За тенью судьбы. Шаг первый

Размер шрифта:   13
За тенью судьбы. Шаг первый

Пролог

Резко вдыхаю воздух и хватаюсь в области груди руками. Ощущение такое, что в моём теле до сих пор торчат стрелы, выпущенные ей. На всякий случай проверяю, не так ли это на самом деле, опустив вниз голову. Чисто. С облегчением вздыхаю и придя немного в себя, оглядываюсь по сторонам. В какой из дней я зашла? Где именно нахожусь? На второй вопрос ответ приходит моментально. Ривервудс. Это место не перепутать ни с одним другим. На первый вопрос пока всё так же ответа нет. Но это ненадолго. Рычание хищников за спиной, расставляет всё по своим местам. Медленно оборачиваюсь. Волки. Боги… Но я хотела вовсе не этого. Не этот день. Ведь это самое начало. Теперь мне придётся вновь пройти этот путь. Инстинктивно поправляю спутанные волосы, потому что знаю, сейчас я встречу именно его. Осведомлена я не только об этом. Я знаю весь наш дальнейший путь и то, как он закончится. Но это сейчас. Через пару минут, я ничего не буду об этом помнить. Забуду всё, что нам уготовлено в будущем, словно не проживала все эти жизненные года. И лишь благодаря ведениям, которые я надеюсь, будут приходить ко мне во снах и вспышкам в памяти, я всё же иногда буду вспоминать, зачем вернулась сюда. Вернулась в прошлое, чтобы попробовать изменить наш финал. Надеюсь, у меня получится. Время для раздумий больше нет. Сейчас все начнётся. Только бы получилось. Хищники начинают медленно окружать меня. История, которую я попытаюсь переписать, берёт своё начало. Я должна их спасти…

Глава 1

Айрон

Следуя по лесу на своём коне и наслаждаясь пейзажами Ривервудса, Айрон Белорейн размышлял о бытие и насущном. О том, насколько сейчас стало спокойно жить. И не только в землях принадлежащих ему, но и на всех южных землях, поделенных между ним и его давними друзьями Робертом, Седдом и Эдрианом. Раньше всё было иначе. Столетиями маги и люди враждовали. Так было до тех пор, пока людям владеющим магией и людям, не владеющим ей, не пришлось объединиться в борьбе против более серьёзного противника. Ведьм. В те времена правители юга, запада и востока заключили договор о перемирии с магами, который никто по сей день не нарушал. И сейчас всё спокойно. Он, может без стражи выходить в лес и наслаждаться природой, южным воздухом и ароматами трав и растений, произрастающих на этих землях, не опасаясь нападения исподтишка какого–нибудь чернокнижника. По–другому они не умеют. На западных землях, он знал это точно, также сохранялся мир. Ведь именно на западе находилось королевство, Ливона, его друга и короля Вестерфилда, самого большого королевства, расположенного в районе мыса Панадум. Королевства омываемого водами Западного моря. Моря, которое у берегов Вестерфилда всегда остается тёплым.

Сейчас Айрону двадцать восемь лет. Он хранитель юга и правит королевством под названием Ривервудс. Его необъятные, зелёные леса, бескрайние поля, кристально чистые озёра, высокие горы и бурные реки, завораживают своей красотой. А растения, цветы и деревья, произрастающие на этих землях, наполняют воздух потрясающими ароматами, которые жители юга почти круглогодично могут ощущать. Райский уголок земли, живя в котором, ощущаешь себя счастливым, каждый прожитый день. Круглый год на юге, почти всегда солнечная погода, чему Айрон был несказанно рад. Зима ненадолго приходит в южные земли, но она не такая суровая, как в остальных частях света. Не говоря уже о севере. Какое счастье, что ему не довелось родиться именно там. В этом краю льдов и ветров, где зима, вступая в свои права, покрывает землю холодным снегом и льдом и длится намного дольше, чем в южной части полушария. Север принадлежит одному единственному королю. Его имя Альтор. Его замок расположен на острове Дорк и окружён Северным морем. Пешим путём к Дорку можно подойти только лишь по ледяному мосту, созданному самой природой и соединяющим остров с остальными северными землями. На свете нет моста более протяжённого, чем этот. Ходят слухи, что путь по нему может занимать целые сутки. И если, подойдя к воротам, открывающим путь на Дорк, Вас не пропустят внутрь. Чтож, будьте готовы к тому, чтобы развернуть свою измученную зимними ветрами лошадь и направиться обратно туда, откуда пришли. Без приглашения на Дорке лучше не появляться. Ведь велик риск, что северный король не примет Вас с распростёртыми объятиями. Молва о нём разошлась по всему свету. И не только потому, что многие утомлённые дорогой путники, просто замерзали на мосту, не попав на остров. Славился он и тем, что беспощадно казнил ведьм, колдунов и магов, которые были замечены в колдовстве на территории севера. Север единственный край, который не стал заключать договор с магами. Договор о соблюдении мира, который запад, юг и восток заключили с представителем чёрных магов, после объединения сил в борьбе против ведьм. Договор был заключен на бумаге. Четыре листа, которые должны были храниться в четырёх краях света у своих хранителей. По факту бумаг было лишь три. Хранитель севера, тех времён, отказался вступать в коалицию, решив продолжить борьбу с ведьмами, магами и любыми другими колдунами, применяющими чёрную магию на территории севера силами исключительно северной армии. Альтор, придя к власти, объединив и возглавив север, остался верен идеи предыдущего хранителя. Своими действиями он добился того, что многие из чернокнижников, покинули северные земли и отправились искать лучшей жизни в других частях света, обосновавшись большей своей частью на востоке. Восток стал их домом. Но надолго ли? Долго ли чёрные маги будут продолжать соблюдать мир? Ведь в их сознание навсегда заложена мысль, что править этим миром должны лишь избранные. То есть они. Айрон знал. Рано или поздно всему приходит конец. Или начало. Смотря, с какой стороны посмотреть. Мысленно рассуждая об этом, он не сразу заметил, как неподалеку от него пара волков, рыча и скалясь, окружили несчастную девушку, которая пятившись от них и вытянув вперёд руку, что–то бормотала себе под нос, словно стараясь таким способом остановить их. Волки агрессивно рычали и пытались напасть, хаотично кидаясь по очереди в её сторону. Выхватив из ножен свой меч, Айрон не раздумывая, бросился к ней на помощь. Он дёрнул за поводья и направил Эрема в их сторону. Конь мощными ударами копыт бил о землю, давая понять, что настроен решительно. Приблизившись к хищникам, Эрем громко заржал, а Айрон соскочив на землю, закрыл своей широкой спиной девушку и занёс в изготовку меч. Волки несколько раз оскалившись, на вновь прибывших, продолжали злостно рычать. Их шерсть была скомкана, а взгляд словно затуманен. Айрон замахнулся мечом. Один из волков, словно не видя в руках человека грозного оружия, попытался схватить его за ногу.

– Вы их раните! – вскрикнула девушка, ухватив своего спасителя за руку, в которой у того находился меч.

– Дьявол! – успев отвести ногу в сторону и опустив оружие рядом с хищником, не попав по нему, выругался Айрон. Девушка тихо ахнула, прикрыв лицо руками.

– Я не собираюсь их ранить. Я собираюсь убить их! – с раздражением произнёс он.

Эрем снова громко заржал и встал на дыбы. Айрон вновь замахнулся мечом и рассёк перед мордами зверей воздух. Что–то одно из этого точно положительно сработало. Хищники бросились бежать прочь. Айрон, посмотрев им вслед, опустил меч.

– Боги всемогущие! О чём Вы только думали? – с возмущением произнёс он, лицом повернувшись к девушке. Та тихо выдохнув, опустила голову. Айрон мимолетно обвёл её взглядом, а затем снова осмотрелся по сторонам, чтобы убедиться, что звери не вернулись.

– Вы не ранены? Он, снова, посмотрел на неё.

– Нет. Она подняла на него глаза. Её взгляд был растерянным, словно для неё было неожиданностью встретить зверя в глухом лесу. Айрон, молча, рассматривал её. Молодая девушка, лет восемнадцати, не больше, стояла перед ним. Её светлая кожа была словно фарфор, длинные, золотистые, волнистые волосы ложились на её плечи и переливались в лучах весеннего солнца, лёгкое шёлковое платье цвета пыльной мяты струилось на ветру, а зелёные глаза моментально обезоруживали.

– Эти волки отбились от стаи. Возможно, поэтому вели себя агрессивно, – высказал предположение Айрон, убирая меч в ножны.

– Они болеют. Поэтому напали, – ответила девушка, вглядываясь в лесную чащу.

– Болеют?

Девушка кивнула головой. Айрон снова оглядел её лицо. Слегка вздёрнутый нос, показался ему милым.

– Как Ваше имя миледи? И что Вы делаете одна в этом лесу?

– Каталея. Она поправила волнистые волосы.

– Где Вы живёте? Я провожу Вас.

– Не стоит беспокоиться, мой дом находится совсем недалеко отсюда и я…

– Живёте в лесу? – сдвинув брови, переспросил Айрон. Глухой лес показался ему весьма странным местом для выбора жилища молодой девушкой.

– Да, живу.

– Почему же я не встречал Вас раньше? Он улыбнулся.

– Потому что… Она опустила голову и тяжело выдохнула.

– Вам плохо? Он посмотрел на её бледное лицо.

– Кажется… – в полубессознательном состоянии ответила она, проведя пальцами руки под своим носом.

– У Вас кровь, – увидев её окровавленные пальцы, опасливо произнёс он.

– Действительно. Кровь. Каталея посмотрела на свою руку. Он успел подхватить её, за секунду до того, как она окончательно лишилась чувств, упав в его объятия.

Каталея

– Каталея… Каталея. Сквозь какую–то пелену и какой–то непонятный для её ушей шум, послышался ей знакомый мужской голос. Она нахмурила лицо и ещё раз, более внимательно, постаралась прислушаться к звукам. Это точно шумит море. Подумала она. Но откуда она знает этот шум и почему так отчетливо слышит его, ведь в Ривервудсе выхода к морю нет. Каталея чуть приоткрыла глаза.

– Айрон…. Она улыбнулась.

– Как Вы себя чувствуете, миледи?

Каталея посмотрела на него, а затем огляделась по сторонам.

– Где я? – не узнав помещения, в котором находилась, спросила она.

– Вы находитесь в замке Ривервудса. Вам предоставлены покои для гостей. А перед Вами Его Величество король Айрон и Хранитель юга. И Вам следует обращаться к Его Величеству не по имени, а…

– Не сейчас. Миледи нужен отдых, а не твои наставления, – перебив своего лекаря, обратился к нему Айрон.

– Как прикажите, Ваше Величество. Мужчина, преклонного возраста, поклонившись, собрал свой сундучок и не спеша направился в сторону дверей.

– Сегодня Вам лучше будет переночевать в замке. Солнце уже скрылось за горизонтом. А завтра сможете отбыть в любое удобное для Вас время.

– Солнце? – встревоженным голосом переспросила она, взглянув в распахнутые настежь ставни.

– Да. Он немного нахмурил лицо.

Она снова посмотрела на него.

– Что сказал лекарь?

– Сказал, что всё из–за жары. Ничего серьёзного миледи, уверяю Вас.

Каталея отвела взгляд и тихо усмехнулась. Из–за жары… Она провела руками по голове, пригладив волосы, а потом снова посмотрела на него.

– Я приставлю к Вам служанку, если что–то понадобиться зовите её. Она будет рядом. Её имя Дорра.

Каталея попыталась приподняться в кровати, но почувствовав, как сознание снова покидает её, остановилась.

– Не вставайте! Айрон твёрдой рукой, настоятельно помог ей опуститься в постель.

Она посмотрела на него таким взглядом, словно давно знала.

– Поспите, миледи! Он прошёл в сторону выхода.

– Ваше Величество! Подняв голову с подушки, она окликнула его почти возле самых дверей. Он обернулся.

– Я благодарю Вас за помощь. Он, молча, кивнул в ответ головой, а после ещё раз окинув её взглядом, вышел из комнаты, плотно закрыв за собой дверь.

Каталея, опустив голову на подушки, тяжело выдохнула, разглядывая резной потолок.

– Что прикажите, Ваше Величество? – раздался мужской голос за дверью.

– Приставь воина к её покоям.

Каталея посмотрела в сторону закрытой двери.

– Очень странная особа, Ваше Величество.

– Ты так считаешь?

– Да. Она назвала Ваше Величество по имени. Прошу простить, я слышал, Ваш разговор.

– Каждый житель Ривервудса обязан знать своего короля и хранителя юга.

– Всё верно, Ваше Величество, но, если Вы не станете возражать, я приставлю к её покоям двух воинов, а не одного.

– Делай, как считаешь нужным, Брайтон. Ты ведь командующий моей армии. И предупреди Артура, что у нас гости.

Голос Айрона уже звучал, где–то вдалеке, всё больше и больше отдаляясь от комнаты, в которой находилась Каталея. Слыша его голос, её глаза, под тяжестью минувшего дня, медленно начали закрываться, и совсем скоро она провалилась в глубокий сон.

Раннее утро. Громкий стук в дверь, нарушил сон короля.

– Ваше Величество! Послышался голос командующего. Айрон, открыл глаза. Весеннее солнце светило ярче обычного, озаряя своими лучами королевские покои. Он забрался выше на подушки и протёр лицо руками.

– Ваше Величество! Снова голос командующего и стук в деревянную дверь. Айрон, молча, поднялся с постели, оделся и сделал глоток воды из кубка, стоявшего на столе возле окна, наблюдая погожее утро в открытые настежь ставни.

– Войди! – поставив кубок на стол, громко ответил Айрон. Дверь открылась, и на пороге появился Брайтон.

– Разрешите доложить, Ваше Величество.

– Докладывай. Айрон подлил в кубок воды из кувшина.

– Леди Каталея, утром пожелала покинуть замок.

– И покинула?

– Да, Ваше Величество. Стража сопроводила её до ворот и она ушла.

Айрон задумчиво посмотрел в раскрытое настежь окно.

– Ты за этим меня разбудил?

– В предоставленных леди Каталее покоях, служанками обнаружено кольцо.

– Кольцо? Айрон обернулся на командующего.

– Да, Ваше Величество. Брайтон вытянул перед собой руку и разжал ладонь.

Айрон поставил кубок на стол. Подойдя к командующему, он хотел забрать у него украшение.

– Ваше Величество! Командующий одёрнул руку.

– В чём дело, Брайтон? Айрон поднял на него угрюмый взгляд.

– Вдруг она ведьма, Ваше Величество. И кольцо специально оставила в замке.

Айрон усмехнулся.

– Она не похожа на ведьму, Брайтон. Он протянул в сторону командующего руку и тот нехотя передал украшение.

– Кольцо просто соскочило с её руки, вероятно, будучи ей велико, – разглядывая в руке кольцо, которое по диаметру, явно не подходило худенькой девушке, умозаключил Айрон.

– Четыре драгоценных камня в обрамлении. Очень странное украшение, – поспешил заметить командующий.

– Не вижу в этом ничего мистического.

Командующий недоверчиво взглянул на кольцо.

– Пожалуй, надо его вернуть.

– Я распоряжусь об этом, Ваше Величество.

– Не стоит. Я верну его сам.

Роберт

– Ну, же Айрон! Спускай стрелу! Ты спугнёшь её! – сквозь зубы, тихо произнёс Роберт, стоя рядом со своим другом, который целился из лука в недалеко стоявшую от них лань. Являясь королём Бестхорда, Роберт с давних пор, мечтал объединить земли Ривервудса и его собственные владения. Для этого он в очередной раз прибыл к Айрону не один, а со своей сестрой Эльвиной, чтобы склонить своего друга жениться на ней. Но вот уже прошло несколько дней, а предложения руки и сердца от хранителя юга Эльвине так и не поступало.

Эльвина, была младше брата на десять лет. Последний раз они виделись с Айроном, когда та была ещё маленькой девочкой, похожей больше на гадкого утёнка, нежели чем на принцессу. Сейчас же Эльвина выросла и превратилась в прекрасного лебедя, став настоящей красавицей. Айрон, продолжал, молча прицеливаться в животное, которое спокойно прогуливаясь по лесу, даже не подозревало об опасности. Неожиданно, из кустарника в небо взвилась большая южная птица. Лань, испугавшись, ринулась вглубь леса и тут же скрылась за деревьями. Айрон опустил лук.

– Ну! Признавайся. Ты специально дал ей уйти? – спросил Роберт, пристально разглядывая друга. Будучи хорошо осведомлён, что тот не любит убивать животных ради забавы, он был уверен в своём предположении полностью.

– Ты же видел. Всё из–за птицы! – ответил, улыбаясь, Айрон.

– Какая досада! Роберт не сводил с него взгляда.

– Нет необходимости сегодня убивать животное. Лучше пройдёмся на лошадях по лесу. Твоя сестра заскучала. Айрон кивнул головой в её сторону, убирая за спину лук и неизрасходованную стрелу обратно в колчан. Эльвина стояла рядом со своей лошадью и сложив губу трубочкой молча смотрела на них.

– Ей всегда скучно, чтобы я не придумывал. Чёрт, Айрон! Я хотел на ужин свежего мяса!

– Да, не волнуйся ты так! Будет тебе мясо. И на обед и на ужин.

– Считаешь, я разъелся? И мне нужно сбросить вес? – прищурившись, спросил его Роберт, прекрасно понимая, что так оно и есть. Высокий, одного роста с Айроном, он был широк не только спиной, но и своим животом, в отличие от своего друга.

– Не помешало, бы, – поджав недовольно нижнею губу, тихо произнесла Эльвина. Но не достаточно тихо, чтобы этого никто из присутствующих не услышал.

Айрон улыбнулся. Подойдя к своему коню, он лихо оседлал его.

– Не помешало, бы! – недовольно повторил Роберт, взглянув на сестру. Поправив свои тёмные, кучерявые волосы, он собирался взобраться на своего жеребца.

– Может мне кто–нибудь поможет оседлать эту кобылу? – возмущённо спросила Эльвина, наблюдая за тем, как её брат, позабыв о ней, пытается сам взобраться на своего коня.

– Неужели сама не может справиться, – с негодованием пробубнил себе под нос Роберт, но всё же подошёл к сестре, чтобы помочь ей.

– Догоняйте! Я пойду в сторону реки. Лошадей нужно напоить! – обратился к ним Айрон. Пришпорив Эрема, он повёл его к воде.

– Так и будешь строить недовольное жизнью лицо? Не забывай, зачем мы здесь! – помогая своей сестре взобраться на лошадь, поучительно произнёс Роберт.

– Я прекрасно помню. Только вот твой друг, никак не реагирует на меня! – ответила раздосадовано Эльвина, усевшись поудобнее в седло.

– Ты же женщина. Придумай, что–нибудь, – возвращаясь к своему коню, сказал Роберт, а затем легко и непринуждённо оседлал его.

– Его сердце точно не занято какой–нибудь девицей? На него не действует ни один из моих приёмов. Другой на его месте давно бы клялся мне в любви! – решила уточнить Эльвина, не веря в то, что может не понравиться мужчине.

– Не занято. Просто наш хранитель юга, не так падок на женские хитрости, как твои ухажеры. Пойдём! Не то отстанем от него.

– Я возвращаюсь в замок!

– Ты всерьёз?

– Узнай у него Роберт. Может мы зря прибыли в Ривервудс. Она ударила лошадь в бока и проследовала в сторону замка. Её стража проследовала за ней. Роберт громко выдохнул. Сестрица, как всегда в своём репертуаре. Найдя друга у одной из горных рек, Роберт, спустившись с коня и громко выдохнув, решился всё же задать вопрос напрямую.

– Друг мой, так мы решим вопрос с женитьбой? Эльвина моя сестра и я буду несказанно рад, если ты всё же решишь жениться на ней. Она красива и умна! Что ещё нужно? Айрон, молча, посмотрел на него, гладя Эрема по гриве.

– Ладно. Только красива. Но в женщине ум и не главное. Ты же знаешь! Он посмеялся.

– Дело не в этом, Роберт.

– В чём же?

– Я встретил девушку в лесу. И она никак не выходит у меня из головы.

– В лесу?

– Сказала, что живёт тут.

– Айрон. Она ведьма!

– С чего ты сделал такие выводы? Айрон улыбнулся, продолжая гладить по гриве своего коня.

– Все ведьмы живут в лесу или на отшибе. Ты же знаешь! – настаивал Роберт.

– Не все. Айрон снова улыбнулся.

– Из–за неё ты постоянно таскаешься в лес?

– Я люблю конные прогулки. Это порок?

– Скажи правду.

– Я много раз искал её дом, но так и не нашёл.

– Хвала богам за это! Ты в своём уме, искать встречи с ведьмой?

Айрон, усмехнувшись, промолчал.

– Ты же знаешь… – начал говорить Роберт.

– От ведьм жди беды. Они вместе закончили фразу.

– Верно. Роберт кивнул головой.

– Зачем ты ищешь встречи с ней?

– Хочу вернуть ей кольцо, которое она оставила в замке.

– Она ещё и замужем… Роберт недовольно выдохнул.

– Как раз собирался это выяснить.

– Она живёт в лесу, в доме который невозможно найти. И оставила, совершенно случайно, разумеется, тебе своё кольцо. На твоём месте я бы избавился от него, – посоветовал Роберт.

– В чём–то, ты бываешь прав Роберт. Он задумчиво отвёл взгляд в сторону.

– В чём–то? Роберт нарочито усмехнулся.

– Конечно, я прав. Помяни моё слово, Айрон. эта девушка ведьма. Всё, что ты рассказал мне о ней, явственно на это указывает. Встреча с ней не сулит для тебя ничего хорошего.

Айрон тяжело вздохнул и прошёлся взглядом по деревьям, которые освещало летнее солнце. За это время его воины и он сам ни раз прочёсывали лес, в поисках дома Каталеи, но не нашли никаких его следов.

– Почему ты так хочешь, чтобы я женился на твоей сестре? – поинтересовался Айрон.

– Надеюсь, что хотя бы тебе удастся её приструнить. Роберт усмехнулся.

Айрон посмотрел на него, ожидая услышать правдивый ответ.

– Я доверяю только тебе. Могу доверить тебе Эльвину и при необходимости Бестхорд.

– Бестхорд? Айрон вскинул брови.

– Не бери в голову. Мало ли мне захочется побывать в других частях света и я откажусь от престола. Роберт странно усмехнулся.

– Мне кажется или есть ещё причина?

– Так и есть. Он тяжело вздохнул. От хранителя юга ничего не утаить.

– Ты не здоров?

– Я здоров, как бык! Он посмеялся.

– Что тогда?

– Обязательно расскажу, но как–нибудь в другой раз.

– Надеюсь, причина веская!

– Она веская. Роберт серьёзным выражением лица посмотрел на него, а Айрон снова посмотрел на деревья.

Глава 2

Каталея

Очередным вечером, следуя на своём коне по лесу, Айрон размышлял о просьбе своего лучшего друга Роберта, который вместе с сестрой всё же покинули Ривервудс, договорившись с хранителем юга о том, что о своём решении, касательно женитьбы на Эльвине, он сообщит им письменно. Айрон остановил своего коня возле лесного озера и спустился на землю. Не став привязывать Эрема, он подпустил его поближе к воде и сам сел возле берега. Сейчас его заботило два обстоятельства. Первое. Он не хотел жениться на Эльвине, но не знал, как деликатнее сообщить об этом своему другу. И второе. Он всё ещё надеялся встретить её, отчего вновь отправился на прогулку в лес, но уже поздним вечером, надеясь на счастливый случай. Вскоре начало смеркаться. На небе появилась полная луна и совершенно неожиданно, для летнего времени года, набежали тучи. Возвращаться в замок ему по–прежнему не хотелось. Он достал из кармана кольцо, которое при их первой встрече обронила в замке Каталея и стал разглядывать его в руке. От чего эта девушка не выходила у него из головы он долгое время не понимал. Но сейчас он знал точно. Она заполнила его разум собой, обезоружила взглядом и пробила броню одним лишь прикосновением руки. Он должен снова встретиться с ней, чтобы понять, взаимны ли эти чувства. Ведь она смотрела на него так, словно они были знакомы целую жизнь. Неожиданно грянул гром и полил дождь. Чёрт. Очень вовремя. Подумал он, подняв глаза к небу. Конь громко заржал. Айрон медленно поднялся на ноги, услышав за своей спиной грозное рычание. Не делая резких движений, он повернулся в сторону зверя. Волк. Серая морда разинулась в хищном оскале. С острых клыков стекали слюни. Айрон инстинктивно положил руку на меч. В это же мгновение, волк зарычал и бросился на него всей своей мощью. Пасть зверя сомкнулась совсем рядом с его рукой. Айрон резко вынул меч из ножен. Взмах. Выпад. Но зверь успел отскочить в сторону. Не став выжидать, хищник снова бросился на свою жертву. Айрон успел увернуться от этой атаки. Волк медленно обходил его со стороны, выжидая момент. Два неудавшихся броска слегка вымотали зверя. Айрон, заметив, что волк не спешит атаковать, решил действовать первым. Меч хранителя юга совершил быстрый выпад, который должен был положить конец этой схватке, но волк ушёл с траектории, и ловко увернувшись от клинка, схватил свою жертву за руку и попытался повалить на землю. Неудачно. Волк раскрыл пасть и увернувшись от меча, отошёл в сторону. В одно мгновение с его морды ушёл зловещий оскал. Посмотрев в глаза своего противника, зверь громко завыл и бросился прочь в лесную чащу. Айрон посмотрел вслед убегающему хищнику. Манёвр волка был более чем странным. Он мельком осмотрел раненную руку, а затем огляделся по сторонам, чтобы понять не притаился ли где–то в зарослях ещё один хищник, возможно вожак, испугавшись, появления которого волк решил дать дёру. Снова шорох, но уже где–то дальше. Он, не раздумывая, прошёл в лес, держа в руке меч. Звуки его шагов, переплетались с чьими то ещё и это явно был не зверь. Айрон остановился, чтобы понять с какой стороны доносится шелест травы. Справа. Он сделал несколько шагов в том направлении. Сторонние шаги стали чаще и громче раздаваться по лесу. Он ускорил шаг, потом ещё и ещё, не заметив, как стал бежать. Из–за деревьев кто–то выскочил на него, едва не наткнувшись на клинок меча. Айрон в последний момент успел отвести его в сторону, от чего поскользнулся на сырой от дождя земле и упал на спину. Кто–то завалился на него. Он резко скинул нападавшего на землю и навалившись сверху, занёс в изготовку меч.

– Это вы?! Он уставился на Каталею, разглядев её лицо при свете луны. Она тяжело дышала и испуганно смотрела на него своими большими зелёными глазами. Капли дождя падали ей на лицо, от чего она часто моргала.

– Что Вы тут делаете, миледи? Он не торопился опускать вниз меч. Девушка гуляющая ночью по лесу одна не вызывала у него доверия.

– Я шла в сторону дома. Начался дождь и я…

– Любите ночные прогулки? Слова его друга о том, что эта девушка ведьма, начали приобретать для него некий смысл.

– Некоторые цветы можно собирать только ночью. Когда наступает вечер…

– Да, знаю. Они распускаются и закрываются с первыми лучами солнца. Он опустил меч и пристально посмотрел на неё.

– И где же они?

– Кто?

– Я говорю о цветах миледи.

– Начался дождь и я не успела их собрать.

Он прошёлся взглядом по её лицу.

– Скажите правду.

– Какую? Глядя на него, она продолжала хлопать своими длинными ресницами, чувствуя на себе тяжесть его тела.

– Вы, верно, искали встречи со мной. Он улыбнулся. Она промолчала. Ему не понадобилось много времени, чтобы понять одну простую вещь. Пусть даже она и ведьма, но чёрт бы его побрал, он хочет попробовать её губы на вкус.

– Вы не могли бы…

– Что? Он чуть склонил в бок голову, разглядывая при свете луны её лицо.

– Подняться с меня.

– Честно признаться мне меньше всего хотелось бы это делать.

Она еле слышно глотнула воздух.

– Но раз Вы настаиваете. Он поднялся на ноги и протянул ей свою руку. Каталея ухватилась за его большую ладонь и поднялась с земли.

– Прошлую нашу встречу, Вы кое–что оставили в моём замке.

Она, поправив распущенные и мокрые от дождя волосы, посмотрела на него. Он вложил меч в ножны и достал из кармана кольцо.

– Кольцо. Хвала богам, оно у Вас!

– Видно оно очень Вам дорого. Он приблизился к ней на один шаг и оказался совсем рядом.

– Кольцо моей бабушки, – тихо ответила она, подняв на него взгляд.

– Очень красивое, – ответил он, мысленно поблагодарив судьбу за то, что кольцо не обручальное.

Она смотрела в его серо–зелёные глаза, в ожидании, что он вернёт ей утраченную драгоценность.

– Я помогу Вам. Он взял её за руку и не спеша надел на палец кольцо. Дьявол. Такого с ним ещё никогда не происходило. Он не хочет выпускать эту руку ни на секунду. Айрон посмотрел на её лицо, которое выглядело немного растерянным. Увидев её озадаченный вид, он улыбнулся, наверное, самой идиотской улыбкой в мире.

– Благодарю, – чуть слышно произнесла Каталея.

– Это было не трудно. Он снова улыбнулся. Она улыбнулась в ответ.

– Знаете, Каталея, я должен признаться Вам. Он не отпускал её руки.

– В чём?

– В том, что с того самого дня, когда мы впервые встретились в лесу, я искал встречи с Вами. Он погладил её пальцы, опустив голову вниз и разглядывая их. Она отрывисто глотнула воздух, и в ту же секунду забрав у него свою руку, попыталась обойти его со стороны.

– Прошу простить, но мне нужно идти, Ваше Величество.

– Вы сказали, что шли к дому. Я провожу Вас.

– Нет! Она даже не остановилась.

Он дёрнут головой, остановился и нахмурившись посмотрел ей в спину. Она прошла в тёмный лес. Он проследовал за ней.

– Не нужно за мной идти. Прошу Вас. Ей пришлось это крикнуть, чтобы перебить очередной раскат грома. Она шла, не останавливаясь в неизвестном ему направлении.

– Я привык сам решать, как поступать, – глядя ей в спину, ответил он. Его голос звучал громко. Она оглянулась, а затем ускорила шаг. Он не отставал.

– Неужели королю так сложно выполнить просьбу простой девушки?! Она резко остановилась и повернулась в его сторону лицом. Чуть не сбив с ног, он схватил её за плечи, удержав от очередного падения. От неожиданности она тихо ахнула. Вновь оказавшись в его объятиях, она посмотрела на него.

– У Вас кровь. Вы ранены? Она бросила взгляд на его окровавленную руку, расположенную на её плече.

– Пустяки. Встреча с хищником не всегда заканчивается в пользу человека. В этот раз мне почти повезло.

– Вам нужно, вернуться в замок и как можно скорее обработать рану. А мне нужно идти. Прошу, пустите меня, Ваше Величество, и не следуйте за мной.

– Поверьте Каталея, любую Вашу просьбу я с удовольствием выполню. Она, молча, смотрела на него.

– Кроме той, что Вы озвучили сейчас.

– Почему?

– Потому что опасно ночью одной разгуливать по лесу. Вы не находите?

– Я не стою Ваших переживаний.

– Вы стоите намного большего.

Она опустила взгляд.

– Мой дом совсем рядом и я…

– Прошлый раз Вы говорили ровным счётом тоже самое, но позвольте заметить, что это было совсем в другой части этого леса.

Она попыталась сделать шаг в сторону.

– Не убегайте, Каталея. Он чуть сильнее обхватил её за плечи.

– Ваше Величество… Наша встреча…

– Случайность? Он немного вскинул брови.

– Да. Она кивнула головой.

– Я не верю в случайности. Я верю в судьбу.

Они, молча, смотрели друг на друга. Дождевые капли скатывались по их лицам. Оба знали, таких совпадений не бывает. Она стояла и смотрела на него, чувствуя тепло его рук на своих плечах и кажется сквозь шум дождя, слыша, как бьётся её сердце. Что–то происходит с ней, когда он касается её. Каталея тяжело вздохнула, вспомнив лесной кодекс. Ей никогда не быть с ним. Таков закон, который нужно соблюдать. По законам леса, ни одна фея не вправе вступать в отношения с человеком, и не имеет права раскрывать себя перед людьми. Если нарушить закон, то в наказание её будут судить. Но это не самое страшное. Если он узнает правду о ней, то и сам подвергнется опасности. Она опустила голову.

– Если это судьба, то Вы найдёте мой дом и мы снова увидимся, – с горькой улыбкой на лице сказала она, прекрасно зная, что такому не бывать. Её дом заколдован. Нет ни одной дороги, которая вела бы к нему. Наоборот. Все тропы уводят лесных странников прочь от него. И нет ни одного шанса, что он когда–нибудь найдёт её жилище.

– Если иного выхода нет, то сочту это за испытание и приму его с честью. Но, что потом?

– Потом? Она подняла на него взгляд.

– Я найду дом, уверяю Вас. Что дальше?

– Я… Она замешкалась в ответе.

– Вы примете моё предложение руки и сердца, Каталея.

Она, какое–то время, молча, смотрела на его лицо. Риска не было. Она знала это наверняка.

– Соглашайтесь, Каталея. Вы уверены, что риска нет и дом я не найду. Это написано у Вас на лице. Я же уверен в обратном. И чтобы Вы окончательно убедились в том, что никаких уловок нет, я дам Вам слово, что не прослежу за Вами. Как только Вы согласитесь, я найду своего коня и оседлав его отправлюсь в замок, чтобы как Вы того и просили обработать свою рану. Скажите только, что готовы дать мне этот шанс.

Она в нерешительности смотрела на него. Она знала, хранитель юга сдержит слово и не проследит за ней. Опасалась она иного. Того, что ему всё–таки удастся найти её жилище. Ведь он говорил, так убедительно.

– Так что? Каков Ваш ответ? Он пристально смотрел в её зелёные глаза.

– Я готова, – тихо, в нерешительности, ответила она.

– Прекрасно. Он улыбнулся.

Айрон

Не став медлить, хранитель юга приступил к розыску дома Каталеи, уже на следующей день, после их ночного свидания. Он обошёл все самые глухие и непроходимые чащи леса, вблизи замка, полагая, что её дом находится где–то неподалёку. В тот день, как и в последующие, эти поиски завершились для него неудачно. Так, в розысках той, которую, по его мнению, он ждал всю жизнь, прошёл месяц с их последней встречи. Надежда найти жилище Каталеи с каждым днём таяла на глазах. Его рука быстро зажила, стараниями лекаря и не доставляла ему каких–либо неудобств. Неудобство доставляло лишь одно, он не мог найти ни Каталею, ни её дом. И не мог понять причину этого. Словно тот был заколдован. Очередным днём, следуя по глухому лесу на своём коне, он вновь разыскивал её дом. Оглядываясь по сторонам, он следовал вперёд сквозь чащу леса. Остановившись возле развилки двух троп, Айрон тяжело вздохнул. Он знал точно, за сегодняшнее утро и день он проходил тут трижды. Словно кто–то водил его за нос, не давая выбрать правильный путь. Эрем потоптался на месте. Чтож. Может если ему не удаётся найти её дом, это удастся его коню.

– Эрем, ты должен найти её жилище. Он обратился к своему коню, словно к гончей собаке. Эрем недовольно буркнул.

– Делать нечего Эрем. Тебе придётся. Иначе, будь уверен, я значительно уменьшу тебе порцию овса. Решил пригрозить коню Айрон. Эрем не повёл и ухом, а лишь наклонился и стал жевать травку.

– Чёрт! Айрон снова огляделся по сторонам. Направо или налево? Он набрал полную грудь воздуха, словно пытаясь самому взять след. Прямо. Решение пришло совершенно неожиданно. Он ударил Эрема в бока. Конь пошёл в сторону по тропинке, не желая идти сквозь дремучую чащу. Айрон дёрнул за поводья.

– Вперёд Эрем! Не то клянусь, моя угроза станется для тебя явью!

Эрем ещё немного взбрыкнув, всё же прошёл вперед. Айрон улыбнулся. Но радость длилась недолго. Вскоре стало понятно на жеребце дальше не пройти. Он соскочил с коня на землю.

– Жди тут. Я скоро вернусь за тобой! – сказал Айрон, не став привязывать Эрема к дереву, боясь его встречи с хищником. С трудом пробираясь через глухой лес, он периодически поднимал глаза к небу, чтобы не пропустить сумерки. Его душа замерла, когда сквозь заросли он смог разглядеть еле заметную крышу небольшого дома. Чтобы подобраться к нему, Айрону пришлось вынуть из ножен меч и буквально прорубать себе путь, состоящий из зарослей плюща, вьюнка и кустов колючей розы, которую Айрон старался бережно обходить стороной и не вырубать. Ведь её запах, так напоминал аромат Каталеи, который навсегда останется с ним. Наконец–то он оказался у ступеней ведущих ко входу. Он вложил меч в ножны и оглядел дом, крыша которого была почти вся покрыта мхом, а стены были обвиты ставшим ему ненавистными за последние несколько минут плющом и вьюнком. Поднявшись по ступеням, он постучался в дверь. Ответом была тишина. Взявшись за деревянную входную ручку и потянув дверь на себя, он понял, что дом не заперт. Пройдя внутрь и попав сразу на небольшую кухню, он, оглядевшись, с облегчением заметил, что внутри помещения нет никаких предметов, говорящих о том, что это мог быть дом ведьмы. По крайней мере, так он предполагал, рисуя жилище колдуньи в своем воображении совсем иначе, исходя из рассказов жителей Ривервудса о них. По мнению жителей юга в домах ведьм непременно должен был стоять посреди комнаты котелок, кругом развешаны кроличьи лапки и лягушачьи тушки, чего тут не наблюдалось. Взяв подсвечник со свечами, и пройдя в другую комнату, он обнаружил там спальню. Поняв, что в доме никого нет, Айрон в расстроенных чувствах вышел обратно в лес. Услышав чьё–то пение, он посмотрел в сторону доносящегося звука. Где–то не так далеко. Он знал точно, это её голос. Прокладывая себе мечом путь, вырубая высокую траву, он следовал на звучание голоса и очень скоро оказался на поляне. Каталея стояла к нему спиной и высыпала с ладони собранные лепестки ночных цветов в корзину. Айрон продолжал, молча, смотреть на неё, боясь спугнуть, словно дикую лань. Каталея, подняла глаза и посмотрела в сторону леса.

– Как Вы нашли меня? – не оборачиваясь, спросила она, а затем медленно повернулась в его сторону.

– Искал и нашёл, – ответил он, рассматривая уже ставшими родными черты её лица.

– Это невозможно, – покачав головой, ответила она.

– Неужели? Я так не считаю. Ведь стою сейчас на этой поляне перед Вами.

– Вы должны уйти.

– И не подумаю. Или Вы забыли наш уговор? Он улыбнулся и сделал шаг в её сторону.

– Стойте! – вытянув вперёд руку, почти выкрикнула она, словно таким образом пытаясь удержать его на месте.

– Стою. Айрон, остановился, сделав перед этим ещё небольшой шаг в её направлении. Каталея обвела его взглядом. Он был во всём безупречен. Одежда, волосы, обувь, меч. Всё так гармонично смотрелось. А небольшая щетина, делала его лишь ещё более мужественным в её глазах. Айрон, молча, смотрел на Каталею. Только бы дойти до неё и заключить в свои объятия, чтобы никогда не отпускать. Между ними шагов семь, не больше. Он мог поклясться чем угодно, что каждый из них будет стоить ему больших усилий.

– Я нашёл Ваш дом. Очень милый.

– Были в моём доме? – переспросила Каталея. Айрон улыбнулся и кивнул головой.

– Это неприлично без приглашения входить в чужой дом. Разве Вашему Величеству это неизвестно?

– Я учту. Отныне буду ждать Вашего приглашения. Он сделал ненавязчивый шаг в её сторону, словно прогуливаясь по поляне.

– Ждать придётся долго.

– Я никуда не тороплюсь. Шаг второй. Он словно хищник подкрадывался к своей добыче. Его взгляд полностью говорил об этом. Он уже знал, что сделает, когда догонит свою лань.

– Вам нужно уйти, Ваше Величество! – отрезала Каталея, всё также держа перед собой вытянутую вперёд руку.

– Айрон. Шаг третий.

Она, чуть нахмурив лоб, посмотрела на него.

– Зови меня Айрон.

– Пусть так, но это ничего не изменит.

– Я думаю иначе.

– Вам неведомы отказы. Верно?

– Не привык к ним! Шаг четвёртый.

– Значит, стоит начать привыкать.

– Вы хотите отказать мне, Каталея? Пятый шаг.

– Стойте! – ещё выше подняв руку, почти крикнула она, кинув на него испуганный взгляд.

– Вы боитесь меня? Он остановился.

– Боюсь за Вас.

– За меня можете не бояться.

– У нас разные дороги, – покачав головой, сказала она.

– А может, Вы ошибаетесь и дорога у нас одна. Он стоял на месте и внимательно разглядывал её лицо. Каталея отвела взгляд в сторону.

– Возможно, – тихо произнесла она. И тут же поняв, что сказала это вслух, пожалела об этом. Ей нельзя было так отвечать.

– Так почему ты не хочешь идти со мной по ней? Он сделал следующий шаг и упёрся грудью в её руку.

– Потому что так надо, – подняв глаза и не опуская руки, ответила Каталея. Она чувствовала, как бьется его сердце и ощущала ладонью сквозь одежду тепло его тела.

– Это не ответ.

Она смотрела в его серо–зеленые глаза. Сказать правду нельзя и ей нужно придумать, что–то более убедительное, чем просто – так надо. Но ничего не приходило в голову. Она слышит его дыхание, чувствует аромат его тела и его тепло. Почему она не в силах заставить себя скрыться от него в лесу или убежать по направлению к дому? Дом… Как он нашёл его? Она была уверенна, что это невозможно. Может это действительно судьба? Или может это проверка судей? Время шло. Мысли путались. Ей надо, что–то ответить, но что? Он выказал намерение сделать последний шаг. Рука Каталеи ещё сильнее упёрлась ему в грудь.

– Не надо, – тихо попросила Каталея. Он остановился.

Некоторое время, они просто, замерев, смотрели друг на друга.

– Нет. Надо, – уверенно сказал он и взяв её за руку медленно опустил её вниз.

Сделав последний шаг, он стал так близок к ней, что она почувствовала, как его горячее дыхание касается её кожи. Каталея подняла голову и посмотрела ему в глаза.

Он, молча, рассматривал, её лицо. Она хотела что–то сказать, но не смогла вымолвить и слова, когда его рука коснулась её щеки. Она еле заметно вздрогнула, на секунду закрыла и вновь открыла глаза. Что происходит с ней, когда он касается её? Он склонился к ней и отодвинул за спину её волосы.

– Я никуда не отпущу тебя. Ни сегодня. Ни завтра. Никогда, – прошептал он, почти ей на ухо. Она тихо глотнула воздух. По её телу прошла дрожь. Голова закружилась, а сердце заколотилось с немыслимой скоростью.

– Вы пожалеете об этом, но тогда…

Он накрыл её губы пальцами, чтобы заглушить протесты. И она, подчинившись ему, замолчала, посмотрев на него, так словно надеясь на то, что он приведёт аргумент, который заставил бы её передумать сопротивляться своим чувствам и желаниям. Она совершенно не нарочно приоткрыла губы, чтобы побольше глотнуть воздух и самообладание окончательно покинула его. Он не стал больше размышлять и не оставил времени для раздумий ей. Одной рукой он притянул Каталею за талию, а другой зарылся в её мягких волосах на затылке. Прежде чем она успела еще что–то возразить, он накрыл её губы поцелуем. Корзина выпала из её руки, колени подогнулись и ей показалось, что она вот–вот лишиться чувств и просто упадёт следом за ней. Но почувствовав, как сильные руки Айрона, удерживают её, она моментально успокоилась. Его губы мягко касались её рта ласковыми поцелуями. Она не смогла устоять перед его натиском. Её губы раскрылись в ответ на его поцелуй. Он сильнее прижал её к себе.

– Скажи, что выйдешь за меня, – прошептал он, с большим трудом, но всё же оторвавшись от её алых губ.

– Айрон!

Он снова накрыл её губы долгим поцелуем. Она снова ответила ему.

– Ты выйдешь за меня. Его голос звучал громче и требовательнее.

Каталея раскрыла глаза. Она уже ни о чём не могла говорить или о чём–либо думать, кроме как о его горячих губах. Одно желание овладевало сейчас ей, чтобы их жаркий поцелуй продолжался целую вечность, а его руки больше никогда не отпускали её.

Она призывно прикусила, нижнею губу. Он снова поцеловал её. А она снова ответила.

– Я готов продолжать эту игру вечно. Но всё же хочу получить ответ. Он прошептал это, запрокинув её голову назад и уткнувшись в шею, касаясь губами нежной кожи.

Каталея громко вдохнула воздух, почувствовав прикосновение его губ на своём теле. Он поднял голову и посмотрел на её лицо и на её распухшие от поцелуев губы.

– Да, – тихо произнесла она.

Он, прижал её ещё сильнее к себе и снова накрыл губы поцелуем.

Глава 3

Каталея

Почти месяц прошёл с того дня, как Каталея приняла предложение Айрона, и он увёз её в свой замок. Первые несколько дней, он в тайне переживал, что она может передумать и тайком покинуть пределы замка. Но прошла неделя, за ней ещё одна и к счастью Айрона его возлюбленная никуда не исчезла. Они часто проводили вечера вместе, наслаждаясь, обществом друг друга.

Этим утром командующий его армии, сообщил своему королю приятную новость о том, что верховный пастор прибыл в замок на два дня раньше, положенного срока. После общения с пастором Айрон отправился в покои своей будущей жены, чтобы сообщить ей о том, что церемонию можно провести на два дня раньше. Это был бы только их день.

– Могу войти? Увидев возле окна её силуэт, он преисполненный радости, не дождавшись ответа, прошёл внутрь комнаты и захлопнул за собой дверь. Каталея вздрогнула.

– Айрон, – стоя у раскрытого настежь окна и спешно убирая за спину небольшой листок бумаги, произнесла взволнованно его имя Каталея. Она не сразу услышала, как он вошёл, читая записку, которую принёс ранним утром к её окну коршун.

– Я хотел поговорить с тобой, Каталея. Он подошёл к ней. Яркий свет из окна бил ему в глаза, от чего он не сразу разглядел её наряд. Но когда подошёл ближе, точно увидел его отсутствие. Каталея только проснулась от настойчивого клёкота птицы и поспешила сразу же забрать послание, прикреплённое к  лапке коршуна, прилетевшего к её окну. Она даже не удосужилась накинуть на себя накидку и теперь стояла перед ним в одной сорочке из тонкой полупрозрачной ткани. Увидев, как Айрон обвёл её с ног до головы взглядом, она, вспомнив об этом, прикрыла себя руками и застенчиво опустила голову вниз.

– Сейчас. Я принесу накидку. Он огляделся, пытаясь найти нужную вещь в комнате. Слова дались ему тяжело, ровно, как и первый шаг, сделанный им в сторону от Каталеи. Найдя глазами то, что искал, он подошёл к креслу, где лежала накидка и взяв её в руки вернулся к возлюбленной. Он медленно накинул на её плечи плотную ткань, не сводя взгляда с её лица. В особенности с губ.

– Айрон, я хотела… Он накрыл её губы пальцами. И она замолчала.

– Хочу поцеловать тебя. Он провёл пальцами по её губам. Она на секунду прикрыла и снова открыла глаза.

– Знаю. Я не делал этого с того самого дня, как привёз в свой замок. Но поверь мне. Не делал я этого, исключительно из–за того, что не знал, смогу ли сдержаться, чтобы не перейти черту. Его пальцы провели линию от губ до подбородка и дальше по её шее, а взор устремился ниже. Каталея почувствовала, как от его взгляда по её телу пробежала дрожь. Глядя на его лицо, слыша его дыхание, она осознала его желание обладать ей.

– А сейчас. Ты уверен в себе? – разглядывая его лицо полное желания, тихо спросила она.

– Нет, – глухо ответил он. Она ещё больше задрожала от этих слов и его взгляда, устремленного на неё.

– Но клянусь, сейчас я совсем не желаю сдерживаться. Он резко обхватил её рукой за талию и притянул к себе. Она, вздрогнув, положила ему руки на грудь, словно пытаясь сдержать его пыл. Он положил вторую руку на её шею и притянув к себе ещё ближе, поцеловал.

– Мне нужно поговорить с тобой, – прервав их поцелуй и вдыхая воздух, тихо произнесла Каталея, попытавшись отстраниться и упираясь в его грудь ладошками.

– Сейчас я ни о чём не способен говорить. Он снова поцеловал её и прижал к себе ещё крепче. Её губы и всё её тело дрогнули, почувствовав его волю. Айрон прервав их поцелуй, отвернул лицо в сторону и глубоко вдохнул воздух, пытаясь хоть как–то совладать с собой, чтобы не овладеть ей прямо здесь и сейчас.

– Айрон, мы не должны… Я не должна…, – начала говорить она. Он поднял на неё взгляд и она замолчала. Вновь приблизившись к её лицу, он стал медленно покрывать его поцелуями.

– Если… Мне будет вынесен приговор. А ты… Ты подвергнешься опасности, – сжимая в руке записку, сбивчиво говорила Каталея, чувствуя, как от его прикосновений сердце готово было выпрыгнуть из груди.

– О чём ты говоришь?! – продолжая покрывать поцелуями её веки, щёки, губы, тихо произнёс он, не обращая внимания на такие слова, как приговор и опасность.

– Судьи… Они… Айрон… – почувствовав его влажный поцелуй на своей шее и закрыв глаза, прошептала его имя она.

– Я не хочу сейчас ни о ком говорить, кроме нас. Он поднял голову и вновь накрыл её губы долгим поцелуем.

Его поцелуи делали её беспомощной. А от прикосновений его щетины её нежная кожа на лице раскраснелась и слегка горела. Но это совсем не вызывало дискомфорта, скорее наоборот, ей это нравилось. Нравилось ощущать ещё долгое время на себе следствие его любви и страсти к ней. Она запретила, самообладанию окончательно покинуть себя. Отчаянно стараясь вспомнить текст предупреждения из послания, которое она получила утром от судей и который просто испарился из её головы, в тот момент, когда Айрон заключил её в свои объятия, она пыталась совладать с собой.

– Но я и говорю о нас, – с трудом, но всё же протестовала Каталея, получившая возможность сделать глоток воздуха, когда Айрон немного отстранился от её губ.

– Судьи, кто они? Если кто–то посмеет угрожать тебе, будет иметь дело с хранителем юга, – обнимая её, прижимая к себе и снова целуя в шею, с трудом произнёс он. Хотя из его уст всё звучало членораздельно.

– Нет. Ты не должен. Пообещай мне, что не выступишь против них, – безвольно закинув голову назад и тая от его поцелуев, произнесла Каталея. Несколько минут назад она снова собиралась в спешном порядке покинуть замок, чтобы уберечь любимого от опасности. А сейчас даже не может собраться с мыслями, чтобы возжелать ускользнуть из его объятий.

– Хорошо, – ответил он, точно не понимая на что соглашается и продолжая осыпать её шею поцелуями. Она закрыла глаза и сжала его рубашку в своих руках.

– Пообещай. Прошу. Они… О! – она чуть не задохнулась, когда его влажные губы прошлись по линии её декольте. Колени дрожали, голова кружилась, а в ушах шумело. Она глубоко вдохнула воздух, который был наполнен его ароматом. Такой терпкий, пьянящий, манящий. Аромат вина, специй, пряных трав и смолы. Низ живота наполнился приятным теплом. У неё не было сил сопротивляться и она безвольно опустила руки.

– Ах, я умоляю тебя, – взмолилась Каталея, когда Айрон проскользнув рукой по её телу, одним ловким движением, сбросил на пол накидку.

– Умоляешь? – подняв голову и посмотрев на её лицо, с непониманием спросил он. В его голове промелькнула мысль. Она просит его остановиться.

– Да, – тихо произнесла она, подняв на него смущенный взгляд.

– О чём? – разглядывая её лицо, спросил Айрон.

– Нам не следует, – начала говорить Каталея, но сразу же замолчала. Она и сама не знала, о чём его умоляла. Просто слова слетели с её губ от осознания того, что им нужно остановиться. Не нужно заключать их союз браком. Не нужно быть вместе. Не нужно, чтобы их тела слились воедино. Судьи обо всём узнают. Они всегда обо всём узнают. И тогда они всё равно не дадут им насладится счастьем и жить спокойной жизнью. И это в лучшем случае. В худшем, жизни Айрона может грозить опасность. Но сказать ему об этом не могла, потому что знала, опасность для его жизни не является аргументом для него, чтобы остановиться сейчас, чтобы не быть с ней. Ни в этот раз. Ни в этот момент. Ни в этой жизни. Он уже сказал ей одним из вечеров, что жизнь без неё не будет иметь никакого смысла. И это было признанием не только ей, но и самому себе.

Боги, я полный идиот, думал он, разглядывая её лицо, полное сожаления.

– Каталея, я не должен был… Подумав, что её слова означают лишь то, что она не готова к близости до свадьбы, он отпустил её из объятий и сделал на всякий случай шаг назад.

А ведь он шёл к ней вовсе не за этим. Но увидев её тело, прикрытое лишь тонкой тканью не смог совладать с собой.

– Нам не следует, Айрон, – сохранив остатки самообладания, спокойно сказала Каталея.

– Идём. Он схватил её за руку и повёл за собой к выходу.

– Дай хотя бы… Моя накидка! – следуя за Айроном, который тянул её за руку в сторону выхода из комнаты, пролепетала Каталея, оглядываясь на лежавший на полу кусок ткани. Айрон отпустил её руку, вернулся и подняв накидку с пола, прикрыл тело Каталеи от потусторонних глаз. Он провёл её во внутренний двор замка.

– Зачем мы тут? – стоя посреди вишнёвого сада и оглядываясь по сторонам, спросила, ничего не понимая, Каталея.

– Я шёл сказать, что пастор прибыл на два дня раньше.

Она растерянно смотрела на него.

– Мы можем заключить наш брак сегодня. Принести клятвы друг другу без посторонних глаз. Клятвы, которые будем знать лишь только мы.

– Айрон, я… Она пыталась собраться с мыслями.

– Я немного поспешил. Я всё исправлю, – перебил её Айрон, а затем, посмотрев через её спину, увидел вдалеке идущего в их сторону пастора.

– Нам не следует. Она опустила взгляд. Айрон внимательно посмотрел на неё. Он догадался. Эту фразу несколько минут назад она говорила не о близости, а об их союзе, о свадьбе, о совместной жизни. И снова повторила её сейчас. Его губы еле заметно дрогнули.

– Ты боишься каких–то судей. Но, прошу Каталея, поверь мне. Я не дам тебя в обиду. Никому. Никогда. Он обнял её бережно за плечи. В глазах Каталее появились слёзы. Этого она и боится. Боится, что он слишком рьяно начнёт заступаться за неё и это приведёт к нежелательным последствиям.

– Ты веришь мне?

Её глаза ещё больше раскраснелись и она, сжав губы, ещё больше опустила лицо вниз. Айрон поднял её лицо за подбородок и посмотрел в зелёные глаза. Не спеша приблизившись к ней, он накрыл её губы нежным поцелуем. Каталея закрыла глаза и ответила ему. Она всегда отвечала, на его поцелуи, на его прикосновения, всё её существо кричало, что хочет быть с ним. И только разум был наполнен противоположными мыслями.

– Лишь ты и я, – отстранившись от её губ прошептал Айрон, его пальцы коснулись её лица, стирая с щеки слезинку. Каталея открыла глаза.

– Лишь ты и я, – тихо повторил он.

– Лишь ты и я, – ответила она.

Он медленно кивнул головой, а затем снова поцеловал её алые губы.

Айрон

– Отныне это наши покои, Ваше Величество! Айрон, открыл дверь ногой в королевскую спальню, после окончания церемонии бракосочетания. Он уверенно прошёл внутрь, держа на руках свою жену. Каталея улыбнулась. Пройдя в комнату, уставленную свечами, он той же ногой закрыв за собой дверь, мягко опустил её на пол.

– Вина? – спросил Айрон, указав одной рукой в сторону стола, а второй придерживая свою жену за талию, словно боясь отпустить её и на минуту от себя.

– Ты же знаешь. Я не пью вино, – улыбаясь, ответила Каталея.

– Думал, что случай особенный. Он улыбнулся ей в ответ и положил вторую руку на талию.

– Теперь мы муж и жена, – сказала она, не отрывая от него взгляда.

– Верно, – протяжно произнёс Айрон, предчувствуя её следующую фразу.

– И сегодня наша первая брачная ночь, – сказала Каталея, смущённо опустив глаза.

– Да. Он провёл тыльной стороной ладони по её щеке. Она взяла его руку в свою, уткнулась в ладонь носом и губами коснулась кожи, лёгким поцелуем. Он выдохнул горячий воздух.

– Теперь у нас одна дорога, – сказала она, глядя в его серо–зелёные глаза. Он провёл рукой по её золотистым волосам, затем по щеке, губам, шее. Каталея на секунду закрыла глаза, но сразу же их широко распахнула, не желая терять его лица из вида. Он крепко прижал её к себе и поцеловал в алые губы. Она даже не почувствовала, как её муж ловко распустил на спине шнуровку свадебного платья, которое на самом деле было не совсем свадебным. Платье, которое Каталея должна была надеть через два дня на свадьбу, после последней примерки, ещё подшивали портные. Они не рассчитывали, что пастор прибудет в замок на несколько дней раньше и что король решит провести церемонию этим же днём. Айрон очень быстро нашёл для неё другое, не менее красивое платье. Оно было необычного фасона. Без бретелей и рукавов, из–за чего от сорочки пришлось отказаться. Шнуровка платья совсем ослабла. Айрон одной рукой потянул платье вниз, обнажая её тело до пояса. Она бессознательно, попыталась прикрыться руками, но он не дал ей этого сделать. Его поцелуи становились всё более нескромными и пылающими. От прикосновения его щетины уже горели не только лицо, шея, плечи, но и всё её нагое тело, которое открылось перед ним. В комнате не было холодно. И всё же она дрожала. Дрожала от его прикосновений, поцелуев, неизвестности. Ещё одно движение его руки и платье упав к их ногам, полностью обнажило её идеальное тело. Стройные ноги, осиную талию и вздымающуюся от волнения грудь. Каталея раскрыла губы и тихо вдохнула воздух. Он отстранился и через мгновение его рубашка, оказалась на полу рядом с её платьем. Он притянул её к себе и она вновь ощутила жар его разгорячённого тела.

– Ты вся дрожишь. Тебе холодно? – еле слышно произнёс Айрон, глядя на прекрасное лицо.

– Всё хорошо. Просто… не знаю, что должна делать, – тихо ответила она, разглядывая его в полумраке. В его взгляде лишь немного читалось беспокойство. Огонь в его глазах полностью выдавал истинные непристойные желания, страсть и звериные инстинкты.

– Не волнуйся об этом. Он с лёгкостью поднял её на руки и отнёс на кровать.

– И не боишься, – стоя рядом и разглядывая её сверху с головы до ног, утвердительно сказал он. Тревоги и страха Каталея действительно не выказывала. Хотя переживания по поводу первой близости с мужчиной всё же читались им на её лице.

– Жена хранителя юга не должна ничего бояться, – ответила она.

– Верно. Обнажившись и опустившись на кровать, он накрыл её тело своим. Его лицо было прямо над ней. Каталея замерла в неизвестности и казалось даже не дышала, боясь пошевелиться и сделать что–то не так. Он улыбнулся и мысленно дал себе слово не торопиться, быть нежным и прислушиваться к голосу её тела. Но каждый раз, одаривая её ласками и слыша в ответ её томные, прерывистые вздохи или протяжный стон, он чувствовал, что какой–то дикий зверь просыпался у него внутри, стараясь взять вверх над его мягкостью и овладеть ей по–звериному. Дико. Хищно. Быстро. Но он дал слово самому себе. И он это слово сдержал. Он забрал её непорочность, когда она была к этому готова, услышав в ответ более явственный, протяжный стон.

– Айрон! Она вскинула к подушкам голову.

Он, на миг, остановившись, тихо прижал её к себе. Теперь она его. И душой, и телом.

Каталея

Медленно следуя к алтарю в своём свадебном платье необычного фасона, Каталея смотрит на своего возлюбленного. Он так красив собой, высокий, широкоплечий, статный мужчина. Его густые, тёмные волосы всегда подстрижены достаточно коротко, что так подчёркивает его мужественное лицо. Волевой подбородок, прямой нос, чётко очерченный узкий рот и лёгкая растительность на лице, говорили о том, что перед ней настоящий мужчина. А его руки такие сильные. Он всегда удерживает меч без особого труда, словно пушинку усаживает её на коня, а как крепко он держит её в своих объятиях, которые она не хочет покидать. И это только то, что не скрывается под одеждой от людских глаз. А то, что скрывается? Она уже знает. Широкая спина, рельефная грудь, развитые мышцы рук, отточенный торс, на котором отчётлива видна каждая мышца. Пока она идёт к алтарю, Айрон не отводя от неё взгляда, следит за каждым её шагом и движением. Его взгляд, всегда такой решительный и проницательный. От одного только взгляда пробегают мурашки по её коже. В его глазах хочется утонуть. А его обворожительная улыбка, добавляет ему ещё большей привлекательности. Она полностью в его плену. Она вся его. После церемонии он овладеет не только её душой, но и её телом. Она влюбилась в него почти что сразу, как только впервые встретила. Наверное, так и должно быть. Ты просто видишь человека и влюбляешься, изначально полностью не осознавая этого. Что–то происходит в твоей душе в этот момент, но ты еще до конца не осознаешь, не понимаешь, что именно. А потом. Поняв, что твоё сердце больше не принадлежит тебе, решаешь, что с этим чувством делать дальше. Бежать от него или окунуться в него с головой, перестав терзать свою душу сомнениями. Она выбрала второе. Правильный ли был этот выбор, покажет лишь время. Он нежно берёт её за руку и произносит первым свою клятву. Клятву, которую будут знать лишь они. Клятву, которая навсегда останется с ними.

Вспоминая события минувшего дня, Каталея посмотрела на спящего рядом с ней мужа и улыбнулась. Раннее солнечное утро, уже предвещало новому дню жаркую пору. Тёплый ветерок слегка задувал в приоткрытое окно. Повернувшись к нему лицом, она чуть касаясь пальцами, провела линию по его щетине. Как он был нежен с ней этой ночью. Сколько новых эмоций и чувств она испытала, отдав ему не только свою душу, но и тело. Теперь она полностью его, а он принадлежит лишь ей. Эта ночь навсегда останется с ними. И никто на свете не сможет разлучить их. Никто. Даже судьи. Судьи… Каталея вспомнив о них, тяжело выдохнула и отвела взгляд в сторону. Ей нужно идти. Идти к ним, чтобы услышать приговор, который возможно будет сразу же приведён в исполнение. Но не пойти нельзя, иначе будет только хуже. Если она пойдёт к ним сейчас сама, то возможно сможет убедить их не применять к Айрону никаких мер наказания, ведь он не был осведомлён о её сущности, а значит, не представляет никакой угрозы для них. Он даже не знает, на ком именно, женился. Она снова посмотрела на него спящего.

– Я люблю тебя, – тихо прошептала Каталея, снова проведя рукой по его небритой щеке. Аккуратно поднявшись с его руки, а затем, встав с постели, она надела единственное платье, которое в тот момент было в комнате и прошла к выходу.

Судьи

В огромной, высокой пещере, расположенной в одной из гор Ривервудса, с минуты на минуту должен был состояться суд над Каталеей. Добравшись до места и пройдя внутрь, Каталея увидела, сидевших на каменных креслах судей. Их было трое. Сидя на возвышенности, к которой вели множество ступеней, они неодобрительно смотрели в её сторону. Её свадебное платье было воспринято ими не иначе, как вызов, не зная того, что это был единственный наряд, который смогла найти Каталея в то утро.

Судьи. Три женщины. На первый взгляд выглядели довольно обычно. Никто и не смог бы догадаться, встретившись с ними лицом к лицу, что это не совсем обычные женщины, средних лет. На этот возраст они выглядели, хотя прожили на этом свете уже не одно столетие. Только один этот факт заставлял Каталею с почтением относиться к ним, не говоря уже о страхе перед силой, что они владели, в особенности одна из судей по имени Селена. Её сила была заключена в её главном оружие, посохе. Много веков они рассматривали дела, связанные с нарушением кодекса, который сами же в своё время и утвердили. Селена, главная судья, всегда приводила в исполнение, вынесенный приговор. Вторая судья сидевшая по правую руку от неё, её преемница – Роксана. По левую руку восседала судья по имени Тида. Судьи свысока смотрели на Каталею со своих кресел, которая подойдя к судебной трибуне, остановилась и стала ожидать начала слушания. Тида недовольно фыркнула, разглядывая её платье. Через минуту начался процесс.

– Слушается дело о признании Каталеи виновной в нарушении кодекса, а именно в заключении союза с человеком, вопреки законам изложенным в нём.

Каталея вздрогнула, услышав резкий голос Роксаны.

– Требования судьи Тиды, назначить Каталее одну из высш

Продолжить чтение