Один на один с океаном

Размер шрифта:   13
Один на один с океаном

Дизайнер обложки Вера Филатова

© Юрий Лях, 2025

© Вера Филатова, дизайн обложки, 2025

ISBN 978-5-0067-4667-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В жизни каждого человека могут возникать трудности и препятствия, которые кажутся непреодолимыми. Но важно помнить, что нет ситуаций, из которых нет выхода. Главное – не сдаваться и продолжать двигаться вперёд.

Жизнь часто преподносит нам трудности и испытания, и важно помнить, что нельзя сдаваться, как бы тяжело ни было. Пример этому – история Джека и его родителей, Джорджа и Мэри Форман.

Родители Джека были простыми и трудолюбивыми людьми, которые научили своего сына важным жизненным урокам. Они поддерживали его мечты и стремления, даже когда путь к их осуществлению казался трудным и опасным.

Когда Джек начал мечтать о собственном корабле, его родители не только поддержали его, но и помогли накопить деньги, дали советы и молились за его успех. Они понимали, что это его мечта, и верили в него.

Однако путь к мечте никогда не бывает лёгким. Джек столкнулся с множеством трудностей и испытаний, которые могли бы заставить его сдаться. Но он не сдавался. Он продолжал идти вперёд, несмотря на штормы и рифы, которые встречались на его пути.

История Джека и его родителей напоминает нам о том, что нельзя сдаваться перед лицом трудностей. Нужно верить в себя и свои мечты, даже когда кажется, что всё идёт не так. Нужно быть смелым и не бояться рисковать, ведь только так можно достичь своих целей.

Так и Джек, благодаря поддержке своих родителей, стал сильным и независимым человеком, готовым к любым испытаниям. Он осуществил свою мечту и стал моряком, а затем и владельцем собственного корабля.

История Джека – это история о том, что нельзя сдаваться перед трудностями. Нужно бороться за свои мечты, даже когда кажется, что это невозможно. Нужно верить в себя и никогда не терять надежду. Только так можно достичь успеха и стать тем, кем ты хочешь быть.

Рис.0 Один на один с океаном

Джек Форман. 1968—2027 год

Начало

В 1968 году в Южном районе небольшого портового городка «Фиштон», расположенном на берегу моря, в семье рыбаков родился мальчик по имени Джек Форман.

Его дед и отец были моряками и проводили много времени в плаваниях, в то время как его мать работала в местном кафе. С самого детства Джек мечтал стать таким же смелым и независимым, как его отец. Однако большую часть времени он проводил с дедушкой. Дедушка делился с маленьким Джеком историями о своих морских приключениях, тем самым вдохновляя мальчика на путь моряка.

Джек был любознательным и активным мальчиком. Он любил проводить время на берегу моря, наблюдая за волнами и кораблями. Мальчик всегда любил слушать рассказы отца и деда о морских приключениях и о том, как важно быть сильным и выносливым, чтобы стать настоящим моряком.

Когда Джеку исполнилось 10 лет, он понял, что готов к новым знаниям и испытаниям. Мальчик записался в местную морскую школу, где изучал основы навигации, управления кораблём и оказания первой помощи. Кроме того, он каждый день занимался спортом, чтобы стать сильным и выносливым. Параллельно он продолжал посещать обычную школу.

Каждый день после школы Джек отправлялся с дедушкой на рыбалку. Они выходили в море на маленькой лодке и ловили рыбу. Джек учился забрасывать удочку, подсекать рыбу и вытаскивать её из воды. Дедушка рассказывал ему о разных видах рыб, о том, как они живут и чем питаются.

Джек быстро научился всему, что знал его дедушка, и уже в юном возрасте мог самостоятельно выходить в море на лодке. Он любил проводить время на берегу, слушая шум волн и наблюдая за чайками. Иногда ему даже удавалось поймать рыбу, которая потом становилась ужином для всей семьи.

К сожалению, когда Джек пошёл в школу, его дедушка скончался от старости, не успев попрощаться с внуком. Джек часто винил себя за то, что не успел увидеться с дедушкой, но его вины в этом не было. Он рано повзрослел, ведь часто оставался один и пережил смерть дедушки. В 11 лет он уже ловил рыбу и продавал ее на рынке. У него была мечта, которая передалась ему из детства после рассказов дедушки. Мечта Джека – отправится в путешествие на своем корабле.

В 1983 году, в возрасте 15 лет, Джек Форман с отличием окончил морскую школу в городе Фиштон. Это достижение стало результатом его упорного труда, целеустремленности и выдающихся способностей.

Учителя не могли скрыть своего восторга от успехов Джека Формана. Его преподаватели отмечали, что он всегда был активным, задавал глубокие вопросы и стремился к новым знаниям. Директор школы, мистер Харрис, часто говорил, что Джек не только умён, но и обладает редким даром вдохновлять своих сверстников. Его пример побуждал других учеников стремиться к лучшим результатам и не бояться трудностей.

Рис.1 Один на один с океаном

Джек Форман 1983 год. Причал города «Фиштон»

Джек мечтал о том, чтобы как можно скорее отправиться в своё первое плавание. И вот, когда ему исполнилось 16 лет, отец взял его с собой в путешествие на своём корабле.

Их плавание продолжалось около недели. За это время Джек привык к морю и уже не мог дождаться, когда сможет накопить на собственную маленькую яхту и отправиться в плавание самостоятельно.

Родители Джека, Джордж и Мэри Форман, были простыми и трудолюбивыми людьми. Джордж, отец Джека, работал в порту, управляя небольшим рыболовным судном. Он всегда был занят, но находил время для своей семьи. Иногда Джордж отправлялся в плавание на неделю или даже на месяц.

Он очень любил море и с радостью делился с сыном своими приключениями. Но при этом он также учил его ответственности и дисциплине, что было очень важно для Джека в будущем.

Мэри, мать Джека, была добрым и заботливым человеком. Она работала в местном кафе, где готовила вкусные блюда для рыбаков и их семей. Несмотря на все трудности, Мэри всегда поддерживала своих близких. Она знала, что Джеку предстоит сложный путь, но верила в его мечту.

Когда-то, в молодости, Джордж брал Мэри с собой в плавание. Они наслаждались морем и временем, проведённым вместе. Хотя они были одни на небольшой яхте, им нравилось это время, ведь они любили друг друга.

Джордж и Мэри не были богатыми, но жили в гармонии. Они старались дать сыну лучшее образование и научить его быть сильным и независимым. Конечно большую часть времени Джек проводил с мамой Мэри и Дедушкой Чарльзом.

Несмотря на занятость, Джордж и Мэри всегда находили время для семейных посиделок. Они обсуждали планы на будущее, смеялись над шутками и делились новостями. Эти моменты были особенно важны для Джека, помогая ему чувствовать себя любимым и защищённым.

Джордж и Мэри также понимали, что море может быть опасным. Они рассказывали Джеку о штормах, рифах и других опасностях, с которыми может столкнуться моряк. Однако они также учили его быть смелым и не сдаваться перед трудностями.

Когда Джек начал мечтать о собственном корабле, Джордж и Мэри поддержали его. Они понимали, что это его мечта, и верили, что он сможет её осуществить. Они помогали ему копить деньги, давали советы и молились за его успех.

Однако у Джека было и другое увлечение. С раннего детства он восхищался своим городом, его узкими улочками и уютными зданиями. Даже в 17—18 лет он всерьёз подумывал о том, чтобы стать архитектором. Но любовь к морю, которая была у него с детства, перевесила.

Из статьи в газете о городе Фиштон:

Фиштон: жемчужина рыбацкого края

Фиштон – это очаровательный город, расположенный на берегу моря. Он славится своей богатой историей и удивительной архитектурой. Изначально основанный как рыбацкий посёлок, с годами Фиштон превратился в процветающий центр культуры и туризма.

Одной из главных достопримечательностей города являются его уникальные архитектурные сооружения. Узкие улочки вымощены булыжником, а дома построены из белого камня, создавая атмосферу гармонии и уюта. На площадях и в парках установлены скульптуры и фонтаны, которые дополняют общую картину.

В центре города находится живописный парк – излюбленное место отдыха жителей и туристов. Протекающая по его территории небольшая речка создаёт атмосферу спокойствия и умиротворения. Здесь можно прогуляться по живописным тропинкам, посидеть на скамейке или устроить пикник.

На окраине города возвышается старинный замок, который привлекает туристов своей загадочностью и красотой. Построенный в Средние века, он неоднократно перестраивался, что только добавляет ему шарма. Сегодня замок открыт для посетителей, которые могут осмотреть его интерьеры и узнать о его богатой истории.

Фиштон – это город, который не оставит равнодушным никого. Его мосты, парк и замок манят туристов со всего мира. Здесь можно отдохнуть от суеты большого города и насладиться красотой природы, не покидая пределы Фиштона.

Время шло, Джек к 30-ти годам смог накопить себе на небольшую яхту. Он часто отправлялся в море за рыбой, но так и не решался отправится в путешествие.

Джек всегда считал, что он моряк и к другим профессиям не хотел себя относить. Но чтобы жить, необходимо достаточно зарабатывать. Поэтому Джек работал менеджером по продажам техники, а в свободное время рыбачил или продавал рыбу.

Его мечта так и продолжала жить – совершить долгожданное путешествие на своей маленькой яхте. Его путешествие планировалось давно, но он никак не мог решиться. Лишь когда последняя надежда в жизни угасла, ему надоел мир, в котором он живет, а именно город и его вечно бегущие жители, тогда не выдержав он решился на плаванье. Родители лишь поддержали его решение. В течении недели он готовился, собирал вещи, подготавливал свою маленькую яхту. Видя, как трудится Джек, отец вспоминал свои юные годы, он очень гордился своим сыном.

Джек не брал с собой много вещей, лишь необходимое, а именно: Теплый плед, шапку, вторую пару обуви, баллон питьевой воды, длинный красный шарф, нож, веревку примерно сорок метров и две сигнальные ракеты. Еще Джек любил рисовать и писать, поэтому взял с собой маленький блокнот и набор из четырех карандашей и две ручки.

Выплывая из города, он радостно смотрел в бескрайнее море, чувствуя расслабление и удовлетворение. Погода была хорошая, через неделю наступит осень, поэтому Джек сразу выплыл в теплом свитере.

Джек наблюдал за морем, чувствуя, как ветер треплет его волосы и прохладный воздух наполняет лёгкие. Солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в яркие оттенки оранжевого и розового. Он наслаждался моментом, чувствуя себя свободным и лёгким, словно птица, парящая над волнами.

Каждый день был похож на предыдущий, но в то же время неповторим. Джек просыпался рано утром, когда первые лучи солнца пробивались сквозь облака, освещая поверхность моря. Он готовил завтрак на маленькой кухне яхты, наслаждаясь тишиной и ароматом свежесваренного кофе. Затем, с чашкой кофе в руках, он выходил на палубу, чтобы полюбоваться утренним пейзажем.

Во время плавания Джек любил слушать плеск волн и крики чаек, наблюдая за тем, как они кружат над водой в поисках добычи. Иногда он включал музыку, чтобы создать атмосферу, и наслаждался ритмом мелодии, сливающейся с ритмом волн.

Особенно Джек любил закаты. Когда солнце начинало клониться к горизонту, он находил укромное место, чтобы наблюдать за этим волшебным зрелищем. Небо окрашивалось в яркие оттенки оранжевого, розового и золотого, а волны становились всё спокойнее, словно замерли в ожидании.

В такие моменты Джек чувствовал себя частью чего-то большего, чем просто человек на маленькой яхте. Он ощущал связь с природой, с миром вокруг. Это было время, когда он мог забыть обо всех заботах и просто быть. Каждый вечер он смотрел на звёзды, пытаясь найти знакомые созвездия. Ему казалось, что они подмигивают ему, поддерживая и напоминая о том, что он не один в этом огромном мире.

Рис.2 Один на один с океаном

Фото отплытия Джека Формана. 1998 год

В течение десяти дней он наслаждался морским бризом и мечтал о новых приключениях, рассекая бескрайние волны. Ему нравилось наблюдать за закатами, ловить рыбу и готовить ее в каюте. Однако судьба приготовила для него совсем иной сюжет.

Ночью что-то толкало корабль из одной стороны в другую, как детскую игрушку. Внезапно, корабль столкнулся с сильным штормом. Джек, схватившись за поручень вскочил с кровати, попытался добраться до штурвала. Яростные морские волны с силой обрушивались на его яхту, разбрасывая обломки в разные стороны. К счастью, Джек успел выпрыгнуть. Однако в момент прыжка он задел ногой часть корабля, что привело к небольшой травме. Джек ухватился за одну из досок и отплыл от тонущего судна, так далеко как мог.

Волны швыряли его из стороны в сторону, пытаясь утащить на дно, но он крепко держался за доску. Огромная волна накрыла его, погрузив под воду, но Джек из последних сил выплыл, продолжая держаться за спасительную доску. Это было настоящее сражение за жизнь. Страх не отпускал его ни на мгновение, а волны, казалось, не давали ни секунды передышки.

Постепенно Джек терял сознание, силы покидали его. Он провел в море больше трех часов, держась за доску. Сражаясь с волнами за свою жизнь, он, казалось, одержал победу. Волны постепенно утихали, убаюкивая Джека. Закрыв глаза, он лежал на доске, надеясь на лучшее. Солнце медленно поднималось над горизонтом, заливая море красно-золотистым светом. На горизонте появился остров. Джек медленно приближался к нему, и уже через полчаса он лежал на песке. Подняв голову, он столкнулся с новыми испытаниями. Вокруг него простирались густые заросли тропических растений, небольшой пляж и величественные горы.

У него не было припасов, лишь нож, блокнот и карандаш. Единственное, на что он мог положиться, это свои навыки выживания.

Страшное было пережито думал Джек, но как же он ошибался…

Рис.3 Один на один с океаном

Джек на берегу

День 1

Остров встретил Джека безжизненностью и одиночеством. Однако он не растерялся, ведь его опыт в выживании был довольно богатым. Джек понимал, что его знания и навыки станут его главными помощниками в этой непростой ситуации. Поднявшись он начал ходить по пляжу собирая пальмовые ветки, чтобы построить укрытие, которое будет защищать его от жары дневного солнца и влажности ночей. Доску, на которой он приплыл, Джек вытащил на берег, поставив ее как лавочку. Ему повезло, что нож он всегда носил в кармане и в таком сильном шторме он не выпал.

Медленно и осторожно, Джек срезал большие пальмовые листья и складывал их на землю. Занятие простое, но энергозатратное. Затем он приступил к созданию рамы для укрытия, используя прочные ветки и пальмовую кору. Он сделал каркас в виде низкого навеса, чтобы укрыть себя от палящего солнца днем и дождя ночью.

Когда каркас был готов, Джек начал покрывать его пальмовыми листьями, расположив их слоями. Он заботливо закреплял их так, чтобы они максимально защищали от ветра и влаги. Вскоре закончился долгий, утомительный день работы, и Джек закрепил последний лист, улыбаясь удовлетворению. Затащив в свое укрытие доску яхты, он улегся на нее пытаясь отдохнуть.

Теперь он имел свое укрытие, где он мог отдохнуть и подумать о следующих шагах. Однако, несмотря на то, что физическая часть была выполнена, Джек понимал, что одиночество будет его главным испытанием. Он никогда раньше не чувствовал такую тишину и пустоту вокруг себя.

Вечер был тихий, лишь иногда с моря задувал сильный поток ветра. Джек, выкопав в своем шалаше небольшую яму, старался расположиться в ней поудобнее. Иногда ветер задувал в укрытие, не выдержав Джек вылез и аккуратно ногами засыпал основание своего шалаша, после чего залез назад.

Шум моря будто убаюкивал его. Он не мог уснуть, мучающие его мысли не давали ему этого сделать. Лишь спустя полчаса, он смог заснуть.

День 2

Проснувшись от лучей солнца, Джек вылез из своего шалаша. Он решил исследовать остров. Необходимо было найти еду и воду. Чтобы не поддаваться одиночеству он старался находить удовольствие в простых вещах – наблюдать за морем или слушать шорох пальмовых листьев. Он даже начал вести дневник, чтобы сохранить свои мысли и чувства. Позже он туда запишет:

Мне страшно и одиноко, но я не сдамся. Пока я чувствую себя хорошо, но ощущения одиночества и страха поглощают меня с каждым часом…

Проходя по пляжу, он высматривал кокосы и живность. Джек старался не уходить дальше своего шалаша. В таком месте оказаться одному и без припасов – очень опасно.

На пляже Джек нашел рыбацкую сеть, бутылки и даже сдутый надувной круг. Все это он понес в шалаш. Сеть он планировал использовать по назначению – для ловли рыбы, бутылку для сбора пресной питьевой воды во время дождя, а с кругом он так и не определился, но лишним не будет.

Возвращавшись в свой шалаш, он заметил, что между камней сидит краб. Джек, кинулся к нему в воду и резко схватил рукой, он знал, что в таких местах много живности, поэтому надо действовать мгновенно. Обед он себе нашел и его настроение сразу же поднялось. Радостный он подходил к шалашу и вдруг в голову пришла хорошая мысль, из круга и сетки сделать ловушку для рыбы. Джек бы запускал ее в море, и через пару часов, возвращал назад. Осталось только сделать веревку из пальмовых листьев.

Джек кинул все вещи и краба в шалаш, накрыв сетью. По пути он нашел трут для костра, это были засохшие волокна пальмы, которые лежали на песке. Джек поднял их и положил в карман.

Он одет в изодранную одежду и выглядит измученным. Его окружают пальмы, океан и небольшая скала, к которой он движется. Вокруг лишь слышен шум волн, разбивающихся о скалы и берег, и лишь с периодичностью примерно в час был слышен звук птиц. Джек останавливается и смотрит на океан. Он делает глубокий вдох и начинает оглядывать скалы. В голове Джека была лишь одна мысль и надежда – найти на вершине скалы перстную воду.

Подойдя к подножью скалы, он аккуратно начал взбираться вверх. Дойдя до края, он вышел на небольшую тропинку по скале, которая вела вверх. Довольно просто Джек поднялся на скалу, но к сожалению воды, он не нашел. В отчаянии Джек начал спуск вниз. Подходя к тропинке, он что-то заметил в кустах. Это был кокос, подняв его, Джек тут же разбил его об скалу и начал пить, наслаждаясь каждой каплей. От радости он сказал:

Джек: Я молодец!

Улыбаясь смотря на кокос.

Спустившись, он нашел две палки, которые использовал для разведения костра.

Дойдя до своего шалаша, он радостно взглянул на краба, выкапывая рядом с шалашом место для костра.

Джек: Ну что, сейчас я тебя съем! Даже не смотри на меня, я очень голоден.

В попытках развести костер, он потратил часа два. Все-таки развести костер ему удалось, и он быстро кинул пару веток в него. Убив краба ножом, он пронзил его веткой и поднес над костром.

В порыве голода Джек забыл, что у него нет дров для костра. Он сидел и наслаждался огнем и мыслями, что сейчас сможет поесть. Просидев так минут 15, он начал разделывать краба и есть. Конечно он был еще сырой, но Джек хотел есть, а костер гас, поэтому он решил съесть его таким.

Погода ухудшалась. В небе появились черные тучи, подул сильный ветер.

Доев краба, Джек забежал в шалаш, накинув сеть сверху на него, чтобы листья не разлетелись от ветра.

Разрезав горлышко пластиковой бутылки, он поставил вытащил ее из шалаша, наполовину закапав в песке.

Пошел дождь. Шалаш Джека еле выдерживал напор непогоды, а сам Джек лежал, смотря на волны. Были слышны звуки грома. Деревья синхронно качало из стороны в сторону, будто они исполняют какой-то обряд.

Джек заснул.

День 3

Утро третьего дня показалось Джеку добрым. Светило солнце, пели птицы, на берегу он заметил чаек. Джек, выйдя из шалаша пошел к бутылке с водой, выкопав ее он сделал пару глотков, стараясь не выпить много, после чего он занес ее в шалаш. Ночь была прохладной, поэтому Джек решил обустроить свой небольшой лагерь пока были силы.

В его планах было улучшение шалаша, постройка небольшого забора по окружности, а еще создание навеса над шалашом, для тени от жары и дополнительной защиты от жары. Вечером он планировал соорудить ловушку для рыбы. В своем блокноте он так и запишет:

День 3.

1) Создание навеса над шалашом.

2) Забор по окружности. Вечер: ловушка для рыб.

Джек, пройдя в глубь тропического леса, старался найти поваленные деревья или же те, что можно было бы повалить.

Воздух был влажным и теплым, с легким ароматом тропических цветов и прелых листьев. Солнечные лучи едва пробивались сквозь густую листву, создавая причудливую игру света и тени.

Он осторожно продвигался вперед, стараясь не наступить на ядовитые растения или не споткнуться о корни деревьев. Джек внимательно смотрел под ноги, но все равно несколько раз чуть не упал.

По пути он обнаружил около четырёх кокосов. Джек не был уверен, что они съедобны, но знал, что в крайнем случае их можно разбить и использовать воду. Также он заметил небольшую поваленную пальму. Ее ствол был толстым и крепким, а крона лежала на земле, словно гигантский зонтик. Джек подошел ближе и начал осматривать дерево.

Пальма была не слишком высокой, но достаточно массивной, чтобы служить хорошим строительным материалом. Он начал искать слабые места, но ствол оказался крепким. Тогда Джек нашел камень и начал бить по дереву, пытаясь его сломать. Но даже после нескольких десятков ударов ничего не вышло.

Долго он пытался ее сломать, но ничего не выходило.

Тогда он вспомнил, как в детстве его отец рассказывал о том, как можно сделать импровизированный топор из камня. Джек нашел подходящий камень и начал бить им по более мягкому камню, пока не отколол острый осколок.

Этот осколок стал его импровизированным топором. Джек вернулся к пальме и начал рубить ее. Сначала дело шло медленно, но постепенно он приноровился. Пальма была крепкой, но Джек был настойчив. Через несколько минут он уже сделал несколько глубоких зарубок на стволе.

Наконец, Джек отошел на несколько шагов назад и с силой ударил по дереву. Пальма начала медленно наклоняться, а затем с треском рухнула на землю. Джек радостно закричал, чувствуя себя победителем. Он начал рубить ствол на более мелкие части. Сначала он сделал несколько длинных палок, которые могли бы служить опорами для навеса. Затем он отделил более короткие куски, которые могли бы стать деталями крыши или даже забора.

Относя все к шалашу, он раскладывал отдельно, детали на забор и детали на навес.

В общем итоге спустя 7 часов работы, у него было все необходимое для навеса. В четырех углах, он воткнул большие палки в песок, сверху складывая остальные квадратом. Получился куб, каждую деталь он связывал с помощью пальмовых листьев. Сверху положил еще несколько палок, также связав их к основному каркасу. Осталось лишь застелить крышу листьями, привязав каждое к палкам.

К вечеру Джек почувствовал, что он полностью измотан. Его руки и спина болели, а ноги гудели от усталости. Он сел на песок и посмотрел на свой шалаш. «Я сделал это,» – подумал он с гордостью. «Я мог.»

Но радость быстро сменилась усталостью. Джек почувствовал, как его глаза начинают слипаться. Он лег на песок рядом с шалашом и закрыл глаза. «Я не могу поверить, что я все еще жив,» – прошептал он сам себе.

У него даже не было сил встать. Пролежав так до ночи, он так и не поднялся. Одиночество начало его поглощать. Джек начал плакать, не понимая, что ему дальше делать. Он не мог уснуть и успокоиться. Лишь спустя час, он отключится до утра.

День 4

Проснувшись Джек решил действовать решительнее. Приоритеты поменялись, теперь пища была первостепенной задачей Джека. Выпив с утра один из кокосов, Джек взял сеть и двинулся к морю. Он хорошо плавал еще с детства, поэтому войдя в море он уверенно поплыл в глубину, вглядываясь в воду. Рассыпая останки краба, Джек подманивал рыбу к центру сети, дожидаясь ее приближения. После того как рыба заплыла, он накрывал второй стороной сети рыбу как бы в мешок. Таким способом он поймал два морских окуня. Доволен собой Джек, выйдя на берег побежал к шалашу от радости. Необходимо было развести постоянный костер. Повесив рыбу за каркас шалаша, он выпотрошил ей внутренности и пошел искать новый трут и дрова, дабы поддерживать костер на протяжении всего времени.

Вновь зайдя в тропический лес, Джек сразу же нашел отличный трут, оставалось найти как можно больше веток и дров. Спустя 3 часа, Джек находит несколько поваленных деревьев. Рядом с ними сидел огромный паук – это был тарантул. Опасно подходить, Джек стал наблюдать за ним, чтобы не упустить из виду. Тарантул сидел не шевелясь. Джек начал кидать в тарантула листья и камни, но тот не двигался, будто выжидал добычу.

В один момент тарантул резко дернулся и убежал куда-то в листья.

Джек аккуратно поднял ветки, схватил одной рукой дерево и понес назад к шалашу.

Выходя из тропического леса, Джек услышал звуки чаек.

Джек: Черт! Моя рыба.

Бросив дерево и ветки, Джек бросился отгонять птиц от шалаша, но к сожалению, для него, они успели утащить одну рыбешку. Джек очень злился, он начал швырять песок в птиц и кричать.

Успокоившись, он вернулся за ветками и деревом, притащив их к шалашу.

В злости он бросил все и начал разводить костер. Спустя час у него получилось, и он начал жарить рыбу. Уже 4 день он старался держать себя в руках, но все становилось хуже, когда он осознавал, что совершенно один тут и без какой-либо помощи.

Так он и просидел, съев рыбу смотря на огонь и море. Одиночество и тишина стали его беспокойными спутниками. Джек потерял связь с внешним миром, не знал, что происходит вокруг него. Каждую ночь он смотрел на звезды, мечтая о спасении. Холод и голод медленно, но верно ослабили его силы и оптимизм.

Ночью было прохладно, поэтому он сидел у огня и писал в блокнот свои мысли.

День 4. Когда имеешь многое, то ты не ценишь этого. У меня было все, о чем можно мечтать, но сейчас я абсолютно один, на острове, который медленно поедает меня. Я скучаю. Иногда я не понимаю, как дни могут длиться так долго. Я тут 4 день, а по ощущениям будто прожил полжизни. Джек Форман, житель города Фиштон.

Наступила полная темнота, и Джек забрался в свой шалаш, чтобы уснуть. Он посмотрел на небо, которое было усыпано красивыми звёздами. Постепенно его глаза начали закрываться, и он погрузился в сон.

День 5

Утро выдалось тяжёлым. Джек с трудом открыл глаза, его мучила боль в животе. Он попытался встать, но каждое движение отдавалось резкой болью.

Джек понимал, что ему нужно что-то делать, чтобы облегчить своё состояние. Он решил попробовать выпить что-нибудь, что могло бы помочь. Проделав дыру в кокосе, он выпил весь сок, надеясь, что это хоть как-то поможет. Но боль так и не ушла.

Джек лежал на песке, слушая шум моря и шелест листьев. Он пытался расслабиться и отвлечься от боли, но это было трудно.

Джек понимал, что необходимо действовать, и решил исследовать верхнюю часть острова в поисках еды или признаков цивилизации. Он сделал пару глотков воды из бутылки, чтобы подкрепить силы, и решительно встал.

Остров был покрыт густыми тропическими зарослями, и Джек знал, что путь наверх будет непростым. Он начал взбираться на скалу, осторожно преодолевая каждый выступ и трещину. Взобравшись на вершину, он оказался на небольшой площадке, откуда открывался вид на остров.

Осмотревшись, Джек заметил вдалеке большое дерево с яркими плодами. Он понял, что это может быть источником пищи, и решил отправиться туда. Путь к дереву пролегал через густые заросли, и Джеку приходилось прокладывать себе дорогу, раздвигая ветви и лианы.

Рис.4 Один на один с океаном

Джек смотрит на остров с вершины.

Когда он его наконец-то увидел, то побежал к нему. Подойдя ближе, он начал смотреть на плоды, весящие на ветках. Плоды имели шаровидную, слегка удлиненную форму. Джек даже заметил, что некоторые схожи с формой человеческого сердца. Покрывала плод кожура необычного цвета. В ней сочетались и плавно перетекали друг в друга три цвета: зеленый, красный и желтый. Джек сразу понял, что нашел манго, поэтому сорвав один из плодов, он уселся у дерева и начал его есть.

Наконец-то он улыбнулся и почувствовал наполненность в желудке. Ему было хорошо от радости он даже придумал название дереву – Теодорос, что в Древней Греции означало – Дар Божий.

Побыв еще у дерева, Джек решил пойти еще дальше и изучить местность.

Сверху остров казался маленьким, но смотря на шалаш Джека, сразу понимаешь размеры острова. На другой стороне он заметил какую-то белую ткань, скорее всего парус от какого-то корабля потерпевшего крушение в море. Поход туда опасен в состоянии Джека, да и по времени займет целый день, если не больше. Снизу скалы он увидел куски деревяшек, это были части от яхты Джека. Их прибило к скалам, но волны все время старались утянуть их назад в глубь.

Никаких признаков жизни на острове, кроме самого Джека.

Все же он решил вернуться назад, так как сил у него уже было не так много.

Проходя через манговое дерево, Джек сказал:

Джек: До встречи Теодорос!

И пошел в сторону тропинки.

Погода портилась, тучи стягивало, море начало штормить.

Джек аккуратно спустился по скалам стараясь не упасть в море. Ему пришлось спрыгнуть на берег с высоты 4 метров, так как сторону тропинки били волны. Ветер понимался, поэтому Джек быстрым темпом пошел в шалаш. Он стал дожидаться дождя, чтобы поставить бутылку в песок для набора воды.

Начался сильный ветер, пошел дождь.

Джек в быстром темпе выпил бутылку с водой, остатки разливая на себя. Выбежал из шалаша и воткнул ее в песок.

Раздались звуки грома. Гром гремел с такой силой, будто в небе происходил бой, зла против добра. Джек никогда еще не чувствовал себя так уязвимо, поэтому и забежал назад в шалаш. Даже там ему было страшно. Второй каркас, который он сделал, и крыша шалаша хорошо защищали его от дождя. Ветер гнал капли под углом, и сейчас стены шалаша начали уступать в этой битве.

Было прохладно.

Чтобы себя занять и отвлечь, Джек начал вязать из листьев пальмы веревку, разрывая волокна и скручивая их между собой.

Так он и просидел до глубокой ночи. Он уже привык к шуму моря и даже грома, поэтому быстро уснул.

День 6

На утро он продолжил вязать веревку, дабы успеть закончить ее к обеду. Когда он достал блокнот, он сильно удивился, что уже 6 дней находится тут, ему казалось, что прошло уже дней 10—15, но время будто замедлилось. Он написал:

День 6. Вчера я пережил ужасный день, было очень плохо, но Теодорос не дал мне умереть с голода, он будто призвал меня к себе, чтобы поделиться едой. Ночью было страшно, все гремело и пугало. Сегодня мне лучше, я делаю ловушку для рыб, но никак не могу разобраться с костром. Надеюсь у меня получится…

Продолжить чтение