Хроники Рея Брауна. Одэн
Глава 1
– Думаете, это не подстава? Хан, конечно, сказал, что Гор не сдал его и предложил помощь, но вдруг это многоходовка, чтоб поймать всех нас? – спросил Максим, стоя между Кибеллой и Виктором возле дома заброшенной фермы в землях близ Рангета, на который внимательно устремили взгляд все трое в ожидании чего-то.
– Может ты и прав, но насколько я могу судить о Горе, то ему тоже сейчас не прельщает власть Филиппа, который за последнее время хорошо укрепился в совете и практически не появляется нигде лично, только отдает приказы…, – не отводя взгляда от крепости, произнес Виктор.
– Но Рей же был против этой затеи? – спросил Максим.
– Против… он сейчас в таком, скажем, нелегком состоянии после смерти сами знаете кого, что не может оценивать ситуацию трезво, – ответила Кибелла.
– Я тебе больше скажу, он первый кто пошел бы к Гору в той безвыходной ситуации, в которой мы сейчас находимся, если бы ни его, мягко говоря, расстроенное состояние, – добавил Виктор.
– Ладно, допустим, а чего мы делаем здесь? И почему эти мохнатые коровы так уставились на нас? – спросил Максим, показывая на десяток огромных мохнатых коров, стоящих в загоне и периодически мыча внимательно смотревших на людей, стоящих перед домом.
– Я договорился с Гором о встрече подальше от крепости, ну и заодно в случае чего посреди поля нас будет сложнее окружить, и будет шанс убраться из засады, если такова будет. А коровы просто видно голодные, вот и смотрят на тебя… видать ты им по вкусу пришелся, – с улыбкой ответил Виктор.
Кибелла обернулась и внимательно посмотрела на коров, которые пристально смотрели на нее, Максима и Виктора. Медленным шагом она приблизилась к коровам, не отрывая взгляда, остановившись в пяти метрах от загона. Сунув руку в карман, она ловко достала из него небольшой предмет больше похожий на человеческий позвонок, и в мгновение он превратился в посох из черного мрамора с красовавшимся наверху темно-фиолетовым практически черным камнем. Глазами перебирая коров, она внезапно остановила его на одной и направила посох, негромко произнеся:
– Ретира!
Та самая корова, на которую смотрела Кибелла, вмиг исчезла, и на ее месте появилась фигура Гора.
– Черт возьми! Он шпионил за нами! – выкрикнул за спиной Кибеллы Виктор.
– Маскировка крутая! – удивленно произнес Максим, расплывшись восхищенной улыбкой.
– М-да, тебя не провести, конечно! Рад познакомиться, – произнес Гор, протянув руку Кибелле.
– Пока не могу сказать того же, – ответила Кибелла, протянув руку Гору.
Гор слегка пожал руку и хотел подтянуть ее, чтобы поцеловать, но Кибелла резко одернула ее.
– Мы пока не настолько хорошо знакомы, – сухо ответила Кибелла.
Не подав вида, Гор с невозмутимым лицом произнес:
– Я рад, что все-таки решили принять мою помощь. Рей, я погляжу, не пришел. Надеюсь, он в курсе, что вы здесь, а то мне бы не хотелось общаться с вами за его спиной.
– Также как ты общался с Ханом? – язвительно спросил Максим.
Слегка раздув ноздри, Гор сдержанно ответил:
– Я должен был как-то вам сообщить о готовности вам помочь.
– Если бы ты сразу был с нами, то и просить бы не пришлось. А ты, однако, отсиживался в своей крепости, ожидая кто победит, – с презрением ответил Виктор, указывая рукой себе за спину, где был Рангет, а после показательно плюнул на землю между собой и Гором.
Гор промолчал и лишь перевел взгляд на Кибеллу, которую посчитал более рациональной в разговоре.
– Мы пока еще не знаем, можешь ты нам помочь или нет. Поэтому не торопи события, – ответила Кибелла, словно проигнорировав нервное перекидывание колкостями секунду назад.
– Скажите, что вам нужно, и я постараюсь вам помочь! – воодушевленно произнес Гор, не спуская глаз с Кибеллы.
– Я слышала, что в библиотеке Рангета хранится множество старинных рукописей. Про некоторые рассказывал Рей. Нам нужна одна определенная рукопись…, – произнесла Кибелла, неожиданно замолчав.
– Прежде чем мы продолжим, я хотел бы задать вам вопрос. Эта рукопись как-то связана с тем, что произошло в Астартеде?
– Пока ее не увижу не смогу сказать, – сухо ответила Кибелла.
– Много слухов прошло через меня о том, что произошло в Астартеде, но, если позволите, хотел бы услышать от вас, что там было, так сказать, из первых рук. Возможно, это поможет мне в поиске нужной вам информации, – ответил Гор, с трудом сдерживаясь от любопытства.
– А что твои связи тебе еще не передали, что там было? – резко и грубо спросил Виктор, едва дав закончить говорить Гору.
– Если ты под «связями» подразумеваешь совет, то скажу тебе, что там тоже не в курсе, что произошло. Ну если быть точным, то известно, что Фейн – это Филипп и то, что он такой же живой, как и Кибелла, например, – ответил Гор, указывая на Кибеллу.
– Ну хоть это совет признал и не стал отрицать, – возмущенно добавил Виктор.
– Да признает, но вот куда он делся после вашей встречи в Астартеде, информации у совета нет, словно он исчез. Никто не может его отследить, или, по крайней мере, тщательно скрывают, если кто-то и в курсе. И если анализировать ваше не столь радостное состояние, то понятно, что вы не победили. Однако даже несмотря на жертвы проигравшими вас тоже сложно назвать, – задумчиво ответил Гор, поглядывая поочередно на Виктора и Кибеллу.
– Хранители шпилей… – выпалила Кибелла, повесив паузу в воздухе.
– Зачем ты ему сказала? – возмущенно спросил Виктор, нахмурив брови, посмотрел на Кибеллу, ткнув ее пальцами в руку.
– А смысл скрывать? Так или иначе они бы пришли к этому сами, тем более, если Гор не врет, то Филипп не появлялся с тех пор, как его забрали хранители, и у нас есть время подготовиться, – резко ответила Кибелла.
– Ты права… но мне все равно не нравится, что он это знает, – выдыхая мощные потоки воздуха из своих раздутых ноздрей, произнес недовольным голосом Виктор, сложив руки на груди.
– Хранители шпилей? Они были на земле? Ну я имею в виду здесь…, – произнес Гор с нескрываемым удивлением.
– Да, прямо в Астартеде, забрали Филиппа и скрылись в портале вместе с ним, – сухо ответила Кибелла.
– Хранители очень много лет не покидали шпили, ну, по крайней мере, не были замечены вот так в открытую. Это весьма интересно…, – сслегка улыбнувшись, ответил Гор.
– Ричард, Кайли, Клара… думаешь, их смерти – это смешно? – со злобой выпалил Виктор, сделав угрожающе шаг навстречу к Гору, но тут же был остановлен рукой Кибеллы.
– Нет, Виктор, смерть – это не смешно… меня заинтриговало схождение хранителей на землю, это говорит о каких-то глобальных событиях, которые происходят у нас на глазах, – произнес Гор, смело смотря прямо в глаза Виктора, после чего опустил их и добавил, – смерть Ричарда, это печально. Мы никогда не были «настоящими» друзьями, но я всегда уважал его, плюс он напоминал мне об Элизабет, ей я обязан многим. Если бы я мог что-то сделать, чтобы спасти Ричарда, я бы сделал это…
– Ты мог! Ты мог быть там вместе с нами! – резко ответил Виктор.
– Ты не прав, Виктор. Хранители ведают о потоке времени и судьбах, и если должна была настать смерть Ричарда, значит, она бы случилась, был бы я там или нет, более того, если бы хранители хотели видеть меня там, они бы сделали так, чтобы я оказался там. Но я не был там нужен… – задумчиво ответил Гор.
Виктор немного задумался о словах Гора и отступил на шаг назад.
– Хорошая позиция! Все можно оправдать судьбой и прочей ерундой… – хмыкнув, негромко произнес Максим.
Гор резко перевел взгляд на Максима, и после нескольких секунд пристального сверления его взглядом Гор ответил:
– Я даже не пытаюсь оправдываться. Все в мире происходит по своим законам и своим чередом. Несколько лет назад судьба свела меня с Брауном и дала мне возможность стоять теперь здесь перед вами. Это было нужно для чего-то! Возможно, чтобы я восстановил Рангет, возможно, я здесь для того, чтобы сейчас помочь вам… – немного смягчив тон, Гор продолжил, – законы времени и порядок хода вещей никому не подвластно изменить, даже хранители шпилей на это не способны, они лишь руки, которые помогают вносить коррективы в ход событий.
– А что если эти руки совершают ошибку или делают не то, что должны? – с ухмылкой спросил Максим.
– Они не ошибаются, а лишь делают то, что должны. Мы – простые смертные, ну, возможно, не совсем простые, – произнес Гор и с ухмылкой кинул взгляд в сторону Кибеллы, – уж точно не нам судить о деятельности хранителей шпилей.
– Возможно, ты прав. Однако хочу заметить, я их видела, и это были вполне реальные люди, хотя и с определенно выдающимися способностями, но все же это люди! А если это люди, значит, они все-таки могут ошибаться или действовать в каких-то своих интересах. Я видела в глазах того, который убил Кайли, злость и даже некое наслаждение. Этот взгляд не мог быть от бездушной выполняющей только приказы машины.
– Это интересно… Я с ними не встречался лично. Однако я, кажется, понимаю, к чему ты клонишь, но прошу произнеси это вслух, чтобы не было ни у кого сомнений о ваших намерениях, – словно упиваясь моментом, произнес Гор.
– Мы хотим найти способ убить этих тварей! – громко выпалил Виктор.
Гор посмотрел на источающее гнев выражение лица Виктора, после чего перевел взгляд на Кибеллу, которая хоть и стояла молча, но по глазам было видно, что она полностью согласна со словами Виктора.
– Забавно…, – с улыбкой произнес Гор.
– Боюсь, тут нет ничего забавного, – строго сказала, как отрезала, Кибелла, глядя на Гора, после чего продолжила, – так ты нам поможешь?
– Ставки высокие… однако вам повезло, что я не люблю играть по мелочам, – с ухмылкой произнес Гор. – Я вам помогу всем, что в моих силах. Предупрежу сразу, чтобы потом не было никаких претензий, – произнес Гор и, строго посмотрев на Виктора, продолжил, – я ничего не гарантирую, однако в библиотеке Рангета я натыкался на некоторые упоминания о шпилях и их хранителях. Но вот найти их вам придется самим, я уже не помню, где это находил.
– Отлично. Ты дашь нам допуск к этой библиотеке? – приободренно спросил Виктор.
– Боюсь, это не очень отлично… – перебила Кибелла.
– Почему? – почесав подбородок, спросил Виктор.
– Библиотека Рангета, насколько я слышала, довольно большая, на поиски упоминаний о шпилях могут уйти не то что дни, а скорее месяцы, – слегка расстроенно произнесла Кибелла.
– Возможно и больше, моя библиотека постоянно пополняется, – улыбнувшись, подтвердил Гор, – однако я дам вам доступ и обеспечу, скажем так, тайное нахождение в Рангете, чтобы никто в совете об этом не узнал. В конце концов я тоже рискую, укрывая у себя самых разыскиваемых людей в Стерлионе.
– Нас еще ищут? – с пренебрежением спросил Виктор.
– Я тоже думал, что на нас уже всем плевать, – добавил Максим.
– Не думаю, что совету на нас плевать, просто, вероятно, сейчас за нами следят, скажем так, издалека, не переходя в прямые столкновения. Совет потерял много бойцов в стычках с гиплингами, да и Селен не дает расслабляться. Армия совета сейчас разделена на два противоположных фронта, и держаться им с каждым днем все сложнее, оттого и тратить на нас силы сейчас им слишком дорого обойдется.
– То есть совет в метре от разгрома? – спросил Максим.
– Боюсь, что даже я согласен с Кибеллой. Совет держится на грани. Он постоянно запрашивает новых магов в ряды своей армии. Осложняется все еще тем, что орден света крайне неохотно помогает совету, если вообще дает своих воинов. Никто не называет цифр. Ни потерь, ни сколько призвали на войну, – с искренней грустью в голосе произнес Гор.
На несколько мгновений повисла тишина, и лишь только Максим и Виктор переглядывались.
– Ну так что, отведешь нас в свою библиотеку? – прервав молчание, спросила Кибелла, посмотрев на Гора.
Гор улыбнулся и одобрительно кивнул.
***
Оказавшись в кабинете старшего мага Рангета, коим сейчас и являлся Гор, а как следствие и кабинет его, Кибелла, Виктор и Максим начали скидывать грязные, отвратительно смердящие балахоны из кучи рваной одежды, как только они зашли в кабинет, и Гор закрыл за ними дверь.
– А нельзя было как-то попроще пройти в крепость? – снимая влажную и смердящую одежду недовольным голосом спросил Максим.
– Ага, например, использовать заклинание маскировки, – недовольно добавил Виктор, отряхивая жижу, которая осталась после снятых грязных тряпок.
– Можно было. Однако на входе стояли элементали света, которых любезно и абсолютно без моего разрешения поставил совет, чтобы в крепость не попали такие, как вы, – недовольным голосом произнес Гор, его даже передернуло, когда он произнес слова об элементалях.
– Это неважно, мы внутри и это главное. Давай веди в библиотеку, – строго сказала Кибелла, взмахнув посохом и ударив им о каменный пол кабинета, и грязь с нее исчезла словно и не было никогда.
Достав из небольшого кармана штанов круглый флакончик, Кибелла поднесла его к Виктору и выпустила облако ароматных духов ему прямо в лицо. Виктор тут же закашлялся, после чего произнес:
– Фу блин! Что это?
– Это духи! Между прочим, хорошие.
– Духи? – удивленно спросил Виктор.
– Привыкаю к жизни не взаперти. Нахожу для себя новые радости.
– Потом поговорите! Может, правда, уже пойдем в библиотеку? А то мне как-то неуютно, так и думаю, что сейчас зайдет кто-нибудь и увидит здесь трех беглецов, – произнес Максим, посмотрев на Гора.
– И то верно, идемте за мной и не отставайте! – произнес Гор, направившись к столу, стоявшему в дальней части его кабинета.
Остановившись возле стола справа, Гор опустил руки к ящикам, и, проведя несколько манипуляций, прозвучал щелчок. Удивленный Виктор и Максим внимательно смотрели, как стол Гора двигался прямо на них, а спустя метр он остановился, лишь Кибелла наблюдала за процессом и даже глазом не повела.
Гор сначала посмотрел себе под ноги, а потом поднял глаза и посмотрел на своих спутников и, указывая рукой себе под ноги, произнес:
– Прошу!
Кибелла двинулась первая. Стукнув посохом о каменный пол, вмиг камень посоха начал излучать красный свет.
Подойдя к Гору, Кибелла опустила взгляд вниз и увидела, что на месте, где стоял стол, появился проем, ведущий вниз по каменной белой лестнице. Кибелла кинула беглый взгляд на Гора, заметив гордую улыбку, которой он хотел показать довольство своим «тайником». Кибелла не подала виду и с невозмутимым выражением лица ступила на белую ступень лестницы и уверенно зашагала вниз, освещая себе путь светом своего посоха.
Вслед за Кибеллой пошли Виктор и Максим, а замыкал строй Гор. Как только они достаточно спустились, Гор закрыл проход. Винтовая лестница вела глубоко вниз, и, если бы не свет от посоха Кибеллы, они бы спускались в кромешной темноте.
Спустя несколько минут все четверо оказались в большом подвальном помещении. Вся площадь помещения была уставлена рядами огромных книжных шкафов от пола до потолка, которые были высотой метров в пять. На краях шкафов и стенах помещения висели круглые светящиеся камни, света от которых было достаточно, чтобы полностью осветить огромное помещение библиотеки и даже комфортно проводить время за чтением.
Отойдя от последней ступени лестницы несколько метров, Кибелла внезапно остановилась, настолько, что идущие позади Максим и Виктор с возмущениями врезались ей в спину.
– Чего остановилась? – с непониманием в голосе спросил Виктор.
– Кот… – уверенно сказала Кибелла.
– Кот? – переспросил Виктор и, обойдя Кибеллу, тоже резко остановился и уставился на пол.
На полу перед Кибеллой и остальными сидел полосатый кот и внимательно осматривал Кибеллу настолько пристально, что казалось, будто взгляд был человеческим и все понимающим.
Обойдя остановившихся путников, Гор вышел вперед, посмотрев на кота, с улыбкой похлопал себя по плечу и произнес:
– Айн!
Кот в один большой прыжок запрыгнул Гору на плечо и принялся тереться о голову и мурчать.
– Фамильяр… – невозмутимо произнесла Кибелла, внимательно оглядывая кота.
– Да не, это просто кот. Мун так с Реем не лоснился, и вообще это было бы странно, – слегка с отвращением, скривив гримасу произнес Виктор.
Кот словно услышал слова Виктора, резко повернул голову и, оглядев его с ног до головы, резко спрыгнул с плеча Гора и, обернувшись вокруг себя, обернулся в парящую кляксу с двумя большими глазами.
– Ты была права… – произнес удивленно Виктор, оглядывая фамильяра Гора. Для себя Виктор отметил, что этот отличался от Муна по форме, и его взгляд был куда более серьезный и даже немного пугающий, чем у Муна. У Айна даже цвет был синий, а не фиолетовый как у Муна.
– Происшествий не было? – спросил Гор, обращаясь к фамильяру.
– Нет! Происшествий не было! – строго и четко, словно солдат, отрапортовал фамильяр металлическим голосом.
– Твой фамильяр может говорить? – удивленно спросил Максим.
– Если заниматься обучением и развитием фамильяра, то можно научить далеко не только говорить, – подметил Гор.
– Твой фамильяр может найти нужные книги или рукописи? – с интересом спросила Кибелла.
– Конечно! – с довольной улыбкой ответил Гор, – не зря же он тут находится. Айн знает все книги в этой библиотеке.
– Ну раз так, пускай тащит все, где упоминаются шпили и хранители этих самых шпилей, – резко произнес Виктор.
Айн посмотрел сначала на Виктора, после чего перевел взгляд на Гора, ожидая его указаний.
– Принеси нашим гостям то, что они попросили, – произнес Гор, глядя на Айна.
Фамильяр мотнул головой и тут же улетел к книжным полкам. Гор же, указывая рукой по правую сторону от входа на длинный деревянный дубовый стол, где с легкостью бы могла разместиться рота солдат, произнес, глядя на Кибеллу и остальных:
– Присаживайтесь, вы здесь надолго…
– Вы? – спросил Максим, подозревая, что Гор не составит им компанию.
– Именно, я не могу оставаться здесь так надолго. Мне нужно вернуться наверх и продолжать создавать вид бурной деятельности, как будто ничего и не происходит, – ответил Гор и тут же направился к лестнице.
Виктор внимательно наблюдал, как Гор удалялся и поднимался по ступеням винтовой лестницы, пока не скрылся из виду.
– Без него, возможно, даже спокойней будет работать, – произнес негромко Виктор, поглядывая на лестницу, высматривая не вернулся ли Гор, услышав его слова.
Раздался глухой удар. Виктор резко повернулся, схватившись за свой посох, который уже трансформировался у него в руке. Обернувшись, он увидел, как Айн положил на стол, за которым уже сидел Максим, стопку старинных и весьма потрепанных книг.
– Здесь есть упоминания о шпилях, – сухо произнес Айн, после чего тут же улетел обратно в сторону книжных полок за следующей порцией книг.
Виктор медленно провожал взглядом Айна, пока голос Кибеллы не прервал тишину.
– Начинаем работать! – произнесла Кибелла, взяв самую верхнюю книгу из принесенных Айном.
Усевшись напротив Максима, Кибелла начала внимательно изучать содержимое книги. Максим переглянулся с Виктором, и они оба взяли по книге. Виктор уселся рядом с Максимом и, нахмурив брови, принялся листать книгу в поисках знакомых и нужных ему слов.
Спустя час Айн принес очередную стопку книг и, с трудом найдя немного места, поставил ее на стол, уже и без того заваленный книгами.
– Это все! – произнес Айн, остановившись около Кибеллы и внимательно на нее уставившись.
– Я так понимаю, ты принес действительно все книги, где упоминались шпили и хранители и даже неважно в каком значении? – спросила Кибелла.
– С чего ты взяла? – не отрываясь от книги, спросил Виктор.
– Потому что я просмотрела уже десяток книг, и в них действительно упоминались эти слова, но они никак не связаны с тем, что нам нужно, – сказала Кибелла, переведя взгляд на Виктора.
– Вы правы. Я принес все книги, где упоминались слова, которые сказал хозяин.
– А нельзя ли как-то отсортировать их? Может, мы расскажем тебе контекст того, что мы ищем, ты сможешь сузить для нас список книг? – спросил Максим.
– Могу. Однако мы с хозяином пробовали нечто подобное, но часто получалось, что я отсеивал нужные для хозяина книги, поэтому он сразу и приказал искать по словам, чтобы ничего не упустить. По словам я нахожу все очень точно, – металлическим голосом ответил Айн.
– Господа, не хочу вас перебивать, но я, кажется, кое-что нашел, – произнес Максим, не отрывая глаз от книги. – Только послушайте: «Единственная магия, которая может противостоять хранителям шпилей – это магия смерти. С помощью магии смерти был создан Хорос. Хорос – это мощный амулет, который не позволяет хранителям шпилей искажать и останавливать время.», – запинаясь, медленно прочитал Максим.
– Амулет, который блокируют способности хранителей? Это невероятно! Ты молодец, парень, это же то, что нам и нужно, – радостно произнес Виктор, похлопав Максима по плечу.
– Боюсь, что не стоит сильно радоваться. Прежде чем вам прочитать этот отрывок, я изучил книгу полностью, и не нашел ничего про этот амулет! Ни где его найти, ни как он выглядит, ни кто им пользовался – ничего! Словно эту фразу, как сноску, добавили в текст без каких-либо пояснений, – с досадой произнес Максим.
Кибелла резко выхватила книгу из рук Максима, сидевшего напротив, и, перечитав кусок, который он цитировал, закрыла книгу и слегка задумалась.
Спустя минуту молчания, в течение которой Виктор и Максим пристально смотрели на Кибеллу, словно боялись прервать тишину, пока она сама этого не сделала, произнеся:
– Здесь ничего не написано, это верно. Точнее не совсем.
– Это ты о чем? – спросил Виктор.
– Тут сказано, что этот амулет связан с магией смерти.
– И? – с недоумением вновь спросил Виктор.
– Кто в Стерлионе больше всего знает о магии смерти? – спросила Кибелла, посмотрев на Виктора.
– Ну ты, – ответил он, указывая правой рукой на Кибеллу.
– Гиплинги… – негромко произнес Максим, вертя в руках уже следующую книгу.
– Верно. Максим прав. Гиплинги! Я уверена, что в библиотеке Гинто есть что-то об этом амулете. Если у него нет, то нет нигде! – с неким воодушевлением произнесла Кибелла.
– И что ты предлагаешь? Бросим все и помчимся к гиплингам? Кстати, ты не забыла, что совет продолжает вести бои с гиплингами? Конечно, не такие интенсивные, как раньше, но все же пробраться будет не так просто. Совет расставил множество постов, и так просто, как в прошлый раз, попасть в деревню не удастся, – выпалил Виктор.
– Именно поэтому я пойду туда одна. Мне и проще проскользнуть будет, да и вам лучше остаться здесь и проверить все книги, вдруг я ошиблась, и в одной из них есть информация, где раздобыть этот амулет, – произнесла слегка неуверенным голосом Кибелла.
Виктор посмотрел на Кибеллу, прищурив глаза, пытаясь придумать, что ей ответить. Однако аргументов против ее идеи ему не приходило. Оставлять тут одного Максима нельзя, и уходить всем вместе тоже не подходит, ведь Кибелла права, и в здешний архивах может быть еще какая-то полезная информация. Пораздумав минуту, Виктор ответил ожидавшей его Кибелле:
– Ладно, думаю, ты права. Отправляйся к Гинто, а мы пока здесь останемся, закончим изучать литературу…
Максим, услышав спокойный тон Виктора, не стал ничего возражать, понимая, что выступит один против двоих и точно проиграет в споре, поэтому покорно продолжил изучать рукописи, лежавшие перед ним.
Кибелла повернулась к Айну, затем произнесла:
– Позови Гора, мне нужно покинуть Рангет.
– Необязательно звать хозяина, – уверенно произнес Айн.
– В смысле? – спросила Кибелла.
– Из библиотеки есть еще один выход, правда, он односторонний, и придется немного вымокнуть, – ответил Айн.
– Ну со мной бывало нечто похуже, чем вода, – слегка улыбнувшись, произнесла Кибелла.
– Тогда идемте за мной, – произнес Айн и полетел куда-то вглубь книжных полок.
– Ладно, удачи вам. Встретимся на ферме через сутки, – произнесла Кибелла, после чего поспешила за Айном.
Виктор кивнул Кибелле в ответ и проводил взглядом, пока она не скрылась за книжными стеллажами, а Максим просто помахал ей рукой, не отрывая взгляда от книги.
Оглядев стопки книг, Виктор, выдохнув, произнес:
– Надеюсь, за сутки мы успеем все это просмотреть…
Глава 2
Двигаясь по трассе номер пять, Рей посматривал по сторонам и наслаждался пейзажами и некой долей свободы, которую дают подобные путешествия по дорогам, когда ты просто движешься вперед и ни о чем не думаешь, и ничто тебя не заботит. Однако внезапно голос Хана прервал это мимолетное чувство свободы.
– Мистер Рей, через пять километров справа будет заправка и рядом с ней придорожный мотель. Каин должен быть там, – произнес Хан, разглядывая разложенную перед собой карту.
Хан не пользовался ни телефоном, ни ноутбуком, и даже не от того, что его немного пугали современные человеческие технологии, а дело все было в пальцах. Его толстые волосатые пальцы были абсолютно не предназначены для всех этих гаджетов, однако с картой он ловко справлялся, расставляя карандашом отметки мест, которые они с Реем проехали на пути к запланированной точке.
– Хан, ты доверяешь своим источникам? – спросил Рей, держа одной рукой руль своего мустанга, не отрывая глаз от дороги.
– Хан надеется, что им можно доверять. Мистер Грин с ними работал, и они никогда нас не подводили, – произнес Хан, – ну или почти никогда.
– Не нравится мне твои «почти». Ты же понимаешь, что у нас нет шансов на ошибки?
– Хан постарался подстраховаться и попросил Карна проверить информацию. Тролли сейчас на удивление в хороших отношениях с орденом света, – пытаясь успокоить, ответил Хан.
– Очень на это надеюсь. Я хочу найти этих тварей небесных и порвать каждого из них на две половины, – крепко сжав руль рукой, сквозь зубы выдавил Рей.
Внезапно ясное утреннее небо в считанные секунды затянулось черными тучами, и в воздухе начали раздаваться раскаты грома, и на лобовое стекло машины начали капать редкие капли дождя.
Хан слегка испугался. Он замечал, что в последнее время мистер Рей очень злой и нервный, что не может не сказываться на погоде, а иногда он бывал сам словно грозовая туча, и ни с того ни с сего от него вырывались искорки электрического тока, а иногда буквально на мгновение вырывались небольшие языки пламени, словно он был бомбой, которая вот-вот рванет и уничтожит все вокруг на сотни километров.
Через несколько километров Рей заметил яркую вывеску мотеля «Лост Хил», даже несмотря на то, что солнце уже во всю светило, мерцающие лампочки вывески были хорошо видны.
Сбавив скорость, Рей съехал с трассы и припарковался на парковке возле мотеля.
Заглушив мотор, Рей вышел из машины и немного покрутил головой, размяв шею, которая изрядно затекла от продолжительной поездки. Хан же продолжал сидеть в машине, чтобы не привлекать внимание хоть и практически безлюдной парковки, но зеваки из машин на заправке по соседству с мотелем могли бы разглядеть весьма выделяющееся, небольшое, но крайне мохнатое и с длинными ушами существо, которое бы расхаживало на парковке.
– Что-то не видно Каина… – произнес Рей, оглядывая пустую парковку, за исключением нескольких машин, принадлежавших, вероятно, постояльцам мотеля.
Солнце поднималось все выше и жарить с каждой минутой начинало все сильнее. У Рея на лбу появилась легкая испарина, и он, протерев лоб, заглянул в приоткрытое окно машины и, глянув на Хана, произнес:
– Как думаешь, в этом мотеле есть вендинговый автомат? Я бы выпил чего-нибудь холодненького…
– Наверное, – ответил Хан, пожав плечами, не особо понимая вопроса Рея, вероятно от того, что для него выражение «вендинговый автомат» звучало больше как какое-то заклинание, нежели что-то осязаемое.
– Ладно, я тогда пройдусь поищу, – произнес Рей, хлопнув рукой по крыше мустанга, после чего, отойдя на метр, добавил, – если Каин появится – кричи.
– Хорошо, мистер Рей, – ответил Хан, провожая мистера Рея взглядом вплоть до того, как он зашел в парадную дверь мотеля, если так можно было ее назвать, учитывая, что в некоторых торговых центрах двери туалетов куда респектабельнее выглядели.
Оказавшись внутри, он попал в средних размеров комнатку, выполняющую функцию холла. Там была стойка администратора, за которой стояла девушка, которая, не отрывая глаз от своего телефона, что-то быстро набирала и, очень выразительно жуя жвачку, слегка нервозно произнесла:
– Вы заселяться будете?
– Нет, если можно, я хотел бы купить чего-нибудь попить холодного.
Девушка молча, но было заметно недовольно, потому что ей пришлось оторвать руку от телефона, указала ею на старенький потрёпанный автомат с шоколадками и прохладительными напитками.
– Спасибо, – вежливо ответил Рей, кивнув девушке и переведя взгляд на автомат.
Рей подошел к автомату, и, выбрав напиток, он просунул в щель купюроприемника изрядно помятую купюру. Автомат долго жужжал, но в конце концов он принял ее, и спираль автомата, где был желаемый Реем напиток, начала вращаться, пока банка не рухнула вниз. Достав банку и забрав сдачу, Рей подошел к окну, ведущему на парковку, с обеих сторон от которого стояло два небольших красных потрепанных диванчика из искусственной кожи, которые уже давно выцвели и потрескались.
Рей отогнул язычок банки, и она начала шипеть, пока он не дернул сильнее и не прозвучал щелчок. Приложившись губами к холодной банке, он сделал несколько глотков коричневого пузырящего прохладного напитка. Посмотрев по сторонам рядом с мустангом, Рей не заметил никого и решил, что Хан не обидится, если он немного задержится, после чего присел на диван, внимательно смотря на девушку-администратора, продолжающую упорно переписки с кем-то.
Рея посетила мысль, что он уже сильно отвык от интернета, телефонов и прочих гаджетов. Он, конечно, постоянно сталкивается с опасностью, но факт остается фактом, он на мир смотрел широкими глазами, даже куда более шире, чем обычные люди. На мгновение он задумался и четко для себя понял, что его нынешняя жизнь полна сложностей, боли и, возможно, будет куда короче, чем у этой девушки, но он ни за что бы не променял ее на жизнь этой девушки, на свою старую жизнь. За последние несколько лет он себя чувствовал по-настоящему живым, чего не ощущал за всю свою жизнь до того, как он стал магом.
Внезапно боковым зрением Рей ощутил, что на соседнем диване кто-то сидит. Ни девушка, увлеченная перепиской, ни даже сам Рей не понял, в какой момент на соседнем сиденье оказался человек.
Рей осторожно повернулся. На диване сидел мужчина, ростом чуть выше, чем он сам, в белоснежной тунике и белыми, несуразно выглядевшими в этом образе кроссовками. Подняв глаза выше, Рей увидел седую голову и серебристую бороду, которая была настолько длинной, что доставала как минимум до пояса. Лицо старика было Рею знакомо, неожиданное его появление немного удивило, но он всё же собрался и, переведя взгляд на девушку-администратора, негромко произнес:
– Мне кажется, или вас тут не было несколько мгновений назад? Разве совет перестал следить за всеми перемещениями на земле и в Стерлионе?
– Нет, – утвердительно ответил Каин.
– Тогда у меня вопрос. Это какая-то ловушка? Сейчас изо всех щелей появятся агенты департамента? – слегка настороженно спросил Рей.
– Думаешь, я бы стал так сложно и долго на тебя выходить, чтобы вот так просто сдать совету? – произнес Каин, и Рей краем глаза заметил, как его борода зашевелилась, и, поднявшись вверх, уголки рта сложились в улыбку.
– Звучит логично, однако ловушка – это первое, о чем я подумал, не мог же старейшина ордена так глупо вскрыть нашу встречу телепортацией.
– Спасибо, что не считаешь меня глупым. Такое мнение в совете с каждым днем все меньше и меньше распространено. Я здесь уже несколько дней. Я видел, как ты зашел сюда, а ты меня нет.
– Невидимость, – догадался Рей, качнув головой.
– Ага… ну так как у тебя дела? – слегка смягчившись в голосе, спросил Каин.
– Да я думаю больше того, что вы знаете, я не смогу рассказать.
– Мне жаль твоих друзей. Ричард был хорошим магом и человеком, хоть и не всегда понимал, что у него происходит прямо под носом.
– Спасибо, – сухо ответил Рей.
– Я слышал, ты кое-что нашел.
– Есть такое… наткнулся тут на днях на одну занятную книжку.
– Поваренная книга троллей? – усмехнувшись, спросил Каин, прекрасно понимая, о какой книге говорил Рей.
– Практически… один из дневников вашей подруги, которая помогла построить ваш летающий дом.
– А, ты об этом. Слышал о таких.
– О «таких»? Так вы знаете, что их несколько? – немного удивившись, произнес Рей, после чего в несколько больших глотков допил газировку в банке и, встав с дивана, выбросил в урну возле автомата, а затем вернулся обратно на диван.
– Я знаю о трех дневниках. Однажды мне даже удалось их прочесть, но признаюсь честно, я не очень помню, что в них было, это было давненько. А после мне больше не представилось возможности с ними ознакомиться. Однако я удивлен, что у тебя есть один из них.
– Почему?
– Все подобные рукописи, изданные, скажем так, до двадцатого века в человеческих исчислениях, были изъяты из всех крепостей, анклавов, да вообще все, что обнаруживалось, изымалось, – с неким недовольством произнес Каин.
– А в чем была причина?
– В сороковых годах прошлого века департамент и совет из соображений безопасности, как они тогда говорили, начали изымать книги, которые считали «опасными», хотя по факту они изымали все старые книги. Они уже тогда начали искать рукописи Гора, они хотели найти что-нибудь о способе, которым Гор хотел извлекать силы из людей и магов. Ну ты знаешь о чем я.
– К сожалению, понимаю.
– Так вот под ту волну попали и дневники. На момент, когда я их читал, я отнесся к ним, как сейчас понимаю, весьма пренебрежительно.
– Отчего же?
– По большей части в них писалось и о шпилях, и их хранителях и о том, каким образом, как ты сказал, наша «подруга» с ними связана.
– Вы не приняли всерьез информацию о существовании шпилей и хранителей?
– Не совсем. Я считал, что знаю о хранителях достаточно. Ричард, кстати говоря, был с ними довольно близок, когда работал рекрутером.
– Он говорил, что захаживал к ним, чтобы отслеживать появления новых магов.
– Ну не совсем уж так и «захаживал».
– В смысле?
– Издавна хранители связывались с магами и подсказывали где и кого можно завербовать. Когда же появился совет, хранители выстроили централизованную схему, они сами выбирали, кто будет рекрутером, и с кем они будут работать, передавая информацию. Они сами призывают рекрутеров, потому что предвидят будущее и с легкостью играются со временем, поэтому многие думают, что они сами, как только захотят, оказываются в шпилях у хранителей, как же они ошибаются…, – произнес Каин, покачав головой.
– А зачем вообще этим хранителям все это нужно? – спросил с интересом Рей и, повернув голову, внимательно посмотрел на Каина.
– Для баланса в мире. Они редко вмешиваются в ход событий, потому что все, что произойдет, давно запланировано в той или иной степени, потому что хранители работают на очень ранний стадиях, собственно и формируя в каком-то смысле историю, добавляя тех или иных людей в Стерлион. А когда что-то идет не так, они вмешиваются и убирают людей, которые мешают идти истории так, как, они считают, должно быть.
– Они себя считают богами? – с презрением спросил Рей, – и поэтому они считают, что могут просто так убивать моих друзей?
– Боги это, наверное, громко сказано. Им не нужны ни наши молитвы, ни наше поклонение. Они скорее все-таки контролеры, и да они почему-то посчитали, что твоим друзьям не место в этом мире. Возможно, они что-то должны были сделать, что напрямую бы повлияло на историю, а может они бы повлияли на, допустим, тебя, чтобы ты сделал то, что не должен был.
– То есть, получается, мы ничего не решаем в своих жизнях? – обреченно спросил Рей.
– Не думаю, что так все плохо. Они не контролируют выпьешь ты эту газировку или другую, – произнес Каин, кивнув в сторону автомата, – однако какие-то глобальные события, влияющие на историю, они все же контролируют, не гнушаясь ничем и никем. Для них мы всего лишь точки в истории, и стереть одну или даже тысячу ничего не стоит. Думаешь, продолжались бы бои с гиплингами на западе Стерлиона, если бы это противоречило планам хранителей? Думаю, нет… Если война идет, она им нужна.
– Хотите сказать нам ее не остановить?
– Поди знай! Возможно, это должен сделать именно ты. Однако и я внес в это свой вклад.
– О чем вы?
– Я закрыл Касгор, и теперь больше маги моего ордена не падут в этой бессмысленной бойне. Видишь, и я еще жив, а Касгор до сих пор закрыт, значит, кое-что мы еще решаем в этом мире, – с улыбкой произнес Каин.
– Я думаю, что отсутствие ваших магов в этой войне не сильно меняет необходимый хранителям ход.
– Ты начинаешь понимать, – одобрительно сказал Каин, похлопав Рея по плечу.
– Ладно, вернемся к сути нашей встречи. Пока хранители не обращают на нас внимание, у нас есть время что-то сделать. Вернемся к дневникам.
Каин одобрительно покивал, после чего произнес:
– Некоторое время назад я узнал у своих источников, что дневники исчезли из хранилища совета.
– Исчезли? Может все же были украдены?
– Верно мыслишь. Именно поэтому совет официально все отрицал и убеждал всех, что дневники все также в хранилище, и в качестве усиления их сохранности доступ туда будет закрыт для всех, даже для членов совета.
– Неужели старейшина ордена не может попасть в хранилище совета просто так? – с подозрением спросил Рей.
– Члены совета в основе своей – это потомки предыдущих членов, и основной состав, скажем так, состоит из одних и тех же семей магов, меняются лишь представители от орденов. Поэтому, можно сказать, советом жестко руководит узкий круг связанных магов, в том числе родственными связями. И возвращаясь к дневникам, твои слова подтверждают то, что они были украдены.
– Если я правильно понял, то так как вы не были уверены или не имели доказательств, достаточных, что они были украдены, значит, вы не знаете, где находятся остальные, верно? – задумавшись и прищурив взгляд, посмотрел на Каина Рей.
– Да, – утвердительно сказал Каин, даже не пытаясь лукавить.
– Тогда зачем я здесь? Я был уверен, что другие дневники у вас, или вы хотя бы знаете, где их искать! – расстроенно выпалил Рей, резко вскочив с дивана да так, что даже девушка за стойкой оторвала глаза и растерянно посмотрела на Рея, словно ее оторвали от любимого сериала и выкинули неожиданно в реальный мир.
Рей, заметив на себе взгляд девушки, тут же немного успокоился и, показывая на автомат, выдавил первое, что ему пришло в голову, натянув нервную неуверенную улыбку:
– Еще баночку куплю, если вы не против.
Девушка не удостоила Рея ответом, а просто махнула рукой в знак своего разрешения.
Рей подошел к автомату и напихал в него монет обратно, которые он не так давно насыпал ему в виде сдачи. Выбрав напиток, спираль снова закрутилась, и через несколько мгновений банка упала вниз. Вытащив банку, Рей открыл ее так быстро, что она даже не успела пошипеть вдоволь. Сделав несколько глотков, он присел обратно на диван рядом с Каином.
– Так для чего тогда вы здесь? – нервно спросил Рей.
– Кое-кто в Касгоре хочет поговорить с тобой.
– «Кое-кто»? У меня там вроде немного знакомых. Кому я там понадобился и почему сейчас? И как это связано с дневниками?
– Ты «его» не знаешь, а вот он тебя хорошо знает. И понадобился ты ему именно сейчас, «он» меня попросил найти тебя и привести. И, кстати говоря, «он», возможно, поможет тебе с дневниками, если, конечно, пожелает того.
– Вы говорите очень размыто… кто такой «он»?
– Я не могу тебе сказать… «он» сам хочет тебе представится. Я больше ничего не могу сказать, – ответил Каин, после чего задумался на пару минут и добавил, – кроме того, что эта встреча крайне важна! И важна, в том числе для тебя и в целом для всего, не побоюсь сказать, Стерлиона. И, кстати, хочу заметить, «он» крайне редко с кем-то лично общается. Даже мне он отвечает крайне редко и то, если посчитает это необходимым.
– Ладно, ладно! Я почему-то вам верю! – сказал Рей, после чего допил содержимое алюминиевой банки в несколько больших глотков, после чего нервно встал с дивана и выкинул пустую банку в урну, предварительно сильно сжав ее в руке. – Так как мы туда попадем? Вы сказали Касгор закрыт, верно?
– Я сказал, что закрыл Касгор. А так как я его закрыл, то у меня есть некие преимущества выходить и входить в него обратно, – слегка подмигнув, ответил Каин, расплывшись в добродушную улыбку.
– Хорошо, тогда я позову Хана, и мы можем отправляться, – сказал Рей и уже направился к двери на улицу, как вдруг Каин окрикнул его.
– Боюсь, ему придется тут тебя подождать. «Он» хочет видеть только тебя, да и лазейка в Касгоре пропустит только двоих.
– Я не могу бросить Хана!
– Мы ненадолго. Я тебя верну сюда также, как и заберу, Хан как раз сейчас уснул, и, когда мы вернемся, он не успеет спохватиться тебя, – произнес Каин, поднявшись с дивана и подойдя к окну, смотря на Хана через лобовое стекло, щелкнул пальцами, и маленький тролль в тот же миг уснул прямо на сиденье мустанга.
– С ним все в порядке будет? – спросил Рей, подойдя к седовласому старику и посмотрев на Хана в окно.
– Не переживай, я если что буду приглядывать за ним одним глазком, – улыбнувшись, ответил Каин.
Схватив Рея резко за руку, Каин полоснул его ладонь и свою маленьким ритуальным ножом, который словно из ниоткуда появился у него в правой руке. Рей немного вскрикнул от неожиданности и боли. Нож из руки Каина пропал, и в тот же миг в ней оказалась уже знакомая его глазу руна троллей. Каин приложил ее к ладони Рея, после чего к своей, руна начала светиться. Быстрым движением руки Каин залечил рану на своей руке и на руке Рея, после чего улыбнулся, и их обоих ослепила яркая красная вспышка. Позади них открылся красный круглый портал, который скрывался за девушкой-администратором.
Рей обернулся и, отойдя в сторону, увидел, что девушка даже не заметила, как открылся портал и продолжала смотреть в свой телефон, клацая по его экрану своими пальцами.
– Потерянное поколение… за своими телефонами даже слона не заметят…, – произнес Каин, поглядывая на девушку, обернувшись вслед за Реем и приглашая рукой его одновременно в портал.
– Откуда у вас эти руны? – с интересом и легкой тревогой, что слишком часто стал их встречать, спросил Рей.
– Один тролль подарил, – ответил Каин, слегка улыбнувшись, после чего подтолкнул Рея в портал, а после чего и сам зашел следом.
***
Выйдя из портала, Рей и Каин оказались в небольшой полностью стеклянной и прозрачной комнате, из которой вела на выход лишь одна дверь.
Рей посмотрел под ноги, и за стеклянным полом он увидел пустоту, и лишь где-то внизу виднелись зеленые поля и даже река. В тот же миг Рей вспомнил, что бывал в этой комнате, когда его похитили для прохождения испытаний. Он вспомнил свое первое появление в Касгоре.
Подняв глаза, Рей увидел стоящих по ту сторону двери двух стражников анклава.
– Почему мы здесь? Вы спрятали руну где-то в этой комнате? – спросил Рей, оглядываясь по сторонам.
– Нет. Руна лежит в моем доме. Однако я понимаю, почему ты спросил об этом. Орден, конечно, был частично отрешен от дел Стерлиона, но в последнее время часто стала использоваться древняя магия, которой не видели сотни, а то и тысячи лет. Ну тебе ли не знать, – с ухмылкой произнес Каин, затем продолжил, – так вот я усовершенствовал защитные свойства купола, окружающего Касгор, и теперь даже руны могут перенести, где бы ты не спрятал руну не дальше этой комнаты.
– Хитро. Получается, действительно Касгор закрыт, – резюмировал Рей.
Каин подошел к двери и даже не успел постучать, как стражники отворили ее, пропуская Каина и Рея в Касгор. Каин переступил через порог, и оба стражника отдали Каину честь. Один из стражников кинул короткий взгляд на Рея и, обратившись к Каину, произнес:
– Господин старейшина, Рей Браун является разыскиваемым преступником! Прикажете сообщить о нем в совет?
– Все верно, Рея Брауна разыскивает совет, но сегодня он наш гость и требую к нему такого же отношения, как ко мне. А совет может пойти куда подальше, ему не следует знать, что Рей здесь. И советую всем передать мои слова. Рей здесь находится не только по моему приглашению, но и по воле Омо!
Рей заметил, как в глазах стражников, которые казалось были настолько суровы, что ничего в мире не боялись, при слове «Омо» в них появился страх. Они резко поправились и, посмотрев на Рея, отдали ему честь, а все вопросы резко улетучились, словно их и не было.
Пройдя мимо стражников, Рей через метров пятнадцать произнес:
– Кто такой Омо? Это вы про него в мотеле говорили?
– Про него. Как я уже сказал, он сам хочет тебе представиться, поэтому не пытай меня, кто он такой.
– Хорошо, как скажете. Куда мы сейчас? Сразу к нему? – с нетерпением спросил Рей.
– Мне сначала следует рассказать о твоем прибытии старшим магам, после чего поговорить с Омо, узнать, когда он будет готов тебя принять, – произнес Каин, остановившись на середине пути до крепости.
– А мне чего делать?
– Погуляй пока во внешнем дворе, можешь зайти в один из храмов, пока я занимаюсь формальностями.
– Ну ладно, выбора то у меня все равно нет, – ответил Рей, пожав плечами.
Каин промолчал и лишь улыбнулся, а после направился к крепости, оставив Рея посреди дороги.
По совету Каина Рей направился к ближайшему открытому храму. Остановившись у порога, он заметил десяток медитирующих магов, которые не обращали на него никакого внимания. Обойдя храм вокруг, он заметил знакомое ему озеро, и дабы не отвлекать магов в своей медитации, он направился к озеру.
Сидя на песке возле берега, Рей любовался блеском солнечного света, отраженного от глади озера.
Яркий солнечный свет ослеплял Рея, но даже это не помешало разглядеть идущий небольшой человеческий силуэт, больше похожий на ребенка.
Внезапно в голове Рея всплыли картинки смерти девочки, которая произошла в его прошлое здесь появление. Внутри Рею стало не по себе. Он пытался разглядеть, кто к нему приближается, пока внутри него копились тревога и страх.
Через полминуты по его телу пробежал холодок. Перед ним стояла девочка – Ева. Та самая, которая умерла у него на руках, и которую он не смог спасти. Девочка широко улыбалась и смотрела на Рея как ни в чем не бывало.
– Ева? Ты же умерла? Я сам помню это! Меня после этого кошмары мучили не одну ночь! – выпалил Рей, продолжая сидеть на песке и пристально смотреть в глаза Евы.
Девочка обошла Рея вокруг и вновь остановилась прямо перед ним и, поправив свой голубой сарафан с изображенными на нем птицами, уселась на песок напротив него.
– Мне привиделась твоя смерть? – неуверенно перебирая в голове варианты, произнес Рей.
Девочка покачала головой по сторонам, продолжая внимательно всматриваться в Рея.
Рей продолжал волнительно смотреть на девочку, но больше не пытался задавать ей вопросы. Между ними повисла терзающая Рея тишина. Внезапно Девочка заговорила.
– Привет, Рей.
– Привет, Ева, – осторожно ответил Рей.
– Меня зовут не Ева. Точнее все, кроме тебя, знают меня под другим именем.
– У тебя погрубел голос, – подметил Рей и внимательно продолжал осматривать девочку, пытаясь найти что-то, чего он сам пока не понимал.
– Он у меня всегда такой был, просто для тебя я его смягчил, чтобы тебя не сильно смущать.
– Смягчил? Я правильно услышал? – с подозрением спросил Рей.
– Ага. Смягчил. Меня зовут Омо. Я решил для тебя представить в том образе, в котором мы с тобой и познакомились, чтобы не сильно шокировать.
– Ну знаешь, у тебя это не сильно получилось. Я думал Каин ушел разговаривать с тобой, чтобы узнать готов ли ты меня принять, – произнес Рей, после чего добавил, – Каин сказал, что ты хотел меня увидеть.
– Я сам решаю когда, где и с кем общаться, – произнес Омо, после чего тело девочки слегка наклонилось в сторону Рея, и, немного прикрыв рот рукой, он добавил негромко, – маги ордена света относятся ко мне крайне уважительно, оттого у нас с ними все так официально выстроено.
– Ясно. Так зачем ты хотел меня видеть? – сказал Рей, после чего попытался отвести взгляд от девочки на гладь озера.
– Тебя смущает мой вид? – с улыбкой спросил Омо.
– Просто как-то неловко с тобой общаться. Глядеть на девочку, а ее ртом со мной общается грубый мужской голос.
– Получается придется терпеть, так как мне все весьма нравится, – улыбнувшись, ответил Омо.
– Ладно, как скажешь! Так зачем я здесь? – собравшись, произнес Рей, посмотрев на девочку.
– Времена меняются. Появляются силы, которые давно молчали, – произнес Омо и, поднявшись с песка, подойдя к воде, начал хлюпать водой маленькой ножкой девочки в таком же голубом сандалике.
– Это ты про хранителей шпилей? – с интересом произнес Рей.
– И о них в том числе. Судьба этого мира и всех его обитателей словно вышла из-под контроля. Мне не нравится, что сейчас происходит. Ты должен все исправить! – произнес Омо, после чего повернулся к Рею и посмотрел строгими глазами девочки.
– Я? – удивленно произнес Рей.
– Да, именно ты. Я почувствовал, что ты нашел дневник одной моей ученицы. Я понял, что это знак, и ты именно тот, кто в силах все исправить.
– Одетта твоя ученица? Ты, собственно, кто такой?
– Это не просто объяснить. Я один из духов, который поддерживают баланс в этом мире. Судя по твоей ауре, ты уже знаком с моей сестрой.
– Ойо? – удивленно и неожиданно выпалил Рей.
– Да, я, Ойо и Охо – три духа, которые поддерживают баланс в Стерлионе.
– Ойо, кажется, дух как-то связанный с природой? Или с троллями? – спросил Рей.
– Верно, Ойо – дух, защитница природы, я – защитник всей магии в Стерлионе. И, кстати, раз уж я навешиваю на тебя миссию по спасению Стерлиона, следует тебе сделать подарок, который тебе поможет в этом, – произнес Омо, после чего обошел Рея и остановился сзади. – Сними, пожалуйста, свою футболку, – добавил Омо.
Рей беспрекословно выполнил просьбу Омо, обнажив спину. Он хотел было задать вопрос, но понял, что это бессмысленно, если этот древний друг что-то хочет сделать, лучше ему не мешать. Тем более, если бы он хотел убить, сделал бы это уже давно.
Омо внимательно посмотрел на спину Рея и негромко произнес:
– Ты знал, что древо жизни на твоей спине изображено не просто так?
– Ну Ричард говорил, что это изображение обозначает, что я стал магом и могу управлять силой, заключенной во мне, – не мешкаясь, ответил Рей.
– Верно, а еще это мой символ, – произнес загадочно Омо, после чего маленькая рука девочки легла на спину Рея прямо в центре изображенного древа на его коже.
Через несколько мгновений древо начало светиться голубым светом, а после свет начал сочиться из глаз Рея и его ладоней.
Изображение древа на спине Рея начало расти, как настоящее дерево, по его телу. Ветви дерева начали виться в разные стороны. По несколько веток древа разрослось на руки Рея и стремительно росли к его ладоням, пока не достигли их и не обвили ветками все ладони, включая пальцы. Несколько веток пошли вверх и, обвив шею несколько раз, со стороны спины продолжили расти вверх, пока не свернули в разные стороны и, обогнув голову на уровне висков, сплелись прямо на лбу. Несколько веточек спускались к глазам, словно соединяясь с ними. Рост древа остановился. Теперь голубой свет равномерно пульсировал по ветвям, раскиданным на теле Рея.
Вмиг Омо убрал руки от спины Рея, и свет от древа исчез. Рей, потеряв сознание, рухнул на песок.
Очнулся Рей спустя несколько минут. Подняв голову с песка и попутно оттряхивая лицо от него, он увидел, что перед ним сидела девочка и с доброжелательной улыбкой смотрела на него.
– Что ты сделал? – с трудом поднимаясь, произнес Рей.
– Пару фокусов. Теперь тебе не нужен посох, чтобы колдовать. Ты теперь сам себе посох.
– Так мне и раньше он был не совсем нужен. Единственное, руки начинали гореть, когда долго колдовал.
– Ага, и силы были совсем детские, – с улыбкой произнес Омо. – Теперь ты сам усиливаешь свои силы и можешь без посоха колдовать, не причиняя себе вреда. Эти силы тебе пригодятся для того, что тебе предначертано.
Рей поднял руку перед собой и подумал про себя об огненном шаре, как тот вдруг материализовался у него в руке, паря над ладонью в нескольких сантиметрах. Подумав о том, чтобы тот увеличился, шар тут же стал в несколько раз больше как по воле Рея.
– Круто, правда? – спросил Омо с нескрываемой улыбкой.
– Не то слово, – ответил Рей, не отрывая взгляда от шара.
– Ты, главное, не увлекайся.
– Постараюсь. Так что мне делать дальше?
– Помнишь, я говорил про свою ученицу?
– Одетту? – спросил Рей, подняв глаза.
– Да. Так вот ее дневники помогут стать тебе сильнее, чтобы все исправить в Стерлионе.
– Что именно исправить? Убить хранителей? Убить Филиппа? – задавал вопросы Рей, но Омо молчал и смотрел на него.
Рей нервно поднялся с песка и, отряхнувшись и надев обратно футболку, произнес:
– Так что мне делать?
– Я сделал все, что нужно. Чтобы узнать, что тебе делать дальше, тебе следует явиться к моей сестре Ойо. Она также, как и я, общалась с Одеттой и сможет помочь с поисками дневников, – произнес Омо, после чего замолчал, но спустя несколько секунд добавил, – запомни, ты должен исправить этот мир, не сомневайся в себе и делай то, что считаешь должным.
Рей хотел было ответить Омо и задать множество вопросов, но вмиг девочка, сидевшая на песке, исчезла.
Рей начал нервно вертеть головой в надежде увидеть девочку и задать еще несколько вопросов, однако ее не было нигде видно. Рей прошелся до храма в надежде найти ее там.
Оказавшись возле храма, он заметил, что на дороге неподалеку стоял Каин ровно в том же месте, где они с ним расстались. Уверенным шагом он направился к Каину.
– Я вижу, ты уже пообщался с Омо, – с улыбкой произнес Каин, опередив Рея, намеревавшегося заговорить с ним.
– Да, я ничего не понял, что он хочет, кроме того, чтобы я все исправил! – нервно выпалил Рей. – Омо, Ойо и еще какой-то Охо, они чертовы родственники? – спросил он.
– Да, но Омо не любит говорить о них, особенно об Охо.
– А чем так ему навредил этот Охо? И кто он вообще? В смысле дух чего он? – спросил Рей, немного успокаиваясь.
– Омо не хочет, чтобы я с тобой говорил об Охо.
– Он там вам что-то на ухо говорит? – с подозрением спросил Рей.
– Да, он может транслировать свои мысли прямо в голову.
– Да я в курсе, общался с его сестрой. Он хочет, чтобы я отправился к ней…
– Если он так говорит, то тебе следует к ней отправиться. Не смотри, что Омо немного озорной и может показаться, что он с тобой играет, он все же могущественная сущность, которая охраняет Стерлион уже тысячи лет, и он знает, что говорит. Тем более, я смотрю, он сделал тебе «подарок» – произнес Каин, указывая на татуировки ветвей деревьев, которые красовались на руках и голове Рея.
– Ага, сделал из меня холст расписной.
– Это благословение. Он далеко не каждому делает такие подарки. Если говорить честно, то я знаю лишь несколько подобных случаев. И это были достойнейшие маги, которые в разные времена спасали Стерлион.
– Ладно, я понял. Омо меня благословил, и мне нужно отправляться к Ойо. И как мне туда попасть и что насчет Хана? Ты обещал, что я вернусь к нему.
– Я верну тебя к нему. И он же поможет попасть тебе к Ойо.
– В смысле?
– Я слышал, что другие сородичи Хана обитают как раз неподалеку от волшебного леса… – произнес Каин, направившись обратно к стеклянной комнатке, куда перенесли их с Реем трольские руны.
Глава 3
Зайдя в юрту, Кибелла осторожна прикрыла вход большим куском кожи. Сделав несколько шагов, она заметила, что юрта Гинто немного изменилась с их последней встречи. Теперь это была большая круглая комната с четырьмя дверьми, по две слева и справа, а в дальней части большой комнаты была большая лужа, возле которой спиной к Кибелле стоял судя по внешнему виду Гинто. В центре комнаты все также стояла чаша, внутри которой разгоралось пламя, при этом ничего в чаше, что могло гореть, не лежало, живое пламя горело само собой.
– Бргл… добрый вечер, Кибелла, – произнес Гинто, не поворачиваясь к Кибелле.
– Добрый, – ответила Кибелла, перестав красться, и уверенным шагом направилась к Гинто, проходя мимо чащи с живым огнем.
– Бргл… у тебя, видимо, веская причина прийти, раз ты пробралась сквозь армию совета, которая растянула линию столкновения, отрезав нас от остальной части Стерлиона, – спокойно произнес Гинто, держа в одной руке холщовый мешок, а второй доставал из него что-то сушеное и бросал в большую лужу грязи.
Кибелла подошла ближе и увидела, как из грязи выныривали маленькие создания с длинными усами и своими, больше похожими на рыбьи, ртами поглощали сушеных, как оказалось, насекомых, которыми их кормил Гинто.
– Это…
– Бргл… это новое поколение гиплингов, – перебив, ответил Гинто, продолжая кормить.
– Никогда раньше не видела ваших мальков. Я верно сказала? – немного смутившись, спросила Кибелла.
– Бргл… вполне. Ты никогда не видела, потому что гиплинги так массово давно не гибли. В отличие от вас людей, гиплинги не размножаются больше, чем нужно. Нас всегда ровно столько, сколько необходимо для баланса в природе. Оттого у нас всегда вдоволь пищи и места для жилья, охоты, рыбалки.
– Сейчас бы не помешало увеличить вашу численность, – произнесла Кибелла, смотря с увлечением, как маленькие головки юных гиплингов выныривают из грязи и заглатывают всяких сушеных сверчков.
– Бргл… король сказал также. Гинто пришлось обратиться с молитвой к Урсу и спросить, что нам делать.
– И как он ответил?
– Бргл… Урса всегда слышит наши молитвы, но не всегда и не всем отвечает. Однако в этот раз он дал ясно понять, что он соблаговоляет к увеличению числа гиплингов. Оттого теперь все, кто остались в деревне, занимаются этим вопросом.
– И как долго растут гиплинги? – спросила Кибелла, заметив, как из лужи с грязью на поверхность начал выползать маленький гиплинг на тонких только-только сформировавшихся ногах. Выбираясь из вязкой грязи, он постоянно падал и, пытаясь помогать себе хвостом, двигался все ближе и ближе к «суше». Кибелла наклонилась и уже хотела было помочь маленькому гиплингу, как вдруг была остановлена рукой Гинто.
– Бргл… не надо! Гиплинг должен все делать самостоятельно, борясь со всеми трудностями, встречающимися у него на пути.
– А как быстро растут гиплинги? – спросила Кибелла, внимательно смотря на маленького гиплинга, который выбрался из грязи и дрожа прижался к ноге Гинто.
– Бргл… через несколько недель их уже можно начинать обучать драться, а еще через неделю основам магии, – произнес Гинто и замолчал, перестав кормить малышей в луже. – Бргл…большинство из них погибнет при первых же боях с отрядами совета, – с грустью в голосе произнес Гинто.
– Это печально, но все же быстрые темпы взросления все равно помогают вам продолжать вести бои, не сдавая позиций, – пытаясь поддержать, произнесла Кибелла.
– Бргл…пока да.
– Пока?
– Бргл…мы не можем размножаться вечно. У организмов гиплингов есть ресурс. Часть гиплингов уже не может воспроизводить потомство. Сколько мы еще продержимся, даже мне тяжело сказать, но с такими темпами максимум еще год, после чего темпы сильно упадут, и нам просто не хватит сил сдерживать армию, если это не случится раньше.
– А как же молодые гиплинги? У них же ресурс полный? – спросила Кибелла, указывая на второго гиплинга, вылезавшего из грязи.
– Бргл…гиплинги становятся половозрелыми в тридцать земных лет. А как ты заметила, они умирают куда раньше этого срока.
– Я надеюсь, что этому скоро придет конец.
– Бргл…ты же не просто так сюда пробиралась, верно?
– Я поняла, сразу к делу. Так вот мы, кажется, напали на след, как можно разобраться с этими хранителями, которые спасли Филиппа.
– Бргл…звучит интересно. Что вы узнали?
– Ну, во-первых, Рей нашел дневник Одетты. Ты знал, что они существовали?
– Бргл…не пойми меня неправильно, я последние сотни лет старался вообще о вас не думать, кроме того, как убить вас всех.
– Понимаю, вероятно, не слышал. Так вот один из дневников нашел Рей, я его расшифровала, и мы узнали, что с хранителями можно бороться. Но более подробной инструкции мы не нашли, вероятно, они есть в других дневниках, а может и нет. Однако мы отправились искать древние рукописи, где могло упоминаться о хранителях хоть что-то. В итоге мы оказались в Рангете, и там в библиотеке мы нашли одно упоминание.
– Бргл…и что же там говорилось, – с легким интересом спросил Гинто и даже слегка повернул голову в сторону Кибеллы.
– Тебе говорит что-нибудь слово «Хорос»?
– Бргл…Хорос, говоришь… – задумчиво произнес Гинто, после чего закрыл мешок с сушеными насекомыми и, швырнув двух выбравшихся маленьких гиплингов обратно в лужу грязи, направился к очагу с огнем в центре комнаты.
Кибелла оглянулась, глядя на барахтающихся в грязи гиплингов, которых отпнул обратно в грязь Гинто. Они уверенно и еще с большим энтузиазмом стремились выбраться из грязи.
Подойдя к очагу, Кибелла присела на подушку, лежавшую рядом, и выставила руки поближе к огню. В юрте было довольно прохладно, что для гиплингов было, вероятно, крайне комфортно, но для человека все же холодно.
Кинув мешок рядом с очагом, Гинто отправился к проходу в одну из комнат. Пробыв в ней пять минут, он вышел, держа в клешне сжатый и скрученный свиток.
Подойдя к Кибелле, он протянул его ей со словами:
– Бргл…погляди.
Кибелла взяла свиток и развернула его. На листе пергамента была изображена семиконечная звезда черного цвета, а на ее концах были небольшие разноцветные камни. Хотя на изображении трудно было понять, какого цвета они на самом деле, ибо там были капли, сделанные, видимо, из подручных средств. Например, один из камней был подкрашен кровью, другой чем-то белым или даже молочным цветом.
Изучив свиток, Кибелла обнаружила в нижнем правом углу небольшую надпись черными чернилами.
– Тут написано «Хорос». То есть, это и есть тот самый амулет, описание о котором мы нашли, – с воодушевлением произнесла Кибелла. –Так, а как его создать? Должен же быть еще свиток, верно? – спросила Кибелла, повернувшись к стоявшему рядом Гинто.
– Бргл…ты же не думаешь, что я сидел здесь и ничего не делал?
– Да нет, конечно. У вас сейчас проблем полно. Но если можно, то поконкретнее, о чем ты говоришь?
– Бргл…как только я вернулся после боя в Астартеде, я перевернул все свитки, которые есть у меня, и нашел этот. Но другого у меня не оказалось. Я перевернул всю деревню и нигде ничего подобного не нашел. Я сначала подумал, что это чья-то шутка оставить приманку и не оставить рецепт этого амулета. Когда отчаялся в своих поисках, я отправился вглубь леса к месту, где лежали останки червя Урса, которого победил Рей. Я принялся молиться Урсу, чтобы тот дал мне знак, где искать этот рецепт. Несколько дней молитв оставались безуспешными, пока я не свалился от усталости и не уснул. Я думал, чудо не случилось, однако во сне я услышал голос Урса, оказалось, что свитка с рецептом не существует и никогда не было.
– Как нет? Хочешь сказать, этот амулет невозможно создать? – удивленно и в тоже время возмущенно произнесла Кибелла.
– Бргл…это был мой первый же вопрос. Однако Урса ответил, что такой амулет никогда не создавался и не использовался. Этот амулет был придуман им лично на случай, когда он будет нужен.
– Мне кажется, что сейчас тот самый случай.
– Бргл…согласен, именно поэтому я также и сказал ему. Урса долго сомневался, но в итоге согласился. Но предупредил, что носителем должен быть достойный, ибо носить его будет «тяжело».
– Я так понимаю, в нем есть подвох? Ибо на рисунке нет ничего неподъемного. А вообще откуда тогда появились эти свитки с Хоросом?
– Бргл… этот вопрос я тоже задавал. Урса сказал, что упоминание о Хоросе он разбросал по всем уголкам Стерлиона, но так, что никто бы не заинтересовался им без нужды. Про «тяжесть» он умолчал, однако рецепт он рассказал.
– Ну хоть одна хорошая новость, радостно воскликнула Кибелла.
– Бргл… едва ли есть чему радоваться. Некоторые ингредиенты я могу предположить где найти, но вот несколько я пока не понимаю. Возможно, Урса поможет в дальнейшем.
– Так и что там за ингредиенты?
Гинто протянул небольшой клочок бумаги Кибелле. Взяв его, она быстро развернула и принялась читать:
– Череп тролля! Ну интересно, но в целом найти возможно. Шерсть горного кота. Это не проблема, у Рея как раз есть такой кот. Кровь гиплинга. Ну этого хоть отбавляй, – произнесла Кибелла, слегка улыбнувшись, после чего посмотрела на Гинто, добавила, – извини.
– Бргл…я понимаю, о чем ты. Крови моего народа, и правда, сейчас реки проливаются.
– Так что там дальше. Ребро лича? Я верно прочитала?
– Бргл…да.
– Ну это будет непросто. Боюсь, придется в Сарнес прорваться. Останки личей слишком быстро разлагаются и найти просто кость не получится, поэтому нужно будет найти живого и убить. Частица души? – прочитала Кибелла с непониманием.
– Бргл…именно Урса мне объяснил, как это сделать, сказал лишь, что мы сами поймем, когда будет нужно.
– И вот тут еще последнее, лист древа мира…это что вообще такое? Я помню, читала древние легенды троллей, там было упоминание об этом древе, но мне казалось, оно давно умерло, едва ли у кого-то остались его листья. У тебя нет случайно? – спросила с иронией Кибелла.
– Бргл… нет, у меня нет. Я тоже раздумывал об этом и думаю, что об этом стоит переговорить непосредственно с самими троллями, возможно, они смогут помочь.
– Ладно, если я все соберу, что делать то со всем этим?
– Бргл…принесешь все ко мне, Урса поможет мне создать этот амулет.
– Договорились, если честно, меня даже настораживает, что все так быстро и удачно сложилось с поисками этого амулета.
– Бргл…если вспомнишь об ингредиентах, то твоя настороженность улетучится. Собрать все это будет крайне непросто, если вообще возможно. Советую продолжить поиски дневников Одетты. Насколько я могу помнить и верить тем слухам, что о ней ходили, она очень плотно изучала хранителей и устройство шпилей. Даже если получится создать Хорос, он поможет лишь защититься от хранителей, но не победить их! Передай Рею, что ему понадобится куда больше сил, чем у него есть сейчас.
Кибелла задумалась над словами, после чего произнесла голосом, полностью лишенным какой-либо радости, которой он был наполнен еще несколько минут назад:
– Передам.
– Бргл… лучше поторопитесь, у меня есть предчувствие, что буря может грянуть раньше, чем все мы думаем!
– Пожалуй, ты прав. До встречи с Виктором еще есть время, и, кажется, я знаю, где раздобыть один из ингредиентов, – произнесла Кибела, и глаза ее при этом блеснули уверенностью.
– Бргл…тогда ступай и не медли. И вот еще, возьми вот это, – произнес Гинто, протянув человеческую руку, и разжал кулак, на котором лежали сушеные темно-синие ягоды. – Ты же знаешь, как этим пользоваться?
– Да, вполне представляю, – улыбнувшись, произнесла Кибелла.
Кибелла кивнула головой и, поднявшись, взяла из его руки ягоды, после чего похлопала Гинто по плечу и поспешила выйти из его юрты.
Гинто, отложив свиток с изображением Хороса, поднял с пола мешок с сушеными насекомыми и вернулся обратно к луже грязи, в которой продолжали барахтаться юные гиплинги.
***
Из открывшегося портала вышла Кибелла и в тот же миг, ускоряя шаг, побежала по выжженному полю, которое еще несколько лет назад было живописным зеленым лугом, на который частенько выбирались маги Килоса просто отдохнуть и посозерцать голубое небо, усыпанному частями ржавых доспехов и кое-где торчавшими костями погибших на поле боя магов. Внезапно пробежав границу края вечного дождя и ступив на некогда безжизненные земли долины смерти, а ныне благодаря солнечному свету из-под черной земли начали пробиваться небольшие зеленые травинки.
Пробежав порядка двух сотен метров, Кибелла закинула в рот ягоды, которые ей дал Гинто, и, тщательно разжевав, проглотила их и с разбегу прыгнула на землю.
Через несколько мгновений рядом с местом, где Кибелла вышла из своего портала, открылся еще один портал, и из него вышел десяток агентов департамента в черных одеждах, скрывающих их лица, в сопровождении пятерых магов, в охране у каждого из которых было по одному элементалю.
Один из агентов вышел вперед и принялся оглядывать округу, очевидно что-то или кого-то ища. Его взгляд рыскал, пытаясь заметить хоть что-нибудь.
Взгляд скользнул по месту, где несколько мгновений назад была Кибелла, он заметил небольшой черный земляной холм. Немного остановившись на нем, он его оглядел, но, не обнаружив ничего примечательного, принялся осматриваться дальше. Спустя полминуты этот агент, который, по-видимому, был среди всей группы старшим, уверенно и в приказном тоне выкрикнул:
– Обыскать все в округе! Она была здесь несколько минут назад! Ищите любую зацепку!
Агенты и маги с элементалями разбрелись в разные стороны.
Кибелла лежала на земле и абсолютно не двигалась. Она внимательно смотрела за тем, как возле нее то и дело шныряли агенты и не замечали. Когда проходил огненный элементаль он остановился в полуметре от места, где она лежала, и словно начал принюхиваться, наклонил голову. Однако спустя несколько мгновений он продолжал свой путь, так и не обнаружив ее. В тот момент Кибела радовалась, что в отряде не было элементалей света, которые вмиг бы раскрыли ее маскировку, и в тот же момент мысленно поблагодарила Гинто за ягоды, хотя, наверное, она бы и сама справилась с маскировкой, но все же все равно была благодарна.
Спустя десять минут тот же самый агент, который дал команду на поиски, вновь выкрикнул:
– Закончили здесь! Видимо, это была отвлекающая точка, как и другие. Возвращаемся обратно!
Агент открыл портал, и вся группа быстро зашла в него, пока он не остался один. Окинув взглядом округу, он зашел последним, и портал закрылся.
Кибелла выдохнула, но подниматься с земли не спешила. Лишь спустя десять минут, когда ей уже показалось, что точно никого нет, она поднялась с земли и, как оказалось, вовремя, так как действие ягод закончилось, и она приняла естественный вид.
Отряхнувшись от пепла и земли, она все же направилась подальше от места, где был портал.
Шагая по пыльной земле, она разгребала ее ногами, внимательно уставившись под ноги.
– Я так долго буду тут рыскать. Площадь тут немаленькая, – пробормотала она себе по нос.
Неожиданно Кибелла ощутила, что к ней кто-то приближается. Она резко повернулась и увидела, в десятке метров стоял агент департамента.
– Я так и знал, что моя чуйка не ошиблась, и ты все-таки была здесь, – произнес агент, голос которого Кибелла узнала, это был тот самый агент, который раздавал приказы группе, которая здесь рыскала.
– Ты молодец, но ты вот не подумал, что не стоит за мной возвращаться одному, видимо, – ехидно произнесла Кибелла, после чего вскинула вперед руку, прошипев себе под нос, – подер сангре…
Агент вмиг замер, словно застыл. Кибелла начала сжимать правую руку в кулак. Лицо ее источало злобу, даже на лбу проявились глубокие морщины, и на шее вздулась вена.
– Вы думаете, что я дичь? Я каждого из вас разотру в пыль и даже не запыхаюсь! Я вам не какой-то зашуганный маг! То, что вы еще живы, это скорее моя добродетель, нежели ваша сила и доблесть! Я скрывалась не потому, что вас боюсь, а потому, что я обещала не убивать каждого из вас при встрече. Вам бы следовало сказать спасибо моему внуку Рею Брауну, но нет, вам не терпится вывести меня из себя! – выпалила Кибелла голосом полной злобы.
– Я…я…не…хо…тел…, – задыхаясь и держась за горло, с трудом промолвил агент, глаза которого уже налились кровью, а лицо покраснело от удушья.
– Да мне плевать, что ты хотел, нужно было просто уйти и не возвращаться, но вы, смотрю, слишком инициативные! Пожалуй, я оставлю послание для твоих друзей! – произнесла Кибелла сквозь зубы, после чего вскинула вторую руку вперед, после чего сжала ее в кулак также, как и первую, держа кулаки рядом.
Агент начал еще больше извиваться, упав на землю, пытаясь что-то произнести, но Кибелла была непреклонной, в один миг она развела кулаки в разные стороны. В тот же миг писки агента прекратились, а его тело разорвало на десятки кусков окровавленной плоти, которая разлетелась в разные стороны, словно он держал в руках бомбу, и та взорвалась прямо в руках, разметав его тело во все стороны.
Кибелла разжала кулаки, и опустила руки вниз. Несколько секунд она тяжело дышала так, словно еще чуть-чуть и из ее ноздрей будут вырываться языки пламени. Переведя дыхание, она подняла правую руку к своему лицу и вытерла несколько капель крови агента, которые на нее попали.
Внезапно Кибелла через свои кожаные сапоги почувствовала, как земля под ногами начала дрожать, она резко повернулась в сторону видневшихся шпилей Сарнеса. Перед ее глазами предстала картина скачущего отряда рыцарей смерти, которых вел в бой кто-то по центру. По очертаниям Кибелла сразу признала своего некогда верного слугу Селена, а ныне верховного командующего силами Сарнеса, противостоящими на этом рубеже войскам совета. Кибелла знала, что бои проходили не так далеко, но все же была уверена, что она появилась на достаточном расстоянии, чтобы оставаться незаметной для враждующих армий.
– Да черт же возьми, все говно к нашему берегу! – скрежетнув зубами, прошипела Кибелла.
Кибелла в первое же мгновение хотела оживить мертвецов, однако вспомнила, что во время последних боев Рей, вероятно, поднял всех, кого можно, и вряд ли ей удастся призвать достаточное количество, да и к тому же оживление мертвецов может привлечь ненужное внимание.
Подождав, когда кавалерийский отряд приблизится на достаточное расстояние, она преобразовала свой посох и, направив на нескольких рыцарей смерти, выпалила:
– Атакуэ некротика!
Вылетевший сгусток черной жижи, больше похожий на небольшой грязевой шар, ускоряясь, быстро попал в двух рыцарей, которые приблизились к Кибелле. Попав на них, жижа начала расползаться по всему телу и словно кислота проедать уже однажды умерших рыцарей. Кости превратились в пепел и развеялись потоком ветра. Растворив плоть рыцарей, жижа перекинулась на лошадей, проделав ровно тоже самое, пока кости лошадей не рухнули на землю, образовав дорожку из пепла.
Остальные рыцари, увидев, как расправились с их братьями, в тот же миг спешились с лошадей и, уворачиваясь от атак, продолжали наступать на Кибеллу.
Селен же остановился поодаль, чтобы Кибелла до него не достала, и внимательно наблюдал за тем, как она одного за другим превращала рыцарей в пепел.
Когда Кибелла добила последнего рыцаря, она направила свой посох на Селена и уверенно направилась в его сторону.
Внезапно Селен поднял свой посох вверх, после чего его черный камень блеснул, и земля под ногами Кибеллы начала дрожать. Через несколько мгновений из-под земли начали появляться костяные руки с кусками мертвого мяса на них. Мертвяков были сотни вокруг Кибеллы.
Едва успев оглядеться вокруг себя, она выкрикнула Селену:
– Я думала, тут не осталось свободных мертвяков! Селен, приказываю тебе развернуть войска и вернуться в Сарнес!
Наклонив голову на бок, Селен, смотря через узкие отверстия своего шлема черными как ночь глазами, уверенным строгим голосом произнес:
– Ты больше не имеешь права мне приказывать! Ты предала Сарнес, когда ушла с теми, кто нас заточил! И за это я тебя уничтожу!
Селен спешился со своего черного коня и изо всех сил ударил посохом о землю.
Не успела Кибелла опомниться и, продолжая смотреть, как мертвяки поднимаются из-под земли, как краем глаза она заметила, что за спиной Селена начали виднеться десятки личей, которые на огромной скорости летели прямо на нее.
– Я вас создала, я вас и убью! – выпалила Кибелла, после чего она очень тихо что-то прошептала, ударив посохом о землю. Свободную левую руку она выбросила вперед и резко сжала ее в кулак. Мертвяки вокруг нее в мгновение замерли.
Она продолжала сжимать кулак и одновременно наблюдать, как к ней приближались личи. Вена на ее бледном лбу появилась словно из ниоткуда и начала надуваться. Из ее ноздрей тяжелыми выдохами валил выдыхаемый воздух, а зубы были сомкнуты настолько, что аж слегка скрипели, трясь друг о друга.
Мертвяки хоть и были с небольшим количеством плоти, но даже эти куски стали надуваться, словно сдобное тесто, стоявшее на солнце, и в один миг один за другими мертвяки начали взрываться, словно им в грудную клетку положили гранату, которая тут же взорвалась, разметав останки во все стороны на десяток метров.
Куски плоти и осколки костей усеяли землю вокруг Кибелы на десятки метров. Сама же Кибелла была вся измазана ошметками от мертвяков. Опустив левую руку и разжав кулак, она вновь ее подняла и убрала со своего лица несколько кусков прилипшей мертвой плоти, которые кроме дискомфорта физического воняли настолько же сильно, насколько можно было представить. Простого человека уже бы давно вывернуло, добавив к окружающей вони еще щепотку своего внутреннего мира. Кибелла за годы, проведенные в Сарнесе, и до заточения уже давно привыкла к вони мертвяков, рыцарей и даже личей, хотя они среди прочих были еще очень даже хорошо пахнущими.
Селен, увидев, как Кибелла расправилась с его мертвяками, заметно опешил и остановился, ожидая, когда личи нападут на нее. Вероятно, он ожидал, что Кибелла изрядно обессилена после долгого заточения и того, как покинула Сарнес. Однако она отражала атаки с такой уверенностью, которой он явно не предполагал.
Когда личи приближались к Кибелле, Селен неожиданно поднял руку вверх, тем самым остановив всех личей на месте. Кибелла слегка удивилась и в тоже время выдохнула, но бдительность не потеряла, пытаясь понять, что задумал бывший ее слуга.
Селен молчал и поглядывал на Кибеллу некоторое время, пока не направил на нее свой посох, и Кибелла уже ожидала какую-то атаку от него, но неожиданно окружившие ее большим полукругом личи резко уставились на нее, замерли, выкинув обе костлявые иссушенные руки.
Энергия начала струиться откуда-то из разорванных и развевающихся, словно на ветру, рукавах личей. Она обвивала руки и, когда достигла костлявых пальцев одновременно у двух десятков личей, словно пуля, выстрелила в Кибеллу. Потоки энергии словно путы сковали тело Кибеллы так, что она абсолютно не могла пошевелиться.
Потоки энергии оборвались и извивались лишь вокруг тела Кибеллы, словно фиолетовые длинные змеи, которые собрались в нераспутываемый клубок.
Кибелла пыталась вырваться из пут и даже дергаться, но она чувствовала, что абсолютно не может ничего сделать, словно тело ее не слушается, а безмолвно замерло в одной позе.
Неожиданно несколько личей расступились, и между ними прошел Селен. Он подошел вплотную к Кибелле и, снова наклонив голову на бок, посмотрел на нее своими черными глазами и произнес своим низким и строгим голосом:
– Ты сильная. Я думал тебя ослабили эта земля и это солнце, которого мы, можно сказать, и не знали никогда. Можешь не отвечать, я и так все вижу.
Кибелла не видела лица Селена, но чувствовала, как он злорадно улыбался где-то в глубине свой души, если такова, конечно, была.
– Однако я тоже поднабрался опыта и сил после того, как ты нас бросила ради этих…людей. Они считают нас грязью…недостойными существованию, но я покажу им, на что способна «грязь». Однако прежде я должен разобраться в наших отношениях. Я больше не готов быть твоим слугой, – произнес Селен, после чего издал звук, похожий на смех. – Здесь ты сильнее, но в Сарнесе тебе не справиться со мной! Личи сковали тебя. Их магия сильная, но хрупкая. Ты обездвижена, пока кто-нибудь не попытается атаковать тебя.
Ответа Селен не ждал и как только закончил фразу, развернулся и направился в сторону Сарнеса, откуда и появился. Сделав несколько шагов, он притормозил и произнес:
– Если ты не боишься меня, то сразись со мной в Сарнесе…докажи, что не зря тебя называли королевой смерти.
Внутри Кибеллы кипела кровь, она хотела разорвать Селена на месте и скормить все, что от него осталось бы мертвякам, а голову насадить на самый высокий шпиль Сарнеса, но путы не давали сделать абсолютно ничего, оставалось только смиренно ждать, пока чары перестанут действовать, или вдруг появится какой-нибудь отставший агент, который попытается ее атаковать, после чего она бы выместила весь гнев, который в ней породил Селен, на этого беднягу.
Селен подозвал своего коня и, в мгновение оседлав его, поскакал что было мочи к крепости.
Личи прождали несколько минут, после чего развернулись и полетели вслед за князем Селеном, оставив Кибеллу скованной посреди поля.
Глава 4
Как и обещал Каин, он вернул его в холл мотеля, откуда и забрал. Рей посмотрел на часы, висевшие за девушкой–администратором, которая по-прежнему была увлечена перепиской в своем телефоне и, вероятно, даже не поняла, что Рей отсутствовал, а Каин вообще здесь появлялся.
После разговора с Омо жажда вновь начала обуревать Рея, отчего он подошел к знакомому уже ему автомату и взял еще одну банку с напитком. Открыв ее и сделав несколько глотков, Рей повернулся к девушке, после чего помахал ей рукой, произнеся:
– Хорошего дня!
– И вам, – коротко и сухо ответила девушка, не отрывая глаз от своего телефона.
Рей открыл дверь и вышел на улицу.
Солнце светило ярко, согревая все вокруг, в том числе и мустанг, в котором еще спал Хан.
– Хорошо, что окна остались открытыми, а то он точно бы задохнулся на такой жаре, – проговорил негромко себе под нос Рей, не торопясь идя к машине, которая все также стояла на полупустой парковки.
Подойдя к пассажирской двери мустанга, Рей с улыбкой похлопал свободной правой рукой по плечу Хана, которое он высунул в окно и улегся на него головой. Хан резко проснулся и, подняв голову, дернул рукой, на которой лежал, ударив ее с силой о дверь машины.
– Эй! Не разбей мне машину!
– Извините, мистер Рей. Хан уснул? – спросил Хан у Рея, протирая заспанные, с трудом открывшиеся глаза.
– Можно и так сказать, – с ухмылкой произнес Рей, сделав глоток из банки.
– Мистер Каин не появлялся?
– Появлялся, мы тут с ним прогулялись до Касгора. Оказывается, меня там ждали для разговора…
– Касгор? В смысле? – запаниковав, спросил Хан.
– Не переживай. Каин тебя усыпил, чтобы ты сильно не волновался. А мы, пока ты спал, побывали в Касгоре. Кстати, ты знал, что у Ойо есть брат?
– Брат Ойо? – удивленно спросил Хан.
– Я вот тоже не знал, а, оказывается, есть. Так вот с ним я и общался. Он, как и Ойо, один из духов мироздания, или как-то так. Омо – он себя так называет, дух магии или что-то такое. Смотри, чем наградил, – произнес Рей, продемонстрировав Хану руки, на которых красовалась татуировка ветвей, тянувшихся от древа на его спине, а также покрутил головой, чтобы тот увидел татуировки ветвей на его голове.
Хан застыл, нервно оглядывая Рея, и хотел было что-то сказать, но слова словно рассыпались и не доходили до рта.
– Не переживай. Это было неприятно, но теперь мне вообще не нужен посох! Эти татуировки служат мне посохом, и колдовать я могу голыми руками так сказать, – с улыбкой произнес Рей, опередив Хан.
– Омо…Хан слышал это имя…но ему никогда не придавалось сколько-нибудь значимое внимание, – произнес Хан первое, что ему пришло в голову, пока он разглядывал Рея, словно первый раз его увидел.
– Он сказал, что знал Одетту и даже учил ее. Однако он отправил меня к Ойо, она должна помочь с поисками дневников Одетты, да и вообще помочь «спасти мир», – слегка насмешливо произнес Рей.
– Подождите, мистер Рей! Если Хан все правильно понял, то мистер Каин усыпил меня, после вы побывали в Касгоре и поговорили с Омо, а потом он вернул вас обратно сюда. И еще Омо отправил вас к Ойо? Хан все правильно понял? – сказал Хан, немного мешкаясь и путаясь в словах, видимо, после «принудительного» сна.
– Ну если без деталей, то да. Каин сказал, что ты, как «близко знакомый» с троллями, должен помочь мне попасть к Ойо. Ну так что будем делать? – опершись о капот мустанга и допив газировку, спросил Рей, сжав алюминиевую банку в руке.
Хан резко сунул руку в свои длинные шорты, в которых он был, и начал судорожно там копошиться. Через несколько мгновений он вытащил руку и, подняв ее на уровень глаз, разжал кулак. На ладони лежала трольская руна.
– Эту руну Хану дал Карн, в последний раз когда мы виделись. Хан надеется, что она еще у него. Карн был не в восторге, когда Хан покинул клан, чтобы помочь вам, – с грустью и некой виной в голосе произнес Хан, посмотрев на Рея.
– Мне очень жаль, Хан.
– Не стоит, мистер Рей, Хан сам выбрал свой путь, – произнес Хан, после чего протянул руну Рею.
Рей, взяв руну, осмотрел ее. Это был такой же, как и другие руны, плоский камень с вырезанной на нем с двух сторон одинаковой руной, закрашенной красным цветом.
Пока Рей разглядывал руну, Хан достал из другого кармана небольшой кинжальчик, больше похожий на нож, если судить по его размерам. Быстрым движением он ткнул острием себе в палец, после чего на нем проступила кровь.
Заметив кинжальчик, Рей уже смиренно, словно свыкся, что все обряды так или иначе связаны с кровью, подошел к окну ближе и протянул левую ладонь.
Хан посмотрел на Рея, протерев кинжал от потека единственной капли крови, оставшейся на кинжальчике, а затем проделал тоже самое только уже с рукой Рея.
Рей прислонил палец с проступившей на нем от небольшого укола кинжальчиком несколькими каплями крови к одной стороне руны, после чего взял ее в левую руку и протянул Хану. Хан размазал кровь по своей ладони, положил ее на руну сверху.
Руна начала нагреваться, а спустя несколько секунд руна начала светиться между ладонями Рея и Хана, пока из руны не вылетел тонкий красный луч, и в метре от Рея за мгновение открылся красный круглый портал.
***
Выйдя на другой стороне портала, Рей и Хан огляделись, они оказались на заснеженном подъеме посреди горных вершин. Неожиданно Рей заметил, что в него летел огненный шар, в тот же миг он выставил руки вперед и создал защитный полукупол, который укрыл его и Хана.
Приглядевшись, Рей заметил, что в полусотне метров от них вниз по скале идет бой. Огромные волосатые спины мелькают туда-сюда, и в промежутках Рей заметил магов, атакующих троллей. Рей подумал, что, вероятно, один из их шаров в них чуть и не угодил.
– Не понял…совет атакует троллей? Мне казалось, совет отпустил их после падения щита и обещал не преследовать, – произнес с недоумением Рей.
– Хан тоже так думал…надо им помочь! – сорвавшись с места, побежав вперед, произнес Хан.
Рей побежал вслед за Ханом. Обогнув место битвы с правой стороны, Рей увидел, что десяток троллей вел бой с двумя или даже тремя десятками магов и это, не считая элементалей, которые бились с троллями в ближнем бою.
Когда Рей увидел всех элементалей и магов совета, он вскинул обе руки, а через мгновение из ладоней вырвались два небольших шара изо льда, которые окутывал небольшой туман от испарений, и направились ровно в центр отряда магов.
Достигнув цели, оба шара взорвались, разлетевшись постоянно увеличивающимся кольцом леденящего холода, примораживая магов и элементалей к земле, сковывая их ноги глыбами льда практически до пояса. Кольцо выросло до такого размера, чтобы задеть каждого мага и элементаля совета, после чего испарилось и не задело ни одного тролля. Наблюдая за тем, как маги примораживались к земле, Рей заметил в отряде троллей одного знакомого, это был Карн.
Остановившись в двадцати метрах от группы магов, Рей заметил, что один маг не сводил взгляда с Карна и, направив посох на него, начал что-то колдовать.
Рей вскинул руку вперед в сторону того мага и, пробормотав себе под нос заклинание, сжал руку в кулак. Маг, на которого он смотрел, внезапно замер. Рей сжал кулак еще сильнее, маг начал закашливаться и отхаркивать сгустки крови и, потеряв равновесие, рухнул вперед, но так как ноги его были скованы льдом, он висел вниз головой, словно очень низко поклонился, но при этом из его рта капала кровь, а он сам дергался в судороге.
– Я даю шанс вам уйти живыми сейчас же, иначе вы не оставите мне выбора. Я уверен, вы прекрасно знаете, кто я… – выкрикнул Рей, сжав кулак еще сильнее, отчего маг сильно дернулся, издав какой-то истошный всхлип, продолжая «кланяться».
Маги и тролли остановили бой и повернулись в сторону Рея, внимательно слушая его.
– У нас приказ совета! – выкрикнул один из магов.
– Мне плевать, что там приказал совет. Вы сейчас здесь и сейчас должны выбрать исполнить приказ или умереть. Кто хочет жить – кидает посох к ногам троллей и поднимает руки вверх, – строго в приказном тоне выкрикнул Рей.
Тролли стояли смирно и слушали Рея, не пытаясь его перебивать или нарушать повисшую паузу в бое.
Спустя несколько секунд молодой маг, стоявший рядом с тем, который хотел атаковать Карна, а сейчас обильно отхаркивал сгустки крови, кинул с силой посох вперед, чтобы тот как можно ближе приземлился у троллей.
– Я сдаюсь! Я хочу жить, отпустите меня! – выкрикнул тот самый маг, после чего посмотрел на того, которого удерживал Рей, и умоляюще продолжил, – прошу смилостивитесь и отпустите моего старшего брата, мы оба не хотим умирать!
Рей разжал кулак, и маг перестал дергаться и с трудом выпрямился, утирая рот от крови. Посмотрев на молодого мага, он щелкнул пальцами, и лед, сковывающий его ноги, словно взорвался, разлетевшись мелкими осколками в разные стороны.
– Пускай брат выкинет посох, и я его тоже освобожу, как обещал, – кивнув в сторону брата мага головой, строго произнес Рей.
Маг, который помладше, схватил посох брата и с трудом выдернул у него из рук. Брат упирался и неохотно расстался с ним.
Рей вновь щелкнул пальцами, и второй маг освободился. Под пристальными взглядами троллей они, ковыляя, пошли прочь от поля боя. Один из троллей негромко произнес:
– Они вернутся и убивать нас. Нельзя их просто так отпускать, Карн.
Внезапно Карн резко повернулся к троллю, который говорил, и нанес ему мощный удар в живот так, что тот аж согнулся и свалился на колени. Маги все, как один, резко дернулись от увиденного, страх перед мощью Карна наполнил взгляд каждого из них. Карн посмотрел на тролля так, что тот понял его ответ без слов и, сдерживаясь, корчился от боли.
Карн повернулся и посмотрел на Рея одобрительным взглядом.
– Есть еще желающие покинуть бой? – грозно повторил Рей.
Маги начали переглядываться между собой. Рей заметил, что желания биться с троллями у них нет, но и возвращаться обратно они явно бояться. Рей понимал, что, вероятно, совет просто так не спустит с рук этого побега.
– Решайтесь быстрей! У меня не так много терпения, как у Рея Брауна! – рявкнул Карн.
Большая часть магов в ту же секунду подняла руки вверх и выкинула посохи. Рей разморозил их, и они поспешили бежать с поля боя. Однако остались несколько верных совету магов, которые отказались сдаваться.
– Я давал вам шанс… – произнес Рей, после чего посмотрел на Карна, кивнув ему, после чего вскинул правую руку вперед, направив ее на оставшихся пять элементалей огня, принадлежавших оставшимся магам, выкрикнул, – Муэрто элементс!
Из ладони вылетел радужный шар и в мгновение достиг одного из элементалей, соприкоснувшись с ним, взорвался и волной мелких кусочков уничтожил всех элементалей.
Как только элементали были уничтожены, Карн махнул рукой троллям, и те, сорвавшись с места, напав на магов, вырывали их из сковывающего их льда, отрывая ноги от тел, после чего разорвали каждого из них на куски, не оставив ни единого целого тела. Один из троллей насадил голову мага на копье и воткнул в землю в знак выигранной битвы.
– Привет, брат! – радостно выкрикнул Карн и, подбежав к Хану, схватил его и, подняв, обнял.
– Поставь Хана на землю, – строго, но и в тоже время не сильно сопротивляясь, произнес Хан.
Опустив брата, Карн мощными шагами подошел к Рею и поприветствовал его, махая рукой.
– Привет, Рей Браун. Спасибо за помощь, хотя мы бы и сами справились, – с легкой гордостью в голосе произнес Карн.
– Да я знаю, ну раз уж мы тут появились, решил вмешаться. Тем более удалось избежать больших смертей, – произнес Рей, переведя взгляд с Карна на разбросанные останки магов.
– Ты здесь не причем. Им дали выбор, они им не воспользовались… – произнес Карн, переведя взгляд на останки вслед за Реем.
– Ага, я тоже себя так пытаюсь успокаивать.
– Нельзя спасти тролля, если тот сам того не хочет…в этом случае человеков, – добавил Карн.
– Это точно… – подтвердил Рей, вспомнив Вильяма, и тут же начал гнать эти мысли от себя.
Заметив какие-то терзания внутри Рея, Карн продолжил:
– Так для чего вы прибыли? Мы давненько не виделись, верно?
Не успел Рей начать отвечать, как Карн, перебив его, добавил, глядя на Хана:
– Кстати, брату мог бы и передать хоть какое-то письмо!
Хан виновато опустил глаза, смотря на землю. Он не знал, что ответить, ведь брат был прав.
– У нас было много дел и передавать письмо было бы опасно для вас. Вот поэтому Хан и не писал. Однако я вижу у вас дела мягко говоря не лучше, чем у всех остальных в Стерлионе.
– На самом деле все не так плохо. До последних дней нас не трогали, и мы спокойно жили в горах. Но вот последние несколько дней к нам зачастили отряды магов. Я не понимаю, для чего они прибывают, но явно не планировали нас побеждать. Каждый раз мы давали им знатный отпор и потеряли только одного тролля, – сказал Карн, немного задумавшись, после чего почесал затылок и еще раз спросил, – так для чего вы здесь?
– Мне нужно попасть к Ойо, – серьезным голосом произнес Рей.
– Забавная со мной история приключилась, – произнес Карн и медленно зашагал в сторону ближайшей горной вершины по белому нетронутому снегу.
– И какая же? – спросил Рей, последовав за Карном вместе с Ханом.
– Сегодня ночью мне приснился сон. Со мной говорила Ойо. И она сказала мне, чтобы я отправился ровно в это место, – произнес Карн, размахивая руками по сторонам. – Я сначала думал, она меня предупредила о нападении отряда магов. Но вот знаешь, теперь я понимаю, она знала, что ты придешь сюда… – многозначительно произнес Карн.
– Ну вообще-то мы переместились с помощью руны и оказались бы рядом с тобой так или иначе, – немного в недоумении ответил Рей.
– Мистер Рей прав, мы едва ли сегодня утром планировали оказаться здесь…среди снега подавно… – добавил Хан.
– Ну значит Ойо знала, что вы прибудете, и решила заодно, что вы поможете нам прогнать магов, – выкрутившись, ответил Карн все с той же гордостью, что сама Ойо с ним говорит.
– Как скажешь, – ответил Рей.
– Так ты проведешь нас в лес? – спросил Хан.
– Конечно, правда, придётся немного пройтись, – с улыбкой произнес Карн.
***
Спустя полдня, когда солнце уже прошло зенит и наполовину шло к закату, Рей, Хан и Карн со своим отрядом оказались у каменной границы трольского леса.
Карн остановился в нескольких метрах от границы и поднял руку над головой, приказав остальному отряду троллей остановиться.
– Здесь наши дороги расходятся. Ойо сказала, что после того как вы выйдите из леса, вы пойдете своей дорогой, а мне и остальным троллям, ну кроме моего брата, нужно вернуться в наше поселение, – произнес серьезным голосом Карн.
– Хорошо. Спасибо, что проводили до леса. Мы с Ханом тогда пойдем в лес, – произнес Рей, сделав шаг на каменную границу леса.
Сделав еще несколько шагов в сторону леса, Рей заметил, что рядом с ним не было Хана. Он обернулся и увидел Хана, стоявшего возле границы леса, словно вкопанного, с видом, явно не собиравшимся, идти дальше.
– Хан, идем, – произнес Рей, махнув ему рукой.
– Хан останется здесь. Ойо Хану сказала оставаться здесь. Вглубь леса должны пройти вы один. Но не переживайте, Хан будет здесь и охранять вход! – уверенно выпалил Хан, все также продолжая стоять как вкопанный у каменной границы леса.
– Ну ладно, но смотри, не говори потом, что я тебя с собой не взял, – с улыбкой произнес Рей и направился вглубь леса неспешным шагом.
Хан улыбнулся в ответ, но ничего не произнес. Он не мог нарушить обещание, которое он дал Ойо, что не пойдет сейчас с Реем.
Пройдя первые деревья, Рея не покидало странное ощущение. Он не мог понять, что не так, но чувствовал, что в этот раз было как-то по-другому. Пройдя десяток метров, он, наконец-то, понял, что его смущало.
Он оказался на полянке, где в прошлые разы он видел, как резвились зайцы и прочие грызуны, однако сейчас не было ни одного зайца, да даже мухи или комара не было не видно и не слышно. Рей остановился и внимательно прислушался. Вокруг не было ни единого шороха, крика, щебетания – ничего, кроме легкого шелеста листвы деревьев.
Приглядевшись к траве, он увидел стройную колонну муравьев, которые остановились на месте, и Рею казалось, что все они на него смотрели, а потом крошечными шажочками прошли немного и вновь остановились, развернувшись и посмотрев на Рея.
У Рея в голове появилась мысль, что муравьи его словно куда-то звали, пытаясь заставить его следовать за ними.
Рей сделал шаг вперед, и муравьи тоже быстро поспешили вглубь леса. Рей медленно шел и когда обогнал строй муравьев, он заметил, что они продолжали идти, но ему на мгновение показалось, что теперь они шли куда радостнее от того, что видели, как Рей шел в нужном для них направлении.
Скорректировав курс по муравьям, Рей продолжил идти. Однако спустя несколько сотен метров он заметил, что по правую руку он проходил озеро, над которым висел шар, и где он в прошлый раз говорил с Ойо. Рей хотел было развернуться к озеру, но его взгляд скользнул по земле, где он заметил целую армию муравьев, которые собрались в большую кучу и в своих лапках держали мелкие веточки, словно копья, направляя их на Рея, и будто пытались преградить ему путь. Рей сделал шаг в сторону озера, но муравьи остались на месте, хотя Рей думал, что они испугаются и разбегутся. Однако они даже наоборот окружили подошву его кроссовок и начали тыкать в нее копьями-ветками, пытаясь остановить его.
Рей хотел было наплевать на муравьев и, придерживаясь своей логики, направиться к озеру, но внутри у него что-то щёлкнуло. Ему стало жаль отважных муравьев, которые ценой жизни продолжали сопротивляться. В тот же миг Рей вспомнил, что лес тут непростой, и может эти муравьи не случайно не дают ему пройти, ну, по крайней мере, они так думали, что не дают пройти.
Почесав затылок, Рей убрал ногу обратно. Муравьи остались на месте и, собравшись вокруг следа ноги Рея, начали радостно трясти ветки-копья. Поведясь на поводу у муравьев, он все же решил последовать туда, куда они его вели, неспроста же они так упорствовали.
Пройдя еще несколько десятков метров, Рей резко остановился, увидев за одним из деревьев торчавший мохнатый хвост, похожий на кошачий. По размеру и высоте, где тот находился, Рей предположил, что это был котенок. Сделав несколько шагов навстречу к коту, Рей наступил на ветку, которая под его весом сломалась. Кот услышал шум и в мгновение выпрыгнул с другой стороны дерева, уставившись мордой на Рея.
– Олли? – удивленно произнес Рей.
Кот был очень сильно похож на Олли, которого помнил Рей. Услышав имя, кот медленно сделал несколько шагов, после чего начал крутиться вокруг себя и через несколько мгновений превратился в огромного кота ростом с Рея. Оглядев кота, Рей заметил на нем седло, то самое, которое он сам подарил Олли.
Подойдя к Олли ближе, Рей погладил его и, почесав за ухом, спросил:
– Олли, черт возьми, откуда ты здесь? Мы же тебя оставили в доме Ричарда…
– Это я его призвала… – внезапно раздался женский голос, словно из ниоткуда, но одновременно он был везде.
Рей узнал голос, он слышал его уже.
– Ойо, это ты? – спросил Рей.
Олли посмотрел на Рея и покачал головой.
– Ты вселилась в Олли? – с подозрением вновь спросил Рей.
– «Олли» как ты его зовешь – мое создание. Все животные этого леса – это мои воплощения. Я могу видеть то, что они видят, я могу слышать все, что они слышат. Они мои глаза и уши по всему Стерлиону, и не только…
– То есть Олли родился в этом лесу?
– Как и все животные Стерлиона, они появились из этого леса. Большинство животных утратило связь с лесом и со мной, но некоторые, такие как этот кот, продолжают быть тесно связанными со мной…
Рей смотрел на морду Олли, который открывал пасть, а из нее лилась речь Ойо, словно человеческая.
– Ладно, черт возьми! Я уже устал удивляться. То есть ты могла следить за мной, когда был рядом Олли?
– Скорее присматривать…слежка слишком плохое слово…однако и этим я не пользовалась, мне это было без особой нужды.
– Ты сказала троллям, что я приду, верно? Откуда ты знала? – с подозрением спросил Рей.
– Ты же знаешь, кто я и мои братья?
– Если честно, то не особо понимаю… Омо – дух магии, ты – дух природы и всего живого – так сказал Омо, и, кстати, именно он меня сюда прислал. Это он тебе сообщил, что я приду? – спросил Рей, решив проверить слова Омо.
– Мы с братьями не общаемся, практически…очень редко и по большим поводам.
– Омо сказал, что сейчас вроде как раз происходят значимые события.
– Смотря с какой стороны посмотреть. Есть ли угроза, что в ближайшее время люди убьют друг друга? Безусловно есть, однако, касается ли это меня? Не сильно…большинство живых существ и растений выживут и без людей, и даже еще лучше станут жить на землях Стерлиона…
Почесав затылок, Рей произнес:
– Допустим, но ты же дух всего живого, верно? А значит, и людей как вид ты тоже должна оберегать! А еще в идущих кровопролитных боях погибают не только люди, но и наносится вред всему живому. В будущем масштабы конфликта будут только увеличиваться.
Олли сделал несколько шагов назад, после чего, открыв пасть, громко рявкнул на Рея.
– Хорошо, что хоть ты это понимаешь… – одобрительно произнесла Ойо. – Я знала, что ты придёшь, потому что ты живое существо, и я чувствую тебя, как и всех остальных. Я смотрю, тебя мой брат наградил, – произнесла Ойо, и голова Олли склонилась к рукам Рея, на которых красовались татуировки.
– Ага, он сказал, что теперь для колдовства мне больше не нужен посох.
– Верно, но сил тебе все равно не хватит, чтобы остановить все, что сейчас происходит в Стерлионе.
– Он также сказал, поэтому и направил к вам. Кстати, я хотел спросить про хранителей шпилей… – начал говорить Рей, как его тут же прервала Ойо.
– Хранители шпилей! – произнесла Ойо. Рей почувствовал, что в ее голосе впервые он услышал злость или что-то вроде того.
– Вам они не нравятся? – с легкой язвительностью спросил Рей.
– А тебе нравятся? – также язвительно ответила Ойо.
– Ну мне понятно, что нет. Они убили моих друзей, да еще и спасли Филиппа. И все ради баланса, как они сказали.
– Баланс? – спросила Ойо, после чего Рей услышал смех.
– Ну да.
– Эти хранители созданы Охо, ему, видимо, лень было делать свою работу, вот и создал себе марионеток. Только за последние годы эти марионетки по моим ощущениям слишком много менять начали. Раньше они так сильно в ход событий не вмешивались, и это меня настораживает.
– К чему это вы?
– Я не уверена, что Охо еще контролирует их деятельность.
– А вы не могли бы с ним поговорить?
– Нет…ты должен кое-что понять сам…ты должен узнать историю…
– Что?
– Тебе следует отправиться в пустыню Охо. Там ты найдешь развалины древнего города Одэн. Это место, где зародилась магия, где родились я и мои братья задолго до того, как вы люди здесь появились.
– Никогда не слышал об этом городе. Хотя про пустыню Охо слышал и теперь хоть понимаю, почему так называется.
– В этом городе не был ни один маг. Он был уничтожен также до появления здесь людей, именно поэтому вы о нем и не знаете.
– Ну допустим, но руины бы обнаружили и знали бы об этом городе.
– Этот город не так просто увидеть, – произнесла Ойо, после чего кот, через которого она говорила, сорвался с места и убежал вглубь леса так быстро, что даже Рей не успел этого осознать.
Через полминуты Олли вернулся, и Рей заметил, что в его сжатой пасти болтался небольшой ярко-зеленый листок. Подойдя ближе и приглядевшись, Рей заметил, что жилки листа были золотыми.
– Это поможет тебе найти Одэн. Ты должен отправиться туда и узнать о нашем мире еще немного больше.
– Что именно я должен узнать? К чему эти загадки? – слегка недовольно произнес Рей. Отсутствие лишнего времени и так его напрягало, а потратить еще некоторое его количество, чтобы посетить какие-то развалины, злило его еще больше.
– Есть вещи, которые лучше увидеть один раз, и никакими словами это не объяснить.
– Ладно, – фыркнув, произнес Рей, – а как туда попасть? В том смысле пустыня явно не маленькая.
Олли уткнулся носом в руку Рея, положив в его ладонь зеленый с золотыми жилами лист.
– Это поможет? – удивленно спросил Рей.
Олли молча покивал головой.
– Я чуть не забыл! Омо сказал, что Одетта была твоей ученицей, верно?
– Верно. Я знаю, что ты хочешь спросить. Ты хочешь узнать о ее дневниках, верно?
– Вообще-то да. Омо сказал, что ты можешь с этим помочь.
– Могу, но пока не буду.
– Не понял? – удивленно спросил Рей.
– Ты еще не готов. Каждое событие должно происходить в свое время. Ты должен больше узнать о нашем мире и о том, с чем тебе придется столкнуться.
– Ладно, как скажешь. Хочешь поиграть, я сыграю, но вернусь за ответами потом, – взяв листок и аккуратно положив его в карман, сказал Рей.
Рей хотел было уже развернуться и направиться к выходу из леса, как вдруг вновь раздался голос Ойо:
– Это еще не все. В Одэне тебе придется сделать выбор…выбор будет тяжелый, хорошенько подумай, прежде чем его сделать…
Рей ничего не сказал, лишь направился на выход из леса. Рядом с ним шел Олли, оббегая его вокруг, радуясь, что они вместе.
– Ты пойдешь со мной? – спросил Рей, кинув взгляд на Олли. Огромная кошка издала громкий рев, после чего кивнула головой. – А Ойо идет с нами? – вновь спросил Рей. Олли покачал головой. – Это хорошо. А то мне как-то не по себе, когда такие существа поблизости…
Оседлав Олли, Рей мчался на выход из леса, пока не достиг его края, где его смиренно ожидал Хан.
– Как прошла встреча, мистер Рей? – с улыбкой спросил Хан.
– Неважно. Яснее не стало. Ойо отправила на руины старинного города. Запрыгивай на Олли, и нам пора отправляться в эти развалины.
– Олли? А ты как здесь? – спросил Хан, ничуть не удивляясь, забравшись на его спину, держась за Рея.
Олли издал громкий рев, после чего сорвался с места и поскакал вперед, что было мочи.
– Понятно, – сбивающимся голосом ответил Хан, крепко держась за Рея, чтобы не слететь.
Спустя час, а может и все два часа пути, Олли немного сбавил ход. Он уже изрядно выдохся, учитывая, что на его спине даже два всадника, но все равно продолжал путь, хоть уже и не так быстро.
В лучах заходящего солнца Рей увидел вдали посреди поля фигуру человека, стоявшего неподвижно.
Приблизившись, Рей узнал в человеке Кибеллу, стоявшую неподвижно, скованную фиолетовыми путами.
Остановившись, Рей и Хан спешились с Олли и медленно подошли к Кибелле, оглядываясь по сторонам, не устроили им засаду, используя Кибеллу как приманку.
– Ты чего тут делаешь? – спросил Рей.
Кибелла стояла неподвижно и не произнесла ни единого слова. Рей протянул медленно руку, и, едва дотронувшись до Кибеллы, его словно ударом молнии откинуло на несколько шагов назад. Приземлившись задом на землю, Рей всхлипнул:
– Черт возьми! Что тут такое жесткое.
Сунув руку на землю под свой зад, он нащупал что-то твердое. Развернувшись, он заметил торчавшую кость из земли.
Кибелла пришла в себя и, увидев кость под Реем, сорвалась с места и, сев рядом с костью, быстро начала ее откапывать. Через минуту в ее руках был обглоданный червями большой череп. Кибелла поднесла его к Хану и спросила:
– Это же череп тролля, верно?
Хан осторожно оглядел его, после чего с некой злостью ответил:
– Да, это череп тролля.
– Ты извини, но мне придется его разломать и забрать часть кости, – сказала Кибелла и, положив его на землю, прыгнула на него сверху. Кость хрустнула и распалась на несколько больших кусков. Кибелла выбрала небольшую кость и, схватив ее, сунула себе в карман штанов.
– Погоди! Ты чего тут делаешь? Что с тобой было? Почему меня шарахнуло молнией? Зачем ты оскверняешь скелеты троллей? – с недоумением выпалил Рей.
– Ты как раз вовремя! Нам нужно срочно отправляться в Сарнес! На все твои вопросы отвечу по дороге! – выпалила Кибелла, после чего села на землю и положила на нее правую руку. Пробормотав заклинание себе под нос, она резко встала. Земля в пяти метрах от нее начала дрожать, а через несколько мгновений из недр начали виднеться кости. Еще несколько минут Кибелла, Рей и Хан наблюдали как из мертвых поднимался конь, которого призвала Кибелла, а после поднялся и второй. – Второй конь тебе, – произнесла Кибелла, сначала посмотрев на Олли, а затем перевела взгляд на Хана.
