Сила Намерения – The Power of Intention

Как привлечь желаемое в свою жизнь с помощью силы мысли, веры и энергии.
How to attract what you want into your life with the power of thought, faith and energy
Введение
Мир вокруг нас – отражение нашего внутреннего состояния. То, о чём мы думаем, о чём мечтаем, чего боимся, – всё это становится реальностью. Но как именно это происходит? Как мысли превращаются в события? Как желания становятся фактами?
Ответ – в силе намерения. Это не просто желание. Это направленная энергия, осознанное действие, вибрация, которая входит в резонанс со Вселенной и притягивает к нам то, что мы создаём внутри себя.
Эта книга – путь к пониманию силы намерения. Мы познакомимся с героями: мудрецом по имени Санти и тремя учениками, пришедшими к нему за ответами. Из их диалогов вы узнаете:
Что такое истинное намерение.
Почему оно работает.
Как правильно ставить намерение.
Научные основы влияния мысли на реальность.
Как отличить желание от намерения.
Introduction
The world around us is a reflection of our inner state. What we think about, what we dream about, what we fear – all this becomes reality. But how exactly does this happen? How do thoughts turn into events? How do desires become facts?
The answer lies in the power of intention. It's not just a wish. It is a directed energy, a conscious action, a vibration that resonates with the universe and attracts to us what we create within ourselves.
This book is a way to understand the power of intention. We will meet the characters: a sage named Santi and three students who came to him for answers. From their dialogues you will learn:
What is the true intention?
Why does it work.
How to set an intent correctly.
The scientific basis of the influence of thought on reality.
How to distinguish desire from intention.
Глава 1. Кто такой Санти?
В одном из древних городов, где время текло иначе, а воздух был наполнен ароматом цветов и медитаций, жил старый мудрец по имени Санти . Говорили, что он мог читать мысли, но сам он говорил:
«Я не читаю мысли. Я слышу, как они резонируют со Вселенной». Люди приходили к нему с разных концов света. Кто-то искал ответы, кто-то – утешение, кто-то – смысл жизни.
Он не давал прямых советов. Он задавал вопросы. Он помогал людям услышать внутренний голос.
Однажды к нему пришли трое учеников – каждый со своим вопросом, каждый со своей болью, каждый со своей надеждой.
Они пришли не просто за словами. Они пришли за мудростью, которая меняет жизни.
Chapter 1: Who is Santi.
"I don’t read minds. I hear how they resonate with the Universe."
People came to him from all corners of the world. Some were searching for answers, some for comfort, some for the meaning of life.
He didn’t give direct advice. He asked questions. He helped people hear the voice within.
One day, three students came to him – each with a question, each with pain, each with hope.
They didn’t come just for words. They came for wisdom that changes lives.
Глава 2. Встреча с учениками
Санти сидел под старым деревом, его глаза светились добротой, а голос звучал так, будто в нём жил ветер древних времён.
К нему подошли трое учеников – Арина, Лео и Мира. У каждого из них было что-то важное внутри, что не давало им покоя.
– Мы пришли к тебе, Санти, – начала Арина, – потому что чувствуем: что-то ускользает. Мы мечтаем, просим, молим… но мечты не сбываются.
Санти кивнул, как будто давно ждал их прихода.
– Вы не упустили мечты, – сказал он. – Вы просто не поняли, как они приходят к вам.
– Но как? – спросил Лео. – Как превратить мечту в реальность?
– Это вопрос не силы, – ответил Санти, – а частоты. Ты должен звучать в унисон с тем, чего желаешь.
– Ты говоришь о законе притяжения? – спросила Мира.
– Я говорю о намерении, – сказал Санти. – Это не просто мысль. Это энергия, направленная с верой. Это внутреннее "Я ЕСТЬ".
– Но что это значит – быть в резонансе? – спросил Лео.
Санти улыбнулся и протянул руку. В его ладони лежала ракушка.
– Возьми её и приложи к уху. Что ты слышишь?
Лео взял ракушку и прислонил к уху.
– Шум моря… но как?
– Это не море, – сказал Санти. – Это резонанс. Ты слышишь вибрации, которые откликаются на тебя. Так работает намерение. Оно не просит. Оно откликается.
Арина задумалась.
– Получается, если я хочу любви, мне нужно чувствовать её уже сейчас?
– Именно, – ответил Санти. – Намерение – это не просьба. Это состояние бытия.
Chapter 2. The Meeting with the Disciples
Santi sat beneath an old tree, his eyes glowing with kindness, his voice sounding as if it carried the wind of ancient times.
Three disciples approached him – Arina, Leo, and Mira. Each carried something deep inside – something that had been troubling them.
“We’ve come to you, Santi,” Arina began, “because we feel something is slipping away. We dream, we ask, we pray… but our dreams don’t come true.”
Santi nodded, as if he had been expecting them.
“You haven’t lost your dreams,” he said. “You simply haven’t understood how they come to you.”
“But how?” Leo asked. “How do you turn a dream into reality?”
“This is not a matter of strength,” Santi replied, “but of frequency. You must resonate with what you desire.”
“Do you mean the Law of Attraction?” Mira asked.
“I speak of intention,” Santi said. “It’s not just a thought. It’s energy directed with faith. It’s an inner ‘I AM.’”
“But what does it mean to be in resonance?” Leo asked.
Santi smiled and held out his hand. In his palm lay a seashell.
“Take it and hold it to your ear. What do you hear?”
Leo took the shell and pressed it to his ear.
“The sound of the ocean… but how?”
“That’s not the ocean,” Santi said. “That’s resonance. You’re hearing the vibrations that respond to you. That’s how intention works. It doesn’t ask. It responds.”
Arina fell into thought.
“So if I want love, I need to feel it already now?”
“Exactly,” Santi replied. “Intention is not a request. It is a state of being.”
Глава 3. Желание и намерение
Утро было тихим. Воздух пах свежестью росы, а ветер колыхал листья деревьев, будто напоминая: всё движется, всё меняется.Ученики сидели рядом с Санти. После вчерашнего разговора в их сердцах осталось много вопросов.
– Я всё ещё не понимаю, – сказала Мира. – Я хочу быть счастливой. Я хочу любви, успеха, гармонии. Это разве не намерение?
Санти улыбнулся, как будто услышал старую песню.
– Это желание, Мира. Намерение – это когда ты уже чувствуешь это внутри. Не просишь. Не ждёшь. Ты в этом состоянии.
– Но как я могу чувствовать то, чего ещё нет? – спросил Лео.
– А ты когда-нибудь мечтал? – спросил Санти.
– Конечно, – ответил Лео. – Каждый день.
– И как ты себя чувствуешь в этот момент? – продолжил Санти.
– Я чувствую радость. Надежду. Но это быстро проходит, когда понимаю, что это ещё не реальность.
– Вот в чём проблема, – сказал Санти. — Ты не живёшь своей мечтой. Ты держишь её за границей реальности. Намерение – это когда ты впускаешь мечту внутрь .
Арина задумалась.
– То есть намерение – это не про будущее. Это про настоящее?
– Именно, – кивнул Санти. — Намерение – это не «я хочу», а «я есть». Это не просьба. Это заявление о том, кто ты есть сейчас , и кто ты становишься.
– Но как мне начать? – спросила Мира. – Я не могу просто закрыть глаза и почувствовать любовь, если её нет рядом.
– Любовь всегда рядом, – ответил Санти. – Ты просто забыла, как её найти внутри себя.
Он достал небольшой кристалл и положил его на землю между ними.
– Этот кристалл не излучает свет сам по себе. Но если направить на него солнце, он начинает сиять. Так и ты. Ты – кристалл. Вселенная – солнце. Позволь себе сиять.
– То есть я должна быть открыта? – спросила Арина.
– Ты должна быть вибрацией того, чего хочешь , – ответил Санти. – Вот что такое намерение.
Chapter 3. Desire and Intention
The morning was quiet. The air smelled of fresh dew, and the wind rustled the leaves, as if reminding them: everything moves, everything changes.
The disciples sat near Santi. After yesterday’s conversation, many questions remained in their hearts.
“I still don’t understand,” Mira said. “I want to be happy. I want love, success, harmony. Isn’t that intention?”
Santi smiled, as if he had heard this song before.
“That is desire, Mira. Intention is when you already feel it inside . You don’t ask. You don’t wait. You are in that state. ”
“But how can I feel something that doesn’t exist yet?” Leo asked.
“Have you ever dreamed?” Santi asked.
“Of course,” Leo replied. “Every day.”
“And how do you feel at that moment?” Santi continued.
“I feel joy. Hope. But it fades quickly when I realize it’s not real yet.”
“That’s the problem,” Santi said. “You are not living your dream. You keep it outside of reality. Intention is when you invite the dream inside. ”
Arina thought for a moment.
“So intention is not about the future. It’s about the present?”
“Exactly,” Santi nodded. “Intention is not ‘I want.’ It is ‘I am.’ It is not a request. It is a declaration of who you are now , and who you are becoming.”
“But how do I begin?” Mira asked. “I can’t just close my eyes and feel love when it’s not around me.”
“Love is always near,” Santi replied. “You just forgot how to find it inside yourself.”
He took a small crystal and placed it on the ground between them.
“This crystal doesn’t shine by itself. But if you direct sunlight onto it, it begins to glow. That’s how you are. You are the crystal. The Universe is the sunlight. Allow yourself to shine.”
“So I must be open?” Arina asked.
“You must be the vibration of what you desire ,” Santi answered. “That is what intention is.”
Глава 4. Наука намерения
Санти сидел на камне, слегка наклонившись вперёд, как будто хотел быть ближе к словам учеников.
Солнце стояло высоко, и его свет играл на листьях, создавая узоры на земле.
– Вы спрашиваете, – начал он, – почему намерение работает.
Я отвечу так: намерение – это не магия. Это не случайность. Это закон природы , только не всегда видимый глазу.
– Ты хочешь сказать, что намерение можно объяснить наукой? – спросила Мира.
– Да, – ответил Санти. – И не только наукой. Но начнём с неё.
Он взял в руки небольшую ветку и нарисовал на земле три круга.
– Есть три уровня, на которых работает намерение:
Физический уровень – тело и мозг.
Эмоциональный уровень – чувства и вера.
Энергетический уровень – связь с Вселенной.– Давайте начнём с физики, – сказал Лео. – Мне легче понять то, что можно измерить.
Санти кивнул.
– Хорошо. Представь, что ты – не просто человек. Ты – система энергии и информации . Каждая твоя мысль – это электрический сигнал. Каждое чувство – химическая реакция. Ты – живая биологическая и энергетическая сеть.
– Но как это связано с намерением? – спросила Арина.
– Очень просто. Когда ты ставишь намерение, ты меняешь частоту своего тела и ума. Ты начинаешь резонировать с определённой реальностью. Это как настройка радио: если ты настроен на нужную волну, ты слышишь нужную песню.
– То есть Вселенная – это станция, а я – радио? – улыбнулся Лео.
– Ты уловил суть, – сказал Санти. – Но давайте углубимся.
Он сделал паузу и продолжил:
– В квантовой физике давно известно, что наблюдатель влияет на поведение частиц. То есть просто внимание может менять реальность.
– Ты хочешь сказать, что мои мысли могут влиять на мир? – удивилась Мира.
– Не просто влиять, – ответил Санти. – Формировать его.
– Но как тогда объяснить болезни, страдания, войны? – спросила Арина. – Это тоже намерение?– Это коллективное намерение, – сказал Санти. – То, что мы создаём вместе. Но сегодня мы говорим о личном намерении . О твоём внутреннем мире, который влияет на внешний.
Лео задумался.– То есть если я хочу быть здоровым, но внутри боюсь болезней, я создаю противоречие?
– Ты угадал, – сказал Санти. – Это как включить две разные радиостанции одновременно. Получается шум. Не слышно ни одной песни.
– А как тогда быть с эмоциями? – спросила Мира.
– Эмоции – это ключ, – ответил Санти. – Они дают намерению эмоциональную окраску . Если ты просто думаешь «я хочу любви», это слабое намерение. Но если ты чувствуешь любовь – даже внутри, даже без повода – ты усиливаешь его в тысячу раз.
– То есть, чем сильнее я чувствую, тем сильнее работает намерение? – спросила Арина.
– Именно. Потому что ты не просто думаешь. Ты живёшь этим.
– А как быть с теми, кто не может чувствовать? – спросил Лео. – Кто запер свои эмоции?
– Тогда начни с веры, – сказал Санти. – Сначала ты веришь. Потом чувствуешь. Потом видишь.
Он взял в руки камень.
– Вот этот камень кажется твёрдым и неизменным. Но если посмотреть на него через микроскоп, ты увидишь вибрации, движение, жизнь. Так и ты. Ты кажешься статичным, но внутри ты в постоянном движении. Намерение – это способ направить это движение.
Chapter 4. The Science of Intention
Santi sat on a stone, leaning slightly forward, as if he wanted to be closer to his students’ words.
The sun was high, and its light danced on the leaves, casting patterns on the ground.
“You ask,” he began, “why intention works.
I will tell you this: intention is not magic. It is not chance. It is a law of nature , just not always visible to the eye.”
“You mean intention can be explained by science?” Mira asked.
“Yes,” Santi replied. “And not just science. But let’s start with it.”
He picked up a small branch and drew three circles in the dirt.
“There are three levels at which intention works:
The physical level – the body and the brain
The emotional level – feelings and belief
The energetic level – the connection with the Universe
“Let’s start with physics,” Leo said. “I understand things better when they can be measured.”
Santi nodded.
“Good. Imagine that you are not just a person. You are a system of energy and information . Every thought is an electrical signal. Every feeling is a chemical reaction. You are a living biological and energetic network.”
“But how does that relate to intention?” Arina asked.
“Very simply. When you set an intention, you change the frequency of your body and mind. You begin to resonate with a certain reality. It’s like tuning a radio: if you're tuned to the right frequency, you hear the right song.”
“So the Universe is the station, and I’m the radio?” Leo smiled.
“You’ve grasped the essence,” Santi said. “But let’s go deeper.”
He paused and continued:
“In quantum physics , it’s long been known that the observer affects the behavior of particles. That means attention can change reality.”
“You mean my thoughts can influence the world?” Mira asked in surprise.
“Not just influence,” Santi replied. “Shape it. ”
“But how do you explain illness, suffering, wars?” Arina asked. “Is that also intention?”
“That’s collective intention ,” Santi said. “What we create together. But today we’re talking about personal intention – your inner world that affects the outer.”
Leo thought for a moment.
“So if I want to be healthy, but I fear illness inside, I create a contradiction?”
“You’ve guessed it,” Santi said. “It’s like turning on two different radio stations at once. All you get is noise. No clear song.”
“What about emotions?” Mira asked.
“Emotions are the key,” Santi replied. “They give intention emotional coloring . If you simply think, ‘I want love,’ that’s a weak intention. But if you feel love – even inside, even without reason – you strengthen it a thousandfold.”
“So the stronger I feel, the stronger intention works?” Arina asked.
“Exactly. Because you’re not just thinking. You are living it. ”
“What about those who can’t feel?” Leo asked. “Those who have locked away their emotions?”
“Then begin with belief,” Santi said. “First you believe. Then you feel. Then you see.”
He picked up a stone.“This stone seems solid and unchanging. But under a microscope, you would see vibrations, movement, life. So it is with you. You seem still, but inside you are in constant motion. Intention is the way to direct that movement.”
Глава 5. Медитация намерения
Санти встал и сделал несколько шагов по саду. Птицы пели, ветер шептал листьям древние слова, а солнце ласкало кожу теплом.
– Вы хотите попробовать? – спросил он.
– Конечно, – ответила Арина. – Но что именно мы будем делать?
– Мы проведём медитацию намерения , – сказал Санти. – Это не просто мысль. Это вибрация . Это способ войти в резонанс с тем, чего вы хотите.
Ученики сели на землю, образовав небольшой круг. Санти сел посередине.
– Закройте глаза, – сказал он тихо. – Выпрямите спины. Дышите свободно. Не напрягайтесь. Просто будьте.
Они закрыли глаза.
– Теперь вспомните то, чего вы хотите. Не просто подумайте. Почувствуйте.
Представьте, что это уже с вами. Что вы уже живёте в этом. Что это часть вас.
Мира почувствовала, как внутри вспыхнула грусть.
– Я не могу, – прошептала она. – Я чувствую только пустоту.
– Это нормально, – мягко сказал Санти. – Пустота – это начало. Заполни её тем, чего ты хочешь. Не борись с тем, что есть. Прими и трансформируй.
Мира глубоко вздохнула. Она начала представлять, как встречает человека, который смотрит на неё с любовью. Она почувствовала, как в груди что-то дрогнуло. Лёгкое тепло. Не уверенное, но настоящее.
– Я чувствую что-то… – сказала она тихо.
– Хорошо, – сказал Санти. – Не анализируй. Просто дыши и позволяй.
Лео тоже погрузился в себя. Он думал о своей мечте – открыть своё дело. Но в голове крутились мысли:
«А вдруг не получится? А вдруг я ошибся?»
Он попытался отпустить их, как облака. И вдруг почувствовал внутри уверенность . Не громкую, но тихую. Спокойную. Как будто где-то внутри он всегда знал: это возможно.
– Что ты чувствуешь? – спросил Санти, когда они открыли глаза.
– Я не знаю, – улыбнулся Лео. – Но впервые почувствовал, что это может случиться .
– Это первый шаг, – сказал Санти. – Вера в возможность.
Арина сидела тихо. Она думала о любви. О себе. О том, как часто она ждала, когда кто-то придёт и спасёт её. А сегодня она впервые почувствовала, что может быть источником .
– Я почувствовала себя любимой, – сказала она. – Не извне. Изнутри.
Санти кивнул.
– Это и есть настоящее намерение . Когда ты не просишь любви. Ты становишься ею.
Chapter 5. The Meditation of Intention
Santi stood and took a few steps through the garden. Birds sang, the wind whispered ancient words to the leaves, and the sun warmed their skin.
“Do you want to try?” he asked.
“Of course,” Arina replied. “But what exactly are we going to do?”
“We will do an intention meditation ,” Santi said. “This is not just a thought. It is a vibration . A way to align with what you desire.”
The disciples sat on the ground, forming a small circle. Santi sat in the center.
“Close your eyes,” he said gently. “Straighten your spines. Breathe freely. Don’t strain. Just be.”
They closed their eyes.
“Now, remember what it is you want. Not just think it. Feel it.
Imagine that it is already with you. That you are already living it. That it is part of you.”
Mira felt sadness rise from within.
“I can’t,” she whispered. “I only feel emptiness.”
“That’s okay,” Santi said softly. “Emptiness is the beginning. Fill it with what you desire. Don’t fight what is. Accept and transform. ”
Mira took a deep breath. She began to imagine meeting someone who looked at her with love. She felt something stir in her chest – a gentle warmth. Not certain, but real.
“I feel something…” she said quietly.
“Good,” Santi said. “Don’t analyze. Just breathe and allow.”
Leo also went inward. He thought of his dream – to start his own business. But thoughts swirled in his mind:
“What if it doesn’t work? What if I made a mistake?”
He tried to let them go, like clouds. And suddenly, he felt something inside – confidence . Not loud, but quiet. Calm. As if somewhere deep inside, he always knew: it was possible.
“What do you feel?” Santi asked when they opened their eyes.
“I don’t know,” Leo smiled. “But for the first time, I felt that it could happen. ”
“That is the first step,” Santi said. “Belief in possibility.”
Arina sat quietly. She thought of love. Of herself. Of how often she had waited for someone to come and save her. Today, for the first time, she felt that she could be the source .
“I felt loved,” she said. “Not from the outside. From within.”
Santi nodded.
“That is true intention . When you don’t ask for love. You become it. ”
Глава 6. Дневник намерений
На следующее утро ученики пришли к Санти с вопросами в глазах и новыми чувствами внутри.
– Вчера во время медитации я почувствовал что-то… новое, – сказал Лео. – Но сегодня утром всё исчезло. Как будто это был сон.
Санти улыбнулся.
– Это как первый луч солнца в пасмурный день. Он был. Но ты не успел его удержать.
– Как удержать его дольше? – спросила Арина.
– С помощью дневника намерений , – ответил Санти. – Это не просто записки. Это зеркало твоего внутреннего мира . Через него ты видишь, как ты меняешься. Как растёт твоя вера. Как сдвигается твоя реальность. Он принёс три небольших блокнота и вручил их ученикам.