У замка яблони цвели… Сборник стихов

Размер шрифта:   13
У замка яблони цвели… Сборник стихов

© Вероника Вуаль, 2025

ISBN 978-5-0067-5206-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ОНА – ЖЕНА! ОНА – ГРАФИНЯ!

  •       Манящий плод запретной страсти
  •       Из века в век пленял сердца!
  •       Вкус счастья отдавал несчастьем
  •       От неизбежности конца…
  •       Графиня вышла спешно в зал
  •       Ей тайно свёрток был вручён.
  •       Он в нём отчаянно писал:
  •       «Люблю! Клянусь, я обречён!»
  •       Зарделись щёки, кровь кипела,
  •       Неделя, как лишилась сна.
  •       И мысли прочь, гоня не смело,
  •       В душе её цвела весна!
  •       В бою природа с чувством долга
  •       И женской честью на кону
  •       Держали разум очень долго
  •       В раздумьях – ввысь или ко дну?
  •       Графиня замужем скучала!
  •       Ведь муж глазами лишь любил
  •       И в силу возраста ночами
  •       Ей о любви не говорил…
  •       И как её к нему тянуло.
  •       О, этот взор! Пожар сердец!
  •       Ответ отправить не рискнула.
  •       Печален той любви венец!
  •       Она – жена! Она – графиня
  •       И честь превыше всех страстей!
  •       Несла достойно мужа имя
  •       Ценой высокою своей!

ЗАПИСКА ПОЛНАЯ ОГНЯ!

  •       Записка полная огня,
  •       Минуя всех, к нему попала.
  •       Неловко преподав себя,
  •       Княжна разборчиво писала:
  •       «Мой милый друг, который день
  •       Жду с нетерпением появления!
  •       На честь мою не бросьте тень.
  •       Я ожидаю проявления!
  •       Назначьте место, день и час,
  •       Где можно тайно пообщаться!
  •       Но не подумайте сейчас,
  •       Что предлагаю Вам встречаться…
  •       Хочу в глаза лишь посмотреть,
  •       Чтобы увидеть отражение…
  •       Я буду вскоре ждать ответ!
  •       Княжна Аглая. С уважением.»
  •       Забилось сердце воробьём.
  •       Письмо подписано духами.
  •       Он утонуть готов был в нём.
  •       Письмо окутывало снами…
  •       И взяв высокое перо,
  •       Лист неисписанной бумаги,
  •       Макнув в чернильницу его,
  •       Он указал о встрече знаки.
  •       И при свидетеле – луне
  •       Он ждал княжну за старым садом.
  •       Она подкралась в тишине.
  •       Поговорить как – будто надо?
  •       «Аглая, верить ли глазам,
  •       Ужели Вас я наблюдаю
  •       Иль я предался сладким снам?
  •       Что думать даже и не знаю…
  •       «Ну тише, тише… Это я!
  • К чему Вы так официально?
  •       Вручаю в руки Вам себя!
  •       Не будьте слишком тривиальны.»
  •       «Да что Вы? Господи, прости!
  •       За что свести меня хотите?
  •       Да как мне крест такой нести?
  •       Ведь не дай бог, меня сдадите.»
  •       «Я что совсем не нравлюсь Вам?
  •       Меня не любите Вы, что ли?»
  •       «Что делать мне? Не знаю сам!
  •       Вам жизнь разрушу поневоле…»
  •       Аглая скинула с себя
  •       Все разом пышные одежды.
  •       « Ну что же медлить? Я твоя!
  •       Возьми что хочешь. Прямо здесь же!»
  •       Он в ту минуту протрезвел
  •       И разум холодом обрушил.
  •       Вдруг стал и скован, и не смел.
  •       Он чести княжей не нарушил!
  •       Хоть молод был, а как отец
  •       Сказал: «А ну – ка, одевайся!
  •       Пока не примешь свой венец
  •       К соблазнам впредь не возвращайся!»
  •       Аглая плакала три дня!
  •       «Каков наглец!!! Да ненавижу!!!
  •       Я проучу ещё тебя.
  •       Вот погоди, когда увижу!»
  •       Прошло пятнадцать долгих лет.
  •       Княгине тридцать исполнялось.
  •       И память вновь дарила свет,
  •       Кок ночь в саду ей вспоминалась.
  •       Всю жизнь девической любви
  •       Она безмерно благодарна!
  •       Той страсти погасив огни,
  •       Он поступил высокопарно.
  •       И улыбается она,
  •       Об этом прошлом вспоминая.
  •       Благодарит судьбу сполна,
  •       Прекрасных лет ему желая!
  •       Могло всё быть совсем не так.
  •       Могло сложиться всё иначе!
  •       Но у него любовь была.
  •       Любовь к Аглае! Не иначе.

В ТРАКТИРЕ БЫЛО ВЕСЕЛО И ШУМНО!

  •       В трактире было весело и шумно!
  •       На всю катушку ночью князь кутил.
  •       И с лёгкостью, и неблагоразумно
  •       За годы состояние спустил.
  •       Она же была замужем, напротив.
  •       Имеющая в свете вес семья!
  •       И муж весомых лет совсем не против
  •       Одаривать супругу и себя.
  •       Дворецкий доложил: «К Вам князьДубравин!»
  •       Пускай уже, не мешкая, войдёт.
  •       Предупредить я должен Вас. Я вправе!
  •       Князь пьян. С большим усердием идёт…
  •       Ну времена! Ни совести! Ни чести!
  •       Ну что же, по – соседски так и быть.
  •       Но из двух: либо дурные вести,
  •       Либо финансы хочет обсудить?
  •       Ан нет! Тут дело не в финансах вовсе.
  •       А страсть к графине князя привела,
  •       О коей всем известно стало позже.
  •       Запретный плод! Любовные дела…
  •       Увидев князя на пороге дома,
  •       Графиня изменилась вмиг с лица.
  •       «Да что же он ума лишился что ли?
  •       Ждать не могла такого я конца!»
  •       А князь Дубравин жил весьма открыто!
  •       Гулянки, пьянки, прочая непотребь.
  •       И ничего в нём не было сокрыто.
  •       Он думал, говорил всё так, как есть!
  •       И как сказать о нравственной морали?
  •       Слыла графиня праведной женой!
  •       А князя то и дело осуждали.
  •       Ведь он кутила с глупою судьбой!
  •       С позором была изгнана графиня.
  •       Запятнана была супруга честь.
  •       И надо ль говорить? Графини имя
Продолжить чтение