Col De Dyatlov. P. revenumedian

Размер шрифта:   13
Col De Dyatlov. P. revenumedian

Chapitre premier

Été 2011.

Région de Tcheliabinsk. Chrysostome.

Il pleut. Le train de voyageurs est sur le chemin. La composition s'arrête, les portes des wagons s'ouvrent et les conducteurs sortent. Les conducteurs se tiennent près des portes et les passagers sortent d'une masse. En considération, le jeune homme Vanya(30) avec un sac de voyage à la main sur roues, qui va avec la jeune femme Ksyusha(26) et tient le garçon Danilka par la main(7).

Les portes d'entrée ouvrent les appartements de plusieurs étages au Nord-ouest et entrent avec le bruit de Vanya, Ksyusha et danilka. IGOR BYKOV (82) se lève difficilement de la chaise et se tourne vers la porte du couloir. Danilka apparaît dans l'ouverture et se jette dans les bras de son grand-père. Ensuite, Vanya et Ksyusha entrent.

DANILKA

(riant)

Grand – Père, grand-père, bonjour!

IGOR BYKOV (82)

(souriant)

Oh! arrière-petite-fille, danilka. Comment as-tu grandi cette année? Tu as mûri.

VANIA

(souriant)

Bonjour grand-père. Comment ça?

IGOR BYKOV (82)

Oh, petites-filles, et ne demande pas. La vieillesse n'est pas une joie. Voici, quelque chose d'encore plus de déchets en acier.

KSYUSHA

Bonjour grand-père. Nous vous avons apporté une pommade de Thaïlande. Les moines là-bas ont assuré qu'elle restaurait l'articulation.

Ksyusha sort un tube avec des hiéroglyphes de la poche du sac et tend Igor Bykov.

KSYUSHA

Prenez ça.

IGOR BYKOV (82)

(larmoyant)

Oh, Ksyushenka, petite-fille, merci. Tu es si attentionnée. Vanka A De La Chance.

Ksyusha plante Igor Bykov sur sa chaise, qui est dirigée vers la télévision.

KSYUSHA

Allez, les garçons, je me suis enfuie dans la cuisine.

Ksyusha s'enfuit dans la cuisine. Igor Bykov essuie ses larmes et lit les inscriptions sur le tube.

IGOR BYKOV (82)

Je vais le faire maintenant.

VANIA

Tu regardes quoi à la télé?

IGOR BYKOV (82)

Oui, des conneries. Tu as entendu parler de l'accident de Fakushima?

VANIA

Oui, c'est vrai. En mars, je crois qu'elle a craqué.

IGOR BYKOV (82)

Oui. Et maintenant, l'émission était à son sujet. En général, l'accident de rayonnement est le niveau maximum, le niveau 7 Sur l'échelle internationale des événements nucléaires, et chez nous sur le "Phare" dans le niveau 57 a été attribué officieusement au niveau 6, sur 7 possible, après seulement les accidents à la centrale nucléaire de Tchernobyl. Et maintenant, Facushima-1.

VANIA

Grand – père, est-ce que tu parles de ça?!

IGOR BYKOV (82)

Fait intéressant, les autorités disent que la cause est devenue des catastrophes naturelles, en particulier, le plus fort dans l'histoire du Japon tremblement de terre et le tsunami qui a suivi. Mais une autre source sur Internet, la société d'Ingénierie japonaise Tepco rapporte que le Rat a peut-être été à l'origine d'une défaillance du réseau électrique de la centrale nucléaire de Fakushima au Japon.

Vanya et Ksyusha rient.

IGOR BYKOV (82)

(grave)

Qu'est-ce qui vous fait rire?!

VANIA

Grand – père, tu penses à quel rat? C'est quoi ce rat? Tu as déjà complètement survécu, tu as commencé à croire aux contes de fées.

Dans la salle, il entre dans le tablier de Ksyusha et met des assiettes de salades sur la table.

KSYUSHA

(en chuchotant)

Chéri, calme-toi. Il est vieux, 82 ans, quand même. Voyons ce que tu seras dans ses années.

IGOR BYKOV (82)

(avec indignation)

Ce n'est pas l'ancien. J'entends tout bien, mais la vue a commencé à salir.

KSYUSHA

(tendrement)

Oui, vous avez mal compris, grand-père, je voulais dire que vous ne pouvez pas être nerveux, et Vanya ne comprend pas cela et commence à contredire.

IGOR BYKOV (82)

(tranquille)

Eh bien, honnêtement, la vérité est née dans la controverse?!

Vanya regarde par la fenêtre.

VANIA

Alors, quelle est la vérité?

IGOR BYKOV (82)

Et dans le fait que la catastrophe nucléaire de Kyshtym, dont personne ne connaissait depuis longtemps, est également due à une panne d'électricité dans le réseau et à une défaillance du système de refroidissement, qui a conduit à l'explosion d'une" boîte " ou d'une capacité de 300 M3, qui contenait, à cette époque, environ 80 M3

déchets hautement radioactifs. Et la raison en était encore un rat, qui a dévoré l'isolation et a ainsi provoqué un court-circuit. Et c'est un fait.

KSYUSHA

Tout va bien, grand-père, mais allons à la table. On a faim, peut-être. Il pleut aussi. Depuis quand ça a commencé, d'ailleurs?

Tout le monde se lève, s'approche et s'assoit à la table.

IGOR BYKOV (82)

Oui, la deuxième semaine verse.

VANIA

Encore un nuage coincé derrière la montagne?

IGOR BYKOV (82)

Apparemment, oui.

VANIA

Donc, les vacances sont nulles. Je voulais emmener Danilka à la montagne?

KSYUSHA

Pourquoi as-tu décidé ça?

VANIA

Parce que maintenant, jusqu'à ce que tout le nuage soit versé, il ne s'envolera nulle part. Elle est en place, et sera versé au moins un mois.

KSYUSHA

(grave)

Grand – père, c'est vrai?

IGOR BYKOV (82)

J'ai bien peur que oui. À propos, ce phénomène naturel est devenu la cause officielle de la mort du groupe touristique Dyatlov sur l'éperon Nord-est du Mont Holatchahl, maintenant appelé aujourd'hui le col de dyatlov. Mais le Comité central du parti Kom a ordonné que tout soit classifié et falsifié afin que même les descendants restent dans l'ignorance de la véritable cause de cette tragédie.

KSYUSHA

Et quelle est la principale cause de leur mort?

IGOR BYKOV (82)

Le nuage radioactif de Kyshtym s'est arrêté dans une gorge entre les montagnes Holatchahl et oorten. Il se composait principalement d'isotopes lourds à longue durée de vie: strontium-90 et césium-137, qui avaient une demi-vie de 28,8 à 30, 2 ans et les précipitations ont formé une trace radioactive de l'Oural Oriental ou en abrégé WURS.

KSYUSHA

Oh comment intéressant, et dites-moi plus de détails?

IGOR BYKOV (82)

Mais c'est une longue histoire.

VANIA

Et maintenant, à cause de la longue pluie, nous ne sommes pas pressés.

Danilka court vers Igor Bykov et s'assoit sur son genou.

DANILKA

Grand-père, grand-père, dis-moi.

IGOR BYKOV (82)

Alors écoutez. C'était, comme je me souviens maintenant, le 29 septembre 1957. J'ai ensuite travaillé comme chef du service de sécurité de Mayak et j'étais au rang de lieutenant principal du Comité D'état. sécurité de l'URSS. Mais tout a commencé avec le rat…

SOUVENIR

Nous voyons de la vue aérienne de l'Association de production "Mayak".

29.09.1957. Tcheliabinsk-40, Association de Production "Mayak"

Nous voyons un Panorama des couvercles en béton des réservoirs («bocal»), pour le stockage des déchets hautement radioactifs. Les rats courent dans le tunnel à la recherche de nourriture. L'un des rats commence à ronger la gaine en caoutchouc du câble qui alimente l'un des réservoirs et grignote jusqu'au fil de cuivre toronné. Elle est électrocutée, des étincelles sont visibles et son visage brûle. Elle tombe à côté de la mort.

La pompe d'alimentation en eau de cette capacité de "canettes"est désactivée.

Au poste de contrôle, un collègue de Grisha s'approche de Vasa.

GRISHA DE SERVICE

Vasily, bouilloire avec ébullition.

Grisha va à la table.

VASYA DE SERVICE

La bouilloire, c'est bon, amène-la.

GRISHA DE SERVICE

À quoi bon?

VASYA DE SERVICE

On va boire ici. Vous ne pouvez pas laisser les appareils?

GRISHA DE SERVICE

Qu'est-ce qui va leur arriver?

VASYA DE SERVICE

Quoi, Grisha?! Et si?!

GRISHA DE SERVICE

Allez, il n'y aura rien dans dix minutes. Alors vas-y, lâche-toi, ou peut-être que les muscles sont assis. Surtout ici, j'ai des bretzels au miel avec de la confiture d'abricot. Le mien est cuit.

VASYA DE SERVICE

Est-ce sérieux ? Je le dirais tout de suite.

Vasya se lève et se dirige vers la table pour prendre une tasse de thé. À ce stade, l'indicateur d'alimentation en refroidissement de l'un des récipients "canettes"est désactivé.

Commence rapidement à bouillir le liquide dans le récipient.

Nous voyons un Panorama des couvercles en béton des réservoirs («bocal»), pour le stockage des déchets hautement radioactifs et l'un d'eux commence à se soulever lentement et à exploser. Le couvercle en béton "canettes", d'une épaisseur de 1 mètre pesant 160 tonnes, est jeté sur le côté sur 25 M.

Un champignon ionisé, avec une teinte de plomb, se détache de la cuve et Monte à une hauteur de 1-2 km et forme un nuage irisé comme les aurores boréales. Une pluie radioactive commence.

Le nuage scintille et se dirige vers le Nord-est du site de l'explosion (dans la direction du vent) parallèlement aux crêtes des montagnes de l'Oural.

Les habitants de rais bachkirov et sa femme Fatima voient dans le ciel nocturne les aurores boréales au-dessus de la vallée d'Auspia, qui se dirige vers le Mont Holatchahl.

RAIS BACHKIROV

(en kazakh)

Қарашы, Фатима, жаңбыр жауады. Міне, көрдіңіз бе, бұлт Халат-Сихлге кетті. Планетаның климаты өзгеруде. Сол жерде көресіз бе, солтүстік шамдар басталады, яғни мұз дәуірі болады.

(en français)

Regarde, Fatima, il va pleuvoir. Là, tu vois, le nuage sur la robe-Sihl est allé. Le climat de la planète change. Là, tu vois, les aurores boréales commencent, donc il y aura un âge de Glace.

ÉPOUSE FATIMA

(en kazakh)

Егер сіз бүкіл өміріңізде ауданнан ауылдан алыстап шықпаған болсаңыз, бос жерлерді қоймаңыз, Раис, солтүстік шамдарды қайдан көрдіңіз?

(en français)

Comment as-tu vu les aurores boréales si tu n'as pas quitté le village de toute ta vie?

RAIS BACHKIROV

(en kazakh)

Тыныш бол, ақымақ әйел, мен солтүстік флотта қызмет еттім, олар Ақ теңізде жүргенде сол жерде көрдім.

(en français)

Tais-toi, stupide femme, j'ai servi dans la marine du Nord, là-bas et j'ai vu quand je marchais sur la mer Blanche.

Chapitre deux

Le nuage suit la pente du Mont Holatchahl dans la gorge, s'accroche aux sommets et se coince, s'arrête au-dessus du col.

Le brouillard de plomb qui s'est formé dans la gorge court le lièvre et se perd dans le brouillard. Derrière lui, le renard court et disparaît également dans un épais brouillard.

Il neige et s'éclaircit au sommet des montagnes. Au fond, il y a encore un épais brouillard et la terre ne peut pas être vue.

Il neige et s'éclaircit. Sur le sol, la neige commence à fondre et il y a un lièvre mort, un loup et un renard.

Un peu plus loin, l'ours meurt.

Avec les dosimètres, les liquidateurs portent des combinaisons de protection et évaluent les dommages, vérifient le niveau de rayonnement.

SENIOR

(par radio)

Yuri krivonishchenko, mesurez autour du périmètre.

GEORGE KRIVONISHCHENKO

Adoptas.

GEORGY KRIVONISHCHENKO (22) dans une combinaison de protection contre les promenades de l'épicentre de l'explosion sur et mesure le dosimètre de la terre et de l'air.

Dans les combinaisons de protection, les employés entrent un par un et commencent à les traiter avec une solution. Ils se promènent un par un et enlèvent leurs costumes. Un gros plan de la caméra montre Yuri krivonishchenko comme il enlève son casque de sa tête. Le visage est moite, fatigué et terne. Elle enlève son costume et va à la douche. Un autre arrive.

Deux ans plus tard

Façade du corps administratif DU "PHARE". Dans le bureau de l'Etat.sécurité sur le "PHARE" est assis Igor Bykov(30). Le commutateur s'allume.

SECRÉTAIRE BYKOV

Bonjour Igor Borisovich. Zolotarev Alexander et Yuri krivonishchenko sont arrivés à l'ordre du jour.

IGOR BYKOV

Laissez-les entrer.

Le cabinet comprend SEMYON ZOLOTAREV(38) et Yuri krivonishchenko (24).

IGOR BYKOV

Bonjour, asseyez-vous confortablement. On a une longue conversation. Moi, Igor Borisovich Bykov. Chef de la sécurité du phare. Capitaine du Comité de Sécurité d'état de l'URSS. Commençons par vous?

SEMYON ZOLOTAREV

Alexander Alekseevich Zolotarev. 2 février 1921 année de naissance, à ce jour, je travaille comme instructeur du camp kourov, diplômé de l'Institut de culture physique de la RSS de Biélorussie. Diplômé en 1950. Combattant. Combat: Rostov – sur-le-don-Kharkov-Stalingrad-Orel-Koursk-Tchernigov-Minsk-Varsovie-Gdansk-Stettin-Berlin. Il a passé toute la guerre, de l'automne 1941 à mai 1945.

IGOR BYKOV

Mais avez-vous été un combattant des «forces spéciales de sabotage» de La brigade spéciale Mota (OMSBON), créée à l'été de 1941 par Sudoplatov du Komsomol, principalement ceux qui sont nés en 1921 et n'ont pas été appelés, puisque vos pairs étaient déjà en service militaire?!

SEMYON ZOLOTAREV

Parfaitement. J'étais un athlète et j'ai été enrôlé dans l'équipe de sabotage en octobre 1941. Puis, octobre 1941-août 1942, bataillon de sapeurs détaché 1570. Commandant de la division. IL est créé sur la base de la brigade de déminage 24 de l'armée de déminage 8. Ensuite, lorsque le bataillon est presque mort, je suis envoyé dans le bataillon 20, l'armée 48, le corps de cavalerie de la garde 3.

IGOR BYKOV

Mais le service en 20 minutes, c'était votre légende… C'est clair, on continue à se connaître. Vous êtes un alpiniste professionnel?!

SEMYON ZOLOTAREV

Oui. Plus précisément, un grimpeur subversif.

IGOR BYKOV

Connaissez-vous Igor dyatlov?

SEMYON ZOLOTAREV

Non, mais je connais son ami, Victor mantomolov.

IGOR BYKOV

Je vois. Et vous, Yuri krivonishchenko, travaillez avec nous sur "Mayak" et je me souviens bien de vous, parce que vous avez participé à l'élimination des conséquences de l'incident à la poubelle nucléaire.

GEORGE KRIVONISHCHENKO

Parfaitement. Je, Yuri Alekseevich krivonishchenko, né 7 février 1935, diplômé de la faculté de construction en 1957, travaille comme contremaître dans la fiducie de construction à l'usine secrète № 817 à Chelyabinsk-40, et comme vous l'avez dit, témoin et participant à l'élimination des conséquences de l'accident de Kyshtym.

IGOR BYKOV

On s'est rencontrés. Tous les deux, vous êtes aussi, à partir d'aujourd'hui, pas des employés à temps plein de la Sécurité publique. Maintenant, je vais vous expliquer la raison de votre appel. Donc c'est ça. Le Comité central du parti communiste de l'Union soviétique, ainsi que le Comité de sécurité d'état de l'URSS et le Service de sécurité de l'Association de Production "Mayak" vous confient une tâche secrète d'une importance particulière, d'organiser une randonnée touristique à proximité des montagnes de Holatchakhl et oorten. Les coordonnées estimées et les instructions supplémentaires sont dans ce dossier.

Igor Bykov transmet le dossier rouge à Yuri krivonishchenko. Il la prend et la met à côté de la table.

Un résident local rais bashkirov rentre du travail à la maison. Grand-père Albert est assis sur un banc.

RAIS BACHKIROV

(en kazakh)

Сәлеметсіз бе, атасы Альберт. Денсаулығың қалай?

(en français)

Bonjour, grand-père Albert. Comment va la santé?

GRAND-PÈRE ALBERT

(en kazakh)

Раис, күте тұр, менімен бірге отыр. Әңгіме бар.

(en français)

Rais, assieds-toi. Il y a une conversation.

Rais s'arrête et s'assoit à côté de grand-père Albert.

GRAND-PÈRE ALBERT

(en kazakh)

Раис, сіз Халат-Сакль тауының үстінде жарқыраған бұлтты көрдіңіз бе?

(en français)

Rais, as-tu vu un nuage sur la montagne de peignoir-Syakl qui étincelait?

RAIS BACHKIROV

(en kazakh)

Екі жыл бұрын, не? Көрдім. Ол Челябинск бағытынан келді.

(en français)

Il y a deux ans? Vis. Elle est venue du côté de Tcheliabinsk.

GRAND-PÈRE ALBERT

(en kazakh)

Жоқ Шайтанның өзі ғарыштан түсіп, Халат-Сакль тауына қайта қонды.

(en français)

Pas. C'est Satan lui-même qui est descendu de l'espace et s'est installé à nouveau sur le Mont peignoir-Syakl.

RAIS BACHKIROV

(en kazakh)

Сіз адасасыз. Мұны Шайтан деп ойлауға итермелейтін нәрсе? Ленин Құдай жоқ және мұның бәрі ойдан шығарылған деген, яғни Шайтан да ойдан шығарылған деген сөз.

(en français)

Tu délires. Pourquoi as-tu pensé que c'était Satan? Lénine a dit qu'il n'y avait pas de Dieu et que tout cela était une invention, ce qui signifie que Satan est une invention.

GRAND-PÈRE ALBERT

(en kazakh)

Бірақ жоқ. Мен түнде қарлы боранға шықтым, Халат-Сакль тауының үстінде жарық шар пайда болатынын, ұшып өтіп, қайта шыққанын көрдім. Осылай бес рет, мен қатып, саятшылыққа кіргенше. Әлемнің ақыры келе бастады. Ленин Құдайға бекер тыйым салған. Құдай бізді құрту үшін Шайтанды жіберді.

(en français)

Mais non. Je suis sorti dans la tempête la nuit et je vois, au-dessus de la montagne, une boule de lumière apparaîtrait, volerait et s'éteindra à nouveau. Et donc cinq fois, jusqu'à ce que je gèle et que je suis entré dans la Hutte. La fin du monde a commencé à arriver. Lénine a interdit Dieu en vain. Dieu a envoyé Satan pour nous détruire.

RAIS BACHKIROV

(en kazakh)

Жарайды, маған бас ауыртпаңыз, ақсақал. Мен коммунистпін және бәрінің өзіндік түсіндірмесі бар екенін білемін, мысалы, таудың үстіндегі жылтылдаған шамдар сияқты. Мен де оларды көрдім, менің ойымша, бұл бізге келіп, Халат-Сакль тауына қоныс аударған келімсектер еді. Үйге кіріп, қымызды қосып арақты аз ішкен дұрыс, сонда шайтан көрінбейді.

(en français)

D'accord, ne me fais pas chier, vieux. Je suis communiste et je sais que tout a sa propre explication, tout comme ces lumières qui brillent au-dessus de la montagne. Je les ai vus aussi, je pense que ce sont des extraterrestres qui nous ont accostés et se sont installés là-bas, sur le Mont peignoir-Syakl.

Alors, allez mieux à la maison et buvez moins de vodka avec du kumys, alors les diables ne sembleront pas.

Rais claque sur l'épaule du grand-père Albert et s'en va.

GRAND-PÈRE ALBERT

(en kazakh)

Сіз ақымақсыз, Раис, және сізді агроном деп те атайды.

(en français)

Vous êtes un imbécile, rais, et vous êtes aussi un agronome.

Dans le bureau de la sécurité d'Etat sur le" PHARE " est assis à la place du chef Igor Bykov. Sur le terrain, les subordonnés sont assis Georgy krivonishchenko et Semyon Zolotarev.

IGOR BYKOV

Selon nos observations, là-bas, entre la montagne, connue sous le nom de "altitude 1096" ou comme on l'appelle localement Holatchakhl et le héros oorten, une trace radioactive de l'Oural Oriental, connue sous le nom de WOURS, se brise brusquement. Vous devrez traverser l'éperon Nord-est de Holatchahl, descendre dans la gorge et faire les principales mesures de rayonnement là-bas. Mais rappelez-vous, même si deux ans se sont écoulés, le niveau de rayonnement peut toujours être critique. Par conséquent, prenez de l'alcool avec vous.

Le Comité central ordonne l'organisation d'une randonnée touristique dont la légende sera annoncée comme, "une Randonnée consacrée au XXIe congrès du PCUS". Vous devez arriver à la zone spécifiée, mesurer le niveau de rayonnement ponctuel et prendre des échantillons pour l'analyse de laboratoire.

GEORGE KRIVONISHCHENKO

Qui dirigera cette campagne?

IGOR BYKOV

Le Comité central du PCUS recommande de mettre à la tête de l'expédition Igor dyatlov, qui s'est imposé comme un alpiniste professionnel, qui est encore un écolier qui vient de terminer la classe 7, avec son frère Vyacheslav, un étudiant de l'UPI, a participé à des randonnées. Bien sûr, il a déjà sa propre équipe éprouvée et vous, comme je le sais, y êtes.

GEORGE KRIVONISHCHENKO

Oui, c'est vrai. Je suis avec Igor, passé avec succès de nombreux itinéraires difficiles de divers degrés de difficulté. Bien sûr, nous nous sommes beaucoup entraînés. Par ailleurs, Igor est venu avec une tente en hiver dans un terrain sans arbres (dans les montagnes, dans la Toundra) sur le ski,

en mettant la fixation vers le bas, on obtient une plate-forme plate, en plus de séparer le fond en tissu de la neige. Et se préparant pour la randonnée d'hiver de 1957, Igor a conçu avec des amis et a fabriqué un petit poêle Compact et pratique à ranger dans un sac à dos.

Elle est suspendue dans une tente et chauffe bien. En outre, à sa suggestion, Ludka et zinka ont cousu deux tentes standard 4 dans une longue. En général, votre choix d'impliquer l'équipe de Dyatlovsky dans l'exécution de cette affaire est très raisonnable.

SEMYON ZOLOTAREV

Et les pics connaîtront-ils les objectifs de notre mission?

IGOR BYKOV

Les pics? Dyatlov sera consacré à notre projet secret en partie, car il ne devra pas vous obéir officiellement, Yuri. C'est une tâche que vous devez accomplir, par tous les moyens… Maintenant, laissez-moi vous expliquer les choses dans l'ordre, et ensuite vous poserez des questions sur le fond.

Zolotarev et krivonishchenko hochent la tête.

IGOR BYKOV

Continuons. Vos noms de code au moment de la randonnée: Semyon, reçoit Alexander zolotareva, et le nom de code Grigory, reçoit Yuri krivonishchenko. Le but de votre randonnée: trouver la cause de la disparition et déterminer l'emplacement exact de Wurse. Les scientifiques soupçonnent que le nuage s'est accroché aux extrémités des montagnes, s'est arrêté, et s'est installé à un endroit, puis il y a eu plus de retombées radioactives que l'épicentre de l'explosion elle-même, et le Comité doit connaître exactement cet endroit. Pour l'isoler des randonneurs. Surtout des étrangers. Vous, George, allez enregistrer le niveau de rayonnement et prélever des échantillons de sol et de neige. Écrire strictement un chiffre. Et vous, Semyon, serez responsable de la sécurité et de la confidentialité des recherches en cours. Senior de votre groupe

George krivonishchenko est nommé. Et rappelez-vous qu'à propos de l'incident à la poubelle nucléaire par "Mayak", le monde ne sait rien. Par conséquent, le Comité central a attribué cette tâche, le secret de la plus haute catégorie. Bien entendu,

la divulgation de ce secret sera qualifiée de trahison envers la Patrie, et, bien sûr, la peine capitale sera appliquée, sans grâce, c'est-à-dire la fusillade. Des questions?

SEMYON ZOLOTAREV

J'ai une question, au lieu de qui je vais m'inscrire dans le groupe touristique de dyatlov, parce que j'ai entendu dire qu'il prend des komsomols éprouvés avec une bonne réputation?

GEORGE KRIVONISHCHENKO

Maintenant, d'ailleurs, dans le groupe de dyatlov, la place de la Gloire de Bienko a été libérée. Vous pouvez prendre sa place.

IGOR BYKOV

Mais vous devez réfléchir à la façon dont vous vous intégrerez dans le groupe.

GEORGE KRIVONISHCHENKO

Il est nécessaire de faire en sorte que mantomolov présente les Graines à Sergei Sogren, dont nous nous réunissons constamment dans l'appartement. Nous nous préparons pour la randonnée, nous cousons des tentes. Ici, il vous présentera Igor et tous les participants.

IGOR BYKOV

Donc, l'appartement de Sergei Sogrin. Et toi, Yuri, alias George, j'ai entendu dire que toi et dyatlov aviez des relations amicales de longue date?

GEORGE KRIVONISHCHENKO

C'est pour ça que je ne peux pas faire partie du groupe. Personne ne doit être au courant de notre connaissance, car alors les questions commenceront.

IGOR BYKOV

Bien, mais George, à partir d'aujourd'hui, appelez-vous les uns les autres par des noms de code. Afin de ne pas se tromper dans la campagne parmi ses camarades et de ne pas créer de suspicion autour de lui. D'autres questions? Plus de questions, alors vous êtes libre. Et bonne chance.

SEMYON ZOLOTAREV

Le monde entier parlera de cette campagne.

IGOR BYKOV

Je ne pense pas.

Zolotarev et krivonishchenko se lèvent et partent.

Chapitre trois

23 janvier 1959

Bâtiment du corps d'hôtel du Club de sport de l'UPI. Dans la cellule, il y a un retour en bus d'un autre groupe de touristes.

Dans le bureau du directeur du Club de Sport sont Camarade Gordo, Camarade vishnevsky, IGOR DYATLOV (23), Georgy krivonishchenko, Semyon Zolotarev et Igor bykova

CAMARADE GORDO

Donc, vous dédiez cette route au XXI congrès du PCUS. Igor, sur quelle route comptez-vous aller? Bien sûr, vous arrivez au village de Vijay en transport.

Igor montre l'itinéraire sur la carte.

IGOR DYATLOV

Nous irons, en passant par les hauteurs 1096, par le col.

CAMARADE VISHNEVSKY

Igor Borisovich, allez-vous aussi faire du camping?

IGOR BYKOVA

Malheureusement, non, je suis, contrairement à mon cousin George, qui est constamment en forme sportive jusqu'à ce qu'il soit physiquement prêt pour la randonnée. Peut-être la prochaine fois?!

CAMARADE GORDO

Eh bien, nous vous souhaitons un bon temps et un retour rapide.

Il serre fièrement les mains de Dyatlov, krivonishchenko et Zolotarev.

CAMARADE VISHNEVSKY

Jusqu'au village de vizhay, vous suivrez avec le groupe de Yuri Blinov.

Igor Bykov enlève Igor dyatlov, imperceptiblement pour les autres et montre sa carte d'employé de la Sécurité d'état.

IGOR BYKOV

Igor, vous vous occupez de Grégoire, et ne le relisez pas. Et puis, à votre retour, vous pourriez avoir de sérieux problèmes.

Tout le groupe de touristes d'Igor dyatlov, au nombre de personnes 10, enfonce fiévreusement toutes sortes de flocons d'avoine, de bocaux, de ragoûts dans leurs sacs à dos. Le chef se tient debout et regarde ce qu'ils auraient tout compris. Luda compte l'argent. La pièce est un gâchis artistique.

ALEXANDER KILOVATOV

Pourquoi as-tu besoin d'une mandoline? On joue à la mandoline dans le tram? Mieux vaut manger plus.

GEORGE KRIVONISHCHENKO

Cheb tu comprends, Sasha. Art, soulève non seulement l'humeur, mais aussi la force. Musique Live.

LYUDMILA DUBININA

Oui, en général, je ne comprends pas pourquoi prendre autant d'argent avec moi, nous ne allons pas à Sotchi. Ou qu'est-ce qu'Auspice a ouvert une épicerie?

RUSTEM SLOBODIN

Vous devez prendre 3 kilogrammes de sel. Le ragoût ne rentre pas. Il faut aussi mettre un flacon.

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Une fiole? Pourquoi avez-vous besoin d'eau, il y a de la neige pure?

RUSTEM SLOBODIN

Igor a dit que tout le monde prenait avec lui une fiole d'alcool pour essuyer les gelures.

LYUDMILA DUBININA

Où avez-vous eu autant d'alcool médical, chaque homme dans une fiole?

RUSTEM SLOBODIN

Je ne sais pas, un nouveau venu, oncle Semyon. Il n'est pas un étudiant, mais un soldat de première ligne, ce qui signifie qu'il y a des liens.

YURI YUDIN

Fou, fou où? Ça ne rentre pas, merde! Qui a le couteau?

YURI DOROSHENKO

(en ukrainien)

Влізе сало, влізе і фляжка теж.

(en français)

La graisse va entrer, et la fiole aussi.

La Gloire des taupes vient de la pièce voisine.

VYACHESLAV KROTOV

(bruyamment)

Donnez-moi 15 centimes.

SEMYON ZOLOTAREV

Tout le monde a les cigarettes?

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Écoutez, les gars. Vous n'êtes pas insolent? Alcool, cigarettes, mandoline. Igor a pris le sien. Vous voulez fêter ça en haut?

IGOR DYATLOV

Tout cela est nécessaire. Est-ce que presque tout le monde fume?

LYUDMILA DUBININA

Et vous pouvez au moins une fois sans fumer toute la randonnée ou faiblement?

YURI YUDIN

(solennellement)

Exactement, et donnons-nous tous la parole du Komsomol, que nous ne fumerons pas le poids, en l'honneur du XXI congrès du PCUS!

IGOR DYATLOV

Tu peux le supporter toi-même?

YURI YUDIN

(fier)

Bien sûr. Je suis le premier à venir de la randonnée, vous verrez, et je ne fume pas une seule cigarette.

NICOLAS THIBAULT-BRIGNOLES

Je suis d'accord.

RUSTEM SLOBODIN

Et moi.

ALEXANDER KILOVATOV

Et moi.

IGOR DYATLOV

Alors sortez toutes les cigarettes. Et vous les filles, vous serez témoins.

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Je me demande à quel point ils ont de la volonté. Pourront-ils se passer de cigarettes?

LYUDMILA DUBININA

(souriant)

Je ne connais pas ZIN. On verra. L'essentiel est de ne pas se déchirer. Quand mon frère a quitté, était-il si nerveux?

ZINAIDA KOLMOGOROVA

C'est vrai, il était probablement parmi les fumeurs?!

LYUDMILA DUBININA

Eh bien, oui.

ZINAIDA KOLMOGOROVA

Et ils seront parmi les mêmes, comme eux, non-fumeurs. L'air frais, le gel et la sueur vont tout expulser de leur corps.

Le perron est plein de gens. Les groupes de touristes Igor dyatlov et Yuri Blinova s'approchent du wagon et soumettent leurs billets au conducteur avec discipline. Ceux qui ont vérifié, ils entrent dans le wagon.

NICOLAS THIBAULT-BRIGNOLES

Eh bien, yur, tu as pris du Saindoux?

YURI DOROSHENKO

(en ukrainien)

Et Yak, sans graisse, je suis ni kudi. Salo-Tsé autre hlib.

(en français)

Et comment, sans saindoux, je ne suis nulle part. Le saindoux est le deuxième pain.

RUSTEM SLOBODIN

Tu nous laisses essayer?

YURI DOROSHENKO

(en ukrainien)

А що його пробувати, сало, як сало ?! Воно і в Африці сало.

(en français)

Et qu'est-ce qu'il essaie, saindoux, comme saindoux?! Il est également en Afrique de la graisse.

YURI YUDIN

Serré, signifie pour les camarades.

YURI DOROSHENKO

(en ukrainien)

Що я затиснув? Вам хто не довал до походу його взяти, замість канфет? Так що, якщо у тебе вовк з тирить провізію, то я звичайно ж не дам тобі з голоду окочюріться, а так – ні.

Продолжить чтение