Фауст

Посвящение
- Вы вновь со мной, туманные виденья,
- Мне в юности мелькнувшие давно…
- Вас удержу ль во власти вдохновенья?
- Былым ли снам явиться вновь дано?
- Из сумрака, из тьмы полузабвенья
- Восстали вы… О, будь, что суждено!
- Как в юности, ваш вид мне грудь волнует,
- И дух мой снова чары ваши чует.
- Вы принесли с собой воспоминанье
- Веселых дней и милых теней рой;
- Воскресло вновь забытое сказанье
- Любви и дружбы первой предо мной;
- Все вспомнилось: и прежнее страданье,
- И жизни бег запутанной чредой,
- И образы друзей, из жизни юной
- Исторгнутых, обманутых фортуной.
- Кому я пел когда-то, вдохновенный,
- Тем песнь моя – увы! – уж не слышна…
- Кружок друзей рассеян по вселенной,
- Их отклик смолк, прошли те времена.
- Я чужд толпе со скорбью, мне священной,
- Мне самая хвала ее страшна,
- А те, кому моя звучала лира,
- Кто жив еще, – рассеяны средь мира.
- И вот воскресло давнее стремленье
- Туда, в мир духов, строгий и немой,
- И робкое родится песнопенье,
- Стеня, дрожа эоловой струной;
- В суровом сердце трепет и смиренье,
- В очах слеза сменяется слезой;
- Все, чем владею, вдаль куда-то скрылось;
- Все, что прошло, – восстало, оживилось!..
Пролог в театре
Директор, поэт и комик.
Директор
- Друзья, вы оба мне не раз
- Помочь умели в горькой доле;
- Как ваше мненье: хорошо ли
- Пойдут дела теперь у нас?
- Хотел бы публике я угодить на славу:
- Она сама живет и жить другим дает.
- Подмостки есть; театр готов; забаву
- Уж предвкушает радостно народ.
- У нас ведь все к чудесному стремятся:
- Глядят во все глаза и жаждут удивляться.
- Мне угождать толпе хоть и не новый труд —
- Но все ж меня берет невольное сомненье:
- Прекрасного они, конечно, не поймут,
- Зато начитанны они до пресыщенья.
- Вот дать бы пьесу нам поярче, поновей,
- Посодержательней – для публики моей!
- А ведь приятен вид толпы необозримой,
- Когда она вокруг театра наводнит
- Всю площадь и бежит волной неудержимой,
- И в двери тесные и рвется, и спешит.
- Нет четырех часов, до вечера далеко,
- А уж толпа кишит, пустого места нет,
- Точь-в-точь голодные пред лавкой хлебопека,
- И шею все сломить готовы за билет.
- Такие чудеса во власти лишь поэта!
- Мой друг, теперь прошу: скорей ты сделай это.
Поэт
- Не говори мне о толпе безумной —
- Она в нас мысли лучшие гнетет;
- Избавь меня от этой давки шумной,
- Влекущей мощно в свой водоворот;
- Нет, тишины ищу я, многодумный, —
- Лишь там поэту радость расцветет;
- Там, только там божественною властью
- Любовь и дружба нас ведут ко счастью.
- Что в глубине сердечной грудь лелеет,
- Что просится на робкие уста —
- Удачно ль, нет ли, – выйти чуть посмеет
- На свет – его погубит суета!
- Нет, лучше пусть годами дума зреет,
- Чтоб совершенной стала красота!
- Мишурный блеск родится на мгновенье,
- Прекрасному – потомства поклоненье!
Комик
- Потомство! Вот о чем мне речи надоели!
- Что, если б для него – потомства – в самом деле
- И я бы перестал смешить честной народ?
- Кто ж публику тогда, скажите, развлечет
- Веселой шуткою, ей нужной, без сомненья?..
- Нет, как хотите, а держусь я мненья,
- Что весельчак заслужит свой почет
- И что забавник – не лишен значенья.
- Кто интересен публике, мой друг,
- Тот говорить с толпою может смело;
- Увлечь ее – ему пустое дело,
- Успех тем легче, чем обширней круг!
- Итак, смелей вперед! Вы можете заставить
- Фантазию, любовь, рассудок, чувство, страсть
- На сцену выступить; но не забудьте часть
- И шаловливого дурачества прибавить.
Директор
- А главное, мой друг, введите приключенья!
- Глазеть на них – толпе нет выше наслажденья;
- Ну и пускай толпа, разиня рот, глядит…
- Причудливую ткань раскиньте перед нею —
- И вы упрочили за пьесою своею
- Успех – и к вам толпа уже благоволит.
- Пусть масса массу привлекает!
- Пусть каждый кое-что на вкус получит свой!
- Кто много предложил, тот многим угождает, —
- И вот толпа идет, довольная, домой.
- Смелее все в куски мельчайшие крошите —
- И этот винегрет успех доставит вам.
- Легко вам выдумать, легко представить нам!
- Что пользы, если вы им «целое» дадите?
- Ведь публика ж его расщиплет по кускам.
Поэт
- И вы не видите, как гнусно и постыдно
- Такое ремесло? Иль не художник я?
- Дрянных писак пустая пачкотня
- У вас вошла уж в правило, как видно.
Директор
- Не может нас упрек подобный оскорбить:
- Ведь всякий человек, рассудок свой имея,
- Берет оружие, какое бьет вернее.
- С волками жить – по-волчьи выть!
- Кто ваша публика, позвольте вас спросить?
- Один приходит к нам, чтоб скуку утолить,
- Другой, набив живот потуже,
- Идет сюда переварить обед,
- А третий – что для нас всего, пожалуй, хуже —
- Приходит нас судить по толкам из газет.
- Для них одно – театр, балы и маскарады:
- Лишь любопытством весь народ гоним;
- А дамы – те идут показывать наряды:
- Чтоб роль играть, не нужно платы им.
- О чем вы грезите? Спуститесь-ка пониже!
- Вам хорошо смотреть с надзвездной вышины!
- Нет, вы взгляните-ка поближе!
- Те грубы, эти холодны!
- Один от нас в приют камелий,
- Другой в игорный дом идет…
- Смешно, когда поэт зовет
- Великих муз к ничтожной цели!
- Прошу вас об одном: побольше сочинить.
- Как можно более – вот в чем мое стремленье!
- Запутайте толпу, введите в заблужденье;
- Иначе – верьте мне – ей трудно угодить.
- Что с вами? Или вас коснулось вдохновенье?
Поэт
- Иди других ищи себе рабов:
- Мне высшие права природа уделила.
- Предам ли на позор высокий дар богов?
- Продажна ли певца святая сила?
- Чем трогает сердца восторженный поэт?
- Какая сила в нем стихиями владеет?
- Не та ль гармония, что в сердце он лелеет,
- Которою, творя, объемлет он весь свет?
- Когда природа-мать движеньем равнодушным
- Нить вечную влечет веретеном послушным;
- Когда все сущее, сменяясь каждый час,
- В нестройный, резкий хор сливается вкруг нас, —
- Кто звуки мерные в порядке размещает,
- Чьей речи верный ритм живителен и тверд?
- Кто единичное искусно обобщает,
- Объединяя все в торжественный аккорд?
- Кто бурю выразит в борьбе страстей кипучей,
- В теченье строгих дум – зари вечерней свет?
- Весны роскошный лучший цвет
- К ногам возлюбленной бросает кто, могучий?
- Кто цену придает незначащим листам,
- В прославленный венок вплетая листья эти?
- Кто стережет Олимп, кто друг и связь богам?
- Мощь человечества, живущая в поэте!
Комик
- И долг ваш – эту мощь на деле применить!
- Итак, ловите же минуты вдохновенья,
- Как ловит ловелас предлог для похожденья!
- Угодно ль, например, любовь изобразить?
- Случайно сходятся – взаимное сближенье,
- Затем – свидания, надежды, опасенья:
- То счастье близко к ним, то вновь уходит вдаль,
- То ревность, то боязнь, то радость, то печаль, —
- Глядишь – готов роман. И так-то все на свете.
- Смелей лишь черпайте из жизни всех людей —
- И для задуманной комедии своей
- Не будете нуждаться вы в предмете.
- Всяк испытал, конечно, чувства эти,
- Но редкий знает, сколько в них чудес!
- Где ни копните – тут и интерес!
- Картина попестрей, поменьше освещенья
- Да искра истины средь мрака заблужденья —
- И смотришь, – славное сварили вы питье,
- По вкусу каждому: в нем всяк найдет свое.
- Цвет юности идет сюда, мечтая,
- Что откровенье в пьесе он найдет,
- И нежных душ чувствительная стая
- Меланхоличной пищи сердцу ждет;
- В одном одну мечту, в другом другую будит
- Рассказ искусный ваш, и каждый зритель будет,
- Ручаюсь, вашей пьесой восхищен:
- Что в сердце у него, то в пьесе видит он!
- Они еще не прочь и плакать, и смеяться,
- Возвышенное чтить и блеском восхищаться;
- Кто пожил, на того не угодишь ничем,
- А тот, кто не созрел, – доволен будет всем!
Поэт
- Отдай же годы мне златые,
- Когда и сам я был незрел,
- Когда я песни молодые,
- Не уставая, вечно пел!
- В тумане мир передо мною
- Скрывался; жадною рукою
- Повсюду я цветы срывал
- И в каждой почке чуда ждал.
- Я беден был – и все, что надо
- Для счастья чистого, имел:
- Стремленьем к истине кипел,
- И бред мечты мне был отрада!..
- Отдай мне прежний жар в крови,
- Мои порывы и стремленья,
- Блаженство скорби, мощь любви,
- И мощной ненависти рвенье,
- И годы юные мои!
Комик
- Что юность! Юность вам нужнее,
- Когда идете вы на бой,
- Когда красавица порой
- Сама на вашей виснет шее,
- Когда конца своим трудам
- Хотите быстро вы добиться,
- Когда всю ночь придется вам
- Плясать, и петь, и веселиться.
- Но чтоб искусною рукой
- Играть, восторги возбуждая,
- И, ловко там и сям блуждая,
- Стремиться к цели подставной,
- За это старшие пускай берутся смело:
- Тем больше будет вам почета, старики!
- Что старость в детство нас приводит – пустяки:
- До самой старости мы – дети; вот в чем дело!
Директор
- Довольно слов, довольно споров,
- И комплиментов, и укоров!
- Зачем болтать по пустякам?
- Пора за дело взяться нам.
- К чему такие затрудненья?
- Что вдохновенья долго ждать?
- Поэт – властитель вдохновенья:
- Он должен им повелевать.
- Что нужно нам – мы с вами знаем;
- Напиток крепкий мы считаем
- За лучший – дайте ж нам его!
- Не забывайте ничего:
- Что можно сделать неотложно,
- Зачем на завтра оставлять?
- Должны вы сразу уловлять
- Все то, что нужно и возможно,
- И уж из рук не выпускать!
- Для нашей сцены все пригодно;
- На ней – вы полный господин;
- Берите сколько вам угодно
- И декораций, и машин,
- Огней бенгальских, освещенья,
- Зверей и прочего творенья,
- Утесов, скал, огня, воды:
- Ни в чем не будет вам нужды.
- Весь мир на сцену поместите,
- Людей и тварей пышный ряд —
- И через землю с неба в ад
- Вы мерной поступью пройдите!
Пролог на небесах
Господь, архангелы, потом Мефистофель.
Рафаил
- Звуча в гармонии вселенной
- И в хоре сфер гремя, как гром,
- Златое солнце неизменно
- Течет предписанным путем.
- И крепнет сила упованья
- При виде творческой руки:
- Творец, как в первый день созданья,
- Твои творенья велики!
Гавриил
- И с непонятной быстротою,
- Кружась, несется шар земной;
- Проходят быстрой чередою
- Сиянье дня и мрак ночной;
- Бушует море на просторе,
- У твердых скал шумит прибой,
- Но в беге сфер земля и море
- Проходят вечно предо мной.
Михаил
- Грозя земле, волнуя воды,
- Бушуют бури и шумят,
- И грозной цепью сил природы
- Весь мир таинственно объят.
- Сверкает пламень истребленья,
- Грохочет гром по небесам,
- Но вечным светом примиренья
- Творец небес сияет нам.
Все трое
- И крепнет сила упованья
- При виде творческой руки:
- Творец, как в первый день созданья,
- Твои творенья велики!
Мефистофель
- Опять, о Господи, явился ты меж нас
- За справкой о земле – что делается с нею!
- Ты с благосклонностью встречал меня не раз —
- И вот являюсь я меж челядью твоею.
- Прости, не мастер я по части громких слов;
- Но, если б пышный слог я в ход пустить решился,
- Сам рассмеялся б ты – ручаться я готов, —
- Когда б от смеха ты давно не отучился.
- Мне нечего сказать о солнцах и мирах:
- Я вижу лишь одни мученья человека.
- Смешной божок земли, всегда, во всех веках,
- Чудак такой же он, как был в начале века!
- Ему немножко лучше бы жилось,
- Когда б ему владеть не довелось
- Тем отблеском божественного света,
- Что разумом зовет он: свойство это
- Он на одно лишь мог употребить —
- Чтоб из скотов скотиной быть!
- Позвольте мне, хоть этикет здесь строгий,
- Сравненьем речь украсить: он на вид,
- Ни дать ни взять, – кузнечик долгоногий,
- Который по траве то скачет, то взлетит
- И вечно песенку старинную твердит.
- И пусть еще в траве сидел бы он уютно.
- Так нет же, прямо в грязь он лезет поминутно.
Господь
- Ты кончил? С жалобой одною
- Являешься ты вечно предо мною!
- Иль на земле добра совсем уж нет?
Мефистофель
- Нет, что ни говори, а плох наш белый свет!
- Бедняга человек! Он жалок так в страданье,
- Что мучить бедняка и я не в состоянье.
Господь
- Ты знаешь Фауста?
Мефистофель
- Он доктор?
Господь
- Он мой раб.
Мефистофель
- Но не такой, как все; он служит по-иному;
- Ни пить, ни есть не хочет по-земному;
- Как сумасшедший, он рассудком слаб,
- Что чувствует и сам среди сомнений;
- Всегда в свои мечтанья погружен,
- То с неба лучших звезд желает он,
- То на земле – всех высших наслаждений,
- И в нем ничто – ни близкое, ни даль —
- Не может утолить грызущую печаль.
Господь
- Пока еще умом во мраке он блуждает,
- Но истины лучом он будет озарен;
- Сажая деревцо, садовник уже знает,
- Какой цветок и плод с него получит он.
Мефистофель
- Бьюсь об заклад: он будет мой!
- Прошу я только позволенья, —
- Пойдет немедля он за мной.
Господь
- Пока живет он на груди земной,
- Тебе на то не будет запрещенья:
- Блуждает человек, пока в нем есть стремленья.
Мефистофель
- Благодарю: не надо мертвых мне!
- От трупов я держуся в стороне.
- Нет, дайте мне здорового вполне:
- Таких я мертвецам всегда предпочитаю, —
- Как кошка с мышью, с ними я играю.
Господь
- Тебе позволено: иди
- И завладей его душою
- И, если можешь, поведи
- Путем превратным за собою —
- И посрамлен да будет сатана!
- Знай: чистая душа в своем исканье смутном
- Сознаньем истины полна!
Мефистофель
- Сознаньем слабым и минутным!
- Игра мне эта не страшна,
- Не проиграю я заклада;
- Но только знайте, если мне
- Поддастся он, пусть будет мой вполне:
- Триумф победы – вот моя награда!
- Пусть вьется он в пыли, как тетушка моя,
- Достопочтенная змея!
Господь
- Тогда явись ко мне без колебанья!
- К таким, как ты, вражды не ведал я…
- Хитрец, среди всех духов отрицанья
- Ты меньше всех был в тягость для меня.
- Слаб человек; покорствуя уделу,
- Он рад искать покоя – потому
- Дам беспокойного я спутника ему:
- Как бес, дразня его, пусть возбуждает к делу!
- А вы, сыны небес и рая, —
- Пусть вечно радует вас красота святая,
- И ко всему, что есть и будет вновь,
- Пусть проникает вас священная любовь.
- И все, что временно, изменчиво, туманно,
- Обнимет ваша мысль, спокойно-постоянна.
Небо закрывается. Архангелы расходятся.
Мефистофель
(один)
- Охотно старика я вижу иногда,
- Хоть и держу язык; приятно убедиться,
- Что даже важные такие господа
- Умеют вежливо и с чертом обходиться!
Часть первая
Сцена первая
Ночь
Старинная комната с высокими готическими сводами.
Фауст в беспокойной позе сидит у своего стола в высоком кресле.
Фауст
- Я философию постиг,
- Я стал юристом, стал врачом…
- Увы! с усердьем и трудом
- И в богословье я проник —
- И не умней я стал в конце концов,
- Чем прежде был… Глупец я из глупцов!
- Магистр и доктор я – уж вот
- Тому пошел десятый год;
- Учеников и вкривь и вкось
- Вожу я за нос на авось —
- И вижу все ж, что не дано нам знанья.
- Изныла грудь от жгучего страданья!
- Пусть я разумней разных простаков —
- Писак, попов, магистров, докторов, —
- Пусть не страдаю от пустых сомнений,
- Пусть не боюсь чертей и привидений,
- Пусть в самый ад спуститься я готов —
- Зато я радостей не знаю,
- Напрасно истины ищу,
- Зато, когда людей учу,
- Их научить, улучшить – не мечтаю!
- Притом я нищ: не ведаю, бедняк,
- Ни почестей людских, ни разных благ…
- Так пес не стал бы жить! Погибли годы!
- Вот почему я магии решил
- Предаться: жду от духа слов и сил,
- Чтоб мне открылись таинства природы,
- Чтоб не болтать, трудясь по пустякам,
- О том, чего не ведаю я сам,
- Чтоб я постиг все действия, все тайны,
- Всю мира внутреннюю связь;
- Из уст моих чтоб истина лилась —
- Не слов пустых набор случайный!
- О ясный месяц! Если б ныне,
- В ночной печальной тишине,
- В последний раз сиял ты мне,
- В моей тоске, моей кручине!
- О, если б мог бродить я там
- В твоем сиянье по горам,
- Меж духов реять над вершиной,
- В тумане плавать над долиной,
- Науки праздный чад забыть,
- Себя росой твоей омыть!..
- Еще ль в тюрьме останусь я?
- Нора проклятая моя!
- Здесь солнца луч в цветном окне
- Едва-едва заметен мне;
- На полках книги по стенам
- До сводов комнаты моей —
- Они лежат и здесь и там,
- Добыча пыли, снедь червей;
- Реторт и банок целый ряд
- В пыли с приборами стоят
- На ветхих полках много лет.
- И вот твой мир! И вот твой свет!
- Еще ль не ясно, почему
- Изныла грудь твоя тоской,
- И больно сердцу твоему,
- И жизни ты не рад порой?
- Живой природы пышный цвет,
- Творцом на радость данный нам,
- Ты променял на тлен и хлам,
- На символ смерти, на скелет!..
- О, прочь! Беги, беги скорей
- Туда, на волю! Нострадам
- Чудесной книгою своей
- Тебя на путь наставит сам.
- К словам природы будь не глух —
- И ты узнаешь ход светил,
- И дух твой будет полон сил,
- Когда ответит духу дух!
- Чудесных знаков дивный вид
- Сухой наш ум не объяснит.
- О духи! Здесь вы в тишине
- Витаете: ответьте мне!
(Раскрывает книгу и видит знак Макрокосма[1].)
- Что за блаженство вновь в груди моей
- Зажглось при этом виде, сердцу милом!
- Как будто счастье жизни юных дней
- Вновь заструилось пламенно по жилам!
- Начертан этот знак не Бога ли рукой?
- Он душу бурную смиряет,
- Он сердце бедное весельем озаряет,
- Он таинства природы раскрывает
- Пред изумленною душой!
- Не бог ли я? Светло и благодатно
- Все вкруг меня! Здесь, с дивной глубиной,
- Все творчество природы предо мной!
- Теперь мне слово мудреца понятно:
- «В мир духов нам доступен путь,
- Но ум твой спит, изнемогая:
- О ученик! восстань, купая
- В лучах зари земную грудь!»
(Рассматривает изображение.)
- Как в целом части все, послушною толпою
- Сливаясь здесь, творят, живут одна другою!
- Как силы горние в сосудах золотых
- Разносят всюду жизнь божественной рукою
- И чудным взмахом крыл лазоревых своих
- Витают над землей и в высоте небесной —
- И стройно все звучит в гармонии чудесной!
- О, чудный вид! Но только вид – увы!
- Мне не обнять природы необъятной!
- И где же вы, сосцы природы, – вы,
- Дарующие жизнь струею благодатной,
- Которыми живет и небо, и земля,
- К которым рвется так больная грудь моя?
- Вы всех питаете, – что ж тщетно жажду я?
(Нетерпеливо перелистывая книгу, видит знак Духа Земли.)
- Вот знак другой. Он чувства мне иные
- Внушает. Дух Земли, ты ближе мне, родней!
- Теперь себя я чувствую сильней —
- Снесу и горе я, и радости земные.
- Как будто бы вином живительным согрет,
- Отважно ринусь я в обширный Божий свет;
- Мне хочется борьбы, готов я с бурей биться —
- И в час крушенья мне ли устрашиться?
- Повсюду мрак и тишина,
- Меж туч скрывается луна,
- И лампа тихо угасает.
- Над головою в вышине
- Кровавый луч во мгле сверкает,
- И в кровь, стесняя сердце мне,
- Холодный ужас проникает.
- О дух, ты здесь, ты близок – о, приди!
- Как сердце бьется у меня в груди!
- Всем существом, души всей мощным зовом
- Я порываюсь к чувствам новым!
- Явись, явись мне – я всем сердцем твой!
- Пусть я умру – явись передо мной!
(Закрывает книгу и таинственно произносит заклинание. Вспыхивает красноватое пламя, в котором является Дух.)
Дух
- Кто звал меня?
Фауст
(отворачиваясь)
- Ужасное виденье!
Дух
- Я вызван мощным голосом твоим;
- К моей ты сфере льнул, ее ты порожденье —
- И вот…
Фауст
- Увы, твой вид невыносим!
Дух
- Не ты ли сам желал с тоской упорной
- Увидеть лик, услышать голос мой?
- Склонился я на зов отважный твой —
- И вот я здесь! Но что за страх позорный,
- Сверхчеловек, тобою овладел?
- Где мощный зов души, где тот титан могучий,
- Кто мир весь обнимал, кто мыслию кипучей
- Сравняться с нами, духами, хотел?
- Ты Фауст ли, кто звать меня посмел
- Всей силою души неосторожной?
- И что ж? Моим дыханьем обожжен,
- Дрожит, в пыли виясь и корчась, он,
- Как червь презренный и ничтожный!
Фауст
- Во прах перед тобой я не склонюсь челом,
- Знай: равен я тебе, дух пламенный, во всем!
Дух
- В буре деяний, в волнах бытия
- Я подымаюсь,
- Я опускаюсь…
- Смерть и рожденье —
- Вечное море;
- Жизнь и движенье
- В вечном просторе…
- Так на станке проходящих веков
- Тку я живую одежду богов.
Фауст
- Ты целый мир обширный обнимаешь:
- О деятельный дух, как близок я тебе!
Дух
- Ты близок лишь тому, кого ты постигаешь, —
- Не мне!
(Исчезает.)
Фауст
(падая)
- Не тебе!
- Но кому ж?
- Я, образ божества,
- Не близок и тебе!
Стучатся в дверь.
- Стучатся. Знаю я: помощник это мой!
- Погибло все! О смерть, о муки!
- Да, он пришел смутить видений чудный рой,
- Ничтожный червь сухой науки!
Отворяется дверь. Входит Вагнер в спальном колпаке и халате, держа лампу в руке. Фауст с неудовольствием отворачивается.
Вагнер
- Простите! Что-то вслух читали вы сейчас:
- Из греческой трагедии, конечно?
- Вот в этом преуспеть желал бы я сердечно:
- Ведь декламация в большой цене у нас!
- Случалось слышать мне, что может в деле этом
- Актер священнику помочь своим советом.
Фауст
- Да, если патер ваш актер и сам, —
- Как мы нередко видим здесь и там.
Вагнер
- Что ж делать? Мы живем всегда в уединенье;
- Едва по праздникам покинешь свой музей,
- И то, как в телескоп, свет видишь в отдаленье.
- Без красноречия – как нам учить людей?
Фауст
- Когда в вас чувства нет, все это труд бесцельный;
- Нет, из души должна стремиться речь,
- Чтоб прелестью правдивой, неподдельной
- Сердца людские тронуть и увлечь!
- А вы? Сидите да кропайте,
- С чужих пиров объедки подбирайте —
- И будет пестрый винегрет
- Поддельным пламенем согрет.
- Когда таков ваш вкус, – пожалуй, этим
- Вы угодите дуракам и детям;
- Но сердце к сердцу речь не привлечет,
- Коль не из сердца ваша речь течет.
Вагнер
- Нет, лекций красота дает-таки успех!
- Но в этом, признаюсь, я поотстал от всех.
Фауст
- Ищи заслуги честной и бесспорной!
- К чему тебе колпак шута позорный?
- Когда есть ум и толк в словах у нас,
- Речь хороша и без прикрас.
- И если то, что говорится, дельно —
- Играть словами разве не бесцельно?
- Да, ваши речи, с праздным блеском их,
- В обман лишь вводят вычурой бесплодной.
- Не так ли ветер осени холодной
- Шумит меж листьев мертвых и сухих?
Вагнер
- Ах, боже мой, наука так пространна,
- А наша жизнь так коротка!
- В критических трудах корплю я неустанно,
- И все-таки порой грызет меня тоска.
- Как много надо сил душевных, чтоб добраться
- До средств лишь, чтоб одни источники найти;
- А тут – того гляди – еще на полпути
- Придется бедняку и с жизнию расстаться.
Фауст
- В пергаменте ль найдем источник мы живой?
- Ему ли утолить высокие стремленья?
- О нет, в душе своей одной
- Найдем мы ключ успокоенья!
Вагнер
- Простите: разве мы не с радостью следим
- За духом времени, – за много лет пред нами
- Как размышлял мудрец и как, в сравненье с ним,
- Чудесно далеко подвинулись мы сами?
Фауст
- О да, до самых звезд! Ужасно далеко!
- Мой друг, прошедшее постичь не так легко:
- Его и смысл, и дух, насколько не забыты, —
- Как в книге за семью печатями сокрыты.
- То, что для нас на первый, беглый взгляд
- Дух времени, – увы! – не что иное,
- Как отраженье века временное
- В лице писателя: его лишь дух и склад!
- От этого в отчаянье порою
- Приходишь: хоть беги куда глаза глядят!
- Все пыльный хлам да мусор пред тобою,
- И рад еще, когда придется прочитать
- О важном «действе» с пышным представленьем
- И наставительным в конце нравоученьем,
- Как раз для кукольной комедии под стать!
Вагнер
- А мир? А дух людей, их сердце? Без сомненья,
- Всяк хочет что-нибудь узнать на этот счет.
Фауст
- Да; но что значит – знать? Вот в чем все затрудненья!
- Кто верным именем младенца наречет?
- Где те немногие, кто век свой познавали,
- Ни чувств своих, ни мыслей не скрывали,
- С безумной смелостью к толпе навстречу шли?
- Их распинали, били, жгли…
- Однако поздно: нам пора расстаться;
- Оставим этот разговор.
Вагнер
- А я – хоть навсегда готов бы здесь остаться,
- Чтоб только продолжать такой ученый спор!
- Ну что ж: хоть завтра – в Пасху, в воскресенье, —
- Позвольте вам еще вопрос-другой задать.
- Ужасное во мне кипит к наукам рвенье;
- Хоть много знаю я, но все хотел бы знать.
(Уходит.)
Фауст
(один)
- Он все надеется! Без скуки безотрадной
- Копается в вещах скучнейших и пустых;
- Сокровищ ищет он рукою жадной —
- И рад, когда червей находит дождевых!..
- И как слова его раздаться здесь могли,
- Где духи реяли, всего меня волнуя!
- Увы! Ничтожнейший из всех сынов земли, —
- На этот раз тебя благодарю я!
- Ты разлучил меня с отчаяньем моим;
- А без тебя я впал бы в исступленье:
- Так грозно-велико восстало то виденье,
- Что карликом себя я чувствовал пред ним!
- К зерцалу истины, сияющей и вечной,
- Я, образ божества, приблизиться мечтал,
- Казалось, я быть смертным перестал
- В сиянии небес и в славе бесконечной;
- Превыше ангелов я был в своих мечтах,
- Весь мир хотел обнять и, полный упоенья,
- Как Бог, хотел вкусить святого наслажденья —
- И вот возмездие за дерзкие стремленья:
- Я словом громовым повержен был во прах!
- О нет, не равен я с тобою,
- Тебя я вызвать мог тоскующей душою,
- Но удержать тебя я силы не имел:
- Так мал я, так велик казался – но жестоко
- Ты оттолкнул меня; одно мгновенье ока —
- И вновь я человек, – безвестен мой удел!
- Кто ж скажет мне, расстаться ли с мечтами?
- Чего бежать? Куда идти?
- Увы, себе своими ж мы делами
- Преграды ставим на пути!
- К высокому, прекрасному стремиться
- Житейские дела мешают нам,
- И если благ земных нам удалось добиться,
- То блага высшие относим мы к мечтам.
- Увы, теряем мы средь жизненных волнений
- И чувства лучшие, и цвет своих стремлений.
- Едва фантазия отважно свой полет
- К высокому и вечному направит —
- Она себе простора не найдет:
- Ее умолкнуть суета заставит.
- Забота тайная тяжелою тоской
- Нам сердце тяготит, и мучит нас кручиной,
- И сокрушает нам и счастье, и покой,
- Являясь каждый день под новою личиной.
- Нам страшно за семью, нам жаль детей, жены;
- Пожара, яда мы страшимся в высшей мере;
- Пред тем, что не грозит, дрожать обречены,
- Еще не потеряв, – уж плачем о потере.
- Да, отрезвился я – не равен я богам!
- Пора сказать «прости» безумным тем мечтам!
- Во прахе я лежу, как жалкий червь, убитый
- Пятою путника, и смятый и зарытый.
- Да, я во прахе! Полки по стенам
- Меня мучительно стесняют:
- Дрянная ветошь, полусгнивший хлам
- На них лежат и душу мне терзают.
- Все пыльный сор да книги! Что мне в них?
- И должен ли прочесть я эти сотни книг,
- Чтоб убедиться в том, что в мире все страдало
- Всегда, как и теперь, и что счастливых мало?
- Ты, череп, что в углу смеешься надо мной,
- Зубами белыми сверкая?
- Когда-то, может быть, как я, владелец твой
- Блуждал во тьме, рассвета ожидая!
- Насмешливо глядит приборов целый строй,
- Винты и рычаги, машины и колеса.
- Пред дверью я стоял, за ключ надежный свой
- Считал вас… Ключ хитер, но все же двери той
- Не отопрет замка, не разрешит вопроса!
- При свете дня покрыта тайна мглой,
- Природа свой покров не снимет перед нами;
- Увы, чего не мог постигнуть ты душой,
- Не объяснить тебе винтом и рычагами!
- Вот старый инструмент, не нужный мне, торчит:
- Когда-то с ним отец мой много повозился;
- Вот этот сверток здесь давным-давно лежит
- И весь от лампы копотью покрылся.
- Ах, лучше бы весь скарб я промотал скорей,
- Чем вечно здесь потеть под гнетом мелочей!
- Что дал тебе отец в наследное владенье,
- Приобрети, чтоб им владеть вполне;
- В чем пользы нет – то тягостно вдвойне,
- А польза только в том, что даст тебе мгновенье.
- Но что там за сосуд? Он мощно, как магнит,
- Влечет меня к себе, блестящий, милый взору,
- Так сладко нам, когда нам заблестит
- В лесу луна в ночную пору.
- Привет тебе, единственный фиал,
- Который я беру с благоговеньем!
- В тебе готов почтить я с умиленьем
- Весь ум людей, искусства идеал!
- Вместилище снов тихих, непробудных,
- Источник сил губительных и чудных, —
- Служи владыке своему вполне!
- Взгляну ли на тебя – смягчается страданье;
- Возьму ли я тебя – смиряется желанье,
- И буря улеглась в душевной глубине.
- Готов я в дальний путь! Вот океан кристальный
- Блестит у ног моих поверхностью зеркальной,
- И светит новый день в безвестной стороне!
- Вот колесница в пламени сиянья
- Ко мне слетает! Предо мной эфир
- И новый путь в пространствах мирозданья.
- Туда готов лететь я – в новый мир.
- О наслажденье жизнью неземною!
- Ты стоишь ли его, ты, жалкий червь земли?
- Да, решено: оборотись спиною
- К земному солнцу, что блестит вдали,
- И грозные врата, которых избегает
- Со страхом смертный, смело сам открой
- И докажи, пожертвовав собой,
- Что человек богам не уступает.
- Пусть перед тем порогом роковым
- Фантазия в испуге замирает;
- Пусть целый ад с огнем своим
- Вокруг него сверкает и зияет, —
- Мужайся, соверши с весельем смелый шаг,
- Хотя б грозил тебе уничтоженья мрак!
- Приди ж ко мне, кристальный мой бокал,
- Покинь футляр, под слоем пыли скрытый!
- Как долго ты лежал, презренный и забытый!
- На дедовских пирах когда-то ты сверкал,
- Гостей суровых веселя беседу,
- Когда тебя сосед передавал соседу.
- Краса резьбы причудливой твоей,
- Обычай толковать в стихах ее значенье
- И залпом осушать всю чашу в заключенье —
- Напоминают мне попойки юных дней.
- Не пировать уж мне, тебя опорожняя,
- Не изощрять мой ум, узор твой объясняя!
- Хмелен напиток мой, и темен зелья цвет:
- Его сготовил я своей рукою,
- Его избрал всем сердцем, всей душою, —
- В последний раз я пью и с чашей роковою
- Приветствую тебя, неведомый рассвет!
(Подносит к губам бокал.)
Звон колоколов и хоровое пение.
Хор ангелов
- Христос воскрес!
- Тьмой окруженные,
- Злом зараженные,
- Мир вам, прощенные
- Люди, с небес!
Фауст
- О звук божественный! Знакомый сердцу звон
- Мне не дает испить напиток истребленья,
- Его я узнаю: нам возвещает он
- Божественную весть Святого Воскресенья.
- В ту ночь, когда с землей сроднились небеса,
- Не так ли ангелов звучали голоса
- Святым залогом искупленья?
Хор женщин
- Щедро мы лили
- Миро[2] душистое,
- В гроб положили
- Тело пречистое;
- В ткань плащаницы
- Был облачен Христос, —
- Кто ж из гробницы
- Тело унес?
Хор ангелов
- Христос воскрес!
- Кто средь мучения,
- В тьме искушения
- Ищет спасения —
- Мир вам с небес!
Фауст
- О звуки сладкие! Зовете мощно вы
- Меня из праха – вновь в иные сферы!
- Зовите тех, чьи души не черствы,
- А я – я слышу весть, но не имею веры!
- Меня ли воскресить? Могу ли верить я?
- А чудо – веры есть любимое дитя!
- Стремиться в горний мир, откуда весть нисходит,
- Не смею я; туда пути мне нет…
- И все же милый звон, знакомый с юных лет,
- Меня, как прежде, к жизни вновь приводит.
- В субботу тихую касалася меня
- Небесная любовь святым своим лобзаньем,
- И звон колоколов пленял очарованьем,
- И вся молитвою пылала грудь моя.
- Влекомый силою какой-то непонятной,
- Я уходил в леса, бродил в тиши полей,
- И за слезой слеза катилась благодатно,
- И новый мир вставал в душе моей.
- Все, все мне вспомнилось – и юности отвага,
- И счастье вольное, краса моей весны…
- О нет! Не сделаю я рокового шага:
- Воспоминанием все муки смягчены!
- О звуки дивные! Гремите ж надо мною!
- Я слезы лью, мирюсь я с жизнию земною!
Хор учеников
- Гроб покидает он,
- Смерть побеждая;
- К небу взлетает он,
- Славой блистая;
- Мир озаряет весь
- Светом спасения;
- Нас оставляет здесь
- В области тления.
- Здесь мы томимся все
- В тяжкой борьбе!
- Сердцем стремимся все,
- Боже, к тебе!
Хор ангелов
- Чуждый истления,
- Мощно Христос восстал!
- Узы мучения
- Он разорвал!
- Вам, здесь страдающим,
- Всех утешающим,
- Ближних питающим,
- В рай призывающим,
- Близок Учитель вам:
- С вами он сам!
Сцена вторая
За городскими воротами
Гуляющие выходят из ворот.
Несколько подмастерьев
- Эй вы! Куда вы, господа?
Другие
- В охотный двор. А вы куда?
Первые
- На мельницу.
Один из подмастерьев
- Пойдем к прудам!
Второй подмастерье
- Бог с ними!
- Туда дорога чересчур худа.
Вторая группа подмастерьев
- А ты?
Третий подмастерье
- Пойду куда-нибудь с другими.
Четвертый
- В Бургдорф наведаться советую я вам!
- Какие девушки, какое пиво там!
- А драка – первый сорт! Пойдемте-ка, ребята!
Пятый
- Знать, чешется спина: все драки подавай.
- Вот погоди, намнут тебе бока-то.
- Ступай-ка сам – меня не зазывай.
Служанка
- Нет, нет! Вернуться надо мне скорее.
Другая
- Куда? Он, верно, там, у тополей, в аллее.
Первая
- Да мне-то что за радость в нем?
- Он вечно ходит за тобою.
- Болтает, пляшет не со мною:
- Что мне в веселии твоем?
Вторая
- Да мы пойдем не с ним одним:
- Кудрявый тоже будет с ним.
Студент
- Эх, девки, черт возьми! Смотри, бегут как живо!
- А что, коллега, надо их догнать!
- Забористый табак, да пенистое пиво,
- Да девушка-краса – чего еще желать!
Девушка-горожанка
- Вот так молодчики! Как им не удивляться!
- Ведь это просто стыд и срам!
- Могли бы в обществе отличном прогуляться, —
- Нет, за служанками помчались по пятам!
Второй студент
(первому)
- Постой: вон две идут другие;
- Из них соседка мне одна.
- Мне очень нравится она.
- Смотри, нарядные какие!
- Не торопясь, идут они шажком
- И, верно, ждут уж нас тайком.
Первый студент
- Эх, братец, брось! Стесняться неохота.
- Скорей вперед: дичь может ускакать!
- Чья ручка пол метет, когда придет суббота, —
- Та в праздник лучше всех сумеет приласкать.
Горожанин
- Нет, новый бургомистр ни к черту не годится.
- Что день, то больше он гордится.
- А много ль город видит пользы в нем?
- Что день, то хуже, без сомненья;
- Все только больше подчиненья,
- Да платим мы все больше с каждым днем.
Нищий
(поет)
- Веселой, пестрою толпою
- Вы здесь идете, господа;
- Взгляните, сжальтесь надо мною, —
- Да тронет вас моя нужда!
- Услышьте голос мой молящий!
- Лишь тот блажен, кто может дать.
- О, пусть день праздника блестящий
- Днем сытым буду я считать!
Другой горожанин
- Люблю послушать я, как в праздник соберутся
- Потолковать о битвах, о войне,
- Как где-то в Турции, в далекой стороне,
- Народы режутся и бьются.
- Стаканчик свой держа, стою перед окном,
- И барки по реке проходят предо мною;
- А после к вечеру иду себе в свой дом,
- Благословляя мир спокойною душою.
Третий горожанин
- Так, так, сосед! Мы смирно здесь живем,
- А там, кто хочет, пусть себе дерется!
- Перевернись весь свет вверх дном —
- Лишь здесь по-старому пускай все остается!
Старуха
(девушкам-горожанкам)
- Вишь, как разряжены, – что розан молодой!
- Ах, вы красавицы! Ну как в вас не влюбиться?
- Что гордо смотрите? Не брезгайте вы мной:
- Старушка может пригодиться.
Девушка-горожанка
- Сюда, Агата! От старухи – прочь!
- Нам с ведьмой говорить при людях неприлично.
- А знаешь ли, у ней в Андреевскую ночь[3],
- В гаданьи, суженый явился мне отлично.
Другая
- У ней я тоже видела его:
- Мне в зеркале колдунья показала.
- Военный, – как хорош! Уж я его искала,
- Да встретить не могу, не знаю отчего.
Солдаты
- Башни с зубцами,
- Нам покоритесь!
- Гордые девы,
- Нам улыбнитесь!
- Все вы сдадитесь!
- Славная плата
- Смелым трудам!
- Подвиг солдата
- Сладостен нам.
- Сватаны все мы
- Звонкой трубою
- К радости шумной,
- К смертному бою.
- В битвах и штурмах
- Дни наши мчатся;
- Стены и девы
- Нам покорятся.
- Славная плата
- Смелым трудам!
- Миг – и солдата
- Нет уже там.
Фауст и Вагнер.
Фауст
- Умчалися в море разбитые льдины;
- Живою улыбкой сияет весна;
- Весенней красою блистают долины;
- Седая зима ослабела: в теснины,
- В высокие горы уходит она.
- Туда она прячется в злобе бесплодной
- И сыплет порою метелью холодной
- На свежую, нежную зелень весны —
- Но солнце не хочет терпеть белизны;
- Повсюду живое стремленье родится,
- Все вырасти хочет, спешит расцветиться,
- И если поляна еще не цветет, —
- То вместо цветов нарядился народ,
- Взгляни, обернись: из-под арки старинной
- Выходит толпа вереницею длинной;
- Из душного города в поле, на свет
- Теснится народ, оживлен, разодет, —
- Погреться на солнце – для всех наслажденье.
- Они торжествуют Христа Воскресенье —
- И сами как будто воскресли они:
- Прошли бесконечные зимние дни;
- Из комнаты душной, с работы тяжелой,
- Из лавок, из тесной своей мастерской,
- Из тьмы чердаков, из-под крыши резной
- Народ устремился гурьбою веселой,
- И, после молитвы во мраке церквей,
- Ласкает их воздух зеленых полей.
- Смотри же, смотри: и поля и дорога
- Покрыты веселой и пестрой толпой;
- А там, на реке, и возня, и тревога,
- И лодок мелькает бесчисленный рой.
- И вот уж последний челнок, нагруженный,
- С усильем отчалил, до края в воде;
- И даже вверху, на горе отдаленной,
- Виднеются пестрые платья везде.
- Чу! Слышится говор толпы на поляне;
- Тут истинный рай им! Ликуют селяне,
- И старый, и малый, в веселом кругу.
- Здесь вновь человек я, здесь быть им могу!
Вагнер
- Люблю прогулку, доктор, с вами,
- В ней честь и выгода моя;
- Но враг я грубого – и не решился б я
- Остаться здесь один меж мужиками.
- Их кегли, скрипки, крик и хоровод
- Переношу я с сильным отвращеньем:
- Как бесом одержим, кривляется народ, —
- И это он зовет весельем, пляской, пеньем!
Крестьяне
(танцуя под липой; пляска и пение)
- Пустился в пляску пастушок;
- На нем и ленты, и венок,
- И куртка красовалась.
- Народ под липами кишел,
- И танец бешеный кипел,
- И скрипка заливалась.
- В толпу немедля он влетел
- И локтем девушку задел
- Для первого начала.
- Но бойко девушка глядит:
- «Как это глупо, – говорит, —
- Потише б не мешало!»
- Но он, обвив ее рукой,
- Пустился с нею в пляс лихой —
- Лишь юбки развевались.
- Ее он поднял на локте,
- Им стало жарко в тесноте,
- И оба задыхались.
- «Пусти, меня не проведешь!
- Я знаю: ласки ваши – ложь
- И клятвы ваши зыбки!»
- Но он, обняв ее, влечет,
- А там, вдали, шумит народ
- И льются звуки скрипки.
Старый крестьянин
- Прекрасно с вашей стороны,
- Что вы пришли в веселый час!
- Вы так учены и умны,
- А не забыли и о нас.
- Вас кружкой лучшего питья
- Народ признательный дарит —
- И громко здесь желаю я:
- Пусть грудь она вам освежит,
- И сколько капель чистых в ней —
- Дай бог вам столько светлых дней.
Фауст
- Я за здоровье ваше пью,
- А за привет – благодарю.
Народ собирается вокруг.
Старик
- Да, мысль благая – посетить
- Народ теперь, в веселый час;
- Но вам случалось приходить
- И в дни беды, трудясь для нас.
- Немало здесь стоит таких,
- Которых ваш отец лечил:
- От верной смерти спас он их
- И нам заразу потушил.
- Тогда ты, юноша, за ним
- Везде ходил среди больных,
- Отважен, чист и невредим,
- Меж трупов, гноем залитых, —
- И жив остался покровитель:
- Хранил спасителя Спаситель.
Народ
- Ученый муж, ты многих спас;
- Живи ж сто лет, спасая нас!
Фауст
- Склонитесь лучше перед тем,
- Кто учит всех и благ ко всем.
(Идет с Вагнером дальше.)
Вагнер
- Что должен был ты, муж великий, ощутить,
- Услышав эту речь и эти восклицанья!
- О, счастлив, кто дары свои и знанья
- С такою пользой мог употребить!
- Приход твой мигом изменил картину:
- Отец тебя показывает сыну,
- Бегут, спешат, теснятся все вокруг;
- Замолк скрипач, затихла пляска вдруг;
- Проходишь ты – они стоят рядами,
- И шапки вверх летят все тут!
- Еще момент – и ниц они падут,
- Как пред священными дарами.
Фауст
- Пойдем туда: на камне том
- Присядем мы и отдохнем немного.
- Не раз я здесь сидел, томя себя постом,
- Молясь и призывая Бога.
- С надеждой, с верою в Творца,
- В слезах, стеня, ломая руки,
- Для язвы злой, для страшной муки
- Просил я скорого конца.
- Слова толпы звучат насмешкой злою
- В ушах моих, и знаю я один,
- Как мало мы, отец и сын,
- Гордиться можем этой похвалою.
- Отец мой, темный труженик, в тиши
- Над тайнами природы тщетно бился;
- В ее круги святые он стремился
- Проникнуть всеми силами души —
- По-своему, но честно. Меж адептов
- Сидел он в черной кухне взаперти
- И силился бальзам целительный найти,
- Мешая разных множество рецептов!
- Являлся красный лев – и был он женихом.
- И в теплой жидкости они его венчали
- С прекрасной лилией, и грели их огнем,
- И из сосуда их в сосуд перемещали.
- И вслед – блиставшую лучами всех цветов
- Царицу юную в стекле мы получали:
- Целительный напиток был готов[4].
- И стали мы лечить. Удвоились мученья:
- Больные гибли все без исключенья,
- А выздоравливал ли кто —
- Спросить не думали про то.
- Вот наши подвиги леченья!
- Средь этих гор губили мы
- Страшней губительной чумы!
- Я сам дал тысячам отраву:
- Их нет – а я живу… И вот —
- В моем лице воздал народ
- Своим убийцам – честь и славу!
Вагнер
- Ну, стоит ли об этом вам тужить!
- Довольно, если правильно и честно
- Сумели вы все к делу приложить,
- Что от других вам сделалось известно.
- Как юноша, трудам отца почет
- Воздали вы – он был доволен вами;
- Потом науку двинули вы сами,
- А сын ваш снова далее пойдет!
Фауст
- О, счастлив тот, кому дана отрада —
- Надежда выбраться из непроглядной тьмы!
- Что нужно нам – того не знаем мы,
- Что ж знаем мы – того для нас не надо.
- Но перестань: не будем отравлять
- Прекрасный этот час печальными речами.
- Взгляни: уж солнце стало озарять
- Сады и хижины прощальными лучами.
- Оно заходит там, скрываяся вдали,
- И пробуждает жизнь иного края…
- О, дайте крылья мне, чтоб улететь с земли
- И мчаться вслед за ним, в пути не уставая!
- И я увидел бы в сиянии лучей
- У ног моих весь мир: и спящие долины,
- И блеском золотым горящие вершины,
- И реку в золоте, и в серебре ручей.
- Ущелья диких гор с высокими хребтами
- Стеснить бы не могли стремления души:
- Предстали бы моря, заснувшие в тиши,
- Пред изумленными очами.
- Вот солнце скрылось – но в душе больной
- Растет опять могучее желанье
- Лететь за ним и пить его сиянье,
- Ночь видеть позади, и день передо мной,
- И небо в вышине, и волны под ногами.
- Прекрасная мечта! Но день уже погас.
- Увы, лишь дух парит, от тела отрешась, —
- Нельзя нам воспарить телесными крылами!
- Но подавить нельзя подчас
- В душе врожденное стремленье,
- Стремленье ввысь, когда до нас
- Вдруг долетает жаворонка пенье
- Из необъятной синевы небес, —
- Когда, внизу оставя дол и лес,
- Орел парит свободно над горами
- Иль высоко под облаками
- К далекой родине своей
- Несется стая журавлей.
Вагнер
- Хандрил и я частенько, без сомненья,
- Но не испытывал подобного стремленья.
- Ведь скоро надоест – в лесах, в полях блуждать…
- Нет, что мне крылья и зачем быть птицей!
- Ах, то ли дело поглощать
- За томом том, страницу за страницей!
- И ночи зимние так весело летят,
- И сердце так приятно бьется!
- А если редкий мне пергамент попадется,
- Я просто в небесах и бесконечно рад.
Фауст
- Тебе знакомо лишь одно стремленье,
- Другое знать – несчастье для людей.
- Ах, две души живут в больной груди моей,
- Друг другу чуждые, – и жаждут разделенья!
- Из них одной мила земля —
- И здесь ей любо, в этом мире;
- Другой – небесные поля,
- Где духи носятся в эфире.
- О духи, если вы живете в вышине
- И властно реете меж небом и землею —
- Из сферы золотой спуститесь вы ко мне
- И дайте жить мне жизнию иною!
- О, как бы я плащу волшебному был рад,
- Чтоб улететь на нем к неведомому миру!
- Я б отдал за него роскошнейший наряд,
- Его б не променял на царскую порфиру![5]
Вагнер
- Не призывай знакомый этот рой,
- Разлитый в воздухе, носящийся над нами;
- От века он душе людской
- Грозит со всех концов и горем, и бедами.
- То мчатся с севера, и острый зуб их лют,
- И языком они язвят нас, как стрелою;
- То от востока к нам они бездождье шлют
- И сушат нашу грудь чахоткой злою;
- То, если из пустынь пошлет их жаркий юг, —
- Они палящий зной над головой нам копят;
- То с запада они примчат прохладу вдруг —
- А после нас самих луга и нивы топят.
- Они спешат на зов, готовя гибель нам:
- Они покорствуют, в обман увлечь желая,
- Уподобляются небес святым послам,
- И пенью ангелов подобна ложь их злая…
- Однако нам домой пора давно:
- Туман ложится, холодно, темно…
- Да, только вечером мы ценим дом укромный!
- Но что ж ты стал? И чем в долине темной
- Твое вниманье так привлечено?
- Чего твой взор во мгле туманной ищет?
Фауст
- Ты видишь – черный пес по ниве рыщет?
Вагнер
- Ну да; но что ж особенного в том?
Фауст
- Всмотрись получше: что ты видишь в нем?
Вагнер
- Да просто пудель перед нами:
- Хозяина он ищет по следам.
Фауст
- Ты видишь ли: спиральными кругами
- Несется он все ближе, ближе к нам.
- Мне кажется, что огненным потоком
- Стремятся искры по следам его.
Вагнер
- Ты в зрительный обман впадаешь ненароком:
- Там просто черный пес – и больше ничего.
Фауст
- Мне кажется, что нас он завлекает
- В магическую сеть среди кругов своих.
Вагнер
- Искал хозяина – и видит двух чужих!
- Взгляни, как к нам он робко подбегает.
Фауст
- Круги тесней, тесней… Вот он уж близок к нам.
Вагнер
- Конечно, пес как пес – не призрак: видишь сам!
- То ляжет, то, ворча, помчится без оглядки,
- То хвостиком вильнет: собачьи все ухватки!
Фауст
- Иди сюда! Ступай за нами вслед!
Вагнер
- Да, с этим псом конца забавам нет:
- Стоишь спокойно – ждет он терпеливо;
- Окликнешь – он к тебе идет;
- Обронишь вещь – он мигом принесет;
- Брось палку в воду – он достанет живо.
Фауст
- Ты прав, я ошибался. Да:
- Все дрессировка тут, а духа ни следа.
Вагнер
- Да, вот к такой собаке прирученной
- Привяжется порой и муж ученый.
- Воспитанник студентов удалых,
- Пес этот стоит милостей твоих.
Они входят в городские ворота.
Сцена третья
Кабинет фауста
Фауст входит с пуделем.
Фауст
- Покинул я поля и нивы;
- Они туманом облеклись.
- Душа, смири свои порывы!
- Мечта невинная, проснись!
- Утихла дикая тревога,
- И не бушует в жилах кровь:
- В душе воскресла вера в Бога,
- Воскресла к ближнему любовь.
- Пудель, молчи, не мечись и не бейся:
- Полно тебе на пороге ворчать;
- К печке поди, успокойся, согрейся —
- Можешь на мягкой подушке лежать.
- Нас потешал ты дорогою длинной,
- Прыгал, скакал и резвился весь путь;
- Ляг же теперь и веди себя чинно.
- Гостем приветливым будь.
- Когда опять в старинной келье
- Заблещет лампа, друг ночей,
- Возникнет тихое веселье
- В душе смирившейся моей,
- И снова мысли зароятся,
- Надежда снова зацветет —
- И вновь туда мечты стремятся,
- Где жизни ключ струею бьет.
- Пудель, молчи! К этим звукам небесным,
- Так овладевшим моею душой,
- Кстати ль примешивать дикий твой вой?
- Часто у нас над прекрасным и честным
- Люди смеются насмешкою злой,
- Думы высокой понять не умея.
- Злобно ворчат лишь, собой не владея.
- Так ли ты, пудель, ворчишь предо мной?
- Но горе мне! Довольства и смиренья
- Уже не чувствует больная грудь моя.
- Зачем иссяк ты, ключ успокоенья?
- Зачем опять напрасно жажду я?
- Увы, не раз испытывал я это!
- Но чтоб утрату счастья заменить,
- Мы неземное учимся ценить
- И в Откровенье ждем себе ответа,
- А луч его всего ясней горит
- В том, что Завет нам Новый говорит.
- Раскрою ж текст я древний, вдохновенный,
- Проникнусь весь святою стариной,
- И честно передам я подлинник священный
- Наречью милому Германии родной.
(Открывает книгу и собирается переводить.)
- Написано: «В начале было Слово» —
- И вот уже одно препятствие готово:
- Я слово не могу так высоко ценить.
- Да, в переводе текст я должен изменить,
- Когда мне верно чувство подсказало.
- Я напишу, что Мысль – всему начало.
- Стой, не спеши, чтоб первая строка
- От истины была недалека!
- Ведь Мысль творить и действовать не может!
- Не Сила ли – начало всех начал?
- Пишу, – и вновь я колебаться стал,
- И вновь сомненье душу мне тревожит.
- Но свет блеснул – и выход вижу я:
- В Деянии начало бытия!
- Пудель, не смей же визжать и метаться,
- Если желаешь со мною остаться!
- Слишком докучен товарищ такой:
- Мне заниматься мешает твой вой.
- Я или ты; хоть и против охоты,
- Гостя прогнать принужден я за дверь.
- Ну, выходи же скорее теперь:
- Путь на свободу найдешь тут легко ты.
- Но что я вижу? Явь иль сон?
- Растет мой пудель, страшен он —
- Громаден! Что за чудеса!
- В длину и в ширину растет!
- Уж не походит он на пса!
- Глаза горят; как бегемот,
- Он на меня оскалил пасть!
- О, ты мою узнаешь власть!
- «Ключ Соломона» весь свой вес
- Тебе покажет, полубес!
Духи
(в коридоре)
- Он попался! Поспешим!
- Но входить нельзя за ним.
- Как лиса среди тенет,
- Старый бес сидит и ждет.
- Так слетайся же скорей,
- Осторожных духов рой,
- И старайся всей толпой,
- Чтоб избегнул он цепей.
- В эту сумрачную ночь
- Мы должны ему помочь.
- Он велик, могуч, силен:
- Помогал не раз нам он!
Фауст
- Для покоренья зверя злого
- Скажу сперва четыре слова:
- Саламандра, пылай!
- Ты, Сильфида, летай!
- Ты, Ундина, клубись!
- Домовой, ты трудись!
- Стихии четыре
- Царят в этом мире;
- Кто их не постиг,
- Их сил не проник —
- Чужда тому власть,
- Чтоб духов[6] заклясть.
- Исчезни в огне,
- Саламандра!
- Разлейся в волне
- Ты, Ундина!
- Звездой просверкай
- Ты, Сильфида!
- Помощь домашнюю дай,
- Incubus, Incubus[7],
- Выходи, чтоб закончить союз!
- Нет, ни одной из четырех
- В ужасном звере не таится:
- Ему не больно; он прилег,
- И скалит зубы, и глумится.
- Чтоб духа вызвать и узнать,
- Сильней я буду заклинать.
- Но знай же: если ты, наглец,
- Из ада мрачного беглец,
- То вот – взгляни – победный знак!
- Его страшатся ад и мрак,
- Ему покорны духи праха.
- Пес ощетинился от страха!
- Проклятое созданье!
- Прочтешь ли ты названье
- Его, несотворенного,
- Его, неизреченного,
- И смерть, и ад поправшего
- И на кресте страдавшего!
- Страшен, грозен, громаден, как слон,
- Вырастает за печкою он,
- И в тумане он хочет разлиться!
- Он весь свод наполняет собой.
- Мрачный дух, повелитель я твой:
- Предо мною ты должен склониться,
- Не напрасно грозил я крестом:
- Я сожгу тебя Божьим огнем!
- Не жди же теперь от меня
- Трикраты святого огня![8]
- Не жди, говорю, от меня
- Сильнейшего в таинстве нашем!
Туман рассеивается, из-за печи является Мефистофель в одежде странствующего схоласта[9].
Мефистофель
- К чему шуметь? Я здесь к услугам вашим.
Фауст
- Так вот кто в пуделе сидел;
- Схоласт, в собаке сокровенный!
- Смешно!
Мефистофель
- Привет мой вам, науки жрец почтенный!
- По вашей милости изрядно я вспотел.
Фауст
- Как звать тебя?
Мефистофель
- Вопрос довольно мелочной
- В устах того, кто слово презирает
- И, чуждый внешности пустой,
- Лишь в суть вещей глубокий взор вперяет.
Фауст
- Чтоб узнать о вашем брате суть,
- На имя следует взглянуть.
- По специальности прозванье вам дается:
- Дух злобы, демон лжи, коварства – как придется.
- Так кто же ты?
Мефистофель
- Частица силы я,
- Желавшей вечно зла, творившей лишь благое.
Фауст
- Кудряво сказано; а проще – что такое?
Мефистофель
- Я отрицаю все – и в этом суть моя,
- Затем, что лишь на то, чтоб с громом провалиться,
- Годна вся эта дрянь, что на земле живет.
- Не лучше ль было б им уж вовсе не родиться!
- Короче, все, что злом ваш брат зовет, —
- Стремленье разрушать, дела и мысли злые,
- Вот это все – моя стихия.
Фауст
- Ты мне сказал: «я часть»; но весь ты предо мной?
Мефистофель
- Я скромно высказал лишь правду, без сомненья.
- Ведь это только вы мирок нелепый свой
- Считаете за все, за центр всего творенья!
- А я – лишь части часть, которая была
- В начале все, той тьмы, что свет произвела,
- Надменный свет, что спорить стал с рожденья
- С могучей ночью, матерью творенья.
- Но все ж ему не дорасти до нас!
- Что б он ни породил – все это каждый раз
- Неразделимо связано с телами,
- Произошло от тел, прекрасно лишь в телах,
- В границах тел должно всегда остаться,
- И – право, кажется, недолго дожидаться —
- Он сам развалится с телами в пух и прах.
Фауст
- Так вот твое высокое значенье!
- Великое разрушить ты не мог,
- Тогда по мелочам ты начал разрушенье!
Мефистофель
- Что делать! Да и тут старался я не впрок.
- Дрянное Нечто, мир ничтожный,
- Соперник вечного Ничто,
- Стоит, не глядя ни на что,
- И вред выносит всевозможный:
- Бушует ли потоп, пожары, грозы, град —
- И море, и земля по-прежнему стоят.
- С породой глупою звериной и людскою
- Бороться иногда мне не хватает сил —
- Ведь скольких я уже сгубил,
- А жизнь течет себе широкою рекою.
- Да – хоть с ума сойти – все в мире так ведется,
- Что в воздухе, в воде и на сухом пути,
- В тепле и в холоде зародыш разовьется.
- Один огонь еще, спасибо, остается.
- А то б убежища, ей-богу, не найти!
Фауст
- Итак, великой, животворной,
- Могучей силе всеблагой
- Ты тщетно, демон непокорный,
- Грозишь коварною рукой!
- Другое лучше выдумай стремленье,
- Хаоса странное творенье!
Мефистофель
- О том подумать сами мы хотим…
- Но после мы с тобой еще поговорим;
- Теперь могу ль я удалиться?
Фауст
- К чему такой вопрос? Иди.
- Твое знакомство пригодится:
- Когда захочешь, приходи.
- Не хочешь ли в окно – открытая дорога!
- Не то – в трубу ступай; не заперта и дверь.
Мефистофель
- Нет, трудновато выйти мне теперь —
- Тут кое-что мешает мне немного:
- Волшебный знак у вашего порога.
Фауст
- Так пентаграмма этому виной?
- Но как же, бес, пробрался ты за мной?
- Каким путем впросак попался?
Мефистофель
- Изволили ее вы плохо начертить,
- И промежуток в уголку остался,
- Там, у дверей, – и я свободно мог вскочить.
Фауст
- Да, случай над тобой удачно посмеялся.
- Так ты мой пленник, стало быть?
- Вот удалось негаданно-нежданно!
Мефистофель
- Не видел пудель этой штуки странной;
- Вскочил – и вмиг переменился вид,
- И выход был лукавому закрыт.
Фауст
- Ступай в окно, не будет затруднений.
Мефистофель
- Увы! таков закон чертей и привидений:
- Каким путем вошел, таким и выходить.
- Во входе волен я, а выходить обязан
- Там, где вошел.
Фауст
- И ад законом связан?