Узники времени: ОТГОЛОСКИ ПРОШЛОГО

Глава 1. Трещины в идиллии.
Флоренция, ноябрь 2024 года.
Елена проснулась от собственного крика.
Сон был таким ярким, что несколько секунд она не могла понять, где находится. В полутьме спальни медленно проступали знакомые очертания – современная мебель, картины на стенах, силуэт спящего рядом Марко. Но ещё мгновение назад она стояла в мастерской Рафаэлло, а художник истекал кровью у её ног, пронзённый мечом Лоренцо.
– Тише, amore, – Марко обнял её, не открывая глаз. – Опять тот же сон?
– Да, – прошептала она, прижимаясь к его плечу. – Но на этот раз всё было по-другому.
За полтора года, прошедшие с момента разрушения зеркал, кошмары о XVI веке повторялись с пугающей регулярностью. Доктор Антонелли, к которому обращалась Елена, объяснял это посттравматическим стрессом. «Ваш разум переживает сильные впечатления от исследований», – говорил он. Если бы он только знал правду.
Но сегодняшний сон отличался от предыдущих. Обычно она видела события, которые действительно пережила в теле Катарины. А сейчас сейчас было что-то новое. Рафаэлло не умер от меча Лоренцо. Он выжил, стал знаменитым художником, и его картины висели в какой-то современной галерее.
– Что именно изменилось? – тихо спросил Марко.
Елена села в постели, поджав колени к груди.
– История. События в мастерской произошли по-другому. Будто будто кто-то их переписал.
Марко включил ночник. В мягком свете его лицо выглядело обеспокоенным.
– Елена, мы же говорили об этом. Заклинание исцеления вернуло время в правильное русло. Всё, что касалось подмены душ, стёрлось из истории.
– Но тогда почему я до сих пор ношу перстень Катарины? – Елена посмотрела на золотое кольцо с фениксом на своём пальце. – Если обмен душами не происходил, откуда у меня семейная реликвия Беллини?
Этот вопрос мучил её уже долгое время. Перстень должен был исчезнуть вместе с другими следами магического вмешательства. Но он остался, и даже более того – иногда казалось, что он становится теплее, словно реагируя на что-то невидимое.
Марко встал и подошёл к окну.
– Возможно, некоторые предметы существуют вне временных потоков. Якоря, которые связывают разные эпохи.
– А возможно, мы что-то упустили.
За окном начинало светать. Флоренция просыпалась под ноябрьским дождём – тёмные крыши блестели, по улицам бежали ручьи. Обычное утро в обычном городе. Но Елена чувствовала – что-то должно было случиться.
Предчувствие оправдалось уже через час.
Они завтракали на кухне, когда зазвонил телефон Марко. Он взглянул на экран и нахмурился.
– Лука Моретти из Венеции, – сказал он, принимая вызов. – Pronto, Luca Что? Когда это случилось? Нет, мы ничего не знаем Хорошо, мы приедем.
Елена отложила чашку с кофе.
– Что случилось?
– Прошлой ночью в лавку Луки ворвались грабители. Вынесли всё, что связано с зеркалами эпохи Возрождения. Но странность в том, что дорогие картины и украшения не тронули.
– Кому могут понадобиться именно зеркала XVI века?
– Не знаю. Но у меня плохие предчувствия.
Марко встал из-за стола и начал собирать вещи.
– Лука просит нас приехать. Говорит, что грабители оставили записку. Адресованную тебе.
Сердце Елены пропустило удар.
– Мне? Откуда они знают моё имя?
– Этого мы и должны выяснить.
Через два часа они ехали в скоростном поезде в Венецию. За окном мелькали холмы Тосканы, залитые серым дождём, но Елена не видела пейзажа. Она думала о записке, которая ждала её в разграбленной лавке антиквара.
– Марко, – сказала она вдруг, – а что, если разрушение зеркал было не концом истории, а началом?
– Что ты имеешь в виду?
– Магическая энергия не исчезает бесследно. Она переходит из одной формы в другую. Мы уничтожили зеркала фон Розенберга, но что, если это активировало другие артефакты?
Марко задумался.
– Ты думаешь о его учениках?
– Да. Ты же говорил, что у алхимика были последователи в разных городах Европы. Что, если они тоже создавали зеркала-порталы?
– Тогда нас ждут проблемы.
За окном поезда промелькнул дорожный знак: «Venezia – 50 km». Совсем скоро они узнают, кто и зачем охотится за зеркалами. И почему этот кто-то знает имя Елены.
А в кармане её куртки перстень с фениксом становился всё теплее, словно предупреждая о надвигающейся опасности.
На платформе вокзала Санта-Лючия их встретил Лука Моретти собственной персоной – маленький нервный человечек с растрёпанными волосами и испуганными глазами.
– Синьора Морелли, – прогнурил он, подбегая к ним, – слава Богу, вы приехали! То, что произошло прошлой ночью это было не обычное ограбление.
– В каком смысле? – спросила Елена, пока они шли к причалу речного трамвая.
– Они знали точно, что искать. Прошли мимо картин Тинторетто, не тронули византийские иконы, даже не взглянули на ювелирные украшения. Взяли только зеркала XVI-XVII веков. Причём не все подряд, а выборочно.
– По какому принципу?
– Только те, что имели отношение к алхимии. У меня была небольшая коллекция – семь предметов. Взяли пять, оставили два самых обычных.
Речной трамвай медленно плыл по Большому каналу. Венеция в ноябре была угрюмой и пустынной – туристы разъехались, местные жители спрятались в домах от дождя. Идеальное время для тайных дел.
– А записка? – спросил Марко.
Лука похлопал себя по карману пиджака.
– Вот она. Не вскрывал, как вы просили.
Он протянул Елене небольшой конверт из плотной бумаги. На нём старинным почерком было выведено: «Синьоре Елене Морелли. Срочно. Лично.».
Елена вскрыла конверт дрожащими пальцами. Внутри лежал листок пергамента, исписанный тем же изящным почерком:
«Дорогая сестра по духу,.
Прошу простить столь драматический способ связи, но время не терпит. Зеркала, которые вы разрушили, были не единственными. Учителя фон Розенберга создали множество артефактов, и теперь все они пробуждаются.
Я собираю их, чтобы предотвратить катастрофу. Но мне нужна ваша помощь. Вы единственная, кто может управлять энергией освобождённых душ.
Встретимся завтра в полночь у моста Риальто. Приходите одна. Судьба многих женщин в ваших руках.
С надеждой на понимание,.
Ваша спасённая сестра».
Подписи не было, но Елена не сомневалась в авторстве. Почерк, манера речи, даже выбор слов – всё указывало на одного человека.
– Катарина, – прошептала она.
– Что? – Марко склонился к ней. – Кто Катарина?
– Катарина Беллини. Она жива. И она здесь, в нашем времени.
Лука Моретти побледнел.
– Но это же невозможно Катарина Беллини жила в XVI веке.
– Многое в нашем мире невозможно, синьор Моретти, – сказала Елена, складывая письмо. – Пока не становится реальностью.
За бортом трамвая проплыли мрачные стены дворцов, отражающиеся в тёмной воде каналов. Венеция всегда была городом тайн, но сегодня казалось, что сами камни хранят опасные секреты.
А в кармане Елены перстень с фениксом пульсировал, как живое сердце, отсчитывая время до полуночной встречи.
Глава 2. Следы в пустоте.
Лавка Луки Моретти выглядела как поле битвы. Стеллажи опрокинуты, витрины разбиты, древние фолианты разбросаны по полу. Но, как и говорил хозяин, грабители действовали избирательно – среди хаоса нетронутыми остались самые ценные предметы.
– Вот здесь стояло зеркало работы Альберико да Виченца, – Лука указал на пустую нишу в стене. – А тут – ручное зеркальце французского мастера XVII века. Оба исчезли.
Елена осторожно прошла между обломками, изучая место происшествия. Что-то здесь было не так. Слишком аккуратно для спешащих воров, слишком точно для случайного ограбления.
– Лука, а камеры наблюдения у вас есть? – спросил Марко.
– Конечно. Но странное дело – запись за вчерашнюю ночь оказалась стёрта. Как будто кто-то знал, где находится система безопасности.
Елена остановилась возле разбитой витрины. На осколках стекла виднелись отпечатки – но не пальцев, а ладоней. Словно кто-то опирался руками на стекло изнутри.
– Марко, посмотри на это.
Он подошёл и нахмурился.
– Как такое возможно? Отпечатки должны быть снаружи.
– Если только кто-то не выбирался из витрины наружу, – тихо сказала Елена.
Лука побледнел.
– Синьора, что вы имеете в виду?
Елена не ответила. Она встала на колени и внимательно осмотрела пол вокруг витрины. Среди осколков стекла блестели капли какой-то жидкости – серебристой, как ртуть, но более густой.
– Что это может быть? – спросила она, показывая находку Марко.
– Никогда такого не видел. – Он достал платок и осторожно промокнул одну каплю. – Не высыхает, не впитывается в ткань.
– Зеркальная субстанция, – прошептала Елена. – Материя, из которой созданы магические отражения.
Лука отступил к стене.
– Синьора Морелли, вы говорите о вещах, которые противоречат здравому смыслу.
– Здравый смысл, синьор Моретти, весьма относительное понятие. – Елена встала и отряхнула колени. – Расскажите мне подробнее о тех зеркалах, которые украли. Что вы о них знали?
Антиквар достал из кармана потрёпанный блокнот.
– Зеркало Альберико – венецианская работа, 1551 год. По легенде, принадлежало дожу Франческо Венье. Говорили, что оно показывает не отражение, а душу смотрящего.
– А французское зеркальце?
– Мастер Никола Фламанд, Париж, 1634 год. Заказ маркизы де Ментенон. – Лука перелистнул страницы. – В семье маркизы ходила легенда, что зеркальце может показывать прошлые жизни владелицы.
Марко и Елена переглянулись. Всё сходилось – ученики фон Розенберга действительно создавали артефакты по всей Европе, и теперь кто-то их собирал.
– Лука, – сказал Марко, – а были ли у вас клиенты, которые особенно интересовались именно этими зеркалами?
– Да, была одна синьора – Антиквар задумался. – Месяца три назад. Молодая, очень элегантная. Спрашивала о зеркалах, связанных с перемещением во времени.
– Имя называла?
– Катерина Белли. Говорила на старинном флорентийском диалекте. Очень необычно для современной женщины.
Елена достала из сумки письмо и показала почерк антиквару.
– Это она писала?
Лука внимательно изучил строчки.
– Да, очень похоже. Тот же изящный стиль, та же манера держать перо.
– Откуда вы знаете, как она держала перо?
– Потому что писала прямо у меня в лавке. Оставила записку с контактными данными. – Лука подошёл к сейфу и достал оттуда клочок бумаги. – Вот, держите.
На бумаге стояли телефонный номер и адрес электронной почты. Елена тут же набрала номер, но услышала только автоответчик: "Абонент временно недоступен".
– А адрес? – спросил Марко.
– Отель "Беллини" на Гранд-канале. Но я проверял на прошлой неделе – там никого под таким именем не регистрировали.
Елена сложила письмо обратно в сумку. Загадка становилась всё сложнее. С одной стороны, все улики указывали на Катарину из XVI века. С другой – как средневековая женщина могла пользоваться современными технологиями?
– Нам нужно попасть в тот отель, – сказала она Марко. – Может быть, там остались какие-то следы.
– А встреча у моста Риальто?
– До полуночи ещё десять часов. Успеем.
Они попрощались с Лукой и вышли на улицу. Дождь усилился, превратив венецианские улочки в лабиринт отражений. В лужах отсвечивали огни фонарей, витрин, окон – казалось, весь город состоит из зеркал.
– Елена, – сказал Марко, когда они шли к ближайшему причалу, – у меня есть теория о том, что происходит.
– Слушаю.
– Что, если Катарина не просто выжила в своём времени, а научилась перемещаться между эпохами? Использовать зеркала как порталы?
– Но мы же разрушили все артефакты фон Розенберга.
– Его артефакты. А зеркала учеников остались. И если магическая энергия, освобождённая при разрушении главных зеркал, перетекла в них.
– То они стали ещё мощнее, – закончила Елена. – И Катарина получила доступ к сети временных порталов по всей Европе.
– Именно. Вопрос в том, зачем она их собирает?
Ответ на этот вопрос, возможно, ждал их в отеле "Беллини". Или у моста Риальто в полночь.
А пока перстень с фениксом на пальце Елены пульсировал всё сильнее, словно отсчитывая время до встречи с прошлым, которое отказывалось оставаться в прошлом.
Вапоретто медленно плыл по Гранд-каналу, и в его окнах отражались огни древнего города. Но сегодня эти отражения казались живыми, подвижными – будто в них скрывались тени других времён.
– Марко, – прошептала Елена, глядя в воду, – а что, если мы совершили ошибку полтора года назад?
– Какую ошибку?
– Что, если не стоило разрушать зеркала? Что, если мы высвободили нечто, с чем не можем справиться?
Он взял её за руку.
– Тогда нам придётся исправлять последствия. Вместе.
В темнеющем небе над Венецией вспыхнула первая звезда. До полуночи оставалось девять часов.
Глава 3. Отель призраков.
Отель "Беллини" оказался одним из тех старинных венецианских палаццо, что веками принимали знатных гостей. Мраморный фасад, выходящий на Гранд-канал, был украшен готическими арками, а в окнах мерцал тёплый золотистый свет.
Елена и Марко прошли через вращающуюся дверь в просторный холл. Всё здесь дышало роскошью прошлых веков – фрески на потолке, антикварная мебель, персидские ковры на мраморном полу. За стойкой администрации стоял пожилой портье в безупречном костюме.
– Добрый вечер, – обратилась к нему Елена на итальянском. – Меня зовут Елена Морелли. Я разыскиваю женщину, которая могла останавливаться у вас несколько месяцев назад. Катерина Белли.
Портье вежливо улыбнулся, но в глазах мелькнула настороженность.
– Простите, синьора, но мы не предоставляем информацию о постояльцах. Политика конфиденциальности.
– Понимаю, – кивнул Марко. – Но дело в том, что эта женщина – наша родственница. Мы потеряли с ней связь и очень беспокоимся.
– К сожалению, не могу.
– Подождите, – прервала его Елена. Она достала из сумки письмо и показала почерк. – Вы узнаёте этот почерк?
Портье взглянул на строчки, и лицо его изменилось. Удивление сменилось чем-то похожим на страх.
– Где вы это взяли? – тихо спросил он.
– Значит, узнаёте?
Портье оглянулся по сторонам, убедился, что в холле никого нет, и наклонился ближе.
– Синьора Белли она была особенной гостьей. Жила в президентском номере на верхнем этаже. Но странности начались с первого дня.
– Какие странности?
– Она не пользовалась лифтом. Никогда. Всегда поднималась по лестнице, словно боялась замкнутых пространств. А её манера речи – Портье покачал головой. – Я работаю в отелях сорок лет, встречал людей со всего мира. Но такого итальянского не слышал никогда. Архаичного, как из старинных книг.
– А что произошло потом?
– Она исчезла. Три месяца назад, ночью. Оставила номер открытым, все вещи на месте. Но утром её не было. Мы подождали неделю, потом убрали её elongings на склад.
Елена и Марко переглянулись.
– А можно посмотреть на эти вещи? – спросила Елена.
Портье колебался.
– Это против правил.
– Пожалуйста, – мягко сказал Марко, достав из бумажника несколько купюр. – Мы действительно волнуемся за неё.
Деньги исчезли в кармане пиджака портье.
– Хорошо. Но быстро. Склад находится в подвале.
Они спустились по узкой лестнице в подвальное помещение. Между стеллажами с запылёнными коробками портье провёл их к дальнему углу, где стояли два чемодана и несколько пакетов.
– Вот всё, что осталось от синьоры Белли.
Елена открыла первый чемодан. Внутри лежала одежда – дорогая, современная, но со странными деталями. Платья были сшиты в старинном стиле, пуговицы выглядели как антикварные, а ткани имели плотность и фактуру, характерную для ручного производства.
– Посмотри на это, – прошептал Марко, доставая из второго чемодана книгу.
Это был современный путеводитель по Венеции, но исписанный от корки до корки заметками на полях. Почерк был тот же, что в письме, но содержание заметок поражало. Катерина изучала не туристические достопримечательности, а расположение церквей и монастырей XVI века, многие из которых давно не существовали.
– "Монастырь Сан-Джорджо – разрушен в 1797 году", – читала вслух Елена. – "На его месте построен отель. Проверить подвал на предмет сохранившихся фресок."
В одном из пакетов лежали фотографии – десятки снимков старинных зеркал из различных музеев и частных коллекций. На обороте каждой фотографии стояли координаты и пометки: "Возможный артефакт", "Проверить происхождение", "Связь с Розенбергом?"
– Она составляла карту, – понял Марко. – Искала все зеркала, созданные учениками фон Розенберга.
– И нашла их, – добавила Елена, доставая из пакета распечатку электронного письма.
Письмо было адресовано частному детективу в Париже. Катерина просила найти информацию о "коллекции Дюбуа" и "дневнике мастера Фламанда". В конце стояла дата – три месяца назад, как раз перед её исчезновением.
– Она поехала в Париж, – сказала Елена. – И что-то там нашла.
Портье нервно переминался с ноги на ногу.
– Синьоры, нам пора.
– Ещё минуту, – попросил Марко.
На дне второго чемодана лежал предмет, завёрнутый в чёрный бархат. Елена осторожно развернула ткань и ахнула.
Это было небольшое ручное зеркальце в серебряной оправе, украшенной гравировкой. По стилю и технике исполнения оно точно соответствовало описанию одного из украденных из лавки Луки предметов.
– Но это же – начал Марко.
– Зеркальце мастера Фламанда, – закончила Елена. – Значит, она уже собрала часть коллекции.
Она поднесла зеркальце к свету. Поверхность была идеально чистой, но в глубине стекла что-то мерцало. Не отражение – что-то другое, живое.
Внезапно зеркальце стало горячим в её руках. Перстень с фениксом на пальце откликнулся такой же волной тепла. И в этот момент Елена услышала голос – тихий, далёкий, но отчётливый:
"Сестра наконец-то ты нашла меня"
– Елена! – Марко схватил её за плечо. – Что с тобой?
Она моргнула. Зеркальце снова было обычным, холодным куском стекла и металла.
– Ничего, просто показалось.
Но она знала – это было не видение. Катарина действительно связывалась с ней через зеркало. И если она могла это делать.
– Марко, мы должны немедленно уехать из отеля.
– Почему?
– Потому что она знает, где мы находимся.
Как в подтверждение её слов, наверху раздался звук разбившегося стекла. Потом крики портье, топот ног, хлопок захлопнувшихся дверей.
– Быстро! – Елена схватила зеркальце и направилась к лестнице.
Но было уже поздно. На лестнице показались силуэты – трое мужчин в тёмной одежде, с лицами, скрытыми капюшонами.
– Синьора Морелли, – произнёс один из них голосом без акцента, – вы взяли то, что нам не принадлежит.
– Кто вы такие?
– Те, кто убирает за чужими ошибками. Отдайте зеркало.
Елена крепче сжала артефакт.
– Нет.
Незнакомец вздохнул.
– Как жаль. Надеялись обойтись без принуждения.
Он кивнул своим спутникам, и те двинулись вниз по лестнице.
Глава 4. Схватка в подземелье.
Первый нападавший спрыгнул с лестницы и бросился к Елене, но Марко успел подставить ему подножку. Мужчина упал, опрокинув стеллаж с коробками. Содержимое рассыпалось по полу – старые счета, пожелтевшие фотографии, номерки из гардероба.
– Сюда! – Марко схватил Елену за руку и потащил к дальнему углу подвала.
Но выхода там не было. Только каменная стена, покрытая влажными пятнами.
Второй нападавший приближался медленно, уверенно. В руке у него блеснуло что-то металлическое – не нож, а странный предмет, похожий на компас с множеством стрелок.
– Артефакт определяет местонахождение магических предметов, – объяснил он, словно читая мысли Елены. – Зеркальце, которое вы держите, светится для нас как маяк.
– Что вам нужно? – выкрикнул Марко, заслоняя Елену.
– Предотвратить катастрофу, – ответил главарь, поднимаясь с пола и отряхивая пыль с одежды. – Ваша подруга Катерина собирает зеркала не для благих целей.
– Откуда вы это знаете?
– Потому что мы наблюдаем за ней уже полтора года. С того момента, как она впервые появилась в нашем времени.
Елена крепче сжала зеркальце. Холодная поверхность стекла внезапно стала тёплой, почти горячей.
– Кто вы такие? – спросила она.
– Орден Хранителей Времени, – ответил главарь. – Мы следим за тем, чтобы прошлое не вторгалось в настоящее. И за тем, чтобы те, кто получил доступ к временным порталам, не злоупотребляли этой силой.
– Катерина не злоупотребляет.
– Нет? – Мужчина с компасом достал из кармана планшет и показал им экран. – Посмотрите на это.
На экране была карта Европы, усеянная красными точками. Их было больше двадцати – от Лондона до Стамбула, от Стокгольма до Палермо.
– Каждая точка – место, где за последние три месяца исчезли магические артефакты, – объяснил он. – Зеркала, амулеты, древние реликвии. Все связаны с алхимией времени.
– И вы думаете, что это дело рук Катерины?
– Мы не думаем. Мы знаем.
Третий нападавший, который до сих пор молчал, достал из-за пояса что-то похожее на старинный пистолет, но без курка и спускового крючка.
– Энергетический дизруптор, – пояснил главарь. – Разрушает связи между магическими предметами и их владельцами. Если направить его на зеркальце.
– Вы уничтожите не только артефакт, но и всех, кто с ним связан, – быстро сказала Елена. – Включая Катерину.
– Именно такова цель.
Зеркальце в руках Елены вспыхнуло ярким светом. В подвале стало видно, как днём, и в этом свете она увидела то, чего не замечала раньше – на стене позади них была дверь, почти незаметная, закрашенная под цвет камня.
Не раздумывая, она толкнула створку. Дверь поддалась, открыв узкий коридор, уходящий в темноту.
– Марко, бежим!
Они нырнули в проход в тот самый момент, когда энергетический дизруптор выстрелил. Луч фиолетового света прошёл мимо, ударив в стену и оставив на камне обугленную борозду.
Коридор был узким и низким, явно прорытым в XVI веке, когда венецианцы создавали тайные ходы между зданиями на случай осады или наводнения. Елена и Марко бежали наугад, освещая путь светом зеркальца.
За спиной слышались голоса преследователей и звуки шагов. Орден Хранителей не собирался отступать.
– Сюда, – прошептал Марко, заметив ответвление влево.
Они свернули и оказались перед железной решёткой. За ней плескалась вода канала – они дошли до самого основания здания.
– Тупик, – с отчаянием сказала Елена.
– Не совсем. – Марко указал на небольшое отверстие в решётке, достаточно широкое, чтобы пролезть человеку. – Канализационный сток. Выведет прямо в канал.
– Но там же вода.
– Лучше промокнуть, чем позволить им забрать зеркальце.
Звуки погони приближались. Выбора не было.
Елена первой протиснулась через отверстие и плюхнулась в холодную воду канала. Марко последовал за ней. Зеркальце, к счастью, не пострадало – серебряная оправа была герметичной.
Они выплыли на поверхность рядом с причалом. Вода в ноябре была ледяной, одежда прилипла к телу, но они были живы и свободны.
– Отель там, – указал Марко на огни в окнах палаццо над ними. – Нужно выбираться, пока они не заметили, куда мы делись.
Но когда они вскарабкались на причал, оказалось, что Орден Хранителей их уже ждёт. Все трое стояли на набережной, и главарь неторопливо аплодировал.
– Изобретательно, – сказал он. – Но бесполезно. Компас всё равно показывает местонахождение артефакта.
Елена сжала зеркальце и почувствовала, как оно пульсирует в ритм с перстнем на её пальце. Два магических предмета резонировали друг с другом, создавая какую-то связь.
И вдруг она поняла.
– Вы боитесь не Катерины, – сказала она. – Вы боитесь того, что произойдёт, если она соберёт все зеркала.
– Умная девочка, – усмехнулся главарь. – Да, мы боимся. Потому что знаем, чем это закончится.
– Чем именно?
– Разрушением барьера между временами. Катерина хочет создать мир, где прошлое, настоящее и будущее существуют одновременно. Где каждый может выбирать, в какой эпохе жить.
– И что в этом плохого?
– То, что такой мир просуществует недолго. Время – это река с определённым течением. Если нарушить его направление, вся река высохнет. Прошлое исчезнет, настоящее разрушится, будущего не будет.
Зеркальце в руках Елены вспыхнуло ещё ярче. В его глубине появилось изображение – мост Риальто, окутанный туманом. И знакомый силуэт женщины, стоящей у перил.
Приходи, сестра, – прозвучал в голове голос Катерины. – Время встречи настало.
– До полуночи ещё два часа, – прошептала Елена.
– Времени больше нет, – ответил зеркальце голосом Катерины. – Хранители нашли меня. Если мы не соединим артефакты сейчас, всё будет потеряно.
Главарь Ордена достал свой дизруптор.
– Последний раз спрашиваю: отдайте зеркало добровольно.
Елена посмотрела на Марко. В его глазах читалась решимость.
– Ответ тот же, – сказала она. – Нет.
– Тогда нам очень жаль.
Дизруптор зарядился с тихим гудением. Фиолетовый свет начал концентрироваться в дульном отверстии.
Но выстрелить он не успел.
Из тумана над каналом поднялись десятки зеркальных осколков – острых, как бритвы, сияющих собственным светом. Они закружились вокруг людей Ордена, создавая непроницаемый барьер.
А из этого барьера шагнула Катерина Беллини.
В современном плаще, но с лицом, которое не изменилось за пятьсот лет.
– Здравствуй, сестра, – сказала она Елене. – Пора заканчивать то, что мы начали.
Глава 5. Две правды.
Зеркальные осколки кружились вокруг людей Ордена, как стая разъярённых ос. Главарь попытался направить дизруптор на Катарину, но луч фиолетового света отразился от одного из осколков и ударил в стену палаццо, оставив глубокую трещину в мраморе.
– Тебе не стоило приходить сюда, Доминик, – сказала Катарина, и в её голосе звучала усталость веков. – Мы могли бы решить всё мирно.
– Мирно? – Главарь Ордена опустил оружие. – Катерина, ты собираешься разрушить основы мироздания! Как это можно решить мирно?
Елена смотрела на происходящее, не понимая до конца, что происходит. Эти двое знали друг друга. Более того – между ними была история.
– Вы знакомы? – спросила она.
Катерина печально улыбнулась.
– Доминик Ферраро. Когда-то он был моим лучшим учеником.
– Учеником? – переспросил Марко.
– В XVI веке я была не только женой торговца, – объяснила Катерина. – После того, как ты разрушила зеркала фон Розенберга, я получила доступ к его знаниям. Научилась путешествовать между временами, изучать магию зеркал. И учила других.
Доминик стиснул зубы.
– Ты учила меня пятьсот лет назад, когда я был простым подмастерьем в Падуе. Дала мне знания, которые изменили мою жизнь. Но ты не говорила, к чему это приведёт!
– К чему именно? – спросила Елена.
– К бессмертию в служении, – горько ответил Доминик. – Орден Хранителей Времени создала она. Мы – её ученики из разных эпох, связанные магией зеркал. Наша задача была следить за тем, чтобы временные аномалии не разрушили мир.
– И вы прекрасно справлялись, – кивнула Катерина. – Пока не решили, что знаете лучше меня, что хорошо для человечества.
Зеркальце в руке Елены пульсировало всё сильнее. В его глубине она видела отражения – не её собственные, а чужие. Лица женщин из разных эпох, все с одинаковым выражением отчаяния в глазах.
– Катерина, – сказала она, – эти женщины они тоже узницы зеркал?
– Они те, кому я пыталась помочь за пятьсот лет своих путешествий. – Катерина подошла ближе. – Каждая из них чувствовала себя в ловушке собственной жизни. Каждая мечтала о другой судьбе.
– И что с ними стало?
– Они получили выбор. Остаться в своём времени или найти эпоху, где смогут быть счастливыми. Некоторые вернулись домой с новым пониманием себя. Другие нашли своё место в прошлом или будущем.
– А третьи исчезли навсегда, – мрачно добавил Доминик. – Потерялись между временами, превратились в призраков без плоти и крови.
– Это был их выбор! – вспыхнула Катерина. – Лучше исчезнуть, пытаясь найти счастье, чем медленно умирать от отчаяния!
Елена почувствовала, как зеркальце нагревается в её руке. Перстень с фениксом отозвался такой же волной тепла. Два артефакта пытались соединиться, создать связь.
– Что произойдёт, если я отдам тебе зеркальце? – спросила она.
– Мы завершим то, что начали полтора года назад, – ответила Катерина. – Создадим мост между всеми временами. Каждая женщина сможет увидеть альтернативы своей жизни и выбрать ту, которая сделает её счастливой.
– А мужчины? – спросил Марко. – Они что, не заслуживают такого выбора?
– Мужчины всегда имели выбор, – холодно ответила Катерина. – Во все времена они могли менять свою судьбу, путешествовать, воевать, торговать, создавать семьи или оставаться холостяками. Женщины были лишены этого права веками.
– Но сейчас XXI век! – возразил Марко. – Женщины свободны!
– Свободны? – Катерина рассмеялась. – Посмотри на статистику депрессий, разводов, самоубийств среди женщин. Они по-прежнему в ловушке – только теперь это ловушка ожиданий, социальных ролей, невозможности совместить карьеру и материнство.
Доминик сделал шаг вперёд, но зеркальные осколки тут же сблизились, создавая угрожающий барьер.
– Катерина, ты видишь только одну сторону проблемы, – сказал он. – Да, женщины страдают. Но и мужчины страдают. И дети. И старики. Боль – часть человеческого существования. Нельзя решить её, разрушив время само по себе!
– А я не собираюсь его разрушать. Я хочу сделать его гибким, податливым. Чтобы каждый мог найти свою эпоху, свою версию реальности.
– Это приведёт к хаосу! – воскликнул Доминик. – Люди начнут менять прошлое, стирать целые цивилизации, создавать парадоксы.
– Или создадут мир, где каждый сможет быть счастлив, – возразила Катерина.
Елена слушала этот спор и понимала – обе стороны по-своему правы. Идея Катерины была соблазнительной, но опасной. План Ордена – разумным, но жестоким.
– А что, если есть третий путь? – сказала она вдруг.
Все посмотрели на неё.
– Какой? – спросила Катерина.
– Ограниченное использование зеркал. Под контролем. Помогать женщинам видеть альтернативы, но не позволять им навсегда уходить в прошлое. Показывать другие жизни как терапию, а не как бегство от реальности.
Доминик нахмурился.
– Кто будет решать, кому можно помочь, а кому нет?
– Мы все. Вместе. – Елена протянула зеркальце Катерине. – Но не как диктаторы, а как врачи. Лечить душевные раны, а не предлагать фантастические решения.
Катерина взяла артефакт. В момент соприкосновения их рук зеркальце засияло ярким светом. По Гранд-каналу прокатилась волна серебристого свечения, заставив всех лодочников и поздних прохожих остановиться и с удивлением посмотреть на воду.
– Интересное предложение, – сказала Катерина задумчиво. – Но у меня есть одно условие.
– Какое?
– Я хочу, чтобы ты стала моим партнёром в этом деле. Не ученицей, не помощницей – партнёром. У тебя есть опыт путешествий во времени и понимание современного мира. У меня – знания магии и пятьсот лет практики.
Елена посмотрела на Марко. В его глазах читалась тревога, но и понимание. Он знал – она не сможет отказаться от возможности помогать другим женщинам.
– Хорошо, – сказала она. – Но с условием, что Орден тоже будет участвовать в контроле. Чтобы мы не повторили ошибок прошлого.
Доминик медленно опустил дизруптор.
– Возможно, это сработает. Но любая попытка нарушить баланс времени.
– Будет немедленно пресечена, – закончила Катерина. – Договорились.
Она подняла зеркальце к небу. Артефакт вспыхнул, и его свет отразился в водах канала, создав тысячи маленьких радуг.
– Добро пожаловать в новую эру, – сказала она. – Эру осознанного выбора.
Но Елена чувствовала – это только начало. Впереди их ждали испытания, которые проверят на прочность их новый союз.
Глава 6. Первая пациентка.
Флоренция, две недели спустя.
Центр «Возрождение» разместился в старинном палаццо на Via de' Tornauoni, неподалёку от галереи Елены. Просторные комнаты с высокими потолками и арочными окнами создавали атмосферу спокойствия и защищённости. В главном зале стояло только три предмета: удобные кресла, низкий столик и старинное зеркало в позолочённой раме – одно из артефактов, собранных Катариной.
Елена нервно поправляла подушки на креслах, готовясь к первому сеансу. За две недели они с Катариной проработали методику, Доминик установил защитные барьеры, а Марко занимался юридическими вопросами. Официально центр числился как «институт психологической реабилитации», но его истинное предназначение знали только четверо.
– Волнуешься? – спросила Катарина, входя в зал. За прошедшее время она полностью адаптировалась к современности – освоила компьютер, мобильный телефон, даже завела аккаунт в социальных сетях.
– Ещё как. А что, если что-то пойдёт не так? Что, если мы причиним ей вред?
– Тогда мы это исправим. – Катарина села в кресло напротив зеркала. – Помнишь наше правило: показываем альтернативы, но выбор остаётся за человеком.
В дверь постучали. Вошёл Доминик с молодой женщиной лет тридцати. Она была красива, но измождена – тёмные круги под глазами, напряжённая поза, руки, которые не находили покоя.
– Елена, Катерина, знакомьтесь – Изабелла Росси. Та самая потомок семьи Беллини.
Елена вздрогнула. Год назад она встречала пожилую Изабеллу Росси из Кембриджа. Но эта женщина была намного моложе.
– Простите, но вы не родственница историка Изабеллы Росси?
– Я и есть Изабелла Росси, – тихо ответила женщина. – Только не историк, а обычный бухгалтер из Милана. Семейных легенд я не знаю, научными исследованиями не занимаюсь. У меня совсем другая жизнь.
Елена растерялась. Как могли существовать две Изабеллы Росси, обе потомки Беллини, но живущие совершенно разными жизнями?
– Садитесь, пожалуйста, – мягко сказала Катерина. – Расскажите, что вас беспокоит.
Изабелла опустилась в кресло, не отрывая взгляда от зеркала.
– Я я всю жизнь чувствую, что живу не той жизнью. С детства мечтала стать историком, изучать прошлое. Но родители настояли на «практичной» профессии. Теперь мне тридцать два, я работаю в скучной компании, живу с мужчиной, которого не люблю, и каждое утро просыпаюсь с мыслью, что где-то есть другая Изабелла, которая сделала правильный выбор.