Поэзия. Все в одной книге

Размер шрифта:   13
Поэзия. Все в одной книге

© Издательство АСТ, 2025

Стихотворения

Встреча

  • Вечерний дым над городом возник,
  • Куда-то вдаль покорно шли вагоны,
  • Вдруг промелькнул, прозрачней анемоны,
  • В одном из окон полудетский лик.
  • На веках тень. Подобием короны
  • Лежали кудри… Я сдержала крик:
  • Мне стало ясно в этот краткий миг,
  • Что пробуждают мертвых наши стоны.
  • С той девушкой у темного окна
  • – Виденьем рая в сутолке вокзальной —
  • Не раз встречалась я в долинах сна.
  • Но почему была она печальной?
  • Чего искал прозрачный силуэт?
  • Быть может ей – и в небе счастья нет?
1907

Лесное царство

Асе

  • Ты – принцесса из царства не светского,
  • Он – твой рыцарь, готовый на все…
  • О, как много в вас милого, детского,
  • Как понятно мне счастье твое!
  • В светлой чаще берез, где просветами
  • Голубеет сквозь листья вода,
  • Хорошо обменяться ответами,
  • Хорошо быть принцессой. О, да!
  • Тихим вечером, медленно тающим,
  • Там, где сосны, болото и мхи,
  • Хорошо над костром догорающим
  • Говорить о закате стихи;
  • Возвращаться опасной дорогою
  • С соучастницей вечной – луной,
  • Быть принцессой лукавой и строгою
  • Лунной ночью, дорогой лесной.
  • Наслаждайтесь весенними звонами,
  • Милый рыцарь, влюбленный, как паж,
  • И принцесса с глазами зелеными, —
  • Этот миг, он короткий, но ваш!
  • Не смущайтесь словами нетвердыми!
  • Знайте: молодость, ветер – одно!
  • Вы сошлись и расстанетесь гордыми,
  • Если чаши завидится дно.
  • Хорошо быть красивыми, быстрыми
  • И, кострами дразня темноту,
  • Любоваться безумными искрами,
  • И как искры сгореть – на лету!
Таруса, лето 1908

В зале

  • Над миром вечерних видений
  • Мы, дети, сегодня цари.
  • Спускаются длинные тени,
  • Горят за окном фонари,
  • Темнеет высокая зала,
  • Уходят в себя зеркала…
  • Не медлим! Минута настала!
  • Уж кто-то идет из угла.
  • Нас двое над темной роялью
  • Склонилось, и крадется жуть.
  • Укутаны маминой шалью,
  • Бледнеем, не смеем вздохнуть.
  • Посмотрим, что ныне творится
  • Под пологом вражеской тьмы?
  • Темнее, чем прежде, их лица, —
  • Опять победители мы!
  • Мы цепи таинственной звенья,
  • Нам духом в борьбе не упасть,
  • Последнее близко сраженье,
  • И темных окончится власть
  • Мы старших за то презираем,
  • Что скучны и просты их дни…
  • Мы знаем, мы многое знаем
  • Того, что не знают они!
1908

Мирок

  • Дети – это взгляды глазок боязливых,
  • Ножек шаловливых по паркету стук,
  • Дети – это солнце в пасмурных мотивах,
  • Целый мир гипотез радостных наук.
  • Вечный беспорядок в золоте колечек,
  • Ласковых словечек шепот в полусне,
  • Мирные картинки птичек и овечек,
  • Что в уютной детской дремлют на стене.
  • Дети – это вечер, вечер на диване,
  • Сквозь окно, в тумане, блестки фонарей,
  • Мерный голос сказки о царе Салтане,
  • О русалках-сестрах сказочных морей.
  • Дети – это отдых, миг покоя краткий,
  • Богу у кроватки трепетный обет,
  • Дети – это мира нежные загадки,
  • И в самих загадках кроется ответ!

Сереже

  • Ты не мог смирить тоску свою,
  • Победив наш смех, что ранит, жаля.
  • Догорев, как свечи у рояля,
  • Всех светлей проснулся ты в раю.
  • И сказал Христос, отец любви:
  • «По тебе внизу тоскует мама,
  • В ней душа грустней пустого храма,
  • Грустен мир. К себе ее зови».
  • С той поры, когда желтеет лес,
  • Вверх она, сквозь листьев позолоту,
  • Всё глядит, как будто ищет что-то
  • В синеве темнеющих небес.
  • И когда осенние цветы
  • Льнут к земле, как детский взгляд без смеха,
  • С ярких губ срывается, как эхо,
  • Тихий стон: «Мой мальчик, это ты!»
  • О, зови, зови сильней ее!
  • О земле, где всё – одна тревога
  • И о том, как дивно быть у Бога,
  • Всё скажи, – ведь дети знают всё!
  • Понял ты, что жизнь иль смех, иль бред,
  • Ты ушёл, сомнений не тревожа…
  • Ты ушёл… Ты мудрый был, Сережа!
  • В мире грусть. У Бога грусти нет!

Дортуар весной

Ане Ланиной

  • О весенние сны в дортуаре,
  • О блужданье в раздумье средь спящих.
  • Звук шагов, как нарочно, скрипящих,
  • И тоска, и мечты о пожаре.
  • Неспокойны уснувшие лица,
  • Газ заботливо кем-то убавлен,
  • Воздух прян и как будто отравлен,
  • Дортуар – как большая теплица.
  • Тихи вздохи. На призрачном свете
  • Все бледны. От тоски ль ожиданья,
  • Оттого ль, что солгали гаданья,
  • Но тревожны уснувшие дети.
  • Косы длинны, а руки так тонки!
  • Бред внезапный: «От вражеских пушек
  • Войско турок…» Недвижны иконки,
  • Что склонились над снегом подушек.
  • Кто-то плачет во сне, не упрямо…
  • Так слабы эти детские всхлипы!
  • Снятся девочке старые липы
  • И умершая, бледная мама.
  • Расцветает в душе небылица.
  • Кто там бродит? Неспящая поздно?
  • Иль цветок, воскресающий грозно,
  • Что сгубила весною теплица?
1908

Первое путешествие

  • «Плывите!» – молвила Весна.
  • Ушла земля, сверкнула пена,
  • Диван-корабль в озерах сна
  • Помчал нас к сказке Андерсена.
  • Какой-то добрый Чародей
  • Его из вод направил сонных
  • В страну гигантских орхидей,
  • Печальных глаз и рощ лимонных.
  • Мы плыли мимо берегов,
  • Где зеленеет Пальма Мира,
  • Где из спокойных жемчугов
  • Дворцы, а башни из сапфира.
  • Исчез последний снег зимы,
  • Нам цвёл душистый снег магнолий…
  • Куда летим? Не знали мы!
  • Да и к чему? Не все равно ли?
  • Тянулись гибкие цветы,
  • Как зачарованные змеи,
  • Из просветленной темноты
  • Мигали хитрые пигмеи…
  • Последний луч давно погас,
  • В краях последних тучек тая,
  • Мелькнуло облачко-Пегас,
  • И рыб воздушных скрылась стая,
  • И месяц меж стеблей травы
  • Мелькнул в воде, как круг эмали…
  • Он был так близок, но увы —
  • Его мы в сети не поймали!
  • Под пёстрым зонтиком чудес,
  • Полны мечтаний затаенных,
  • Лежали мы и страх исчез
  • Под взором чьих-то глаз зеленых.
  • Лилось ручьем на берегах
  • Вино в хрустальные графины,
  • Служили нам на двух ногах
  • Киты и грузные дельфины…
  • Вдруг – звон! Он здесь! Пощады нет!
  • То звон часов протяжно-гулок!
  • Как, это папин кабинет?
  • Диван? Знакомый переулок?
  • Уж утро брезжит! Боже мой!
  • Полу во сне и полу-бдея
  • По мокрым улицам домой
  • Мы провожали Чародея.

Второе путешествие

  • Нет возврата. Уж поздно теперь.
  • Хоть и страшно, хоть грозный и темный ты,
  • Отвори нам желанную дверь,
  • Покажи нам заветные комнаты.
  • Красен факел у негра в руках,
  • Реки света струятся зигзагами…
  • Клеопатра ли там в жемчугах?
  • Лорелея ли с рейнскими сагами?
  • Может быть… – отворяй же скорей
  • Тайным знаком серебряной палочки! —
  • Там фонтаны из слез матерей?
  • И в распущенных косах русалочки?
  • Не горящие жаждой уснуть —
  • Как несчастны, как жалко-бездомны те!
  • Дай нам в душу тебе заглянуть
  • В той лиловой, той облачной комнате!
1930

Летом

  • – «Ася, поверьте!» и что-то дрожит
  • В Гришином деланном басе.
  • Ася лукава и дальше бежит…
  • Гриша – мечтает об Асе.
  • Шепчутся листья над ним с ветерком,
  • Клонятся трепетной нишей…
  • Гриша глаза вытирает тайком,
  • Ася – смеется над Гришей!

Самоубийство

  • Был вечер музыки и ласки,
  • Всё в дачном садике цвело.
  • Ему в задумчивые глазки
  • Взглянула мама так светло!
  • Когда ж в пруду она исчезла
  • И успокоилась вода,
  • Он понял – жестом злого жезла
  • Её колдун увлек туда.
  • Рыдала с дальней дачи флейта
  • В сияньи розовых лучей…
  • Он понял – прежде был он чей-то,
  • Теперь же нищий стал, ничей.
  • Он крикнул: «Мама!», вновь и снова,
  • Потом пробрался, как в бреду,
  • К постельке, не сказав ни слова
  • О том, что мамочка в пруду.
  • Хоть над подушкою икона,
  • Но страшно! – «Ах, вернись домой!»
  • …Он тихо плакал. Вдруг с балкона
  • Раздался голос: «Мальчик мой!»
  • В изящном узеньком конверте
  • Нашли ее «прости»: «Всегда
  • Любовь и грусть – сильнее смерти».
  • Сильнее смерти… Да, о да!..

В Люксембургском саду

  • Склоняются низко цветущие ветки,
  • Фонтана в бассейне лепечут струи,
  • В тенистых аллеях всe детки, всe детки…
  • О детки в траве, почему не мои?
  • Как будто на каждой головке коронка
  • От взоров, детей стерегущих, любя.
  • И матери каждой, что гладит ребенка,
  • Мне хочется крикнуть: «Весь мир у тебя!»
  • Как бабочки девочек платьица пестры,
  • Здесь ссора, там хохот, там сборы домой…
  • И шепчутся мамы, как нежные сестры:
  • – «Подумайте, сын мой»… – «Да что вы! А мой».
  • Я женщин люблю, что в бою не робели,
  • Умевших и шпагу держать, и копье, —
  • Но знаю, что только в плену колыбели
  • Обычное – женское – счастье мое!

В сумерках

(На картину «Au Crepouscule» Paul Chabas[1]

в Люксембургском музее)

Клане Макаренко

  • Сумерки. Медленно в воду вошла
  • Девочка цвета луны.
  • Тихо. Не мучат уснувшей волны
  • Мерные всплески весла.
  • Вся – как наяда. Глаза зелены,
  • Стеблем меж вод расцвела.
  • Сумеркам – верность, им, нежным, хвала:
  • Дети от солнца больны.
  • Дети – безумцы. Они влюблены
  • В воду, в рояль, в зеркала…
  • Мама с балкона домой позвала
  • Девочку цвета луны.

Эльфочка в зале

Ане Калии

  • Запела рояль неразгаданно-нежно
  • Под гибкими ручками маленькой Ани.
  • За окнами мчались неясные сани,
  • На улицах было пустынно и снежно.
  • Воздушная эльфочка в детском наряде
  • Внимала тому, что лишь эльфочкам слышно.
  • Овеяли тонкое личико пышно
  • Пушистых кудрей беспокойные пряди.
  • В ней были движенья таинственно-хрупки.
  • – Как будто старинный портрет перед вами!
  • От дум, что вовеки не скажешь словами,
  • Печально дрожали капризные губки.
  • И пела рояль, вдохновеньем согрета,
  • О сладостных чарах безбрежной печали,
  • И души меж звуков друг друга встречали,
  • И кто-то светло улыбался с портрета.
  • Внушали напевы: «Нет радости в страсти!
  • Усталое сердце, усни же, усни ты!»
  • И в сумерках зимних нам верилось власти
  • Единственной, странной царевны Аниты.

Памяти Нины Джаваха

  • Всему внимая чутким ухом,
  • – Так недоступна! Так нежна! —
  • Она была лицом и духом
  • Во всем джигитка и княжна.
  • Ей все казались странно-грубы:
  • Скрывая взор в тени углов,
  • Она без слов кривила губы
  • И ночью плакала без слов.
  • Бледнея гасли в небе зори,
  • Темнел огромный дортуар;
  • Ей снилось розовое Гори
  • В тени развесистых чинар…
  • Ах, не растет маслины ветка
  • Вдали от склона, где цвела!
  • И вот весной раскрылась клетка,
  • Метнулись в небо два крыла.
  • Как восковые – ручки, лобик,
  • На бледном личике – вопрос.
  • Тонул нарядно-белый гробик
  • В волнах душистых тубероз.
  • Умолкло сердце, что боролось…
  • Вокруг лампады, образа…
  • А был красив гортанный голос!
  • А были пламенны глаза!
  • Смерть окончанье – лишь рассказа,
  • За гробом радость глубока.
  • Да будет девочке с Кавказа
  • Земля холодная легка!
  • Порвалась тоненькая нитка,
  • Испепелив, угас пожар…
  • Спи с миром, пленница-джигитка,
  • Спи с миром, крошка-сазандар.
  • Как наши радости убоги
  • Душе, что мукой зажжена!
  • О да, тебя любили боги,
  • Светло-надменная княжна!
Москва, Рождество 1909

Пленница

  • Она покоится на вышитых подушках,
  • Слегка взволнована мигающим лучом.
  • О чем загрезила? Задумалась о чем?
  • О новых платьях ли? О новых ли игрушках?
  • Шалунья-пленница томилась целый день
  • В покоях сумрачных тюрьмы Эскуриала.
  • От гнета пышного, от строгого хорала
  • Уводит в рай ее ночная тень.
  • Не лгали в книгах бледные виньеты:
  • Приоткрывается тяжелый балдахин,
  • И слышен смех звенящий мандолин,
  • И о любви вздыхают кастаньеты.
  • Склонив колено, ждет кудрявый паж
  • Ее, наследницы, чарующей улыбки.
  • Аллеи сумрачны, в бассейнах плещут рыбки
  • И ждет серебряный, тяжелый экипаж.
  • Но… грезы всё! Настанет миг расплаты;
  • От злой слезы ресницы дрогнет шелк,
  • И уж с утра про королевский долг
  • Начнут твердить суровые аббаты.
1910

Шарманка весной

  • – «Herr Володя, глядите в тетрадь!»
  • – «Ты опять не читаешь, обманщик?
  • Погоди, не посмеет играть
  • Nimmer mehr[2]этот гадкий шарманщик!»
  • Золотые дневные лучи
  • Тёплой ласкою травку согрели.
  • – «Гадкий мальчик, глаголы учи!»
  • – О, как трудно учиться в апреле!..
  • Наклонившись, глядит из окна
  • Гувернантка в накидке лиловой.
  • Frдulein Else[3]сегодня грустна,
  • Хоть и хочет казаться суровой.
  • В ней минувшие грезы свежат
  • Эти отклики давних мелодий,
  • И давно уж слезинки дрожат
  • На ресницах больного Володи.
  • Инструмент неуклюж, неказист:
  • Ведь оплачен сумой небогатой!
  • Все на воле: жилец-гимназист,
  • И Наташа, и Дорик с лопатой,
  • И разносчик с тяжелым лотком,
  • Что торгует внизу пирожками…
  • Frдulein Else закрыла платком
  • И очки, и глаза под очками.
  • Не уходит шарманщик слепой,
  • Легким ветром колеблется штора,
  • И сменяется: «Пой, птичка, пой»
  • Дерзким вызовом Тореадора.
  • Frдulein плачет: волнует игра!
  • Водит мальчик пером по бювару.
  • – «Не грусти, lieber Junge[4], – пора
  • Нам гулять по Тверскому бульвару.
  • Ты тетрадки и книжечки спрячь!»
  • – «Я конфет попрошу у Алеши!
  • Frдulein Else, где черненький мяч?
  • Где мои, Frдulein Else, калоши?»
  • Не осилить тоске леденца!
  • О великая жизни приманка!
  • На дворе без надежд, без конца
  • Заунывно играет шарманка.

Людовик XVII

  • Отцам из роз венец, тебе из терний,
  • Отцам – вино, тебе – пустой графин.
  • За их грехи ты жертвой пал вечерней,
  • О на заре замученный дофин!
  • Не сгнивший плод – цветок неживше-свежий
  • Втоптала в грязь народная гроза.
  • У всех детей глаза одни и те же:
  • Невыразимо-нежные глаза!
  • Наследный принц, ты стал курить из трубки,
  • В твоих кудрях мятежников колпак,
  • Вином сквернили розовые губки,
  • Дофина бил сапожника кулак.
  • Где гордый блеск прославленных столетий?
  • Исчезло все, развеялось во прах!
  • За все терпели маленькие дети:
  • Малютка-принц и девочка в кудрях.
  • Но вот настал последний миг разлуки.
  • Чу! Чья-то песнь! Так ангелы поют…
  • И ты простер слабеющие руки
  • Туда наверх, где странникам – приют.
  • На дальний путь доверчиво вступая,
  • Ты понял, принц, зачем мы слезы льем,
  • И знал, под песнь родную засыпая,
  • Что в небесах проснешься – королем.

На скалах

  • Он был синеглазый и рыжий,
  • (Как порох во время игры!)
  • Лукавый и ласковый. Мы же
  • Две маленьких русых сестры.
  • Уж ночь опустилась на скалы,
  • Дымится над морем костер,
  • И клонит Володя усталый
  • Головку на плечи сестер.
  • А сестры уж ссорятся в злобе:
  • «Он – мой!» – «Нет – он мой!» – «Почему ж?»
  • Володя решает: «Вы обе!
  • Вы – жены, я – турок, ваш муж».
  • Забыто, что в платьицах дыры,
  • Что новый костюмчик измят.
  • Как скалы заманчиво-сыры!
  • Как радостно пиньи шумят!
  • Обрывки каких-то мелодий
  • И шепот сквозь сон: «Нет, он мой!»
  • – «Домой! Ася, Муся, Володя!»
  • – Нет, лучше в костер, чем домой!
  • За скалы цепляются юбки,
  • От камешков рвется карман.
  • Мы курим – как взрослые – трубки,
  • Мы – воры, а он атаман.
  • Ну, как его вспомнишь без боли,
  • Товарища стольких побед?
  • Теперь мы большие и боле
  • Не мальчики в юбках, – о нет!
  • Но память о нем мы уносим
  • На целую жизнь. Почему?
  • – Мне десять лет было, ей восемь,
  • Одиннадцать ровно ему.

Дама в голубом

  • Где-то за лесом раскат грозовой,
  • Воздух удушлив и сух.
  • В пышную траву ушел с головой
  • Маленький Эрик-пастух.
  • Тёмные ели, клонясь от жары,
  • Мальчику дали приют.
  • Душно… Жужжание пчел, мошкары,
  • Где-то барашки блеют.
  • Эрик задумчив: – «Надейся и верь,
  • В церкви аббат поучал.
  • Верю… О Боже… О, если б теперь
  • Колокол вдруг зазвучал!»
  • Молвил – и видит: из сумрачных чащ
  • Дама идет через луг:
  • Лёгкая поступь, синеющий плащ,
  • Блеск ослепительный рук;
  • Резвый поток золотистых кудрей
  • Зыблется, ветром гоним.
  • Ближе, все ближе, ступает быстрей,
  • Вот уж склонилась над ним.
  • – «Верящий чуду не верит вотще,
  • Чуда и радости жди!»
  • Добрая дама в лазурном плаще
  • Крошку прижала к груди.
  • Белые розы, орган, торжество,
  • Радуга звёздных колонн…
  • Эрик очнулся. Вокруг – никого,
  • Только барашки и он.
  • В небе незримые колокола
  • Пели-звенели: бим-бом…
  • Понял малютка тогда, кто была
  • Дама в плаще голубом.

В Ouchy

  • Держала мама наши руки,
  • К нам заглянув на дно души.
  • О, этот час, канун разлуки,
  • О предзакатный час в Ouchy!
  • – «Всё в знаньи, скажут вам науки…
  • Не знаю… Сказки – хороши!»
  • О, эти медленные звуки,
  • О, эта музыка в Ouchy!
  • Мы рядом. Вместе наши руки.
  • Нам грустно. Время, не спеши!..
  • О, этот час, преддверье муки,
  • О вечер розовый в Ouchy!

Акварель

  • Амбразуры окон потемнели,
  • Не вздыхает ветерок долинный,
  • Ясен вечер; сквозь вершину ели
  • Кинул месяц первый луч свой длинный.
  • Ангел взоры опустил святые,
  • Люди рады тени промелькнувшей,
  • И спокойны глазки золотые
  • Нежной девочки, к окну прильнувшей.

Сказочный Шварцвальд

  • Ты, кто муку видишь в каждом миге,
  • Приходи сюда, усталый брат!
  • Всё, что снилось, сбудется, как в книге —
  • Тёмный Шварцвальд сказками богат!
  • Все людские помыслы так мелки
  • В этом царстве доброй полумглы.
  • Здесь лишь лани бродят, скачут белки…
  • Пенье птиц… Жужжание пчелы…
  • Погляди, как скалы эти хмуры,
  • Сколько ярких лютиков в траве!
  • Белые меж них гуляют куры
  • С золотым хохлом на голове.
  • На поляне хижина-игрушка
  • Мирно спит под шепчущий ручей.
  • Постучишься – ветхая старушка
  • Выйдет, щурясь от дневных лучей.
  • Нос как клюв, одежда земляная,
  • Золотую держит нить рука, —
  • Это Waldfrau, бабушка лесная,
  • С колдовством знакомая слегка.
  • Если добр и ласков ты, как дети,
  • Если мил тебе и луч, и куст,
  • Всё, что встарь случалося на свете,
  • Ты узнаешь из столетних уст.
  • Будешь радость видеть в каждом миге,
  • Всё поймёшь: и звёзды, и закат!
  • Что приснится, сбудется, как в книге, —
  • Тёмный Шварцвальд сказками богат!

Как мы читали «Lichtenstein»

  • Тишь и зной, везде синеют сливы,
  • Усыпительно жужжанье мух,
  • Мы в траве уселись, молчаливы,
  • Мама Lichtenstein читает вслух.
  • В пятнах губы, фартучек и платье,
  • Сливу руки нехотя берут.
  • Ярким золотом горит распятье
  • Там, внизу, где склон дороги крут.
  • Ульрих – мой герой, а Ге́орг – Асин,
  • Каждый доблестью пленить сумел:
  • Герцог Ульрих так светло-несчастен,
  • Рыцарь Георг так влюблённо-смел!
  • Словно песня – милый голос мамы,
  • Волшебство творят её уста.
  • Ввысь уходят ели, стройно-прямы,
  • Там, на солнце, нежен лик Христа…
  • Мы лежим, от счастья молчаливы,
  • Замирает сладко детский дух.
  • Мы в траве, вокруг синеют сливы,
  • Мама Lichtenstein читает вслух.

Наши царства

  • Владенья наши царственно-богаты,
  • Их красоты не рассказать стиху:
  • В них ручейки, деревья, поле, скаты
  • И вишни прошлогодние во мху.
  • Мы обе – феи, добрые соседки,
  • Владенья наши делит темный лес.
  • Лежим в траве и смотрим, как сквозь ветки
  • Белеет облачко в выси небес.
  • Мы обе – феи, но большие (странно!)
  • Двух диких девочек лишь видят в нас.
  • Что ясно нам – для них совсем туманно:
  • Как и на всe – на фею нужен глаз!
  • Нам хорошо. Пока еще в постели
  • Все старшие, и воздух летний свеж,
  • Бежим к себе. Деревья нам качели.
  • Беги, танцуй, сражайся, палки режь!..
  • Но день прошел, и снова феи – дети,
  • Которых ждут и шаг которых тих…
  • Ах, этот мир и счастье быть на свете
  • Ещe невзрослый передаст ли стих?

Отъезд

  • Повсюду листья желтые, вода
  • Прозрачно-синяя. Повсюду осень, осень!
  • Мы уезжаем. Боже, как всегда
  • Отъезд сердцам желанен и несносен!
  • Чуть вдалеке раздастся стук колес, —
  • Четыре вздрогнут детские фигуры.
  • Глаза Марилэ не глядят от слез,
  • Вздыхает Карл, как заговорщик, хмурый.
  • Мы к маме жмемся: «Ну зачем отъезд?
  • Здесь хорошо!» – «Ах, дети, вздохи лишни».
  • Прощайте, луг и придорожный крест,
  • Дорога в Хорбен… Вы, прощайте, вишни,
  • Что рвали мы в саду, и сеновал,
  • Где мы, от всех укрывшись, их съедали…
  • (Какой-то крик… Кто звал? Никто не звал!)
  • И вы, Шварцвальда золотые дали!
  • Марилэ пишет мне стишок в альбом,
  • Глаза в слезах, а буквы кривы-кривы!
  • Хлопочет мама; в платье голубом
  • Мелькает Ася с Карлом там, у ивы.
  • О, на крыльце последний шепот наш!
  • О, этот плач о промелькнувшем лете!
  • Какой-то шум. Приехал экипаж.
  • – «Скорей, скорей! Мы опоздаем, дети!»
  • – «Марилэ, друг, пиши мне!» Ах, не то!
  • Не это я сказать хочу! Но что же?
  • – «Надень берет!» – «Не раскрывай пальто!»
  • – «Садитесь, ну?» и папин голос строже.
  • Букет сует нам Асин кавалер,
  • Сует Марилэ плитку шоколада…
  • Последний миг… – «Nun, kann es losgehn, Herr?»
  • Погибло все. Нет, больше жить не надо!
  • Мы ехали. Осенний вечер блек.
  • Мы, как во сне, о чем-то говорили…
  • Прощай, наш Карл, шварцвальдский паренек!
  • Прощай, мой друг, шварцвальдская Марилэ!

Книги в красном переплете

  • Из рая детского житья
  • Вы мне привет прощальный шлете,
  • Неизменившие друзья
  • В потертом, красном переплете.
  • Чуть легкий выучен урок,
  • Бегу тот час же к вам, бывало,
  • – Уж поздно! – Мама, десять строк!.. —
  • Но, к счастью, мама забывала.
  • Дрожат на люстрах огоньки…
  • Как хорошо за книгой дома!
  • Под Грига, Шумана и Кюи
  • Я узнавала судьбы Тома.
  • Темнеет, в воздухе свежо…
  • Том в счастье с Бэкки полон веры.
  • Вот с факелом Индеец Джо
  • Блуждает в сумраке пещеры…
  • Кладбище… Вещий крик совы…
  • (Мне страшно!) Вот летит чрез кочки
  • Приемыш чопорной вдовы,
  • Как Диоген, живущий в бочке.
  • Светлее солнца тронный зал,
  • Над стройным мальчиком – корона…
  • Вдруг – нищий! Боже! Он сказал:
  • «Позвольте, я наследник трона!»
  • Ушел во тьму, кто в ней возник.
  • Британии печальны судьбы…
  • – О, почему средь красных книг
  • Опять за лампой не уснуть бы?
  • О золотые времена,
  • Где взор смелей и сердце чище!
  • О золотые имена:
  • Гекк Финн, Том Сойер, Принц и Нищий!
1908

Маме

  • В старом вальсе штраусовском впервые
  • Мы услышали твой тихий зов,
  • С той поры нам чужды все живые
  • И отраден беглый бой часов.
  • Мы, как ты, приветствуем закаты,
  • Упиваясь близостью конца.
  • Все, чем в лучший вечер мы богаты,
  • Нам тобою вложено в сердца.
  • К детским снам клонясь неутомимо,
  • (Без тебя лишь месяц в них глядел!)
  • Ты вела своих малюток мимо
  • Горькой жизни помыслов и дел.
  • С ранних лет нам близок, кто печален,
  • Скучен смех и чужд домашний кров…
  • Наш корабль не в добрый миг отчален
  • И плывет по воле всех ветров!
  • Все бледней лазурный остров – детство,
  • Мы одни на палубе стоим.
  • Видно грусть оставила в наследство
  • Ты, о мама, девочкам своим!
1907

Сара в Версальском монастыре

  • Голубей над крышей вьется пара,
  • Засыпает монастырский сад.
  • Замечталась маленькая Сара
  • На закат.
  • Льнет к окну, лучи рукою ловит,
  • Как былинка нежная слаба,
  • И не знает крошка, что готовит
  • Ей судьба.
  • Вся застыла в грезе молчаливой,
  • От раздумья щечки розовей,
  • Вьются кудри золотистой гривой
  • До бровей.
  • На губах улыбка бродит редко,
  • Чуть звенит цепочкою браслет, —
  • Все дитя как будто статуэтка
  • Давних лет.
  • Этих глаз синее не бывает!
  • Резкий звук развеял пенье чар:
  • То звонок воспитанниц сзывает
  • В дортуар.
  • Подымает девочку с окошка,
  • Как перо, монахиня-сестра.
  • Добрый голос шепчет: «Сара-крошка,
  • Спать пора!»
  • Село солнце в медленном пожаре,
  • Серп луны прокрался из-за туч,
  • И всю ночь легенды шепчет Саре
  • Лунный луч.

Маленький паж

  • Этот крошка с душой безутешной
  • Был рожден, чтобы рыцарем пасть
  • За улыбку возлюбленной дамы.
  • Но она находила потешной,
  • Как наивные драмы,
  • Эту детскую страсть.
  • Он мечтал о погибели славной,
  • О могуществе гордых царей
  • Той страны, где восходит светило.
  • Но она находила забавной
  • Эту мысль и твердила:
  • – «Вырастай поскорей!»
  • Он бродил одинокий и хмурый
  • Меж поникших, серебряных трав,
  • Все мечтал о турнирах, о шлеме…
  • Был смешон мальчуган белокурый
  • Избалованный всеми
  • За насмешливый нрав.
  • Через мостик склонясь над водою,
  • Он шепнул (то последний был бред!)
  • – «Вот она мне кивает оттуда!»
  • Тихо плыл, озаренный звездою,
  • По поверхности пруда
  • Темно-синий берет.
  • Этот мальчик пришел, как из грезы,
  • В мир холодный и горестный наш.
  • Часто ночью красавица внемлет,
  • Как трепещут листвою березы
  • Над могилой, где дремлет
  • Ее маленький паж.

Die stille Strasse[5]

  • Die stille Strasse: юная листва
  • Светло шумит, склоняясь над забором,
  • Дома – во сне… Блестящим детским взором
  • Глядим наверх, где меркнет синева.
  • С тупым лицом немецкие слова
  • Мы вслед за Frдulein повторяем хором,
  • И воздух тих, загрезивший, в котором
  • Вечерний колокол поет едва.
  • Звучат шаги отчетливо и мерно,
  • Die stille Strasse распрощалась с днем
  • И мирно спит под шум деревьев. Верно.
  • Мы на пути не раз еще вздохнем
  • О ней, затерянной в Москве бескрайной,
  • И чье названье нам осталось тайной.

Мама в саду

Гале Дьяконовой

  • Мама стала на колени
  • Перед ним в траве.
  • Солнце пляшет на прическе,
  • На голубенькой матроске,
  • На кудрявой голове.
  • Только там, за домом, тени…
  • Маме хочется гвоздику
  • Крошке приколоть, —
  • Оттого она присела.
  • Руки белы, платье бело…
  • Льнут к ней травы вплоть.
  • – Пальцы только мнут гвоздику. —
  • Мальчик светлую головку
  • Опустил на грудь.
  • – «Не вертись, дружок, стой прямо!»
  • Что-то очень медлит мама!
  • Как бы улизнуть
  • Ищет маленький уловку.
  • Мама плачет. На колени
  • Ей упал цветок.
  • Солнце нежит взгляд и листья,
  • Золотит незримой кистью
  • Каждый лепесток.
  • – Только там, за домом, тени…

Мама на лугу

  • Вы бродили с мамой на лугу
  • И тебе она шепнула: «Милый!
  • Кончен день, и жить во мне нет силы.
  • Мальчик, знай, что даже из могилы
  • Я тебя, как прежде, берегу!»
  • Ты тихонько опустил глаза,
  • Колокольчики в руке сжимая.
  • Всё цвело и пело в вечер мая…
  • Ты не поднял глазок, понимая,
  • Что смутит ее твоя слеза.
  • Чуть вдали завиделись балкон,
  • Старый сад и окна белой дачи,
  • Зашептала мама в горьком плаче:
  • «Мой дружок! Ведь мне нельзя иначе,
  • До конца лишь сердце нам закон!»
  • Не грусти! Ей смерть была легка:
  • Смерть для женщин лучшая находка!
  • Здесь дремать мешала ей решетка,
  • А теперь она уснула кротко
  • Там, в саду, где Бог и облака.

Ricordo di Tivoli[6]

  • Мальчик к губам приложил осторожно свирель,
  • Девочка, плача, головку на грудь уронила…
  • – Грустно и мило! —
  • Скорбно склоняется к детям столетняя ель.
  • Темная ель в этой жизни видала так много
  • Слишком красивых, с большими глазами, детей.
  • Нет путей
  • Им в нашей жизни. Их счастье, их радость – у Бога.
  • Море синет вдали, как огромный сапфир,
  • Детские крики доносятся с дальней лужайки,
  • В воздухе – чайки…
  • Мальчик играет, а девочке в друге весь мир…
  • Ясно читая в грядущем, их ель осенила,
  • Мощная, мудрая, много видавшая ель!
  • Плачет свирель…
  • Девочка, плача, головку на грудь уронила.
Берлин, лето 1910

У кроватки

Вале Генерозовой

  • – «Там, где шиповник рос аленький,
  • Гномы нашли колпачки»…
  • Мама у маленькой Валеньки
  • Тихо сняла башмачки.
  • – «Солнце глядело сквозь веточки,
  • К розе летела пчела»…
  • Мама у маленькой деточки
  • Тихо чулочки сняла.
  • – «Змей не прождал ни минуточки,
  • Свистнул, – и в горы скорей!»
  • Мама у сонной малюточки
  • Шёлк расчесала кудрей.
  • – «Кошку завидевши, курочки
  • Стали с индюшками в круг»…
  • Мама у сонной дочурочки
  • Вынула куклу из рук.
  • – «Вечером к девочке маленькой
  • Раз прилетел ангелок»…
  • Мама над дремлющей Валенькой
  • Кукле вязала чулок.

Три поцелуя

  • – «Какие маленькие зубки!
  • И заводная! В парике!»
  • Она смеясь прижала губки
  • К ее руке.
  • – «Как хорошо уйти от гула!
  • Ты слышишь скрипку вдалеке?»
  • Она задумчиво прильнула
  • К его руке.
  • – «Отдать всю душу, но кому бы?
  • Мы счастье строим – на песке!»
  • Она в слезах прижала губы
  • К своей руке.

Новолунье

  • Новый месяц встал над лугом,
  • Над росистою межой.
  • Милый, дальний и чужой,
  • Приходи, ты будешь другом.
  • Днем – скрываю, днем – молчу.
  • Месяц в небе, – нету мочи!
  • В эти месячные ночи
  • Рвусь к любимому плечу.
  • Не спрошу себя: «Кто ж он?»
  • Все расскажут – твои губы!
  • Только днем объятья грубы,
  • Только днем порыв смешон.
  • Днем, томима гордым бесом,
  • Лгу с улыбкой на устах.
  • Ночью ж… Милый, дальний… Ах!
  • Лунный серп уже над лесом!
Таруса, октябрь 1909

Эпитафия

  • Тому, кто здесь лежит под травкой вешней,
  • Прости, Господь, злой помысел и грех!
  • Он был больной, измученный, нездешний,
  • Он ангелов любил и детский смех.
  • Не смял звезды сирени белоснежной,
  • Хоть и желал Владыку побороть…
  • Во всех грехах он был – ребенок нежный,
  • И потому – прости ему, Господь!

Бывшему Чародею

  • Вам сердце рвет тоска, сомненье в лучшем сея.
  • – «Брось камнем, не щади! Я жду, больней ужаль!»
  • Нет, ненавистна мне надменность фарисея,
  • Я грешников люблю, и мне вас только жаль.
  • Стенами темных слов, растущими во мраке,
  • Нас, нет, – не разлучить! К замкам найдем ключи
  • И смело подадим таинственные знаки
  • Друг другу мы, когда задремлет всё в ночи.
  • Свободный и один, вдали от тесных рамок,
  • Вы вновь вернетесь к нам с богатою ладьей,
  • И из воздушных строк возникнет стройный замок,
  • И ахнет тот, кто смел поэту быть судьей!
  • – «Погрешности прощать прекрасно, да, но эту —
  • Нельзя: культура, честь, порядочность… О нет».
  • – Пусть это скажут все. Я не судья поэту,
  • И можно все простить за плачущий сонет!

Чародею

  • Рот как кровь, а глаза зелены,
  • И улыбка измученно-злая…
  • О, не скроешь, теперь поняла я:
  • Ты возлюбленный бледной Луны.
  • Над тобою и днем не слабели
  • В дальнем детстве сказанья ночей,
  • Оттого ты с рожденья – ничей,
  • Оттого ты любил – с колыбели.
  • О, как многих любил ты, поэт:
  • Темнооких, светло-белокурых,
  • И надменных, и нежных, и хмурых,
  • В них вселяя свой собственный бред.
  • Но забвение, ах, на груди ли?
  • Есть ли чары в земных голосах?
  • Исчезая, как дым в небесах,
  • Уходили они, уходили.
  • Вечный гость на чужом берегу,
  • Ты замучен серебряным рогом…
  • О, я знаю о многом, о многом,
  • Но откуда-сказать не могу.
1 «В сумерках» Поля Шабаса (фр.).
2 Никогда (нем.)
3 Барышня Эльза (нем.).
4 Любимый мальчик (нем.).
5 Тихая улица (нем.)
6 Воспоминание о Тиволи (итал.).
Продолжить чтение