Нефритовое костное основание

Размер шрифта:   13

Пролог: Основание Небесного Нефрита

В бескрайнем потоке мироздания, где мириады миров вращаются под взглядом Небес, культиваторы стремятся постичь великое Дао и обрести вечное Бессмертие. Путей к вершине бесчисленное множество: через силу меча, мастерство формаций, таинства алхимии, понимание стихий или слияние с природой. Каждый путь уникален, но большинство основано на накоплении и преобразовании духовной энергии – Ци – в своем даньтяне, укреплении тела и постижении законов мира.

Среди этих путей существуют легенды о тех, кто рождается с уникальной, дарованной Небесами основой – особым телосложением, которое ставит их на совершенно иную тропу к вершине. Это редчайшие феномены, появляющиеся, возможно, раз в тысячелетие или даже в десять тысяч лет. Одно из таких легендарных, почти мифических оснований известно как Основание Небесного Нефрита, или, в более поздних преданиях, Нефритовое Костное Основание.

Говорят, обладатели этого Основания рождаются с костями, чистыми и прочными, как древний нефрит, пропитанными изначальной, абсолютной чистотой мироздания. Их Ци не просто сильна – она несравненно чиста, способна очищать себя и свое окружение. Они обладают природной устойчивостью ко всем формам порчи, яда и искаженной энергии, которая для обычных культиваторов смертельна. Их путь к Бессмертию лежит не через накопление огромного объема Ци, а через постижение и использование самой *сути* этой чистоты, через гармонию с чистейшими энергиями Небес и Земли. Это путь, основанный на качестве, а не на количестве; на очищении, а не на поглощении.

Но там, где сияет величайшая чистота, всегда собираются тени. Предания рассказывают о древней силе, рожденной из Хаоса и Искажения, чье существование основано на поглощении, разрушении и осквернении. Их называют Пожирателями Нефрита. Веками они охотились за обладателями Основания Небесного Нефрита, желая заполучить эту уникальную чистоту для своих зловещих целей: создания ужасающих артефактов, проведения кровавых ритуалов или, самое страшное, использования этой чистоты как ключа для открытия Врат в их родное, Искаженное Царство, чтобы хлынуть в этот мир и поглотить его.

В глубокой древности произошла великая война между Силами Гармонии, возглавляемыми древними Бессмертными и защитниками чистоты, и Поборниками Хаоса – Пожирателями Нефрита и их союзниками. Силы Гармонии победили, изгнав Пожирателей Нефрита обратно в их измерение и запечатав Врата мощными формациями, основанными на принципах чистоты, которым могли противостоять только те, кто обладал самой сутью Нефритового Костного Основания.

Легенды говорят, что Пожиратели Нефрита не были уничтожены. Они скрылись в тенях, терпеливо ожидая, проникая в этот мир через слабые места в барьере, создавая тайные культы и секты, накапливая силу и, самое главное, прочесывая миры в поисках нового обладателя Основания Небесного Нефрита – живого ключа, способного разрушить древние печати и вновь открыть Врата Хаоса.

Прошли эоны. Война стала легендой. Пожиратели Нефрита – лишь страшной сказкой, которой пугают непослушных детей. Мир культивации вернулся к своему обычному течению, сосредоточившись на привычных путях к силе и Бессмертию.

Но древние тени не дремлют. И где-то в этом мире, возможно, в скромной деревне или среди безвестных гор, в теле обычного юноши, чья судьба казалась предопределенной к забвению, пробудилось… Нефритовое Костное Основание.

Он еще не знает о своей уникальности. Он не ведает о древней войне и о тенях, которые уже начали собираться у порога его жизни. Он лишь чувствует смутное беспокойство, странную разницу между собой и окружающим миром, и инстинктивное отвращение к порче.

Его путь к Бессмертию будет непохожим на пути других. Это будет путь, отмеченный чистотой и опасностью. Путь, который приведет его к великой силе, ужасающим тайнам и древней битве за само существование этого мира.

Лин Вэй, обладатель Нефритовой кости, только начинает свой путь. И тени уже почувствовали его свет.

Часть 1: Основание

Глава 1: Ученик Секты Горного Ручья

В отличие от Пролога, окутанного туманом легенд и древних тайн, реальность Лин Вэя была проста и лишена всякого величия. Его мир ограничивался извилистыми тропами вокруг Секты Горного Ручья – небольшой, не слишком известной обители культиваторов, затерянной среди покрытых туманом вершин. Секта не могла похвастаться ни древним наследием, ни изобилием духовных ресурсов, ни могущественными мастерами. Она просто существовала, цепляясь за свой маленький уголок в мире, где правили силы куда более грозные.

Лин Вэй был сиротой. Откуда он появился у врат Секты много лет назад, не помнил даже Старейшина Ли, единственный, кто проявлял к мальчику хоть какое-то подобие внимания. До недавнего времени Лин Вэй занимался черной работой: рубил дрова, носил воду из горного источника, ухаживал за крохотным огородом духовных трав, большая часть которых все равно засыхала из-за скудости энергии Земли в этом месте. Лишь полгода назад, достигнув возраста, когда даже самому захудалому ученику следовало начать постигать основы, ему позволили присоединиться к занятиям для внешних учеников.

В этот момент Лин Вэй сидел в зале для медитаций, пытаясь сконцентрироваться на циркуляции Ци по основным меридианам, как учил Старейшина Ли. Воздух в зале был прохладным и немного затхлым. Духовная энергия здесь была тонкой и неуловимой, словно бледный дымок, который рассеивался, едва ты пытался его схватить.

"Сконцентрируйтесь! Почувствуйте поток! Он течет в вас, вокруг вас! Вдохните его!" – хриплый голос Старейшины Ли эхом отдавался от голых стен.

Лин Вэй старался. Он закрыл глаза, прислушиваясь к своему телу. Он чувствовал биение сердца, дыхание, легкое покалывание в конечностях. Но вот поток Ци… Он был похож на еле заметный ветерок, который проскальзывал сквозь пальцы, стоило лишь попытаться его удержать. У других учеников, сидевших рядом, дела шли немногим лучше, но некоторым, тем, кого считали более талантливыми, уже удавалось собрать небольшие, едва ощутимые сгустки энергии в своих даньтянях – энергетических центрах внизу живота.

"А этот Лин Вэй… все еще сидит как бревно", – прошептал кто-то рядом, и несколько учеников фыркнули. Лин Вэй не открывал глаз. Он привык к таким словам. Его "корень духа", протестированный при поступлении в группу культивации, оказался низкосортным, смутным и без явной принадлежности к какой-либо стихии. Проще говоря, бесполезным. Его приняли лишь потому, что Секта Горного Ручья не могла себе позволить быть слишком привередливой.

Спустя еще полчаса Старейшина Ли хлопнул в ладоши, прерывая медитацию. "На сегодня достаточно. Продолжайте практику самостоятельно. И помните: усердие может компенсировать недостаток таланта, но только истинное усердие".

Лин Вэй встал вместе с остальными. Он чувствовал лишь легкую усталость, но никак не прилив энергии, о котором говорили те, кто хоть немного продвинулся. Выйдя из зала, он направился к своему скромному жилищу – маленькой каменной келье на краю секты.

Внутри было пусто, кроме соломенного тюфяка и низкого столика. Лин Вэй сел, скрестив ноги, и снова попытался сосредоточиться. В тишине кельи было легче. Он снова прислушался… И вот тут он почувствовал нечто странное. Не поток Ци, который ускользал, а что-то *внутри* него. Едва уловимое сияние, пульсирующее где-то глубоко в костях. Оно было холодным и чистым, словно вода из самого высокогорного источника. Когда он пытался направить ускользающий дымок внешней Ци к этому внутреннему сиянию, дымок словно… очищался, становился плотнее, более *настоящим*, но его количество при этом уменьшалось.

"Что это?" – прошептал Лин Вэй. Он не понимал. Это было не то, о чем говорил Старейшина Ли. Это было что-то его собственное, странное и непонятное. Он провел так еще час, пытаясь понять эту внутреннюю чистоту, но безуспешно. В конце концов, он просто лег на тюфяк, чувствуя, как тело, несмотря на неудачу в культивации, кажется необычайно легким и отдохнувшим.

Глава 2: Странная Чистота

Проходили недели. Лин Вэй продолжал посещать занятия, слушать наставления Старейшины Ли и практиковаться в своей келье. Его прогресс в собирании внешней Ци оставался медленным. Большинство его сверстников уже достигли первой ступени Накопления Ци – могли собрать достаточно энергии, чтобы ощущать ее движение внутри и даже немного укрепить свое тело. Лин Вэй же едва мог почувствовать этот "дымок".

"Смотрите на Лин Вэя! Он, наверное, просто спит там, притворяясь, что культивирует!" – ехидно заметил Ван Хао, ученик с самым высоким "корнем духа" среди новичков, сын управляющего делами секты. Ван Хао был крепок, его Ци уже начинала проявляться как легкое свечение вокруг ладоней, когда он тренировался.

Лин Вэй игнорировал его. Он знал, что не спит. Он прилагал все усилия. И каждый раз, когда он пытался направить крошечные частицы Ци внутрь, к своему даньтяню, он ощущал это странное внутреннее сияние. Оно словно фильтровало Ци, делая ее невероятно чистой, но при этом требуя больше усилий для сбора нового объема. Это было похоже на попытку наполнить озеро водой, которая, попадая в него, мгновенно испаряется, оставляя лишь кристально чистый осадок на дне. Количество было ничтожным, но качество…

Однажды во время тренировки базовой техники "Ладонь Горного Ручья", которая заключалась в направлении Ци для усиления удара, у Лин Вэя ничего не выходило. Его ладонь оставалась обычной, не было даже намека на энергетическое свечение, как у Ван Хао.

"Бесполезно! У тебя нет даже достаточно Ци, чтобы почесаться!" – хохотнул Ван Хао, легко демонстрируя бледное свечение на своей ладони.

Лин Вэй стиснул зубы. Он попробовал еще раз, сосредоточившись не только на внешней Ци, но и на том внутреннем сиянии. Он представил, как оно распространяется по руке, укрепляя кости, мышцы, меридианы. Никакого внешнего эффекта не было. Но он почувствовал небывалую крепость в своей ладони.

Позже, когда он нес тяжелые ведра с водой от источника, он заметил, что устает гораздо меньше, чем раньше, хотя его уровень Ци был по-прежнему низок. И если он случайно оцарапывался о куст, ранка затягивалась быстрее, чем у других. Медленно, почти неосознанно, Лин Вэй начал понимать, что его тело ведет себя иначе, чем у его сверстников. Что-то внутри давало ему эту странную стойкость и чистоту, даже когда он не мог собрать достаточно Ци для демонстрации силы.

Глава 3: Среди Сверстников

Жизнь внешнего ученика в Секте Горного Ручья была суровой. Дни были заполнены тяжелым трудом и монотонной практикой. Старшие ученики редко обращали внимание на младших, разве что чтобы отдать приказ или посмеяться. Среди новичков царила негласная иерархия, основанная на скорости прогресса и связях.

Ван Хао, сын управляющего, быстро стал лидером среди их группы. Его "корень духа" был среднего уровня, что в этой секте считалось почти гениальным. Он уже успешно освоил первую ступень и мог использовать простые техники, например, "Легкость Тела", чтобы быстрее передвигаться. Он наслаждался своим положением, часто задирая тех, кто отставал, особенно Лин Вэя.

"Эй, Лин Вэй! Почему ты такой медленный? Даже камни на горе культивируют быстрее тебя!" – кричал Ван Хао, когда Лин Вэй пытался поднять тяжелый мешок с зерном для столовой секты.

Лин Вэй молча тащил мешок. Он не мог использовать Ци для усиления, как делали другие, но его тело, благодаря неосознанному воздействию внутреннего сияния, стало необычайно выносливым. Он просто полагался на грубую силу и упорство.

"Ха! Смотрите, он пыхтит, как смертный! Может, тебе и не суждено стать культиватором, Лин Вэй?" – смеялся Ван Хао.

Некоторые из других учеников смеялись вместе с ним. Другие отводили глаза, не желая связываться ни с Ван Хао, ни с "бесталанным" Лин Вэем.

Был только один ученик, девушка по имени Сяо Фэн, которая иногда проявляла к Лин Вэю немного доброты. Она была тихой и старательной, ее талант был чуть выше среднего. Она не смеялась над ним, иногда делилась своим скудным пайком или помогала с работой, если никто не видел. Лин Вэй был ей благодарен, хотя и не заговаривал лишний раз.

Однажды во время чистки двора секты, Ван Хао "случайно" опрокинул ведро грязной воды на Лин Вэя. "Ой! Прости, я неловкий! Но, знаешь, твоя Ци настолько слаба, что я тебя просто не заметил!"

Лин Вэй почувствовал, как гнев поднимается в нем, но он подавил его. Он не мог позволить себе драться. Он был слаб, у него не было никого, кто бы за него вступился. Он просто стоял, облитый грязью.

Но внутреннее сияние снова дало о себе знать. Оно словно активизировалось под воздействием негативных эмоций и физического дискомфорта. Лин Вэй почувствовал, как энергия внутри него начинает циркулировать быстрее, очищая его меридианы от остатков Ци после тренировки, изгоняя чувство усталости, словно готовясь к чему-то. Грязь на его одежде словно быстрее высыхала, а неприятный запах рассеивался. Он не понимал, что происходит, но это давало ему внутреннее спокойствие посреди унижения.

Старейшина Ли проходил мимо и остановился на мгновение. Его взгляд скользнул по Лин Вэю, по Ван Хао, и он ничего не сказал, лишь покачал головой и пошел дальше. Но в его глазах Лин Вэй уловил что-то… не жалость, а скорее какое-то смутное наблюдение.

Глава 4: Взгляд Старейшины Ли

Старейшина Ли был одним из старейших членов Секты Горного Ручья, его лицо было испещрено морщинами, а борода давно поседела. Он отвечал за обучение самых младших учеников, что считалось не самой престижной ролью. Большинство учеников считали его скучным и нетребовательным. Его уровень культивации не был высоким по меркам великих сект, но в Секте Горного Ручья он считался одним из столпов.

Старейшина Ли видел сотни учеников. Он видел яркие вспышки таланта, которые гасли, и медленное, но верное восхождение тех, кто полагался на усердие. Он видел многое, и его взгляд стал проницательным.

Он заметил Лин Вэя с самого начала. Не потому, что тот выделялся талантом – его "корень духа" действительно был одним из самых низких, что он видел. Но он заметил другое.

Во время медитаций, когда другие ученики ерзали, теряли концентрацию или засыпали, Лин Вэй сидел неподвижно, его сосредоточенность была удивительной. И хотя он собирал ничтожно мало Ци, качество этой Ци было… странным. Оно было *слишком* чистым для новичка. Словно кто-то взял мутную воду и пропустил ее через магический фильтр.

Он наблюдал за Лин Вэем во время работы. Мальчик не жаловался, выполнял самые тяжелые поручения, и его выносливость казалась не соответствующей его низкому уровню культивации. Он видел, как Ван Хао издевается над Лин Вэем, и видел молчаливое достоинство Лин Вэя и едва заметную, но быструю реакцию его тела на стресс – легкое свечение, которое никто другой не заметил бы, мгновенное восстановление равновесия.

Однажды Старейшина Ли вызвал Лин Вэя к себе. Его жилище было таким же простым, как у учеников, лишь чуть просторнее и с несколькими полками старых книг и свитков.

"Лин Вэй", – произнес Старейшина Ли, его голос был тих, но полон скрытой силы. – "Ты усерден. Но твой прогресс медленный. Ты знаешь, почему?"

Лин Вэй опустил голову. "Мой корень духа слаб, Старейшина".

Старейшина Ли кивнул. "Да, по обычным меркам. Но… ты чувствуешь что-то странное внутри себя, когда культивируешь?"

Лин Вэй вздрогнул. Он не ожидал такого вопроса. Он колебался, не зная, стоит ли говорить о том странном сиянии.

"Не бойся. Говори правду", – мягко сказал Старейшина.

"Я… я чувствую… что-то чистое. Внутри. Когда я пытаюсь собрать Ци, оно словно… очищает ее. Но Ци становится очень мало".

Старейшина Ли впервые за долгое время улыбнулся. Это была не насмешка, а глубокое, задумчивое выражение. "Чистое… Да. Я так и думал". Он взял с полки древний, истлевший свиток. "Существуют легенды… о корнях духа, которые не вписываются в обычные категории. О тех, кто не собирает Ци количеством, но очищает ее до невиданного качества. Такие пути трудны вначале, очень трудны. Они требуют не только усердия, но и глубокого понимания сути энергии".

Он не произнес слова "Нефритовые Кости". Легенды о них были слишком редкими и опасными. Но он понял, что видит перед собой не просто ученика с низким талантом, а кого-то… особенного. Кого-то, кто, возможно, несет в себе древнее и великое наследие, которое может стать как его величайшим сокровищем, так и причиной его гибели.

"Продолжай практиковаться", – сказал Старейшина Ли, убирая свиток. – "И не обращай внимания на слова других. Твой путь может быть другим, но он не обязательно менее великий. Возможно, даже наоборот".

Лин Вэй покинул жилище Старейшины Ли, чувствуя смятение, но и слабую искру надежды. Кто он? Что это за чистота внутри него? Старейшина Ли что-то знал, но не сказал всего.

Глава 5: Первый Прорыв

Слова Старейшины Ли придали Лин Вэю новые силы. Он больше не чувствовал себя просто бесталанным. Он чувствовал себя… другим. Он сосредоточился на том внутреннем сиянии, пытаясь не просто собрать Ци, но и понять, как оно взаимодействует с внешней энергией.

Он заметил, что сияние внутри усиливается, когда он находится в местах с более чистой духовной энергией, например, у горного источника, откуда он брал воду. Он стал проводить там больше времени, пытаясь медитировать.

Однажды, сидя у источника, он почувствовал, как внешний "дымок" Ци, обычно ускользающий, внезапно стал плотнее. Внутреннее сияние в костях словно притянуло его, мгновенно очистило и втянуло в меридианы с удивительной скоростью. Это было похоже на глоток чистейшей воды после долгой жажды. Его даньтянь, до этого пустой, ощутил крошечный, но явственный приток энергии.

Прорыв! Он достиг первой ступени Накопления Ци!

Радость захлестнула его. Наконец-то! Он не безнадежен! Он почувствовал легкое, приятное тепло, растекающееся по телу – признак успешно накопленной Ци.

Он поспешил обратно в секту, чтобы поделиться новостью, возможно, со Старейшиной Ли. Но едва он вошел на территорию, как столкнулся с Ван Хао и его прихвостнями.

"Смотрите-ка, кто это? Наш 'бесталанный' Лин Вэй! Все еще тащишься на хвосте?" – ухмыльнулся Ван Хао.

Лин Вэй, окрыленный прорывом, впервые осмелился ответить: "Я только что достиг первой ступени Накопления Ци".

Лицо Ван Хао исказилось. "Что? Невозможно! Ты врешь!" Он применил свою "Ладонь Горного Ручья", выпустив бледную Ци в направлении Лин Вэя, больше чтобы напугать, чем ранить. Это был простой толчок энергией.

По инстинкту, Лин Вэй поднял руку, вспомнив ощущение внутренней крепости у источника. Он не мог использовать технику, но его Нефритовые Кости отреагировали. Внутреннее сияние мгновенно активизировалось, создавая невидимый барьер чистоты.

Блеклая Ци Ван Хао ударилась о этот барьер… и рассеялась, словно растворилась в воздухе, не причинив Лин Вэю никакого вреда.

Ван Хао опешил. Его прихвостни изумленно уставились.

"Ч-что это было?!" – воскликнул Ван Хао. Его простая атака должна была отбросить ученика без Ци.

Лин Вэй сам не понимал. Он просто почувствовал, как его кости завибрировали, и атака прошла сквозь него, не задев.

Но Ван Хао был не только заносчивым, но и злопамятным. Униженный, он пришел в ярость. "Ты… ты использовал какой-то трюк! Или у тебя спрятан талисман! Я сообщу Старейшине о твоем обмане!"

Лин Вэй понял, что совершил ошибку, проявив свою необычность. Он не смог объяснить, что произошло. Он лишь видел ненависть в глазах Ван Хао.

Цена прорыва была заплачена. Он обрел немного силы и надежды, но теперь привлек не только внимание мудрого Старейшины, но и зависть и подозрения тех, кто был готов сделать его жизнь еще более невыносимой. Путь, о котором говорил Старейшина Ли, действительно начинался с трудностей.

Глава 6: Слухи и Подозрения

Инцидент с Ван Хао быстро разошелся среди внешних учеников. Ван Хао, униженный тем, что его простая атака не возымела эффекта, немедленно побежал к своему отцу, Управляющему делами секты. Он преувеличил случившееся, обвинив Лин Вэя в использовании скрытого артефакта или даже демонической техники, чтобы отразить его удар.

Управляющий Ван был человеком невысоким, но с большим животом и властным взглядом. Он немедленно вызвал Старейшину Ли и Лин Вэя для разбирательства.

"Старейшина Ли, этот мальчишка Лин Вэй! Мой сын, Ван Хао, говорит, он использовал какую-то грязную уловку! У него нет таланта, как он мог отразить атаку ученика первой ступени?" – гремел Управляющий Ван.

Старейшина Ли спокойно посмотрел на Ван Хао, затем на Лин Вэя. "Ван Хао, опиши точно, что произошло".

Ван Хао, осмелев под защитой отца, стал излагать свою версию, красочно описывая, как он "чуть не погиб" от "невидимой силы" Лин Вэя.

"Лин Вэй", – повернулся к нему Старейшина Ли. – "Твоя версия?"

Лин Вэй почувствовал холодный пот. "Я… я не использовал никакого артефакта. И никакой техники. Его удар… он просто прошел сквозь меня. Я почувствовал лишь легкую вибрацию". Он не знал, как объяснить ощущение внутреннего сияния.

Старейшина Ли прищурился. Он знал, что Лин Вэй не лжет. Его слова о "вибрации" и прохождении атаки совпали с тем, что он сам наблюдал ранее, хотя и в меньшей степени. "Управляющий Ван", – сказал он медленно. – "Ученик Лин Вэй только что достиг первой ступени Накопления Ци. Его энергия только начинает зарождаться. У него нет ни артефактов, ни знаний о техниках, способных отразить атаку. Возможно, Ван Хао ошибся в оценке или… его атака была слишком слабой?" Последнюю фразу он произнес с легкой интонацией, которая заставила Управляющего Вана покраснеть.

"Как вы смеете!" – воскликнул Управляющий Ван.

"Достаточно", – резко оборвал Старейшина Ли. "Нет доказательств использования запрещенных средств. Это просто ссора между учениками. Ван Хао, прекрати задирать товарищей. Лин Вэй, сосредоточься на своей культивации. Если будут еще проблемы, я разберусь лично".

Управляющий Ван был вынужден отступить, но его взгляд на Лин Вэя был полон угрозы. Ван Хао сверлил Лин Вэя ненавидящими глазами. Хотя Старейшина Ли и защитил его формально, Лин Вэй понял: его особенность теперь замечена не только Старейшиной, но и теми, кто не желает ему добра. Слухи о "странном Лин Вэе" или "везучем Лин Вэе" стали распространяться.

Глава 7: Медленное, но Качественное Развитие

Несмотря на инцидент, Лин Вэй продолжал свою практику. Он игнорировал косые взгляды и шепот за спиной. Теперь он знал, что та странная чистота внутри него – это нечто реальное и сильное, даже если он не понимал ее природу.

Он сосредоточился на медитации у источника, где духовная энергия была чище. Процесс был по-прежнему медленным. Он собирал Ци в десятки раз медленнее, чем Ван Хао на той же первой ступени. Его даньтянь наполнялся предательски медленно.

Однако, когда Ци попадала внутрь, проходя через "фильтр" Нефритовых Костей, она становилась невероятно чистой, плотной и… живой. Это было не просто количество, а качество. Он чувствовал, как эта чистая Ци укрепляет его меридианы, делает их более гибкими и прочными, чем у других учеников. Его тело продолжало становиться выносливее, мышцы плотнее, кости крепче.

Старейшина Ли обучал их базовым техникам Секты Горного Ручья: "Ладонь Горного Ручья" (удар, усиленный Ци), "Легкость Тела" (увеличение скорости и ловкости), "Щит Каменной Кожи" (базовая защитная техника).

Лин Вэй изо всех сил старался освоить их. Но для *активного* использования техник требовался определенный объем Ци, который он пока не мог собрать. Его "Ладонь Горного Ручья" выглядела жалко по сравнению с другими. Он не мог поддерживать "Легкость Тела" дольше нескольких вдохов. Его "Щит Каменной Кожи" был невидимым и неощутимым для других.

Но он заметил кое-что другое. Когда он практиковал стойки из "Щита Каменной Кожи", его тело становилось невероятно устойчивым, словно укорененным в земле, даже без видимого барьера Ци. При тренировке "Легкости Тела", хотя он не мог использовать технику долго, его естественная ловкость и скорость реакции возрастали. Его движения становились более плавными, а координация – совершенной. Это были пассивные эффекты, исходящие изнутри, из его костей, а не из активно используемой Ци.

Он понял. Его путь – это путь качества, а не количества. Путь укрепления основы, прежде чем строить что-либо еще.

Глава 8: Новые Изощрения Ван Хао

После инцидента с атакой Ван Хао не мог просто так оставить Лин Вэя в покое. Он не верил объяснениям Старейшины Ли и был уверен, что Лин Вэй каким-то образом его обманул. Его зависть и злость росли с каждым днем.

Он не мог атаковать Лин Вэя напрямую, опасаясь Старейшины Ли, но он стал действовать исподтишка. Он подговаривал других учеников игнорировать Лин Вэя, "случайно" толкал его на узких тропах, прятал его инструменты для работы, давал ложные указания по заданиям.

"Ой, Лин Вэй, ты все еще здесь? Я думал, ты уже сбежал, не выдержав тяжелой работы!" – ехидничал Ван Хао, когда Лин Вэй тащил очередное ведро.

Однажды Ван Хао и пара его прихвостней попытались подставить Лин Вэя во время чистки тренировочного зала. Они разбросали мусор сразу после того, как Лин Вэй закончил, и приготовились доложить об этом Старейшине. Но Лин Вэй, чьи чувства стали острее благодаря внутренней чистоте, услышал их тихий сговор. Он быстро, используя свою возросшую ловкость, спрятался за колонной. Когда они стали "обнаруживать" мусор, он вышел и показал, что видел их действия.

Они попытались напасть на него, но Лин Вэй, полагаясь на свою необычайную стойкость и скорость реакции, уворачивался от их неуклюжих атак. Он не мог контратаковать, но мог избегать ударов, демонстрируя уровень ловкости, который не соответствовал его видимому уровню культивации.

Ван Хао был в бешенстве. Он чувствовал, что Лин Вэй ускользает от него, словно сквозь пальцы, и это его невыносимо раздражало.

Сяо Фэн, наблюдавшая за этим издалека, подошла к Лин Вэю позже. "Будь осторожен с Ван Хао", – тихо сказала она. – "Его отец… он может сделать твою жизнь очень тяжелой".

Лин Вэй кивнул. "Спасибо, Сяо Фэн. Я знаю". В этот момент он чувствовал не только благодарность, но и легкое беспокойство. У него были враги, и они становились все более опасными.

Глава 9: Испытание Туманных Вершин

Каждые несколько месяцев Секта Горного Ручья проводила малые испытания для внешних учеников. Это был способ оценить их прогресс и распределить ограниченные ресурсы. Очередное испытание было объявлено: сбор Пульсирующих Трав на Туманных Вершинах.

Туманные Вершины были грядой острых, покрытых вечным туманом пиков, прилегающих к территории секты. Там обитали мелкие, но агрессивные мистические звери – Туманные Пауки и Горные Скрытни – и росли редкие духовные растения. Пульсирующие Травы ценились за их способность немного улучшать качество Ци, что было особенно важно для учеников Секты Горного Ручья с их скудными ресурсами.

"Испытание продлится два дня", – объявил Старейшина Ли перед собравшимися учениками. – "Собравший больше всего Пульсирующих Трав получит три пилюли Накопления Ци и возможность выбрать одну из базовых техник более высокого ранга. Второе место – две пилюли. Третье – одна. Те, кто не соберет ни одной травы или вернутся с серьезными травмами из-за безрассудства, будут лишены месячного пайка и получат дополнительные обязанности".

Ученики зашумели. Пилюли Накопления Ци были огромной ценностью.

Ван Хао самодовольно усмехнулся. "Ха! Это мое испытание! С моей Ци и техникой Легкости Тела я соберу больше всех!" Он бросил презрительный взгляд на Лин Вэя. "Некоторым лучше бы вообще не ходить. Все равно только время потеряют и место займут".

Лин Вэй знал, что у него нет преимущества в скорости или возможности отпугивать мелких зверей энергией, как могли более продвинутые ученики. Но он вспомнил свою выносливость, свою ловкость и странную стойкость своего тела. Пульсирующие Травы росли в опасных местах – на крутых склонах, в нишах, куда трудно добраться. Возможно, здесь его необычные качества смогут проявиться.

Он подготовил самое необходимое: крепкую веревку, нож, мешочек для трав. Он чувствовал легкое волнение, но и решимость. Это был шанс доказать, что он чего-то стоит.

Глава 10: Восхождение на Туманные Вершины

На следующее утро ученики отправились к Туманным Вершинам. Туман был густым, видимость низкая, а воздух влажный и прохладный. Земля под ногами была скользкой.

Ван Хао сразу же применил "Легкость Тела" и устремился вперед, стремясь оторваться от остальных. Несколько других учеников с более высоким уровнем Ци последовали его примеру.

Лин Вэй не мог использовать технику так эффективно. Он двигался осторожно, но его шаги были удивительно уверенными на скользких камнях. Он чувствовал, как его внутреннее сияние словно "заякоривает" его, делая устойчивым. Там, где другие поскальзывались, он сохранял равновесие.

Он внимательно осматривал склоны, полагаясь на свою внимательность, а не на скорость. Он заметил несколько Пульсирующих Трав, растущих на отвесных скалах, куда другие не рискнули бы лезть.

Используя веревку и полагаясь на крепость своих конечностей, Лин Вэй начал восхождение. Это было опасно, но его тело, укрепленное Нефритовыми Костями, казалось намного сильнее, чем показывал его уровень Ци. Его хватка была железной, мышцы не уставали так быстро.

В середине дня он услышал крик. Это был Ван Хао. Он попытался добраться до травы на крутом уступе, потерял равновесие и упал, получив болезненные ушибы и, возможно, вывих. Его спутники, которые тоже не блистали умом и ловкостью, запаниковали.

Лин Вэй, который оказался неподалеку, быстро спустился. Ван Хао лежал, корчась от боли. Его Ци была в беспорядке. "Помоги мне!" – прохрипел он, забыв о своей гордыне.

Лин Вэй колебался. Ван Хао сделал его жизнь невыносимой. Но оставить его здесь одного… Это было бы неправильно. Он протянул руку. "Вставай. Я помогу тебе спуститься".

Удивленный Ван Хао принял помощь. Лин Вэй помог ему подняться и медленно повел его вниз, поддерживая его вес. Он чувствовал боль Ван Хао, его сбивчивое дыхание, но его собственное тело оставалось сильным и невозмутимым. Внутреннее сияние словно притупляло его собственную усталость и боль, позволяя сосредоточиться на задаче.

По пути вниз они наткнулись на группу Туманных Пауков, которые бросились на них. Ван Хао попытался использовать остатки своей Ци, но был слишком слаб и травмирован.

Лин Вэй не мог использовать атакующую технику. Но он вспомнил свою стойкость и быстроту реакции. Он увернулся от первой атаки паука, его тело двигалось инстинктивно. Когда второй паук прыгнул, Лин Вэй просто выставил руку, не используя Ци, а полагаясь лишь на крепость своей кости, укрепленной внутренним сиянием. Удар паука о его предплечье был болезненным, но кость выдержала, а паук отскочил, словно ударившись о камень.

Используя свою ловкость и выносливость, Лин Вэй отвлекал пауков, пока Ван Хао, хромая, отступал. Он не мог убить их, но мог увернуться и выдержать их атаки, давая им с Ван Хао время уйти.

Они спустились с горы задолго до окончания испытания. Ван Хао был спасен, но с пустыми руками. Лин Вэй же, несмотря на спасение Ван Хао, успел собрать несколько Пульсирующих Трав – тех самых, что росли в самых опасных и труднодоступных местах. Их было немного, но они были крупными и высокого качества.

Результаты испытания удивили многих. Ван Хао, один из "лучших" учеников, вернулся травмированным и без единой травы. Лин Вэй, "бесталанный" сирота, вернулся с небольшой, но ценной коллекцией. Он не занял первое место по количеству, но качество его трав и сам факт его успешного (и героического) возвращения с опасных вершин, где многие едва справились с усталостью, заставили даже самых скептически настроенных учеников задуматься.

Старейшина Ли, принимавший травы, задержал взгляд на Лин Вэе. Он заметил, что, несмотря на испытание и спасение Ван Хао, Лин Вэй выглядел лишь слегка уставшим, без признаков серьезного истощения Ци или физического напряжения, которые должны были бы быть у ученика его уровня после такого. А его травы… Они были удивительно чистыми и сильными.

"Хорошо поработал, Лин Вэй", – сказал Старейшина Ли с намеком на особую значимость в голосе, который никто другой не уловил. "Твое усердие и… находчивость… не остались незамеченными".

Лин Вэй получил одну пилюлю Накопления Ци за количество и, к удивлению многих, Старейшина Ли выделил его перед всеми, упомянув его стойкость и спасение товарища как пример достойного поведения. Ван Хао лишь злобно смотрел из толпы.

Лин Вэй уходил с испытания, сжимая в руке пилюлю и мешочек с травами. Он не был самым сильным или самым быстрым. Но его Нефритовые Кости, дарующие ему эту странную внутреннюю чистоту, выносливость и стойкость, начали показывать себя. Он отличался. И это отличие неизбежно должно было привести его к чему-то большему – либо к величию, либо к беде.

Глава 11: Забытая Расщелина

После Испытания Туманных Вершин жизнь Лин Вэя в Секте Горного Ручья стала немного иной. Хотя Ван Хао и его приспешники по-прежнему косо на него смотрели, открытые издевательства поутихли – никто не хотел быть следующим, кто "случайно" ударится о "бесталанного" сироту и окажется в неловком положении. Другие ученики относились к нему с настороженностью, но и с некоторой долей уважения после того, как он спас Ван Хао и успешно вернулся с травами. Старейшина Ли по-прежнему наблюдал за ним, иногда задавая наводящие вопросы о его практике, которые Лин Вэй не всегда понимал.

Лин Вэй продолжал усердно культивировать. Его даньтянь наполнялся медленно, но каждая крупица Ци была чистейшей. Он использовал полученную пилюлю Накопления Ци, и эффект был поразительным – пилюля, рассчитанная на несколько дней усвоения, была полностью поглощена и очищена его внутренним сиянием всего за час, оставив после себя лишь легкое тепло и крошечный прирост чистой Ци. Это подтвердило его догадку о пути качества.

Теперь, имея небольшое количество чистой Ци, он мог начать практиковать техники. Хотя его "Ладонь Горного Ручья" и "Легкость Тела" все еще были слабее, чем у других учеников на его уровне, он чувствовал, как чистая Ци делает их более… *точными* и *эффективными* в своем ограниченном масштабе.

Выполняя свои обязанности, он часто исследовал окрестности секты. Недалеко от источника, где он любил медитировать, была глубокая, поросшая лишайником расщелина в скале. Ее считали опасной – оттуда иногда доносились странные звуки, и поговаривали, что там обитают ядовитые твари или даже блуждают злые духи. Поэтому ученикам было запрещено приближаться к ней.

Но любопытство Лин Вэя, подогретое словами Старейшины Ли о его "другом пути", влекло его. Он чувствовал, что в мире есть гораздо больше, чем видно на поверхности. И ему нужны были ответы о своей особенности.

Однажды, убедившись, что за ним никто не наблюдает, Лин Вэй осторожно спустился по крутому склону к краю расщелины. Воздух здесь был тяжелым, наполненным запахом сырости и чего-то… древнего. Дно расщелины терялось в полумраке.

Внезапно он услышал шорох. Из тени выскользнула Горная Гадюка – ядовитый мистический зверь с блестящей черной чешуей. Она была не слишком сильна, но ее укус мог отправить ученика низкого уровня в длительную агонию. Гадюка метнулась к Лин Вэю, ее клыки сверкнули.

Лин Вэй инстинктивно отшатнулся. Гадюка промахнулась, но брызнула струйкой яда на камень у его ноги. Камень зашипел и покрылся темными пятнами.

Гадюка приготовилась к новому броску. Лин Вэй понял, что в опасности. Он не мог убить ее с его текущей силой Ци. Он мог только попытаться увернуться или отпугнуть.

И тут он почувствовал, как внутреннее сияние в его костях активизируется. Оно словно реагировало на близость яда. Он сосредоточил энергию, не Ци, а *ту* внутреннюю чистоту в руке. Когда гадюка прыгнула, он выставил ладонь вперед.

Гадюка столкнулась с невидимым барьером. Не физическим, а энергетическим. Ее ядовитые клыки ударились о него, и… ничего не произошло. Более того, ядовитая Ци, исходящая от гадюки, словно была мгновенно очищена, рассеявшись в воздухе. Гадюка, почувствовав что-то ужасное для себя, с шипением отпрянула и поспешила скрыться в расщелине.

Лин Вэй замер. Он только что голыми руками… отразил атаку ядовитого зверя, не используя Ци? Это было невероятно. Это было что-то новое, что-то, о чем не говорилось ни в одной базовой технике. Это была сила, присущая только ему.

Потрясенный, но и полный решимости узнать больше, он решил спуститься в расщелину, несмотря на опасность.

Глава 12: Древний Артефакт

Спуск в расщелину оказался трудным. Стены были скользкими, камни осыпались под ногами. Воздух становился все плотнее, наполненный не только запахом древности, но и слабой аурой духовной энергии, отличающейся от той, что была на поверхности.

Лин Вэй спускался осторожно, полагаясь на свою природную ловкость и стойкость. Он чувствовал, как его внутреннее сияние реагирует на окружение, словно живой компас, указывающий на места с более высокой концентрацией энергии.

На дне расщелины оказалось небольшое, относительно плоское пространство. Здесь было темно и сыро. В одном месте он заметил вход в узкую пещеру, скрытую за завесой лиан. Оттуда исходило слабое, но отчетливое энергетическое колебание.

Сердце Лин Вэя забилось быстрее. Это было то место, куда его вела интуиция. Он протиснулся сквозь лианы и вошел в пещеру.

Пещера была небольшой и, казалось, была заброшена много веков назад. Стены покрывал толстый слой пыли и паутины. В центре пещеры на невысоком каменном пьедестале лежал предмет.

Это был небольшой, тускло сияющий нефритовый осколок. Он не был гладким или идеально обработанным, скорее похож на фрагмент чего-то большего. Когда Лин Вэй приблизился, нефрит начал светиться ярче, испуская слабое, но теплое и невероятно *чистое* сияние.

Лин Вэй протянул руку. Едва его пальцы коснулись нефрита, как осколок мгновенно слился с его кожей, не причинив боли, а словно растворившись в ней, оставив лишь ощущение прохлады, распространяющееся по руке и уходящее глубоко в кости.

В тот же миг в его сознание хлынул поток образов и ощущений. Не слова, а скорее интуитивное понимание. Понимание о том, как его тело, его кости, могут поглощать и очищать энергию, как его внутренняя чистота является основой невиданной силы. Он почувствовал, как его собственное внутреннее сияние, Нефритовые Кости, реагируют на поглощенный осколок, становятся немного ярче, сильнее.

Это был не артефакт силы, а скорее катализатор или ключ, пробудивший его собственное спящее наследие.

Глава 13: Пробуждение Чистоты

После поглощения нефритового осколка Лин Вэй почувствовал глубокие изменения в своем теле. Нефритовые Кости, которые раньше были лишь смутным внутренним сиянием, теперь ощущались более отчетливо, словно были частью его самого.

Он снова сел в медитацию прямо в пещере. Когда он попытался собрать Ци, разница была колоссальной. Внешняя Ци теперь не ускользала. Нефритовые Кости словно стали магнитом, притягивая ее. Процесс очищения по-прежнему происходил, но теперь он был быстрее и эффективнее. Больше не было ощущения, что Ци "испаряется" – она мгновенно преобразовывалась в чистую, концентрированную форму.

Его даньтянь, который раньше наполнялся по капле, теперь наполнялся… ручейком. Это все еще было медленнее, чем у Ван Хао, но скорость поглощения Ци увеличилась в несколько раз! И каждая крупица этой очищенной Ци была несравнимо чище и мощнее, чем у кого-либо другого на его уровне.

Вместе с этим пониманием пришло и фрагментарное знание – не техника, а скорее принцип. Принцип использования *чистоты*. Он понял, что может направлять не только накопленную Ци, но и саму *суть* своего Нефритового Костного Основания для пассивных или даже активных эффектов, как он это сделал с Горной Гадюкой. Это была не Ци-техника, а техника *основания*.

Он попробовал применить это понимание к базовой "Ладони Горного Ручья". Вместо того, чтобы просто направлять Ци в ладонь, он представил, как внутренняя чистота из его костей распространяется по руке. Внешне ничего не изменилось, но он почувствовал, как ладонь становится невероятно плотной и твердой, словно вырезанная из нефрита. Это была не сила Ци, а сила *основы*.

В этот момент он понял. Его низкий "корень духа" был лишь показателем его неспособности собирать *неочищенную* Ци эффективно. Но его истинный дар заключался в *качестве* и *очищении*. Нефритовые Кости не давали ему легкий путь, они давали ему *другой* путь, путь, требующий больше усилий на начальном этапе, но потенциально ведущий к невероятной силе, основанной на чистоте.

Но вместе с этим знанием пришло и тревожное ощущение. Поглощенный осколок не только усилил его, но и словно оставил в его сознании еле уловимый отпечаток древней опасности, предчувствие того, что его особенность несет не только благословение, но и проклятие.

Глава 14: Охотники в Тени

Лин Вэй провел в пещере еще немного времени, закрепляя новое понимание и практикуя увеличенную скорость поглощения Ци. Его уровень Накопления Ци начал расти заметно быстрее. Он чувствовал, что он на пороге второго уровня.

Когда он выбрался из расщелины, солнце уже клонилось к закату. Возвращаясь по тропе к секте, он внезапно почувствовал тревогу. Не просто предчувствие опасности, а… ощущение *грязи*, искажения Ци в воздухе, которое было отвратительно для его Нефритовых Костей.

Он остановился, прислушиваясь. Впереди, на тропе, стояли двое. Они не были учениками Секты Горного Ручья. Их одежды были темными, без опознавательных знаков, а аура – холодной и враждебной. Их уровни культивации были значительно выше его – они были как минимум на уровне Формирования Ядра, что для него, ученика начальной ступени, было силой непостижимой.

"Ну вот и он", – произнес один из них низким, хриплым голосом. Его глаза блеснули в полумраке.

"Аура чистая… Неудивительно, что маяк сработал так слабо. Но он здесь", – добавил второй, его голос был тонким и шипящим.

Маяк? Аурой? Лин Вэй не понимал, о чем они говорят, но чувствовал исходящую от них угрозу. Это были не просто культиваторы из враждебной секты, стремящиеся к ресурсам. От них исходила та самая *тьма* и *искажение*, которое его внутреннее сияние не выносило. Это были охотники из Пролога.

"Мальчик", – обратился к нему первый. – "Не сопротивляйся, и тебе не будет больно. Нам нужна лишь твоя… особенность".

Лин Вэй не двинулся с места. Он не мог бежать, они были слишком быстры. Он не мог сражаться, он был слишком слаб. Но его Нефритовые Кости… Они бурлили внутри, словно готовясь к борьбе.

Глава 15: Щит Нефритовой Чистоты

"Не особенность, а проклятие", – подумал Лин Вэй. Они знали. Они охотились за ним. Страх сковал его, но где-то глубоко в костях пробуждалась древняя, непокорная сила.

"Если ты не отдашься добровольно, мы заберем силой!" – прорычал второй охотник. Он выбросил руку вперед, и из его ладони вырвался сгусток темной, искаженной Ци – техника "Гнилая Длань", способная разложить плоть и кости обычного человека за секунды.

У Лин Вэя не было времени думать. Инстинкт, усиленный пробуждением Нефритовых Костей, взял верх. Вся его внутренняя чистота, накопленная за долгие месяцы, вся энергия поглощенного нефритового осколка, вся сила, которая делала его "другим", хлынула наружу, невидимым потоком.

Это было не накопление Ци, а *излучение* чистоты.

Темная Ци "Гнилой Длани" столкнулась с этим излучением. Вместо того, чтобы поразить Лин Вэя, она… растворилась. Не просто рассеялась, а была словно *аннулирована*, нейтрализована чистой энергией его Нефритовых Костей. Техника охотника просто исчезла в воздухе, не долетев до цели.

Двое охотников замерли, их глаза расширились от шока. Они знали о существовании обладателей Нефритовых Костей, знали об их чистоте, но увидеть, как их собственная искаженная Ци мгновенно нейтрализуется, было для них немыслимо.

"Невозможно! Чистота такого уровня?!" – выдохнул первый охотник. – "Он не просто обладатель! Он… он *истинный*!"

Их шок длился лишь мгновение, но этого было достаточно. Лин Вэй, сам пораженный силой, которая вырвалась из него, не стал ждать. Теперь он знал – он не может победить их, но может сбежать. Используя свою возросшую ловкость и естественную "Легкость Тела", усиленную внутренним сиянием, он резко развернулся и бросился прочь по тропе, ведущей обратно в секту.

"Не дайте ему уйти! Он слишком важен!" – крикнул второй охотник, и они бросились за ним в погоню.

Лин Вэй бежал изо всех сил. Он чувствовал, как его тело легкое и быстрое, как никогда раньше. Он перепрыгивал через препятствия, проскальзывал между деревьями, его движения были почти инстинктивными. Чистота в его костях словно подпитывала его, не давая устать.

Но охотники были быстрее. Их уровни культивации были слишком высоки. Они нагоняли его. Он слышал их шаги совсем близко.

В отчаянии, пробегая мимо обрыва, Лин Вэй резко свернул, прыгнув в сторону, в густые заросли кустов, полагаясь на свою стойкость, чтобы смягчить падение. Охотники, не ожидавшие такого маневра, проскочили мимо.

Лин Вэй скатился по крутому склону, цепляясь за ветки. Он чувствовал, как ветки царапают его, как камни ударяют, но боль была притуплена. Его кости, его тело, словно стали невероятно прочными. Внизу склона он упал в небольшой овраг.

Он лежал, затаив дыхание, слушая. Сверху доносились сердитые голоса охотников. "Куда он делся?! Проклятье! Найдите его!"

Он слышал, как они прочесывают местность, но туман начинал сгущаться с наступлением ночи, и его падение, скрытое зарослями, видимо, осталось незамеченным ими.

Спустя некоторое время голоса стали удаляться. Они решили, что он сбежал в другом направлении или упал в пропасть.

Лин Вэй медленно поднялся, весь в ссадинах и синяках, но ни одной серьезной травмы. Его одежда была изодрана, но тело казалось невероятно… целым. Он чувствовал, как внутреннее сияние в его костях успокаивается, но остается ярче, чем раньше.

Он спасся. Спасся благодаря своим Нефритовым Костям, благодаря их невероятной чистоте и стойкости. Но теперь он знал. Он не просто ученик с особенным талантом. Он – объект охоты. Охоты, которая тянется сквозь века.

Древние руины, нефритовый осколок, пробуждение его истинной силы и столкновение с охотниками – все это произошло за один день. Его жизнь в Секте Горного Ручья закончилась. Или, по крайней мере, изменилась навсегда. Он обрел знание и силу, но привлек внимание смертельно опасных врагов.

Глава 16: Тень Секты Темной Скалы

Секта Горного Ручья жила в относительном мире, но мир этот был хрупким. Горный хребет, где она располагалась, был беден на духовные ресурсы, но находился между территориями двух более влиятельных сил: Праведной Секты Чистого Ветра на востоке и Секты Темной Скалы на западе. Секта Чистого Ветра придерживалась строгих правил и редко вмешивалась в дела соседей. Секта Темной Скалы, напротив, была известна своей агрессивностью, жадностью и использованием техник, которые считались… сомнительными. Они часто поглощали мелкие секты и кланы, расширяя свои владения.

Несколько недель после Испытания Туманных Вершин, когда Лин Вэй все еще осмысливал столкновение с таинственными охотниками, напряжение в воздухе вокруг Секты Горного Ручья начало сгущаться. Дозоры сообщали о подозрительных перемещениях у западных границ. Старейшины секты собирались на тайные совещания.

Лин Вэй, который теперь мог собирать Ци гораздо быстрее и чувствовал окружающую энергию острее, ощущал эту нарастающую тьму и искажение на западе – ту самую неприятную ауру, которую он чувствовал от охотников. Это было зловещее предзнаменование.

Однажды на рассвете над сектой прозвучал сигнал тревоги – резкий, пронзительный звон колокола. Враг у ворот!

Ученики и старейшины в панике высыпали на тренировочные площадки и оборонительные позиции. На западных склонах горы, ведущих к секте, уже виднелись темные фигуры. Это были культиваторы Секты Темной Скалы. Их было не так много, но они были сильнее, лучше вооружены и использовали техники, окутанные темной дымкой.

Их лидер, широкоплечий мужчина со шрамом через все лицо, известный как Хранитель Скалы, стоял впереди, его аура давила, как гора. Он был на уровне Формирования Ядра, что для скромной Секты Горного Ручья было силой почти непобедимой.

"Секта Горного Ручья! Ваш жалкий клочок земли теперь принадлежит Секте Темной Скалы!" – проревел он, и его голос раскатился по долине. – "Сдавайтесь или умрите!"

Мастер Секты Горного Ручья, старая женщина с добрыми глазами, но решительным выражением лица, выступила вперед. "Хранитель Скалы! Мы никогда не причиняли вреда вашей секте! Мы готовы поделиться ресурсами, но не можем отдать наши дома!"

"Делиться?" – Хранитель Скалы презрительно расхохотался. – "Нам не нужны объедки. Нам нужно все! А теперь прочь с дороги!"

С этими словами началась атака.

Глава 17: Оборона Горного Ручья

Битва началась стремительно и жестоко. Культиваторы Секты Темной Скалы атаковали с безжалостной эффективностью. Их техники были мощными, но Лин Вэй чувствовал в них то же искажение, ту же *грязь*, что и в силе охотников. Их Ци была тяжелой, липкой, она словно стремилась подавить и осквернить.

Оборонительные формации Секты Горного Ручья, хоть и активированные, были старыми и слабыми. Они могли лишь замедлить натиск врага. Ученики и старейшины, уступая в силе, сражались отчаянно.

Лин Вэй, как и другие внешние ученики, был поставлен на одну из нижних оборонительных позиций. Его задача – защищать проход от прорвавшихся врагов низкого уровня и мистических зверей, которых Секта Темной Скалы использовала в качестве живого щита.

Рядом с ним сражались другие ученики, включая Ван Хао и Сяо Фэн. Ван Хао, хоть и был трусоват в душе, старался показать себя, размахивая "Ладонью Темной Скалы" и пытаясь отпугивать мелких тварей. Сяо Фэн ловко использовала свои техники, защищая раненых.

На их позицию хлынул поток низкоуровневых демонических волков, натравленных Сектой Темной Скалы. Их аура была отвратительной, наполненной яростью и порчей.

"Держите строй!" – кричал один из старших учеников.

Лин Вэй, чья Ци все еще была на низком уровне, возможно, 2-3 ступень Накопления, не мог сравниться по силе с большинством врагов. Но его Нефритовые Кости… Они реагировали на близость этой порчи. Внутреннее сияние усилилось, и он почувствовал, как его очищенная Ци, хоть и немногочисленная, обладает невероятной эффективностью против темной ауры волков.

Когда волк прыгнул на него, Лин Вэй ударил "Ладонью Горного Ручья". Его удар не был сильным, но чистая Ци, исходящая от его ладони, словно обожгла волка, заставив его с визгом отпрянуть. Это было не просто нанесение урона, а *нейтрализация* порчи.

"Что… что это?!" – воскликнул Ван Хао, увидев это. Его удары лишь отталкивали волков, не причиняя им такого дискомфорта.

Лин Вэй не отвечал. Он сосредоточился. Его движения, усиленные внутренней стойкостью, были быстрыми и точными. Он уворачивался от атак волков, используя свою ловкость, и каждый его удар или даже просто прикосновение ладонью, наполненной чистой Ци, заставляло тварей отступать, словно обжигаясь.

Его роль была скорее ролью живого барьера чистоты, чем атакующего бойца. Там, где другие ученики с трудом сдерживали натиск, Лин Вэй мог в одиночку удерживать небольшой участок, его присутствие отпугивало менее стойких тварей и ослабляло тех, кто приближался.

Глава 18: Чистота Против Порчи

Битва становилась все более отчаянной. Через проломы в обороне начали проникать и культиваторы Секты Темной Скалы. Они были сильнее волков и использовали более изощренные техники.

Один из учеников Секты Темной Скалы, на уровне 4-5 ступени Накопления Ци, прорвался к позиции Лин Вэя. Он использовал технику "Цепи Тени", которая создавала липкие, темные путы, сковывающие противника и высасывающие его Ци.

Цепи полетели к Лин Вэю. Он не мог увернуться от всех. Одна из них обвилась вокруг его руки. Он почувствовал холод и слабость, как его Ци начала утекать. Это было похоже на встречу с охотниками у расщелины – та же мерзкая, искаженная энергия.

Но Нефритовые Кости снова отреагировали. Внутреннее сияние вспыхнуло. Чистая Ци в его меридианах начала яростно сопротивляться порче. Она не просто блокировала высасывание, она *атаковала* темную Ци Цепей Тени, очищая и рассеивая ее изнутри.

Лин Вэй стиснул зубы. Он чувствовал боль, но боль быстро сменялась ощущением очищения. Внешне Цепь Тени все еще была на его руке, но ее сила таяла с каждой секундой.

"Что за…?" – изумленно пробормотал атакующий культиватор. Его техника не действовала так, как должна была. Он попытался усилить ее, но чистая сила Нефритовых Костей Лин Вэя была слишком велика для его уровня.

В этот момент Сяо Фэн, воспользовавшись замешательством врага, метнула в него иглы, наполненные парализующим ядом – ее специализация. Культиватор Секты Темной Скалы отвлекся на нее, и Лин Вэй, почувствовав, как Цепь Тени ослабла, резко дернул рукой, разрывая ее.

"Спасибо, Сяо Фэн", – тяжело дыша, сказал Лин Вэй.

"Твоя… твоя Ци… Она какая-то странная", – ответила она, глядя на него с удивлением.

Лин Вэй не мог объяснить. Он просто знал, что его чистота – его лучшее оружие против этой порчи. Он понял, что его Нефритовые Кости дают ему уникальную устойчивость к темным и демоническим энергиям, способность нейтрализовать их. Это было невидимое преимущество, которое никто не мог измерить обычными способами.

Он продолжил сражаться, полагаясь на свою стойкость, ловкость и эту пассивную защиту/очищение. Он не убивал врагов, но он срывал их атаки, выдерживал удары, которые должны были бы сломить его, и защищал менее способных товарищей. Его действия, казалось, были нелогичными для его низкого уровня, но они были невероятно эффективными.

Глава 19: Поворот в Битве

Битва достигла своего апогея. Хранитель Скалы прорвался через основные оборонительные линии и направлялся к залу Мастера Секты. Мастер Секты Горного Ручья и несколько старейшин пытались его остановить, но их сил было недостаточно.

На нижних уровнях ученики и низкоуровневые старейшины секты Горного Ручья несли большие потери. Мораль падала. Казалось, поражение неминуемо.

Лин Вэй сражался рядом со Сяо Фэн и горсткой других выживших учеников. Они были окружены. Группа культиваторов Секты Темной Скалы готовилась покончить с ними. Один из них, с особой злобой, поднял руку, чтобы нанести удар, пропитанный концентрированной темной Ци.

В этот критический момент Лин Вэй почувствовал прилив сил. Угроза была настолько велика, что его Нефритовые Кости, усиленные нефритовым осколком, среагировали на пределе. Внутреннее сияние вырвалось наружу в виде волны чистой, прохладной энергии, невидимой глазу, но ощутимой для культиваторов.

Эта волна чистоты прокатилась по полю боя. Она не нанесла вреда культиваторам Секты Темной Скалы, но она вступила в реакцию с их темной Ци. Их техники замерли, их аура дрогнула. Демонические волки, оказавшиеся в радиусе действия, заскулили и отступили.

Это мгновенное нарушение потока энергии, эта внезапная "чистота", там, где царила порча, стало шоком для захватчиков. Они заколебались.

Этого мгновения хватило. Мастер Секты Горного Ручья, увидев замешательство врагов, хотя и не поняв его причины, использовала свою самую мощную технику, применив остатки силы оборонительной формации. Это был отчаянный, последний удар.

Удар Мастера Секты, усиленный неожиданным сбоем в рядах врага, достиг Хранителя Скалы. Он не смог полностью блокировать его, получив серьезное ранение.

"Отступаем!" – проревел Хранитель Скалы, понимая, что что-то пошло не так. Его люди, все еще дезориентированные необъяснимым "очищением" их Ци, начали отступать, унося раненых.

Осада была снята. Секта Горного Ручья выстояла, хотя и была сильно потрепана. Битва была выиграна не силой атаки, а благодаря отчаянной стойкости и необъяснимому явлению.

Глава 20: После Битвы и Новый Путь

Поле боя представляло собой ужасное зрелище. Потери были велики. Раненых было много. Уцелевшие ученики и старейшины, измученные, помогали друг другу.

Среди хаоса Лин Вэй стоял, тяжело дыша, но невредимый. Его одежда была изодрана, но на теле не было ни единой царапины, кроме легких синяков. Его Ци была почти исчерпана, но внутреннее сияние Нефритовых Костей пульсировало, наполняя его силой и быстро восстанавливая энергию. Он чувствовал, что его тело стало еще крепче.

Сяо Фэн подошла к нему, ее глаза были полны удивления и тревоги. "Лин Вэй… Ты… как ты это сделал? Твоя Ци была так низка, но ты выдержал их атаки… и та волна… что это было?"

Лин Вэй не знал, как объяснить. "Я… я не знаю. Мое тело просто… сопротивляется их Ци. А волна… она просто… вышла".

Слухи о "странном" Лин Вэе, который выдержал атаки Секты Темной Скалы и, возможно, сыграл ключевую роль в их отступлении, быстро распространились. Старейшины, осматривая поле боя и выслушивая отчеты, не могли понять, что произошло. Некоторые видели, как Лин Вэй в одиночку сдерживал целый участок обороны, как его удары имели странный эффект на врагов, как он выдержал атаку "Цепи Тени".

Старейшина Ли, чей взгляд стал еще более проницательным, подошел к Лин Вэю. Он не спрашивал, он *наблюдал*. Он видел чистоту его ауры, его невероятное физическое состояние после такой битвы. Он понял, что его догадка верна. Нефритовые Кости начали проявлять себя.

Несколько дней спустя Мастер Секты и старейшины собрались на совет. Обсуждалось восстановление секты, защита от возможной новой атаки. И, конечно, обсуждался Лин Вэй.

"Его способности… Они необычайны. Он выдержал атаки уровня выше его собственного без видимых техник. Его Ци чиста до абсурда", – говорил один старейшина.

"Это опасно! Мы не знаем, что это за сила! Может быть, это какая-то древняя, запретная техника, которую он нашел?" – возражал другой, Управляющий Ван.

"Мы должны изучить его! Понять источник его силы! Если мы сможем ее использовать…" – начал третий, в его глазах блеснула жадность.

Мастер Секты, ослабленная битвой, слушала. Старейшина Ли выступил вперед. "Мастер Секты, его сила действительно необычна. Но я наблюдал за ним. Он не использовал запретных техник. Это… это его природа. Как я говорил, его путь отличается". Он взглянул на Управляющего Вана. "И пытаться 'использовать' его… это было бы безрассудно и опасно. Мы не знаем масштабов этой силы и опасностей, которые она привлекает".

Старейшина Ли знал об охотниках, с которыми столкнулся Лин Вэй. Он понимал, что оставаться в Секте Горного Ручья для Лин Вэя равносильно подписанию смертного приговора и привлечению беды на всю секту.

"Лин Вэй", – обратился Старейшина Ли к ученику, стоявшему в стороне. – "Твоя особенность… она велика, но и опасна. Секта не может дать тебе всего, что нужно для твоего пути. И… твое присутствие здесь теперь может стать мишенью".

Лин Вэй понял намек. Он уже осознал это после встречи с охотниками. Он не мог больше оставаться здесь, ставить под угрозу тех немногих людей, которые были ему дороги – Старейшина Ли, Сяо Фэн. Ему нужно было стать сильнее, узнать больше о своих Нефритовых Костях и об охотниках.

"Старейшина Ли прав", – сказал Лин Вэй твердым голосом. – "Я должен уйти".

Управляющий Ван хотел возразить, но Старейшина Ли опередил его. "Хорошо. Ты отправишься в мир. Ищи знания, ищи силу. Возможно, тебе следует найти… того, кто может понять природу твоего основания. Я дам тебе рекомендательное письмо к старому другу в большом городе культиваторов, он может указать тебе путь". Он передал Лин Вэю свернутый свиток и небольшой мешочек с припасами и несколькими пилюлями Ци – обычными, не такими, как та, что он получил на испытании. "Будь осторожен. Мир снаружи велик и полон опасностей. Но помни уроки Секты Горного Ручья и… верь в свой путь".

Продолжить чтение