Шепот эдельвейса

Размер шрифта:   13
Шепот эдельвейса

Глава первая

Нежить и некрологи

Пиво из папоротника оказалось редкостной дрянью, и закуска из жареных тритонов была немногим лучше. Змеелов уже привык к дурной еде забегаловок на востоке, однако в этот раз привкус кислятины во рту раздражал его невероятно. Меньше всего ему сейчас хотелось находиться в Иннэгаре, этом нищем княжестве с его убогими жителями. Последние события, особенно «тихий» дворцовый переворот в Виллере, окончательно отвратили змеелова от королевства принца Вэлина и княжества, которое ему подчинялось. Однако участившиеся похищения детей оставить без внимания было нельзя.

В Иннэгаре был лишь один крупный город, который носил такое же название, как и само княжество. На остальной территории располагались деревни, холмы и леса. На севере Иннэгара протянулись мрачные горы. В прежние времена город процветал, однако после восхода вирма, здешние места облюбовала нечисть. Каждый князь боролся как мог с оборотнями и прочими демонами, однако, несмотря на усилия правителей, репутация у Иннэгара была зловещая.

Несколько лет назад Вэлин решил присоединить княжество к своему королевству и атаковал без предупреждения и приглашения к переговорам. Его военные дирижабли появились в небе над городом, закрывая утреннее солнце. Князь Руэл, который совсем недавно оказался у власти, приготовился дать отпор, однако действия интервентов были решительными и жестокими. Усадьба князя была быстро окружена гвардейцами Вэлина. Вспыхнуло восстание, которое подавили всего за несколько дней, и князь Иннэгара объявил капитуляцию. Подданные Вэлина были рады разграбить когда-то прекрасный город. Вероятно, теперь та же судьба ждала и Рейаль. Змеелов чуть поморщился при мысли о столице Виллеры. Несмотря на то, что эта страна была его давно утраченной родиной, он редко задумывался о том, что там происходило. Теперь же к нему то и дело возвращалось беспокойство.

– Ты меня искал?

Змеелов поднял голову. Рядом с его столом стоял коренастый мужчина с небритым лицом, один из помощников мэра. С этим человеком змеелову уже приходилось общаться в прошлом, он был надежным информатором.

– Доброго тебе вечера, Теуш, – сказал змеелов. – Я по делу. Есть что рассказать?

Теуш присел напротив и хмуро оглядел незваного гостя.

– Ты меня удивляешь, чужестранец. Все еще интересуешься бедами нашего княжества? Не надоело?

– Я веду охоту на нечисть. Такая работа.

– За твою работу в этом городе тебе больше не заплатят.

– Не заплатят? – протянул змеелов. – Стало быть, жителям Иннэгара наплевать на то, что их детей похищают? Удивительное равнодушие.

– Как будто такое возможно, – отрезал Теуш. – Но кто может справиться с тварью, выползающей из черных глубин?

Змеелов отхлебнул пива и снова поморщился от его неприятного вкуса.

– А кто-нибудь видел эту тварь, выползающую из черных глубин? – спросил он с легкой иронией. – Хотя бы издали? Мрачный силуэт на фоне грозового неба?

Лицо Теуша вытянулось, и в глазах появился злобный блеск.

– Подтруниваешь над нами? Больно ты себе на уме, как я вижу. Думаешь, мы сборище дикарей без ума и совести?

– Вы травите магов, травите оборотней, однако у вас кишка тонка выследить убийцу ваших детей, а сейчас вы начали заполнять Виллеру, пользуясь тем, что творит Вэлин. Жалкий народец, который не может защитить свою землю и зарится на чужую, и ты мне толкуешь о совести?

Самым удивительным в этой речи был тон змеелова. Он казался одновременно равнодушным и злорадным. Как будто охотнику на нечисть нравилось оскорблять целое княжество, но он не слишком хотел это показывать. Изумленный иннэгарец смотрел на змеелова, раскрыв рот.

– А ты сам чего делаешь на нашей земле среди прогнивших людишек?

– Я думал, что доходчиво все объяснил. Я охочусь на монстра, с которым вы не можете справиться.

– А ты справишься с этой тварью? Я о твоей репутации наслышан и в деле тебя видел, но не думай, что задача простая. Не одно десятилетие он терроризирует здешние места.

– И все пропавшие дети были найдены погибшими?

– Да их не находили вовсе!

– Значит, они не вернулись, ни один из них?

Теуш махнул рукой трактирщице, чтобы она поднесла ему пива.

– Вернулся только один мальчишка, – пробормотал он. – Но это было много лет назад.

Змеелов откинулся на стуле.

– Вот наш разговор и стал интересным. Поведай же.

Теуш покачал головой, но точно разом стряхнул неприязнь. Когда он торопливо заговорил, в его голосе звучало облегчение. Видимо, на самом деле он был явно не против помощи, пусть и от чужеземца.

– Я тебе скажу, змеелов, что не уверен в том, что этот ребенок действительно был в когтях у монстра. Уж больно легко отделался. Однако он пропал, это было. Его отец тут всех на уши поставил. Князю пришлось подключить все свои силы, даже личную гвардию из своих красоток. Ссориться со знатным человеком из Виллеры ему явно не хотелось.

– Постой, так пропавший ребенок не был иннэгарцем?

– Нет. Он приехал с отцом из Анкарейля.

– Вот как. Знатный человек, говоришь?

– Куда уж знатнее. Лорд.

– И что произошло?

Трактирщица наконец приблизилась и поставила кружку с пивом перед Теушем. Она бросила зазывной взгляд в сторону змеелова, но тот лишь холодно улыбнулся. Теуш отхлебнул пива и вытер рот рукой.

– Мальчишка исчез. Его искали три дня. Даже по ночам в лесу с факелами рыскали. Никто не верил, что он все еще жив, однако поиски не прекращали. А потом он вдруг вернулся сам. Грязный и оборванный, однако, скажу тебе, змеелов, я его лично видел и испуганным он мне не показался. Он говорил, что угодил в яму, и там на него напала тень, но он отбился. Может, прятался в какой-то канаве, а потом придумал сказку поинтереснее.

– Зачем ему это?

– Покрасоваться решил.

– Анкарейлец перед иннэгарцами? Очень сомневаюсь.

– Ну да… – рассеянно отозвался Теуш. – Но одно отрицать сложно. После возвращения мальчишки похищения прекратились на несколько лет. Потому все и думали, что он и впрямь победил монстра.

– Полагаю, так и было. По крайней мере, на время. И чем же он, по его словам, отбился? У него было оружие?

– Магией.

– Значит, он волшебник?

– Как и его отец. Как и вся их семейка! Их род все-таки самый древний в Анкарейле.

– Самый древний род? – медленно проговорил змеелов. – Так это был лорд Рид, верно? Его сын?

– Да, его сын. Виллард. Знаешь его?

– Я слышал о нем. Он ведь стал высшим магом в шестнадцать лет. Пожалуй, мог и с оборотнем справиться.

– С оборотнями мы и сами справляемся, – проворчал иннэгарец. – Не оборотень нападает на детей. Поверь мне.

– Верить не буду, – сказал змеелов и поднялся. Порывшись в кармане плаща, он извлек пару монет и бросил их на стол. – Пока своими глазами не увижу. Мне пора. Спасибо, Теуш.

Игнорируя любопытные взгляды, которые бросали на него другие посетители, змеелов покинул таверну и направился в сторону конюшни. Уже был вечер, и улица казалась пустынной. Жители Иннэгара опасались прогуливаться в сумерках, и чаще предпочитали запираться в своих домах сразу после захода солнца.

Змеелов на ходу надел шляпу и вздрогнул, когда услышал знакомый голос за спиной.

– Узнал что-нибудь интересное?

– Проклятье, Натан! – вспылил змеелов. – Не подкрадывайся так!

Светловолосый спутник посмеивался рядом с ним.

– Ты с этой охотой на нечисть нервы себе окончательно испортил. Так что, есть новости?

– Думаю, мы задержимся тут на какое-то время. Ничего интересного я не узнал. Самим придется разбираться.

Натан нахмурился.

– Вот как… Стил, не думай, что я давлю на тебя, но не пора ли нам вернуться в Рейаль? Ты помнишь предупреждение?

– Слушай, и мне жаль старика, но что нам сейчас делать в Рейале? Придет время, явимся во дворец, оттащим Вэлина в подземелье, и будут счастье и мир в королевстве.

– Не Вэлин меня беспокоит, – сказал Натан негромко.

– Знаю, – проговорил змеелов. – Сперва разберемся с монстром, который тут похищает детишек. Если это монстр.

Они наконец вошли в конюшню. Стил принялся отвязывать лошадей.

– Если это не монстр, то кто же? – спросил Натан.

– Кое-кто похуже. Люди.

– Любишь ты ужасы всякие рассказывать на ночь глядя!

– Ты ведь не из пугливых.

Натан пожал плечами, принимая поводья. Стил первым направился к выходу; Натан следовал, погруженный в размышления.

– Хорошо, будь по-твоему, – сказал он наконец. – С этим злом нужно покончить. В прошлый раз, когда в Иннэгаре начались подобные нападения, мы тоже были детьми. Теперь мы не дети.

– К тому же, меня терзают подозрения… – мрачно заявил змеелов прежде, чем взобраться в седло.

– Куда мы направляемся?

– В лес. Говорят, дети часто пропадали у северного холма.

Они пустили лошадей в галоп, промчавшись по пустой темной улице словно два призрака. Лес находился близко к городу, что порой приводило местных жителей в отчаяние, даже не из-за оборотней, а из-за постоянных набегов волков и лис. Холм, к которому приблизились всадники, казался особенно мрачным в полумраке. Натан хмыкнул.

– Я бы не отпустил своих детей сюда гулять.

– Будь я ребенком, сам бы не пошел, – отозвался змеелов. – Вполне возможно, их сюда заманивали. А, может быть, они вовсе не здесь пропадали.

– Загадки, одни загадки, – вполголоса проговорил Натан. – Однако никаких ритуальных признаков. Разочарован?

– Я и не ожидал увидеть здесь жертвенный алтарь.

– Напомни, почему мы не можем осмотреть здесь все при свете дня? Завтра?

– Осмотрим и при свете дня, – сказал змеелов, сдерживая беспокойного коня. – Придется нам на какое-то время задержаться в этой дыре.

Он перехватил поводья левой рукой и вскинул вверх правую, на запястье которой поблескивал толстый серебряный шнурок.

– Делай все по правилам, – негромко сказал Натан.

– Я ведь даже не умею колдовать, зачем эти церемонии?

– Колдуешь ты сам или нет, Таль – оружие магическое. Давай, во имя эдельвейса.

– Во имя эдельвейса, – повторил змеелов. Шнур на его руке вспыхнул белым. – И властью Белого Дракона. Для защиты королевства.

Со скоростью звука шнурок сорвался с руки змеелова и исчез в глубине леса.

– Буду повторять эту присказку в бою, до свадьбы не доживу.

– Вот ведь досада, на свадьбе не погуляем.

Шнурок уже вернулся из темноты. Сверкающей лентой он пронесся в воздухе и вновь обвился вокруг запястья хозяина.

– Что же, – сказал Натан. – Пока все чисто. Все оборотни и прочие твари от тебя в ужасе разбежались. Как это типично.

– Ладно, вернемся в таверну. Раз уж это самое приличное место, где можно переночевать.

– Тем более, ты там так популярен, – поддел Натан. – Опять от трактирных девиц отбоя не будет.

– Не переживай, теперь я полностью сосредоточусь на охоте. Не до девиц.

На главных улицах столицы бурлила жизнь. С бешеной скоростью проносились двуколки, блестящие паровые автомобили то и дело приветствовали друг друга сигналами клаксонов, дети кричали на площади, радуясь погожему летнему дню. Клара едва не бежала по мостовой, придерживая рукой впопыхах надетую шляпу, ленты которой успели развязаться. Спустя пару минут девушка ворвалась в кафе и перевела дыхание. Лина, которая сидела за столиком у окна, махнула ей рукой.

– Прости, прости! – воскликнула Клара. – Знаю, я опоздала. Пришлось задержаться в редакции.

Она кивнула хозяйке и поспешила присоединиться к подруге.

– Не переживай, – беззаботно сказала Лина. – Сама только пришла. Много работы?

– Хуже. Летучка. По мнению дядюшки, мы все те еще бездарности.

Она стянула шляпу и откинула упавшие на лоб волосы. В Рейале выдалось на удивление теплое лето, и среди горожан начал пользоваться популярностью малиновый лимонад. Клара и Лина тоже заказали этот ледяной напиток и сейчас с удовольствием потягивали его через изящные соломинки.

– Когда ты отправляешься в Анкарейль? – спросила Клара.

– Послезавтра, – ответила Лина. – У Рэя дела с Привратниками, а он хотел меня проводить.

– Удивлена, что он вообще решил тебя отпустить.

С лордом Блэкторном Клара уже несколько раз встретилась. Рэй оказался совсем не таким, каким его рисовали слухи. Он действительно заботился о Лине, это проявлялось в каждом его жесте. Его дружелюбие и манеры истинного джентльмена покорили сердце Клары, и она от всей души благословила Лину на брак с молодым лордом.

Несмотря на то, что после переворота прошло не так много времени, Лина успела сильно измениться. Она остригла волосы, теперь светлые локоны едва касались ее плеч. Кларе нравились прически, которые недавно вошли в моду, но у нее не хватило бы духу обрезать собственные рыжие кудряшки. Так как теперь Лина не только стала невестой главы Привратников, но и вернула собственные права в Ордене Розы, ее скромные наряды остались в прошлом. И хотя она не носила традиционные розовые мантии Вестфилдов или черные, украшенные серебром одеяния Блэкторнов, на рукавах ее новых платьев красовались эмблемы обоих великих родов.

Изменился и ее взгляд. Кларе было любопытно, как много от юной мечтательницы осталось в Лине. Подругу всегда влекла магия, но прежде ее цели были воздушными, далекими от реальности. Сейчас вместе с правдой о своем прошлом Лина обрела и предназначение.

– Обещай, что приедешь в Анкарейль, – сказала Лина. – Этот город ты обязательно должна увидеть. Заодно сделаешь серию путевых очерков.

– Не думаю, что смогу позволить себе отпуск или даже командировку в ближайшее время, – сказала Клара после короткого вздоха. – Я ведь в редакции без года неделю провела.

– Не сейчас, так потом! Клара, представь прогулки у моря. А академия! Обязательно подумай об этом.

– Обещаю, – сказала Клара.

Лина поиграла соломинкой в бокале.

– Я была в «Таверне», – сказала она негромко. – Там окна наглухо закрыты. Где все?

– Не удивляйся. У Алии и Эрика медовый месяц, Рон подался на запад, Гидеон теперь преподает и живет в старом доме своего отца. Где Кай и остальные я даже не знаю. Гильдия, кажется, совсем развалилась. Все к тому и шло.

– Да, пожалуй, – заметила Лина. – Жаль…

– Из всех нас ты одна осталась верна магии. Как твои тренировки?

– Все лучше, чем я предполагала. Рэй очень терпелив. И у меня большие надежды на академию.

– А что насчет порталов? Твой жених начал учить тебя этому?

– Если честно, его напрягает одно упоминание о коридоре миров. Как-то раз я все же попробовала переместиться, но смогла преодолеть лишь несколько шагов. Впрочем, я пока не стремлюсь путешествовать через Одиннадцать Дверей.

Клара склонилась к Лине и заговорила низким голосом:

– Что насчет Двенадцатой? Твоя тетя и леди Блэкторн узнали что-нибудь новое?

Лина покачала головой.

– Боюсь, у нас сейчас более важные проблемы, – вполголоса сказала она. – Ты же знаешь, что творится в королевстве.

– Да. Одна беда не утихла, как уже другая на пороге. Ты знаешь, что Вэлин теперь выпускает свою пантеру гулять по улицам? Без намордника и поводка. Этот принц – безумец.

– Видимо, это проклятье престола в нашем королевстве.

– Лучше и не скажешь.

Лицо Лины вдруг озарилось улыбкой.

– А у меня для тебя подарок!

Она протянула Кларе перехваченную алой лентой белую коробку, которая все это время лежала на стуле рядом с ней.

– О, – Клара просияла, принимая подарок. В коробке была элегантная шляпка из зеленого фетра с атласными лентами. – Красота! Сама сделала?

– Да. Наверное, мне нескоро удастся вернуться к такой работе, так что в эту шляпку я всю душу вложила.

– Вот спасибо, Лина, – сказала Клара, примеряя подарок. – Чувствую себя первой столичной модницей. Пусть и не первой красавицей.

– Что это еще за разговоры?

Клара лишь пожала плечами. В последние дни она смотрела в зеркало без малейшего одобрения. Карие глаза, веснушки и пухлые щеки – все подвергалось ее острой критике. Прежде Клара не замечала в себе такой неприязни к собственной внешности. В конце концов, ее мать увидела, как Клара мрачно созерцает собственное отражение, и бросила мимоходом: «Влюбиться тебе пора». Клара тотчас взвилась, возмутилась, однако в глубине души признала правоту матери.

Алия вышла замуж, теперь и Лина была помолвлена, а на Клару ни один джентльмен не бросал заинтересованного взгляда. И если прежде это ее не печалило, сейчас она начала грустить. Хуже всего было то, что на работе Клару окружали исключительно мужчины, которые смотрели на нее свысока. В редакции кроме нее была лишь одна девушка, мисс Синклер, болезненная и нервная. Клара поначалу пыталась с ней подружиться, но мисс Синклер оказалась уж очень застенчивой персоной. Как-то Клара посетовала по этому поводу и тотчас получила отповедь.

– Это ты у нас почти репортер, – сказал ей один из коллег. – И племянница главного редактора в придачу. А эта бедняжка просто чернильницы наполняет.

Подобные ядовитые замечания преследовали Клару с того дня, как она переступила порог редакции. Пропускать их мимо ушей становилось все сложнее.

Клара вернула шляпку в коробку и любовно разгладила ленты.

– И у меня есть подарок для тебя, – сказала она с довольной улыбкой, после чего достала из ридикюля тонкую записную книжку в коричневой обложке и положила на стол перед Линой.

– Я ее зачаровала. Что бы ты ни написала, это проявится в моем таком же журнале.

– Мгновенно доставленные письма! – изумилась Лина. – Ничего себе. Да ты можешь разбогатеть на этом!

Клара кивнула, но без особого энтузиазма.

– Возможно, впрочем, идея не новая. Раньше маги использовали свитки для таких целей, но сейчас это уже не в моде. Чары быстро выветриваются, их хватает на месяц или два. Потом нужно заряжать снова.

– Тешу себя надеждой, что мы увидимся раньше, чем через месяц, – заявила Лина. – Мне тебя так не хватает, такое ощущение, что из-за моей поездки в Кину, мы и не поговорили с тобой толком.

– Ничего, скоро все наладится, – беспечно сказала Клара. – Будем болтать и веселиться. Ты передашь Гвендолин привет от меня? Она ужасно милая.

– Передам, – сказала Лина, допивая свой лимонад. – Ты ей тоже понравилась.

– Она все-таки отменила помолвку?

– Да. Со слов Рэя, Виллард абсолютно разбит. Бедняга… Однако нечего было изменять ей!

– Очень жалко, – вздохнула Клара. – Такая красивая пара. И он глаз с нее не сводил. Ах, если бы меня кто-нибудь так любил…

Лина сузила глаза и драматическим шепотом произнесла:

– А если он уже где-то рядом? Твой суженый?

– Звучит хорошо, но неправдоподобно, – заявила Клара и рассмеялась вместе с подругой.

Спустя полчаса оживленных бесед Клара распрощалась с Линой и теперь возвращалась в редакцию длинным путем. Прежде она не боялась переулков, но с тех пор как Рейаль заполонили гости из Иннэгара и королевства Вэлина, в столице Виллеры стало небезопасно. Жители государств на востоке сильно отличались от сдержанных горожан Рейаля и напоминали бродяг, которые часто сбивались в банды и буянили по ночам.

– Все закончится тем, что мы будем писать только о разбитых витринах, – как-то заметил дядя Родерик. – А если замахнемся на что-то большее, нас закроют.

Он, конечно, лукавил. Даже принц Вэлин, который захватил власть в королевстве, не мог зажать рот редактору самой популярной газеты в столице. Однако вслед за громом, которым стало прибытие захватчиков в Виллеру, грозы не последовало.

Два месяца прошло с тех пор, как в последний раз видели Веронику и королеву-мать. По официальному заявлению они обе были серьезно больны. Лорд-канцлер пару раз показался на публике, но не проронил ни слова. Теперь столицей заправлял принц Вэлин, его банда аристократических мародеров и его гвардейцы. Клара часто видела и иннэгарских воинов, однако те вели себя намного сдержаннее. Женщины-воины из личного отряда князя Руэла даже внушали уважение.

Виллеру наводнили чужеземцы, на троне сидел принц из другого королевства, однако ни представители магических орденов, ни гвардейцы, ни все остальные жители страны не спешили восстать против узурпаторов. Королевская гвардия безропотно признала контракт, который Вероника заключила с Вэлином, а волшебники никогда не питали особой любви к свергнутой королеве. Даже маги в алом, входившие в карательный отряд Вероники, не выступили в ее защиту. Оставалось лишь гадать чем обернется бездействие, пока Вэлин опустошает казну, его гвардейцы запугивают горожан, а пантера разгуливает по столице.

Когда Клара вошла в редакцию, там все еще было тихо. Девушка поднялась на второй этаж и заняла свое место. Единственное маленькое окошко в комнате было настежь открыто, но тяжелый табачный дым не рассеивался. Сотрудники «Окулуса» много курили, и это не особенно радовало Клару. Даже цветочная вода не помогала справиться с неприятным запахом.

Клара быстро разобрала письма и уже заканчивала подготовку материалов для своей колонки, когда ее одиночество было нарушено. Коллеги возвращались с обеда.

– Стерлинг, – окликнул ее сосед из-за стола напротив. – Кто сегодня умер?

Клара развела руками и обмакнула перо в чернила. Работы было немного, что безусловно, радовало, с учетом того, что она занималась некрологами. Удерживая тонкий листок чуть наискось, Клара принялась быстро писать. Привычные фразы: «с прискорбием сообщаем», «прощание состоится», «огромная потеря»…

Как же скучно было в отделе некрологов. Просто невыносимо. Мертвое царство, и это не шутка. Да и отделом сложно было назвать. В конце концов, отдел состоял всего из двух человек, которые ютились в кабинете сотрудников, заведовавших рубрикой объявлений.

– В Иннэгаре снова ребенок пропал, – рассеянно сказал кто-то. – Еще десять дней назад. Их князь ничего не сделает?

– Ему и тут неплохо, – послышался ядовитый ответ. – Что князю дети бедняков.

– Добрый день всем, кого я еще не видел! – раздался жизнерадостный голос у двери, и Клара вскинула голову.

Ее двоюродный брат Генри вошел в комнату, церемонно поклонился и вручил Кларе маленький букет фиалок.

– Как прошла встреча с подругой, кузина?

– Хорошо, – отозвалась Клара и по рассеянности опустила букет в свой стакан с водой. – Жалко, что она опять уезжает. Генри, а ты бывал в Анкарейле?

– Пока не пришлось. Не забудь сдать материал до вечера, хорошо?

– Да, конечно, – пробормотала Клара, глядя на аккуратно сложенную стопку бумаг и лист, на котором еще сохли чернила. – У меня уже почти все готово.

Генри присел рядом с ней и негромко спросил:

– Не совсем то, чего ты ожидала, верно?

Она оставила его вопрос без ответа.

– Слушай, я знаю, что тебя тут тиранят намеками. И, что бы ты ни говорила, тебя это задевает.

Язвительный комментарий вертелся на ее языке, все-таки сам Генри приходился главному редактору даже не племянником, а родным сыном. Однако ее тут же упрекнула совесть. Все же, Генри хотел помочь, пусть и делал это в покровительственной манере. Поэтому Клара кротко улыбнулась и сказала:

– Намеки меня тревожат не так сильно, как ты думаешь, Генри.

– Я просто хочу, чтобы ты поняла. Никто не переступил порог этого здания гениальным репортером. Все этому учились уже здесь. Тебе нужно сделать то же самое, а когда придет время, проявить себя.

– Довольно сложно сделать это, когда мне отводится полторы строчки на полосе.

– Не ищи отговорки. Журналистика слабаков не жалует.

Генри подмигнул ей и поднялся.

– Давай заберу? – сказал он и кивнул на бумаги.

– Знаешь, – задумчиво проговорила Клара, – я кое-что подправлю. Сама отдам наборщику.

– Хорошо.

Как только Генри вышел, Клара скомкала исписанные листы и бросила их в корзину.

«Выходит, мне нужно проявить себя», – подумала она, разложив перед собой чистые листы бумаги. – «Начнем».

Клара вернулась домой, когда город уже купался в розовых закатных лучах. Первым ее встретил щенок, которого она два месяца назад подобрала на улице. Девушка тотчас подхватила его на руки. Ее любимец, которого она назвала Ровером, уже был совсем здоров. Клара боялась, что он может опять попасть в неприятности из-за третьего глаза на лбу, поэтому она смастерила что-то вроде повязки на голову Ровера. К счастью, щенок не торопился избавиться от навязанного украшения.

В доме было тихо, только миссис Стерлинг сидела на кухне, занятая приготовлением ужина.

– Как ты вовремя, – обрадовалась она дочери. – Идем лущить горох. Близнецы сегодня весь дом вверх дном перевернули. Едва угомонила.

– Я репортер, а ты меня горох лущить заставляешь, – посетовала Клара.

– Ничего-ничего. В этом мире все нужно уметь. Давай скорее, скоро отец вернется.

– Сейчас переоденусь и спущусь, – вяло пообещала Клара и отправилась наверх.

В своей комнате она вновь достала подарок Лины из коробки. Шляпка была очень красивая, и Клара даже улыбнулась собственному отражению.

Все наладится. Скоро, очень скоро, дядя Родерик и все в редакции поймут, что у нее и правда есть талант. Увидят завтра колонку некрологов и сразу поймут.

Глава вторая

Охотник на оборотней

– Кто, во имя Белого Дракона, пропустил это в печать?

Для сотрудников второго этажа день выдался необычный. Сам главный редактор спустился, чтобы отчитать своих нерадивых коллег. Клара стояла, не поднимая глаз. Дядя Родерик грозно потрясал своим экземпляром свежего номера «Окулуса» и едва сдерживался, чтобы не распалиться по-настоящему. Генри за его спиной едва ногти не покусывал от волнения.

– Я во всем виновата, – пробормотала Клара, в последнее мгновенье проглотив готовое сорваться с языка «дядюшка». Вряд ли Родерику понравилось бы сейчас напоминание о родственных связях с такой бездарностью.

– Что на тебя нашло? – напустился на нее Родерик. – Ты вообще перечитывала текст? А о чувствах семьи усопшего подумала?

– Э…

– И откуда такие метафоры? – Родерик развернул скомканную газету и вгляделся в набранный мелким шрифтом текст некролога на последней полосе. – Что за «как летний мак безвременно почил»? Кто так разговаривает вообще?

– Я просто подумала немного разбавить мрачность, – пояснила Клара.

– Это некролог! Ему положено быть мрачным!

– Да… Я это понимаю, просто хотела оживить текст…

– У нас серьезная газета, а не приют для любителей некромантии!

Так продолжалось еще несколько минут. Настолько сердитым дядюшку Клара не видела никогда. И никогда прежде она не знала такого позора. Ее щеки пылали, и она боялась даже взглянуть на своих коллег. Впрочем, те пребывали еще в большем шоке, чем она, и не спешили позлорадствовать.

Наконец Родерик оборвал свою гневную тираду и удалился, пригрозив напоследок страшными карами и отделу некрологов, и отделу объявлений. Клара вернулась на свое место и принялась за работу. В ушах ее шумело. Гробовая тишина скоро сменилась привычным шелестом бумаг и негромкими разговорами. До самого обеденного перерыва никто так и не заговорил с Кларой. Когда сотрудники второго этажа дружно встали и отправились перекусить, Клара даже не шелохнулась. Едва за ее коллегами закрылась дверь, девушка уронила лицо в ладони.

Все-таки матушка была права каждый раз, когда называла ее бестолочью!

Дверь вновь распахнулась, и Клара вскинула голову. Красный как рак Генри ворвался в кабинет.

– Так и знал, что ты здесь! Что ты натворила?

– Последовала твоим советам, – мрачно отозвалась Клара.

– Я же не говорил тебе лучше писать некрологи. Как в таком жанре вообще можно развернуться?

– А что ты имел в виду, позволь узнать? – вспылила Клара.

Генри выдохнул, опустился на стул, нервным движением потер лоб и сказал уже спокойнее:

– Возьми ты серьезную тему наконец.

– Исчезновение королевской семьи годится? Хоть сейчас напишу.

– Не думаю.

– Как насчет пантеры Вэлина? Чем не сюжет?

Ее кузен хмыкнул, наполнил водой из графина стакан Клары и одним махом осушил его.

– Лучше припомни пророчество оборотня, которым ты хвасталась пару месяцев назад, и поезжай в Иннэгар. С нападениями на детей там не все ясно.

Клара похлопала ресницами, такого поворота разговора она не ожидала.

– Иннэгарцы сюда бегут. А ты предлагаешь мне отправиться в их кишащее оборотнями княжество?

– Решай сама, каким ты хочешь стать репортером. Мой отец в свое время сунулся во дворец калифа Сафирана. Чуть головы не лишился, хотя пребывал там в статусе гостя. Уж больно капризный характер у этого калифа.

– И ты думаешь, что материал о чем-то опасном поможет мне прославиться?

– Ясное дело, – сказал Генри с улыбкой. – Наша публика любит, когда ее нервишки нежно щекочут.

Клара чуть сощурилась, глядя на него.

– Но сам ты в Иннэгар не спешишь.

– Зачем мне это? Я не женщина. Мне доказывать нечего.

Генри улыбнулся и, попрощавшись, оставил Клару в одиночестве. Девушка разрывалась между желаниями поплакать и запустить чернильницей в ближайшую стену. Слова Генри лишь усиливали весь этот внутренний сумбур.

Спустя час редакция вновь оживилась, сотрудники возвращались к работе после обеда. Клара вдруг поняла, что не в силах вынести ни жалости, ни насмешек. Она решительно поднялась и принялась собираться.

– Я сегодня уйду пораньше, – сообщила Клара своему коллеге по отделу.

– Бежишь от позора? Ну беги, беги.

Она даже не ответила на эту колкость, сдержанно попрощалась и ушла.

Солнце нежно пригревало прогуливающихся горожан. Клара шла по улице, стискивая руки в кулаки. Она не смогла добиться успехов в Гильдии Мастеров. Но отказаться от своей давней мечты стать настоящим репортером? Нет, этого она делать не собиралась. Нужно извиниться перед дядюшкой Родериком. Нужно ожесточить свое сердце настолько, чтобы вовсе не замечать насмешек коллег. Нужно стараться и дальше, стараться больше.

Тихое рычание заставило ее замереть. Клара подняла голову и посмотрела вперед. Сердце ее бешено забилось. Черная пантера, изогнув спину, точно готовая к прыжку, стояла напротив нее. Клара не могла оторвать взгляд от немигающих желтых глаз.

Прошло немало времени с тех пор, как Клара использовала магию даже для простейшей левитации. Сможет ли она спугнуть зверушку Вэлина? Если пантеру покалечить, принц явно не обрадуется.

Страх и растерянность вдруг уступили место раздражению. День явно не задался.

– Смотри-ка, и золотой ошейник у тебя, – неприязненно сказала Клара. – Красавица ты наша.

Пантера вновь зарычала, однако этот звук вдруг перекрыл протяжный свист. Клара повернула голову и чуть не задохнулась от изумления, когда увидела неподалеку того самого оборотня, с которым она встретилась в кафе два месяца назад. Он улыбнулся ей и коснулся края своей элегантной шляпы. Пантера потеряла к Кларе интерес, она потрусила к оборотню и пошла за ним, напоминая милую ручную кошечку.

Оставшийся путь домой стерся из памяти Клары. Она пришла в себя уже в своей комнате, когда аккуратно складывала вещи в свой новенький коричневый саквояж. Ее младшая сестра Виолетта увидела это, когда заглянула в приоткрытую дверь. Она тотчас вбежала в комнату Клары, забралась на кровать и обняла сестру за руку.

– Что ты делаешь?

– Собираю вещи. Я уезжаю.

– Куда? Зачем? А когда приедешь назад?

– Не знаю. Не скоро.

– Я поеду тоже.

– Нет, – рассеянно отозвалась Клара, складывая ночную сорочку. – Не поедешь…

Виолетта тут же разрыдалась и помчалась разыскивать мать. Через пару минут встревоженная миссис Стерлинг ворвалась в комнату старшей дочери. Виолетта все еще плакала, цепляясь за юбку матери, а рядом с ней рыдал Себастьян, который не понимал, что происходит, но испугался при виде зареванного лица своей близняшки. Клара точно очнулась от сна, наблюдая эту картину.

– Что случилось? – изумленно воскликнула она.

– Это ты мне скажи! – выдохнула ее мать. – Ты что делаешь? Зачем вещи собираешь?

– Я отправляюсь в путешествие. Ненадолго.

– Какое еще путешествие?

– По работе. Мама, а Ровера я могу взять с собой в поезд?

– Поезд? О чем ты говоришь? Куда ты едешь?

Клара уже решила, что упоминать Иннэгар не стоит, чтобы не волновать зря родителей. Придав лицу беззаботное выражение, она сказала:

– Это командировка, мама. Всего на пару дней. Задание редакции.

– Родерик тебя послал?

Клара пожала плечами, что можно было истолковать как «да» и «нет».

Миссис Стерлинг, обескураженная происходящим, нащупала стул и присела.

– Но зачем это? – проговорила она. – Ты прежде не уезжала.

– Мамочка, не беспокойся. Я ведь жила в «Таверне» когда-то, и ничего плохого не случилось.

– Но ведь другой город!

– Это лишь на пару дней. Хватит реветь, Виолетта!

Сестра залилась слезами пуще прежнего. Со вздохом Клара оставила саквояж и обняла близнецов.

– Я привезу вам подарки! Не плачьте. Сладости, игрушки! Все, что захотите.

– А отец знает? – спросила миссис Стерлинг. – Нужно спросить у него.

– Мне уже скоро нужно быть на станции. Может быть, ты ему все объяснишь? Так как мне быть с Ровером?

Миссис Стерлинг поднялась, с трудом скрывая волнение.

– Почему бы не оставить его дома?

– Ты же жаловалась на него и говорила, что я сама должна за ним следить.

– Я все же кормлю его, – обиделась мать.

– Нет, я возьму его с собой, будет не так скучно.

– Ладно, – сдалась миссис Стерлинг. – Корзинки подходящей у нас нет, так что придется держать его на поводке все время.

– Вот ведь! Он так не любит поводки.

– Я приготовлю тебе что-нибудь в дорогу, – сказала миссис Стерлинг со вздохом.

– Не надо, мама, я же могу поесть в поезде.

– Вот еще.

Миссис Стерлинг вышла, и Клара поцеловала заплаканную сестру.

– Виолетта, можешь жить в моей комнате, пока меня не будет. И ухаживай за этой шляпкой, ладно? Мне ее Лина подарила, видишь, какая красивая?

Воспользовавшись тем, что сестра увлеклась гладкими лентами на шляпе, Клара наконец закончила собирать вещи и закрыла саквояж.

Она уехала вечерним поездом, а на другой день дом Стерлингов посетили Родерик и Генри.

– Вот это неожиданность, – сказала миссис Стерлинг после приветствия. – Что вас привело?

Родерик выглядел расстроенным.

– Я вчера погорячился, и Клара не вышла на работу. Могу я с ней поговорить?

– О чем ты? – изумилась его сестра. – Клара уехала вчера. Ты же сам ее отправил в командировку.

– Я? – Родерик нахмурился. – Ничего подобного, какая еще командировка?

– Я не знаю! – сказала миссис Стерлинг с нарастающей тревогой. – Она уехала на поезде. Сказала, что по заданию редакции.

Неожиданно Генри подал голос. Молодой человек стал бледен как полотно, и его слова были едва слышны.

– Отец, тетушка… Это я виноват. Я, кажется, знаю, куда она поехала.

– Куда? – прошептала миссис Стерлинг.

– В Иннэгар, скорее всего…

– Что? – Мать Клары задрожала в ужасе. Она уставилась на Родерика. – Ты отправил ее в такое опасное место?

– Разумеется, нет! Разве я сделал бы подобную глупость!

Он в ярости повернулся к сыну.

– Ты сказал, чтобы она поехала в княжество?

– Да, отец…

– Это твоя двоюродная сестра! Ты совсем спятил?

– Я не знал, что она поверит, – убито проговорил Генри. – Просто подразнить ее хотел.

– Я должна все рассказать мужу, – пробормотала миссис Стерлинг и отправилась в комнату близнецов.

Родерик смерил Генри убийственным взглядом.

– Перевожу тебя в отдел на втором этаже, – ледяным тоном сказал он сыну. – Некрологами займешься. На весь месяц. И молись, чтобы тебе о Кларе писать не пришлось.

Путешествие от Рейаля до Иннэгара заняло всего два дня, и Клара воспрянула духом за это время. Она играла с Ровером, делала заметки в своем блокноте и с удовольствием наблюдала в окно, как мимо нее проносятся луга и деревья. Прежде она не уезжала далеко от столицы, и новые впечатления переполняли ее.

Когда поезд пересек границу Виллеры и оказался на территории княжества, пейзаж за окном изменился. Клара увидела овраги и выжженные поля, за которыми синели мрачные холмы. Такая картина немного пошатнула ее решимость, однако Клара тотчас подбодрила себя. В конце концов, что ожидать от Иннэгара с его плохой славой?

Поезд скоро прибыл на конечную станцию, и Клара поняла, что лишь немногие пассажиры проделали с ней весь путь до Иннэгара. Удивительного было мало, визит в такое место развлекательным назвать было сложно. Клара оглядела старый грязный вокзал и поспешила нанять извозчика. Тот посмотрел на нее с любопытством. Его явно удивляло то, что хорошо одетая девушка путешествует одна.

– Куда вас отвезти? – спросил он, когда она взобралась в коляску и устроила Ровера на коленях.

– Есть ли какая-нибудь хорошая гостиница рядом с ратушей? – поинтересовалась Клара. И тут же спохватилась. В конце концов, Иннэгар был своеобразным местом и мог отличаться от других городов. – Здесь ведь есть ратуша?

Извозчик усмехнулся.

– Ратуша у нас есть, барышня. И почта, и печатный двор, даже парочка часовен. С хорошими гостиницами проблема. Как насчет таверны? Хозяйка там славная, комнаты чистые, и вас не обдерут как липку.

– Прекрасно, – сказала Клара. Лицо ее пылало. Только теперь она начала осознавать, в какую авантюру ввязалась. Но извозчик показался ей добродушным, и она решила наградить его щедрыми чаевыми.

День уже клонился к вечеру, возможно, поэтому улицы Иннэгара казались особенно неприветливыми. Клара разглядывала старые дома, разбитые мостовые, мосты, которые отчаянно нуждались в ремонте. Прохожие на улицах встречались редко. Горожане были одеты либо совсем бедно, либо в наряды невероятно ярких расцветок.

– Как-то тут пустынно, – заметила Клара.

– Все бегут вслед за князем. Как будто в Виллере можно будет спастись. Там, куда приходит Вэлин, начинаются беды.

– Похищения детей ведь начались до прихода Вэлина?

Извозчик повернул голову и взглянул на Клару.

– Да, – сказал он. – Это началось давно.

Скоро поездка по плохим дорогам завершилась. Клара выбралась из экипажа и взяла свой саквояж.

– Вот эта таверна, – сказал извозчик, кивнув в сторону двухэтажного дома с яркой вывеской над дверью.

– Большое вам спасибо, – сказала Клара, расплачиваясь. Она перехватила поводок, на котором держала Ровера, и приблизилась к таверне, чтобы получше разглядеть старую вывеску. На небольшой доске с неровными краями была изображена голова вепря и красовалось название «Золотой кабан». Краска местами облупилась, а сама вывеска со скрипом покачивалась на ветру.

– И это лучшая таверна в городе? – пробормотала Клара.

Однако выбирать не приходилось; бродить в синих сумерках по незнакомому городу Кларе вовсе не хотелось. Девушка вошла внутрь и оказалась в погруженном в полумрак зале. Клара увидела пивные бочки в каменных нишах, грубо сколоченные деревянные столы и лавки, и ни единого посетителя. Только бойкая полная женщина хлопотала за стойкой.

– Здравствуйте! – громко сказала Клара. – Мне нужна комната, у вас есть свободная?

Хозяйка таверны потерла подбородок, разглядывая Клару.

– Надо же. Еще один постоялец! Да мне в эти дни крупно везет.

Она быстро вытерла руки о передник и обошла стойку.

– Вы откуда, барышня?

– Из Виллеры.

– Что вас привело сюда, в эту глушь?

– Маленькое дело, – сказала Клара с улыбкой. – Я с щенком. Это ничего?

– Ничего страшного, – махнула рукой хозяйка. – Что ж, пойдемте, покажу комнату.

Они поднялись на второй этаж, где располагались номера для постояльцев. Комната, которую хозяйка отвела Кларе, была маленькой и скромно обставленной, однако чистой и вполне уютной. Хозяйка тотчас открыла окно, и свежий горный воздух наполнил помещение.

– Через час ужин, – сказала хозяйка, зажигая масляную лампу на столе. – Народ будет возвращаться с работы. Повеселей будет, так что спускайтесь.

– Хорошо, спасибо, – сказала Клара, опуская саквояж на пол.

Хозяйка добродушно улыбнулась.

– Располагайтесь, – сказала она и вышла, прикрыв за собой дверь.

Клара сняла дорожный костюм и в одной сорочке присела на кровать. Ровер тут же вскарабкался следом и сел рядом с ней.

– Вот мы и приехали, – сказала Клара, поглаживая щенка. – Видишь? Все не так уж и страшно.

Оказалось, что путешествие все же утомило Клару, она даже задремала на какое-то время. Сон был глубокий и тревожный, из забытья ее вырвали слова, которые прозвучали точно в реальности: «Ведь любовь – это так прекрасно».

Клара медленно открыла глаза и выдохнула. Окно все еще было открыто, и руки Клары закоченели. Лето в Иннэгаре было не таким теплым, как в Виллере.

Ровер, который лежал в ногах Клары, заворочался, но не проснулся. Клара села на кровати и оглядела погруженную в полумрак комнату. С первого этажа доносились оживленные голоса, смех. Кто-то терзал струны несчастной скрипки. Судя по этому шуму, ужин был в самом разгаре. Клара оделась, привела в порядок волосы и, прихватив блокнот с карандашом, вышла из комнаты.

Как и обещала хозяйка таверны, зал на первом этаже уже не пустовал. Стараясь не привлекать к себе внимания, Клара шмыгнула в уголок и заняла маленький столик в полумраке. Девушка, которая разносила еду и вино, даже не сразу ее заметила.

– Ой, да ты новенькая, – сказала она, когда приблизилась к столу Клары.

– Да, только сегодня приехала.

– Вот это да! Не думала, что сюда потянутся путешественники. Тебе вина или пива?

– Э… Можно просто воды.

Разносчица рассмеялась.

– Водой здешнюю печаль не зальешь! Возьми вина. Оно неплохое.

– Ладно. А что на ужин?

– Соус из кровавого перца.

– Эм…

– Попробуешь – узнаешь, – улыбнулась девушка и удалилась, раскручивая поднос на одном пальце.

Через несколько минут разносчица вернулась и поставила перед Кларой запыленную бутыль, деревянную кружку, корзинку с лепешкой и котелок с соусом.

– Спасибо, – пробормотала Клара.

– Наслаждайся, – девушка подмигнула ей и удалилась, оставив Клару в одиноком созерцании булькающей красной жижи в котелке.

– Это путешествие становится все опаснее для жизни, – пробормотала Клара. Она с трудом отломила кусок твердой лепешки и обмакнула его в соус, который, по-видимому, был национальной гордостью Иннэгара. После чего затаила дыхание и отправила кушанье в рот.

Все оказалось лучше, чем Клара предполагала, хотя несколько слез вырвалось из ее глаз. Все же, кровавым перец просто так не назовут. Вино тоже оказалось неплохим на вкус, да и эффект дало мгновенно.

Бутылка опустела наполовину, и Клара оглядывалась уже с благосклонным видом. Однако картина перед ее глазами не стала более радужной: пьяные посетители, флиртующие женщины и бедно одетые дети. Если это лучшее заведение Иннэгара, княжеству действительно приходилось туго.

Покачав головой, Клара достала свой блокнот и самозатачивающийся карандаш. Она быстро сделала пару заметок и принялась набрасывать рисунок зала таверны. Рисование не слишком ей удавалось, однако дядюшка Родерик учил ее документировать по возможности все, поэтому она продолжала мучиться с эскизами. Увлеченная своей работой, Клара не сразу заметила, что ровный гул в зале вдруг изменился. Послышались громкие голоса, а женские смешки зазвучали чаще. Клара подняла голову, озадаченная тем, что вызвало перемены в окружавшем ее звуковом фоне. И очень быстро обнаружила причину.

За одним из столиков в центре зала теперь сидел самый красивый мужчина, которого Кларе приходилось видеть. Статный, с мужественным лицом, обрамленным каштановыми волосами, незнакомец был одет в довольно неброскую одежду, однако держался с достоинством короля. К красавцу то и дело подходили люди, и все чаще женщины, но он не спешил никого приглашать за свой столик.

Клара подозвала хозяйку таверны, когда та проходила мимо, и спросила, кивком указывая на незнакомца:

– А это кто?

Трактирщица проследила за ее взглядом и хмыкнула.

– Милая, лучше забудь об этом. К нему очередь из девиц выстроилась длиной до Рейаля.

– Он из приближенных князя?

– Ну что ты. Он вообще не из этих мест. Охотится на нечисть. Теперь вот пытается выследить того, кто похищает детей.

– Ого, – впечатлилась Клара. – Так как его зовут?

Трактирщица забрала пустой котелок со стола и взглянула на Клару со смесью понимания и снисхождения.

– Его зовут Стил. Но здесь его все называют змееловом.

– Стил, – повторила Клара задумчиво, когда хозяйка таверны отошла от ее стола.

Человеку, которого называли змееловом, уже принесли жаркое и кружку эля. Как только красавец принялся за еду, его поклонники ретировались. Клара тотчас вскочила на ноги и приблизилась к столу, за которым сидел Стил.

– Здравствуйте, – выдохнула она, едва сдерживая волнение.

Стил поднял голову от миски с дымящимся блюдом. Он выглядел явно застигнутым врасплох. Клара обворожительно улыбнулась.

– Вы не возражаете, если я присяду?

Она не стала дожидаться его ответа и проворно опустилась напротив охотника за нечистью.

– Вы ведь Стил? Меня зовут Клара Стерлинг.

Его губы дрогнули, но улыбки не последовало.

– Замечательное имя. Не рассчитывайте, что я его запомню.

Клара была немного обескуражена, но продолжила говорить в дружелюбном тоне.

– Я из Рейаля. Это столица Виллеры.

– Я знаком с географией.

– И еще я репортер.

Эти слова не произвели на Стила ровно никакого впечатления и не были удостоены ответом.

– В газете «Окулус», – с нажимом проговорила Клара. – Эта лучшая столичная газета.

– Как это касается меня? И моего прерванного ужина?

– Ведь вы охотитесь за местным монстром. Меня сюда прислали сделать репортаж об этих похищениях. Если вы мне расскажете…

– Прислали женщину в такое место? – недоверчиво протянул Стил. – Как безжалостно. Могли бы и более мягким способом избавиться от вас.

Клара покраснела, но не стала говорить, что ее вовсе никто не присылал.

– Ну так как? Расскажете?

– Мне пока нечего рассказывать, мисс Сте… Стерлинг?

– Зовите меня Клара.

Стил вновь принялся за еду и уже не обращал на девушку внимания.

– А когда вы будете охотиться вновь? – сказала Клара. – Возьмете меня с собой? И почему вас называют змееловом? Довольно странное прозвище.

Со страдальческим выражением лица Стил отложил ложку.

– Когда я был ребенком, деревню, где я жил, вдруг наводнили змеи. Никто не знал, что вызвало это нашествие. Я хорошо их ловил, отсюда и прозвище.

– Это ужасно интересно, – восхищенно проговорила Клара. – А когда вы стали охотником на нечисть?

– Давным-давно.

– Прошу, позвольте мне пойти с вами на охоту. Я даже смогу вам помочь.

– Сомневаюсь.

– Обещаю, я смогу убедить вас в обратном. Да и потом, вам нужен свежий взгляд со стороны.

Змеелов хмыкнул.

– Если мне кто и нужен, так это Виллард Рид, – пробормотал Стил словно самому себе.

– Виллард Рид? – удивленно повторила Клара. – Красавчик из Анкарейля?

Наконец-то она привлекла его внимание. Стил сузил глаза, разглядывая ее, и вдруг отбросил свой холодно-вежливый тон.

– Ты знаешь его?

– Не очень близко, – осторожно отозвалась Клара. – Он друг моей близкой подруги, Лины Вестфилд, а она невеста Рэйдена Блэкторна, который тоже друг Вилларда Рида, который…

– Одну минуту, – перебил ее Стил. – Блэкторн? Из тех самых?

– Да, – подтвердила Клара. – Лорд Блэкторн, глава Ордена Привратников.

– То есть, ты еще и этого лорда знаешь?

Щеки Клары вновь порозовели.

– Опять же, не слишком близко…

Стил принялся пристально ее разглядывать, и Клара окончательно смешалась.

– И где же они сейчас?

– Рэй Блэкторн в Кине. А Виллард Рид в Анкарейле. Один готовится к свадьбе, а другой вроде как приходит в себя после разорванной помолвки.

– То есть представители двух великих магических родов погрязли в делах любовных и не в курсе того, что их страну оккупировали?

– Вообще-то, нет оснований для того, чтобы можно было выступить против притязаний Вэлина, – отозвалась Клара, немного удивленная тем, о чем они заговорили.

– Чужестранец приезжает в Рейаль и объявляет себя королем, это ли не повод?

– Он не король. Он принц-регент. Он будет править до выздоровления королевы Вероники.

– У которой прав на престол не больше, чем у него самого.

Клара удивленно моргнула. Ей стали очевидны две вещи.

Первое – ее новый знакомый живо интересовался политикой. Второе – он был одним из тех людей, которые все еще поддерживали эдельвейс. Неужели он тоже из Виллеры? Клара вгляделась в покрытое загаром лицо змеелова. Он казался довольно молодым вблизи, возможно на три-четыре года старше ее самой, однако жесткая складка у рта словно говорила о том, что юношеский максимализм в нем давно сменился юношеским цинизмом.

– Ты бывал в Рейале? – спросила она подозрительно.

Стил осушил свою кружку с элем и поднялся.

– Бывал. Пойдем со мной.

Ошеломленная этим приказом, Клара встала и последовала за змееловом, стараясь игнорировать протяжный свист и ехидные окрики, которые зазвучали вокруг них. Стил направился вверх по лестнице, которая вела к комнатам.

– Значит, ты тоже здесь остановился? – слабым голосом поинтересовалась Клара.

Не отвечая, Стил открыл перед ней дверь одного из номеров. Клара вошла внутрь и огляделась. В комнате было темно, даже лунный свет не помогал разглядеть что-то, кроме очертаний мебели.

– Нужно зажечь лампу, – пробормотала Клара.

– Свет нам не понадобится, – спокойно заметил Стил, закрывая дверь.

«Да уж», – подумала Клара. – «Как стремительно наши отношения развиваются».

Ее сердце колотилось как сумасшедшее, а паника все нарастала, но чувство юмора, как это часто с ней бывало, не давало страху победить. Ситуация была так абсурдна, что неимоверно веселила.

– Итак… Ты что-то мне хотел показать?

Стил приблизился к ней. В скупом лунном свете, который струился в распахнутое окно, лицо змеелова казалось маской. Его рука медленно поднялась и коснулась ее волос. Клара сжала пальцы в кулак. Любопытство все еще сдерживало ее. Ударить по наглецу заклинанием она успеет. То-то он удивится…

– Красивый цвет, – заметил Стил, пропуская рыжий локон меж пальцев. – Как огненный шелк.

– Хм… Спасибо?

– Однако для шпионки ты слишком… не изящна, что ли?

– Шпионки? – повторила Клара в недоумении.

Рука Стила легла на ее затылок, другая взяла девушку за подбородок. Кларе пришлось взглянуть змеелову в глаза. Стил хоть и не стискивал до боли, но держал ее крепко.

– Времена такие, – сказал он. – Никому нельзя доверять. Как же ты нашла меня?

– Я тебя не искала, – честно сказала Клара.

– Кто тебя прислал?

– Никто, – прошептала она, позабыв легенду о задании редакции. – Что ты делаешь?

Он чуть сощурился, все еще изучая ее лицо.

– Надеюсь, ты правду говоришь? В конце концов, было бы логично просто прикинуться трактирной девкой… Как-то это все мудрено с газетой и знакомствами с лордами… Но ошибаться мне не хочется.

«Да он сумасшедший», – подумала Клара с легким удивлением.

Ее шея уже начала затекать. На ее пальцах загорелся магический огонь, но вскинуть руку она не успела. Что-то белое вспыхнуло перед ее глазами, и в следующую секунду горло Клары сдавило.

Стил отступил, хмуря брови.

– Ты ведьма? – пробормотал он удивленно. – Надо же. Точно шпионка.

Клара вцепилась в тонкий шнур, сжимающий ее шею, но размотать его не удалось.

– Не знаю, кто тебя прислал, враги или союзники, да это и не важно. Просто вернись к ним и скажи, если они жаждут моего внимания, пусть скажут прямо. Всегда буду рад услужить. Посылать девицу, у которой, кстати, вовсе не было шансов соблазнить меня, было глупо.

Шнурок соскользнул с шеи Клары и обвился вокруг запястья Стила. Клара потерла горло.

– Я не знаю, о чем ты говоришь, – прошипела она. – Чокнутый.

– Если так, тебе же лучше.

Стил открыл дверь и улыбнулся Кларе.

– К твоему сведению, с порядочными девушками так себя не ведут! – гневно бросила она.

– С каких пор порядочные девушки поднимаются в комнату к незнакомым мужчинам после мимолетного приглашения?

На это возразить было нечего. Клара пронеслась мимо улыбающегося Стила и направилась по коридору в свою комнату. Потом вспомнила, что оставила блокнот внизу. Ее появление в обеденном зале вызвало взрыв смеха. На Клару со всех сторон посыпались крики: «Так быстро?», «Змеелов совсем не старался?», «Ты все же ему не понравилась!» и другие, которые окончательно вогнали девушку в краску. Она быстро схватила свой блокнот и карандаш и бросилась вверх по лестнице.

Кажется, ей на роду было написано умереть от унижения.

Глава третья

Неожиданное решение

Клара проснулась с ужасным похмельем, а когда вспомнила то, что произошло вчера между нею и змееловом, ее еще и унижение захлестнуло. Вот ведь мерзавец! Выставил ее настоящей дурой перед половиной Иннэгара. Впрочем, она сама была виновата, раз уж повела себя непростительно глупо.

– Это жестокий и страшный мир, – сказала Клара Роверу, когда расчесывала волосы. – Мир, в котором можно полагаться только на себя, а не на коварных незнакомцев.

Ровер молчал; он явно был с ней согласен.

Закончив приводить себя в порядок, Клара взяла щенка на руки и спустилась вниз. Обеденный зал вновь пустовал, но хозяйка была на месте. Она приготовила завтрак для своей гостьи и даже накормила Ровера мясными обрезками.

– А твой красавец уже умчался, – заявила она, ловко шинкуя капусту. – Поругались, что ли?

Клара с мрачным видом жевала бекон. Ей вновь захотелось придушить Стила.

– Что вообще происходит в этом городе? – спросила Клара, пытаясь отвлечь хозяйку от разговора о змеелове.

– Ровным счетом ничего, – покладисто отозвалась хозяйка. – Даже ярмарка не задалась в этом году. Сплошные убытки.

– А похищения прекратились?

– Уже много дней тихо. Слава всем драконам.

Девушка рассеянно кивнула. Может быть, она проделала свой путь зря?

После завтрака Клара оставила Ровера в таверне, а сама отправилась бродить по улицам. Иннэгар продолжал ее разочаровывать. Место действительно было глушью, больше напоминало зажиточную деревню, а не город. Заброшенная ратуша была оккупирована детьми, за которыми никто не присматривал. Дороги были разбиты, а помои в канавах очевидно копились годами. Захудалые лавочки явно не пользовались популярностью в Иннэгаре, поэтому многие были закрыты.

То, что Клара поначалу приняла за местный рынок, оказалось ярмаркой, о которой говорила хозяйка таверны. Здесь в основном продавали овощи, сладости, а также ножи и кинжалы. Когда Клара без особого энтузиазма прогуливалась вдоль торговых рядов, она вдруг увидела вчерашнего знакомца. Стил стоял у прилавка торговца пряностями.

Сегодня на змеелове были потертый коричневый плащ и шляпа с широкими полями, которая, видимо, передавалась по наследству из поколения в поколение. Кларе показалось почти несправедливым то, что человек одетый так неказисто, ведет себя с подобной заносчивостью.

Она приблизилась к прилавку, на котором были разложены разноцветные специи в белых мешочках, и небрежно поинтересовалась:

– Так ты еще и кулинарией увлекаешься?

Стил повернул к ней голову и улыбнулся.

– О, Клара. Добрый день.

– Добрый ли?

– Спасибо, мой друг, – сказал Стил уже торговцу, который вручил ему маленький белый мешочек.

– Всегда рад услужить, змеелов.

Стил спрятал покупку за пазуху и повернулся к девушке. Его голубые глаза весело сверкнули, но тон голоса, когда он заговорил, сделался жалостливым.

– Разбудите чувство собственного достоинства, барышня. Не стоит преследовать мужчину, если ты ему не интересна.

Торговец пряностями расхохотался. Клара на мгновенье застыла с открытым ртом, глупо надеясь, что она ослышалась. Стил прошел мимо нее, и она тотчас бросилась за ним.

– Я вовсе тебя не преследую!

– Ты в буквальном смысле этого слова меня преследуешь. – Стил выразительно на нее взглянул. – Исчезни. Не люблю рыжих.

– Что? – Клара задохнулась от возмущения. – Не ты ли вчера говорил, что у меня красивый цвет волос?

– Цвет красивый. Характер ужасный.

– А что не так с моим характером? – ядовито поинтересовалась Клара. – По крайней мере, я не так груба как ты!

Стил остановился. Лицо его вдруг омрачилось.

– Неужели я был груб? – удивленно сказал он.

– Еще бы! – подтвердила Клара, радуясь тому, что ее праведное негодование все же вызвало в нем отклик.

Однако глаза змеелова вновь полыхнули весельем.

– Видимо, я недостаточно грубым был, раз уж ты все еще здесь, – вкрадчиво проговорил он.

Клара оторопела на секунду, после чего ткнула его под ребро.

– Что это такое? – требовательно спросила она.

– Что такое что?

– То, что ты сейчас купил. Это же для охоты на оборотня?

– Сушеный чеснок, вообще-то.

– И это поможет найти оборотня?

Стил чуть приподнял бровь.

– Нет, это универсальная приправа. Еще есть вопросы?

– Да! Когда ты начнешь охоту? Где? Ты действуешь один? Что ты планируешь?

– Сегодня ночью. В лесу. Нет. Засаду.

Девушка вновь растерялась, и Стил тотчас воспользовался ее замешательством.

– Всего доброго, мисс репортер, – сказал он и пошел прочь.

Клара тряхнула головой, раздосадованная собственной медлительностью, и вновь побежала за ним.

– Стил, пожалуйста, возьми меня с собой! – примирительным тоном заговорила она. – Пожалуйста! Это будет великолепный материал!

– Маленькая рыжая ведьма. Сглазить меня хочешь? Мне пока героем твоей колонки стать не хочется.

Эти слова заставили ее похолодеть. Стил повернулся к ней, вытащил из внутреннего кармана плаща сложенную газету, развернул ее и показал Кларе последнюю полосу. Разумеется, это оказался тот самый номер.

– Так ты у нас некрологами заведуешь, – протянул Стил. – А как соловьем заливалась. И, я, конечно, не критик, но, во имя эдельвейса, кто так пишет? В Рейале, наверное, всем умирать расхотелось.

Пальцы Клары задрожали, но она ничего не сказала. Видимо, подвергаться унижению из-за того злосчастного выпуска она будет еще долго.

– Прости, Клара, – сказал Стил. – Возвращайся домой.

Он вновь спрятал газету, когда дар речи вернулся к девушке.

– Все же, ты заинтересовался мной настолько, чтобы найти эту газету и понять, кто я такая.

– Возможно, – отозвался Стил. Лицо его было непроницаемым, но он хотя бы перестал улыбаться.

– Мне просто нужен шанс. Я хочу доказать, что я больше, нежели племянница главного редактора.

– Так ты племянница главного редактора. Это многое объясняет.

В ее глазах заблестели слезы. Возможно, это заставило его смягчить тон.

– Клара, послушай… Я знаю, каково это, пытаться доказать всем и себе, что ты способен на большее. Однако, если хочешь научиться плавать, не стоит бросаться в колодец. В этом княжестве опасно. Тебе здесь делать нечего, возвращайся домой.

– Какой в этом смысл? – воскликнула она. – Остановиться на полпути!

Тень набежала на лицо Стила. Этот разговор явно испытывал его терпение.

– Если путь, на который ты ступила, неверный, поверь, лучше остановиться на полпути.

Больше он ничего не сказал и ушел, не попрощавшись. Клара в странном оцепенении смотрела ему вслед.

Если Стил спокойно мог обходиться сухим пайком в течение многих дней, Натану тяжко было питаться только галетами и вяленым мясом. Поэтому в их путешествиях готовил чаще всего он, пусть это и не всегда у него получалось блестяще.

Натан как раз был занят приготовлением ужина, когда Стил наконец появился у лесного оврага, где они договорились встретиться. Змеелов уронил на землю несколько свертков и присел у костра, над которым висел черный котелок.

– Ты, кажется, не в духе? – удивился Натан. – Что стряслось?

Стил покачал головой и принялся развязывать узелок с вяленой говядиной.

– Как дозор? – спросил он.

– Ничего интересного, – сказал Натан, помешивая похлебку. – Все было тихо. Сколько уже дней не было нападений?

– Почти пятнадцать, – ответил Стил. – Как думаешь, он опять ушел в спячку?

– Надеюсь, что нет… Хотелось бы покончить с этим.

Он тоже принялся разворачивать свертки с провизией, которую Стил купил в городе, и вдруг спросил, не глядя на друга:

– Насчет последнего завета старика… Что думаешь об этом? Он говорил найти остальных.

Стил поморщился как от укуса.

– Кого? Кому из них ты доверяешь? Блэкторны – слабаки, анкарейльцы – торгаши. Остальных я даже в расчет принимать не хочу. Старик бредил, он думал, если Привратники остановили вирма в прошлый раз, то и теперь смогут.

– Может, он был прав?

– Если ты позабыл, напомню: это Блэкторны возвели Хилого короля на престол. Как нам всем это аукнулось?

– Они пытались защитить королевство. Удержать его от раскола.

– Они могли это сделать, если бы разыскали законную принцессу и вернули ее во дворец. Останься эдельвейс у власти, Двенадцатая Дверь никогда не была бы открыта, а мы с тобой не скитались бы сейчас по лесам.

Натан удивленно посмотрел на друга.

– Не похоже на тебя. Думать о том, что могло бы быть.

Змеелов потер глаза.

– Давай так, Натан. Если ты правда считаешь, что мы должны быть сейчас в Рейале, отправимся туда.

– Я о другом думаю. Драконья скала.

– Скала? А там что?

– Вести разные до меня доходят. Вроде как, там собираются адепты Огненного Дракона.

– Да что ж им всем неймется?!

Однако змеелов оборвал собственное восклицание и вдруг вскочил на ноги.

– В чем дело? – спросил Натан, понизив голос.

– Мы не одни.

Потрескивание поленьев в костре и лесные шорохи – только эти звуки нарушали окружающую их тишину. Однако Стил оставался неподвижным и прислушивался. Внезапно серебряный шнурок сорвался с его запястья и исчез в темноте.

Дальше все произошло слишком быстро. Зазвучал яростный лай, и из кустов появился белый щенок, чьи задние лапы обвивал мстительный шнур. Вслед за щенком выскочила девушка с криком «Ой, нет-нет-нет!», которая споткнулась и растянулась на земле, чудом не угодив в костер лицом. Натан услышал яростное проклятье, сорвавшееся с губ своего друга.

– Это оборотень? – хладнокровно осведомился Натан, склонившись над незнакомкой. Девушка приподнялась, метнув в него яростный взгляд.

– Не оборотень, всего лишь докучливая ведьма, которая не понимает слова «нет»! – прогремел Стил.

– Понятно, – сказал Натан, которому решительно ничего не было понятно, и помог «докучливой ведьме» встать на ноги. Потом он перевел взгляд на щенка, которого серебряный шнур теперь удерживал в воздухе. Повязка на лбу песика сбилась набок, открывая третий глаз. – Это точно оборотень.

– Он хороший оборотень, – буркнула девушка, отряхивая платье. Платье лучше выглядеть не стало. Незнакомка выразительно взглянула на Стила. – Сейчас же отпусти моего щенка.

– И не подумаю, – процедил Стил сквозь зубы. – Как ты меня нашла? Нет, лучше скажи, какого черта ты здесь делаешь?

– То же, что и ты! Охочусь на оборотня!

Стил на мгновенье замер, после чего пробормотал:

– Во имя эдельвейса, дайте мне терпения!

Натан никогда не видел своего друга таким эмоциональным. Это было забавное зрелище, поэтому он решил подлить немножко масла в огонь.

– Стил, ты же сказал, что не будет трактирных девиц.

– Я не трактирная девица, – отрезала девушка. Она смерила Натана взглядом, полным подозрения. – Я репортер из Рейаля. Меня зовут Клара Стерлинг, а вы кто?

– Меня зовут Натан. Я человек, который никогда не слышал о женщинах-репортерах.

– И это было благое неведение, поверь, – пробурчал Стил. Он приблизился к щенку и внимательно оглядел его. – Какой заморыш.

– Не смей оскорблять моего щенка! – взвилась Клара.

– Почему? – холодно осведомился Стил. – Обидится?

Серебряный шнур метнулся к владельцу, и Стил подхватил Ровера. Удерживая его на вытянутых руках, змеелов проговорил:

– Любопытно. Оборотень, но никогда прежде не трансформировался. Третий глаз пуст. Кто-то выкачал из него силу в самом начале ее становления. Даже жалко бедолагу.

Стил повернулся к Кларе и передал ей щенка.

– А с учетом того, кто его хозяйка, жаль вдвойне.

– Не объяснишь, что происходит? – негромко спросил Натан. – Почему тебя преследует репортер? С каких пор история твоей жизни тянет на первую полосу?

– История его жизни не тянет даже на последнюю полосу, – ядовито заметила Клара.

– Мисс Стерлинг знает, о чем говорит. Она как раз заведует последней полосой. Некрологами, если быть точнее.

– Так она твой некролог хочет написать! – неизвестно почему обрадовался Натан. – Это из-за слуха о твоей смерти, который кто-то пустил в Сафиране?

– Я же его и пустил.

– Ага, так и знал. И ведь я тебя предупреждал! Не надо было невольницу калифа соблазнять, не пришлось бы притворяться мертвым.

– Да кто вы такие! – не сдержалась Клара. – Никогда не встречала настолько странных людей! Вы правда охотитесь на оборотней или попросту дурачите толпу?

Натан взглянул на нее с веселым удивлением и громким шепотом спросил:

– Стил, она не может быть шпионкой?

– Я думал об этом. Если ее прислали друзья, на здоровье. Если враги… Впору зарыдать. Неужели у нас настолько жалкие враги?

– Я не шпионка, – прошипела Клара. – Кому вы нужны, шпионить за вами еще.

В ответ на эту дерзость Натан рассмеялся. Девушка пришлась ему по душе, а то, как реагировал на нее Стил, делало ее общество воистину бесценным.

– Присаживайтесь, барышня, – проговорил он добродушно. – Буду рад угостить вас скромным ужином.

– Что ты делаешь, позволь узнать? – поинтересовался Стил. Огонь в его глазах грозил превратить иннэгарский лес в пепелище.

– Брось, мой друг. Ты хочешь отправить девушку восвояси по темным лесным тропинкам? А если она правда встретит оборотней?

– Мне жаль тех оборотней, – отрезал Стил. – Видимо, станут героями ее колонки.

– Я не собираюсь заниматься некрологами вечно, – с достоинством заметила Клара, опускаясь у костра и расправляя юбку. Щенок улегся рядом с ней. – За этим я и приехала. Мне нужен материал для первой полосы. Охота на загадочного оборотня, который похищает детей, вполне годится.

– А вы раньше принимали участие в охоте на оборотней? – поинтересовался Натан, наполняя миску похлебкой из котелка.

– Нет, – признала Клара, принимая угощение. – Спасибо. Но ведь все бывает в первый раз.

– И вас не пугают опасности?

– Нисколько. У меня есть магические способности, и я всегда могла постоять за себя.

– Не сомневаюсь, – заметил Натан, наблюдая за Стилом краешком глаза. Змеелов выглядел так, будто ему отчаянно хотелось что-нибудь разломать. – Однако это не простой оборотень. Ему уже много лет. Он хитер и жесток.

– Поэтому его и нужно остановить, – сказала Клара, поднося ложку к губам.

Натан кивнул, принимаясь за свою порцию. Клара недовольно посмотрела на Стила, который все еще нависал над ними с недовольным выражением лица.

– Что? Ты ужинать не собираешься?

– Да я бы рад. Ты вообще-то ешь из моей миски. Моей ложкой.

– Ой. – Клара сжала ложку крепче. – Прости.

– Чего уж там.

Стил присел рядом с ними и вытянул длинные ноги.

– Прекрати дуться, ешь из котелка, – негромко сказал ему Натан, но змеелов лишь фыркнул и принялся отрезать себе кусочки вяленой говядины.

– Натан, вы тоже охотник на оборотней? – спросила Клара с любопытством.

– В какой-то степени. Однако, вы должны рассказать, как вы и Стил познакомились?

– В таверне. Он там очень популярен. И многих вы поймали?

– Многих. Но чем же он вам приглянулся? Мой друг бывает на редкость неприветлив.

– Это я заметила.

– Ваша милая беседа действует мне на нервы, – холодно заметил Стил. – Вся охота псу под хвост.

– Может, он еще выползет, – предположила Клара.

– Ни один уважающий себя монстр не согласится нападать на таких как вы!

– Вот и чудесно, – сказал Натан. – Значит, двинемся к Драконьей скале. Мы и так тут полмесяца убили.

– К Драконьей скале? – удивилась Клара, отломив кусок лепешки, которую ей предложил Натан. – Зачем?

– А оборотень? – спросил Стил с серьезным видом.

– Думаю, мы можем довериться мисс Стерлинг.

– Даже не смешно, – отрезал Стил. – Если уходим, пойдем через лес.

– Это же огромный крюк.

– Ничего страшного. Зато поохотимся. Выйдем в Серебряный порт, оттуда до нужной гавани всего день пути при попутном ветре.

– Вы пойдете через лес Иннэгара? – сказала Клара. – Там же никто не живет. Кроме оборотней.

– Они нам и нужны.

– Точно, – кивнула Клара. – Можно с вами?

Стил поперхнулся.

– Хотя чему я удивляюсь, – пробормотал он.

– Только до границы леса, – пояснила Клара. – У Драконьей скалы мне делать нечего.

– Тебе и здесь делать нечего.

– Путешествие через лес Иннэгара, – с воодушевлением проговорила Клара. – Да, вот это будет репортаж. А уж если нам удастся поймать оборотня!

– Звучит неплохо, – кивнул Натан.

– Только не говори, что ты всерьез рассматриваешь ее безумное предложение.

– А что такого? – невинно сказал Натан. – С нами мисс Стерлинг…

– Просто Клара, – вклинилась девушка, выскребая остатки похлебки.

– Клара будет в безопасности. К тому же, женское общество скрасит наше путешествие.

Стил с усилием прикрыл глаза.

– Натан, сделай мне одолжение, прогуляйся до ближайшей харчевни! Там тебе любая скрасит вечер, если в этом проблема!

– Мой друг, даже не пытайся меня обидеть. Я говорил вовсе не об этом.

Натан улыбнулся Кларе.

– Мне будет приятно поговорить с девушкой, которая приехала из столицы Виллеры. Мы же получим самые интересные новости из первых рук! Клара кажется отличной собеседницей.

– Ты делаешь это, чтобы позлить меня? – страдальческим голосом осведомился Стил. – Другого объяснения я не вижу. Что же я такого натворил?

– Мы вернемся в город? – спросила Клара Натана. – У меня вещи в таверне остались.

– Да, разумеется, – подтвердил Натан. – И нам не помешает запасы пополнить.

Стил молча потянул Клару за рукав. Девушка взглянула на змеелова с удивлением.

– Что?

Тот, явно с трудом подбирая слова, заговорил:

– Пойдешь в кишащий оборотнями лес с двумя незнакомыми мужчинами? Ты это серьезно? Вдумайся, глупая ты женщина! Ты правда собираешься это сделать?

Клара одарила его уничтожающим взглядом.

– Натан кажется мне истинным джентльменом, – веско заметила она.

Стил выдохнул сквозь стиснутые зубы.

– А я?

На это Клара пожала плечами и ослепительно улыбнулась.

– А с тобой я точно справлюсь.

Глава четвертая

Замок на скале

Замок семьи Дейл находился на вершине скалы, у подножья которой разбивались беспокойные морские волны. Это был один из самых старинных замков королевства, возведенный из белого камня и мрамора. С течением времени интерьер родового гнезда Дейлов неоднократно менялся, и современный уют вытеснил величественную роскошь былых лет, однако внешний облик замка сохранился таким, каким он был в эпоху императора Виоланта.

Лина уже три дня находилась в гостях у Гвен и успела всем сердцем полюбить и прекрасный дом, и его обитателей. Родители Гвен, лорд Эдвин и леди Анна, радушно приняли гостью и делали все для того, чтобы пребывание Лины стало максимально приятным. Повара готовили умопомрачительно вкусные блюда, леди Анна приглашала интересных гостей и водила Гвендолин и Лину на прогулки по магазинам, а добродушный лорд Эдвин веселил дочь и ее подругу забавными историями, которых у него в запасе было немало.

В свою очередь Гвен и Лина в подробностях поведали о своих недавних приключениях. Родители Гвендолин все еще были в ужасе от того, что происходило в академии в то время, как они находились на весенней конвенции.

– Однако вы обе справились, – сказала леди Анна, когда выслушала историю Лины о безумстве, охватившем королеву. – Как и полагается наследницам рода Дейл и рода Вестфилд.

Лина, которая так и не привыкла к своему новому аристократическому статусу, все еще смущалась от подобных заявлений.

– Папа, а моих рекомендаций будет достаточно для того, чтобы Лину приняли в академию? – поинтересовалась Гвен, когда все в очередной раз собрались за ужином. – Хочется, чтобы осенью она уже была в списках.

– Думаю, и твоих рекомендаций не потребуется, – весело заметил лорд Эдвин. – Киллиан мечтает с тобой встретиться, Лина.

– Киллиан Рид, – пояснила Гвен. – Отец Вилла. Значит, он уже в академии?

– Кто? – трагическим голосом поинтересовалась Анна. – Киллиан или твой несчастный бывший жених?

– Анна, – мягко проговорил Эдвин. Гвен, впрочем, не выглядела расстроенной.

– Лорд Рид, конечно. Я бы могла представить ему Лину.

– Да, он в академии. И будет рад вам обеим.

– Несмотря на то, что ты разбила сердце его сыну, – вновь вставила Анна.

– Мама, ты на моей стороне должна быть, – притворно возмутилась Гвендолин.

Анна покачала головой и взглянула на дочь с терпением, которое дает лишь родительская любовь.

– Поверь мне, я на твоей стороне.

Было принято решение отправиться в академию на следующий день. Лина проснулась на рассвете, когда замок все еще был погружен в темноту, оделась и вышла на смотровую площадку, откуда открывался вид на море. Там она провела некоторое время, наблюдая за беспокойными волнами. В последнее время сны ее были смутными, и она предпочитала бодрствовать большую часть времени. Ощущение собственного бессилия во сне тревожило и подавляло.

– Самое время для чашки какао, – раздался рядом с ней голос, больше похожий на писк.

Лина подскочила.

– Матильда! – прошептала она, заметив крошечную мышь на парапете. – Ты почему не спишь?

– Я ужа стара. Встаю рано.

Когда Лина впервые увидела Матильду, ее ждал двойной удар. Прежде всего, она никак не ожидала обнаружить мышь на своей подушке. Завизжав и позабыв о том, что она волшебница, Лина стащила туфельку с ноги и уже собиралась запустить ею в мышку, когда та пропищала:

– Так ли это необходимо? Я просто хотела проверить, хорошо ли наглажены наволочки.

В это мгновенье в спальню подруги вошла Гвен.

– Дай угадаю, – слабо проговорила Лина. – Это волшебница, которая превращается в мышь, как Валентин превращается в ящерицу.

– Нет, это настоящая мышь, – сказала Гвен, улыбаясь.

Она приблизилась к кровати и взяла Матильду на руки.

– Но очень умная.

– Мы мыши вообще умны, – пискнула мышка.

– Она живет в нашем замке с детства. Матильда – потомок волшебного мышиного семейства. Таких мышек почти уже не осталось.

Лина присела на кровать, не выпуская туфельку.

– Их тоже истребляли? – спросила она. – Что за глупая жестокость!

– Да, как ни стыдно признать, – сказала Гвен.

– И все же кто-то уцелел? Прекрасно.

– Абсолютно прекрасно, – согласилась Матильда.

Лина все больше задумывалась о последствиях того, что произошло семьдесят лет назад. Она обещала себе, что на своем пути поможет каждому созданию, с которым несправедливо обошлись. Она подумала и о другом обещании, о том, что дала окровавленным стражникам в коридоре миров. При мысли о их несправедливом заточении ее била яростная дрожь.

– Возвращайся в замок, пока не простудилась, – посоветовала Матильда. – Все же свежо, да и ветер идет с моря.

– Уже иду, – отозвалась Лина.

Она бросила еще один долгий взгляд на море и подумала о матери с отцом. Потом ей вдруг вспомнилось время, проведенное в Кине. Поместье, где она жила до четырех лет, было очень красивым, и ее приняли сердечно, однако ни одно воспоминание не шевельнулось в ее сознании. Лину это не смутило, прошлое мало ее беспокоило. Она проводила с Рэем долгие дни под сенью цветущих деревьев и вечера при свечах в его кабинете. Он обучал ее магии, рассказывал старые семейные секреты, а когда разговоры о серьезном им наскучивали, Рэй и его невеста обменивались шутками и поцелуями. Лина припомнила то, как он сжал ее в объятьях, когда они прощались на вокзале, и как она прошептала:

– Ты испортишь свою репутацию.

Рэй взял ее лицо в ладони и улыбнулся.

– У меня ее нет.

На душе у нее потеплело от этого воспоминания. Лина спускалась по каменным ступеням, легонько касаясь колючего браслета на своей руке. Когда она вновь оказалась в своей комнате, девушка приблизилась к камину, зажмурилась и сосредоточилась, как Рэй учил ее.

«Я скучаю по тебе».

В камине яростно взметнулось пламя. Лина распахнула глаза и прочла огненные слова:

Я ЗНАЮ

Ее губы дрогнули в улыбке.

– Какой ты самовлюбленный, – проговорила она и отправилась будить Гвен.

В академии не было студентов, зато преподаватели вернулись после проведенной конвенции и уже приступили к работе. С некоторыми Лина даже успела познакомиться, когда они с Гвен шли по коридору к кабинету директора. Перспектива увидеть лорда Рида волновала Лину.

– Вилл похож на отца? – спросила она Гвендолин.

– Совсем нет. Они как небо и земля.

Лина про себя решила, что лорд Рид – человек холодный и сдержанный, однако с первой минуты знакомства поняла, что ошиблась.

Киллиан сидел за огромным письменным столом, когда девушки вошли в кабинет. При виде Гвен его лицо расплылось в улыбке.

– Гвендолин! Какая радость! Я как раз о тебе вспоминал.

Он выбрался из-за стола и поспешил обнять Гвен. Лорд Рид оказался невысоким плотным господином с круглым лицом и смеющимися голубыми глазами. Каштановые, как у Вилларда, волосы были тронуты сединой у висков. Если бы Лина не знала, что этот человек возглавляет один из самых могущественных орденов королевства и магическую академию в придачу, она бы приняла его за успешного лавочника.

Так или иначе, похоже, именно от отца Вилл унаследовал любовь к ярким нарядам. Лорд Рид был одет в восхитительный бирюзовый костюм, сшитый по последней моде, а на его руках сверкали драгоценные камни.

– Знакомьтесь, это Лина Вестфилд, – представила Гвен подругу.

Лорд Рид просиял еще больше.

– Какая очаровательная юная леди! Ты вылитая Аннабель!

Такое заявление вызвало у Лины улыбку. В последнее время она часто слышала о своем сходстве с матерью.

– Я не знала, что вы были знакомы, лорд Рид.

– Разумеется, были! Твои родители все же морские путешественники, а Анкарейль крупнейший порт в Виллере. От них нет вестей?

– Нет, к сожалению.

– Нужно верить в лучшее. Аннабель очень сильная волшебница, да и Брайан всегда был не промах.

– И Лина будет сильной волшебницей, – негромко сказала Гвен. – И дипломированной… Да?

– Конечно, – кивнул лорд Рид. – Вы за этим пришли? Так Вилл еще два месяца назад внес ее в списки.

– Правда? – удивилась Гвен. – Мне он ничего не говорил.

– А вы с ним давно разговаривали?

Лина переступила с ноги на ногу. Ей было очень неловко слышать о страданиях Вилларда. В конце концов, она сама считала, что Гвен поспешила разорвать помолвку.

Киллиан покачал головой.

– Гвен, мой сын – оболтус, я не спорю, – негромко сказал он. – Но даже мне его жаль. Он в ужасном состоянии после того ужина, когда ты нам сообщила, что свадьба отменяется, и вернула ему кольцо, невероятно шокировав нас всех! Он как язык проглотил, не встречается с друзьями, постоянно пьет…

– Это для его же блага, – буркнула Гвен, которую смутила долгая проникновенная речь лорда Рида.

– Думаешь? Он выглядит таким… – Киллиан замешкался, подбирая слово. Драматическая пауза затянулась, и Лина прикусила губу, чтобы скрыть улыбку. – Таким… Потерянным…

– Вы мой отчет прочитали? – сменила тему Гвен.

– Читал, – вздохнул директор академии. – Значит, Квентин Риттер вернулся. Паскудное отродье демона и шлюхи, когда же он угомонится?

– Вы знаете, где он теперь?

– Понятия не имею. Все с ног на голову перевернулось. Во дворце узурпатор сидит…Что лорд Блэкторн говорит?

– Рэй отказывается вмешиваться, – отозвалась Лина, к которой был обращен последний вопрос. – Притязания Вэлина нельзя назвать такими уж неправомерными. Договор, который он заключил с Вероникой, дает ему право претендовать на регентство. Однако это не отменяет вопрос, что случилось с королевой-матерью.

– Вряд ли она все еще жива, – мрачно заметил лорд Рид. – Как, впрочем, и Вероника. Но твой жених не поддержит Вэлина?

– Упаси Белый Дракон! Рэй будет только на стороне наследников принцессы Дары, если таковые объявятся.

– Если потомки Элейн вернутся в Рейаль, я первый побегу в столицу преклонять колено, – пробормотал лорд Рид. – Но шансы на то, что Дара все же выжила в ту ночь, так малы… И где теперь Крэссида?

– Леди Блэкторн и моя тетя Вильгельмина ведут свое расследование. Касательно Двенадцатой Двери…

– Еще одна печаль на наши головы.

«Особенно на мою», – подумала Лина, но вслух ничего не сказала.

– Гвен, сделай мне одолжение? – проговорил лорд Рид, возвращаясь за стол. – Забеги в «Фунт лиха». У меня там бутылка редкого вина заказана. Лишь тебе могу доверить такую прелесть.

– Хорошо, – кивнула Гвен. – Уже иду.

– Что касается тебя, Лина, мне удалось достать все журналы, в которых «Быстроходный» фигурировал. Так как порт приписки этого корабля не Анкарейль, информации не так много, но может, ты захочешь взглянуть?

– Да, конечно! – обрадовалась Лина.

– Подожди минутку.

Лорд Рид вновь поднялся и направился к огромному стеллажу с папками.

– Увидимся в зале практики, – шепнула Гвен Лине и покинула кабинет.

«Фунт лиха» был самым популярным пабом в Анкарейле, во многом благодаря своему своеобразному интерьеру. Стены здесь были отделаны черным льдом – магическим минералом, который посылал слабые благоприятные вибрации. Посетители «Фунта лиха» никогда не жаловались на плохое настроение, когда приходили пропустить кружечку пива или отведать заморского вина.

Гвен не была здесь частой гостьей, однако в городе ее хорошо знали, поэтому хозяин приветствовал ее с радушием.

– Доброе утро, мисс Дейл! – воскликнул он, оторвавшись от протирания стойки. – А вы рано.

– Я на минутку всего, по поручению лорда Рида.

– Ах да, верно. Сейчас принесу, вино в погребе.

Гвен оглядела темный зал и заметила, что один посетитель в пабе все же был.

– Я не самый ранний ваш гость, – сказала она с улыбкой.

– Он здесь со вчерашнего вечера, – отозвался хозяин и ушел за вином.

Гвендолин еще раз взглянула на посетителя. Тот сидел, опустив голову на сложенные на столе руки. Его лицо было закрыто шляпой с подсолнухом. Внезапное подозрение заставило Гвен медленно приблизиться к столику.

– Вилл? – изумленно проговорила она.

Виллард медленно поднял голову, и его шляпа соскользнула на пол. Сначала он будто не поверил собственным глазам, затем осознание промелькнуло в его взгляде.

– Ты вновь зовешь меня по имени? – хрипло произнес он. – Кажется, это был тот самый последний гвоздь в мой гроб…

– Что ты несешь? Что ты здесь делаешь?

Вилл придвинул к себе пустую бутылку.

– Все это время, пока ты звала меня по фамилии, я чувствовал, что тебе не все равно, – проговорил он. – И я ждал, что ты сменишь гнев на милость. Теперь я вижу, что ты уже даже не злишься…

– Зачем ты так надрался? – Гвен попыталась отобрать у него бутылку, но он вцепился в нее обеими руками. – Оставь, она уже пустая.

– Я имею на это право, – выдавил Вилл и вдруг нахмурился. – И не вздумай меня пилить. Ты мне не жена. Уже ею не станешь…

– Да что с тобой?

– Что со мной? Моя невеста решила, что сможет прекрасно обойтись без меня. Вот что со мной.

Он поднял голову и уставился на стеллажи за стойкой трактирщика. Внезапно бутылка с ромом сорвалась с полки и очутилась в руках Вилларда.

– Господин Рид, я включу это в счет, – пообещал хозяин паба, который вернулся с бутылкой для Гвендолин.

– На здоровье, – беспечно отозвался Вилл.

Гвен, сердце которой раздирали гнев и беспокойство, присела рядом с ним.

– Я не поверю в то, что ты убиваешься из-за того, что мы разорвали помолвку, – яростно прошипела она.

– Не мы, а ты. Я никогда на это не соглашался.

Так оно и было. Когда их семьи встретились за традиционным праздничным ужином, Вилл болтал без умолку, точно предчувствовал что-то плохое, и не давал Гвен и рта раскрыть. Однако это не поколебало ее решимости, и в конце концов, она сказала то, что должна была сказать. Ее ошеломленные родители и лорд и леди Рид засыпали ее вопросами, но Вилл до конца ужина больше не проронил ни слова. Он даже не смотрел на нее.

– Это верное решение для нас обоих, – сказала Гвендолин, едва сдерживаясь.

– Бред, – выдохнул Вилл, наполняя стакан. Его рука дрогнула, и немного рома пролилось на стол. – Это идиотское решение. Ты разбила мне сердце. И что еще хуже, ты разбила свое.

– Можешь винить меня сколько угодно, но…

– Я виню только себя, Гвен, – мрачно сказал он. Опустошив стакан, Вилл резко опустил его на стол. – Если бы я знал, что наша связь настолько хрупкая, я бы вцепился в тебя еще тогда.

– Еще тогда? – сказала она с ноткой сарказма в голосе. – Когда Кейлен появилась в академии?

Вилл хмыкнул и послал ей снисходительный взгляд.

– Знаешь, самое забавное то, что ты наверняка считаешь, что в твоем сердце любви было больше… И чувствуешь, что это я тебя предал.

– Так, вставай, – проговорила Гвен решительно. – Тебе хватит.

Она поднялась и потянула его за руку. Виллард подчинился, однако на ходу умудрился сделать еще пару глотков прямо из бутылки. Терпение Гвен иссякло.

– Пойдем.

– Нам не нужно идти, – прошептал он, обхватив ее за плечи. – Я же столько тренировался с Рэем, в пределах Анкарейля могу перемещаться мгновенно. Смотри…

– Нет-нет-нет, – взмолилась Гвен, но было поздно.

Мир вокруг нее вдруг потемнел, и тут же она оказалась в спальне Вилла.

– Больше так не делай, – отрезала она. – Тем более, когда ты так пьян. Это опасно!

Вилл улыбнулся ей и тотчас рухнул на кровать. Обескураженная его поведением, Гвен покачала головой и присела рядом.

– Ты как ребенок, честное слово. Я вино для твоего отца так и не взяла. Это он меня послал в «Фунт лиха».

– Наверное, хотел, чтобы ты меня нашла, – пробормотал Вилл, отворачиваясь и зарываясь лицом в подушку.

– Без сомнений. Заставляешь всех волноваться…

Гвен опустилась на подушки, разглядывая синий балдахин. Как все же несправедливо то, что у Вилла была такая роскошная спальня лишь потому, что он возглавлял студенческий совет, основную работу в котором, кстати, проделывала она.

Через пару мгновений, проведенных в молчании, Вилл повернул голову и взглянул на нее.

– Ты красивая, – пробормотал он.

– Ох, лучше помолчи. В твоем состоянии тебе любая красоткой покажется.

– Ты всегда была такой красивой, – продолжал Вилл. – Когда тебе исполнилось шесть лет, и мы поехали кататься на козлорожках, помнишь? Ты была такая милая! Это тогда я впервые сказал отцу, что женюсь на тебе.

– Правда?

– И когда ты упала с козлорожка, я тебя поцеловал. Помнишь?

– Да… – Она перевела на него взгляд. – И как ты смеялся надо мной, тоже помню.

Вилл коснулся пальцами ее щеки, его голос вдруг зазвучал серьезно:

– Ты правда думаешь, что Кейлен или любая другая, что кто-то в целом мире мог бы занять твое место в моем сердце?

Продолжить чтение