Когда столкнулись судьбы

Глава 1. Новая жизнь в Колд-Спринг
Колд-Спринг – крошечный городок в штате Нью-Йорк, утопающий в зелени, где ряды старинных домов укрыты листвой, а узкие мостовые улицы полны милых магазинов и уютных кафе. Каждое утро здесь начинается с туманного рассвета, когда солнце постепенно пробивает утренние облака, залив город золотистым светом. На фоне величественных гор и сверкающей реки, проходящей рядом, Колд-Спринг выглядел как иллюстрация из книжки с картинками, будто замер в времени, сохранив свой шарм на века.
Однако в тот день погода была особенной. Легкий весенний дождик моросил, покрывая землю блестящей влагой. Завораживающий звук капель создавал атмосферу умиротворенности, нарушаемую лишь шепотом ветра и шумом проезжающих машин на главной улице. Но для Наён это был не просто город – это было новое начало.
Она стояла на дворе их нового дома, проходила по мокрой траве, прислушиваясь к звукам природы и пытаясь представить, как будет выглядеть жизнь здесь. Её черные волосы с яркими красными прядями развевались на ветру, подчеркивая бунтарский дух, витающий в ней. Глубокие черные глаза искрились интересом, даже если в душе зреют сомнения. В своей черной рокерской куртке и футболке с логотипом рок-группы, она выглядела как типичный представитель молодежной культуры, которая не боялась выделяться из серой массы.
Наён чувствовала себя, словно шпион в новом мире. Её родители решили переехать из большого, кишащего жизнью и заботами города Сеул в Колд-Спринг, надеясь оставить позади напряжённую жизнь, состоящую из бесконечных забот и конфликтов. Отец, уставший от стресса на работе, мечтал о спокойствии и возможности сосредоточиться на своих увлечениях. Мама, американка по рождению, вернулась на родную землю после многих лет жизни в Южной Корее, искала новое вдохновение и связь с культурой, которая была ей близка.
Мой папа, Чонг, – настоящий кореец. У него крепкие черты лица, которые придают ему уверенность. Прямой нос и высокие скулы делают его мужественным, а его черные волосы с легким серебристым оттенком на висках подчеркивают его возраст и мудрость. Он предпочитает короткие стрижки, благодаря чему всегда выглядит опрятно. Его кожа слегка загорелая, и это создает прекрасный контраст с его утонченной внешностью.
Что касается одежды, папа одевается удобно и стильно. Он часто носит классические рубашки и брюки, дополняя свои образы качественными кожаными туфлями. Его стиль отлично сочетает в себе элементы как традиционной корейской, так и современной одежды, что показывает его уважение к своей культуре.
Моя мама, Эмили – американка с невероятным обаянием. У неё длинные волнистые светлые волосы, которые она часто носит распущенными или заплетает в легкую косу. Её ярко-зеленые глаза всегда полны тепла и доброты, а улыбка может мгновенно создать уютную атмосферу. У мамы мягкие линии лица, и она всегда выглядит счастливой и открытой.
Что касается стиля, мама предпочитает яркие топы, джинсы и легкие платья с цветными узорами. Она любит добавлять в свои наряды стильные аксессуары, такие как браслеты и серьги, а также часто носит легкие пальто или джинсовые куртки. Благодаря этому, она выглядит непринужденно и дружелюбно.
Вместе они представляли собой уникальную смесь культур. Чонг привнес в их семью корейские традиции, подход к жизни и кулинарию, в то время как Эмили вносила американский стиль и открытость. Их различия становились основой для глубоких разговоров о жизни и восприятии мира, а также помогали Наён увидеть красоту многообразия культур.
Мои родители, Чонг и Эмили, познакомились в одном из маленьких кафе в Сеуле, куда мама приехала в рамках программы обмена студентов. Она всегда мечтала узнать культуру Кореи, и вот, наконец, получила шанс осуществить свою мечту.
Однажды, когда она сидела за столиком, наслаждаясь чашечкой корейского кофе и настраиваясь на изучение языка, к ней подошел парень. Он заметил, как она с интересом читает меню на корейском и, с улыбкой, предложил свою помощь. С этого момента между ними завязался интересный разговор. Папа рассказал маме о корейских традициях и культуре, а она, в свою очередь, поделилась своими впечатлениями о жизни в Америке.
С каждым разговором их интерес друг к другу только возрастал. Чонг был очарован открытостью и дружелюбием Эмили, а она восхищалась его мудростью и харизмой. Они проводили вместе много времени, исследуя город, пробуя разнообразную кухню и посещая местные достопримечательности.
Несмотря на разные культуры и языковые барьеры, между ними постепенно возникла настоящая связь. Они смеялись, делились мечтами и обсуждали свои будущие планы. Их любовь росла, и через несколько месяцев после знакомства Чонг сделал Эмили предложение. Он встал на одно колено на том самом месте, где они впервые встретились, и спросил её, будет ли она его женой.
Эта история знакомства моих родителей по сей день вдохновляет меня: она напоминает о том, как разные миры могут пересекаться и создавать что-то удивительное.
А что насчёт меня? Прежде всего, я должна признаться, что когда мои родители решили переехать, у меня не было особого желания оставлять всё позади. Я оставила своих друзей, увлечения и тот уютный мир, который я знала. Переезд в новую страну – это всегда испытание, и я не могла не чувствовать тоску по тому, что потеряла.
Друзья были для меня как семья, с ними я делилась самым сокровенным, с ними я смеялась и плакала. У нас были общие увлечения, мы вместе ходили в секции и проводили вечера, обсуждая всё на свете. Теперь же мне было непросто начать всё заново и строить новые отношения. Этот переход был настоящей борьбой для меня, и я ощущала себя немного потерянной.
Я всегда была человеком, который не хотел подчиняться правилам просто ради правил. И как бы нелепо ни звучало, мой новый город стал моим "первым полем боя". Я решила, что не позволю себе потеряться в этой новой обстановке. Хотя внутри меня поднимались страхи и сомнения, я знала, что не могу просто сидеть и ждать, когда всё вдруг станет лучше.
Я начала протестовать против мыслей о том, что мне должно быть неудобно или грустно. Вместо этого я сказала себе: "Так, довольно, Наён, хватит ныть!" Я взяла на себя инициативу. Да, много чего было незнакомо и пугающе, но это не остановило меня. Я готова была оставить свою "зону комфорта" и бросить вызов новым обстоятельствам.
Каждая капля дождя, стучавшая по поверхности земли, будто отзвук её переживаний. Она сделала глубокий вдох и попыталась подставить лицо под дождь, как будто надеялась, что он смоет все её тревоги о новом начале. Как бы её ни тянуло к бунту, она понимала, что им нужно дать шанс.
Словно внутренний голос шептал ей: «Может, в этом маленьком городке ты найдешь своё место, и, возможно, жизнь в Колд-Спринг станет тем началом, которое ты не ожидала».
Ночь окутала новый дом уютным покровом, и в воздухе витал аромат свежезаваренного чая. Наён сидела у камина, наблюдая за танцующими языками пламени. Её родители, как всегда, пытались создать атмосферу уюта в этот напряжённый момент. Отец гладил чашку, задумчиво смотря в огонь, а мама с заботой разливала чай, добавляя в него щепотку корицы – так, как это всегда делала.
– Знаешь, Наён, – заговорила мама, поднося чашку к губам. – Переезд – это всегда сложно, но он может принести много хорошего. У нас есть шанс начать всё с чистого листа.
Наён лишь кивнула, не зная, что ответить. Внутри неё вёлся бой: она понимала, что для родителей это важный шаг, но ей было трудно справиться с недовольством и беспокойством. Она оставила за собой целую жизнь, и никакое "начало нового" её не утешало.
– Да, – произнёс отец, – помню, когда мы с мамой переехали в свой первый дом. Это было непросто, но потом мы раскрыли для себя новые места, новых людей.
Наён смотрела на него с недоверием. Она не могла представить, как это будет: сменить пространство, людей, привычки. Лишь в её воображении рисовались образы родных улиц, знакомых лиц и звучных голосов друзей, с которыми она делила свои секреты.
– Надеюсь, ты найдёшь здесь друзей, – добавила мама, нежно улыбаясь, словно понимала, о чем думала Наён. – Позволь себе быть открытой к новым отношениям. Ты – замечательная, и люди это увидят.
Наён вдруг почувствовала, как комок бессловесной грусти в её груди разрывается на тысячи мелких осколков. Она знала, что её родители заботятся о ней, но темные тучи неуверенности всё ещё висели над её головой. Она подняла чашку, сделала глоток и почувствовала, как тепло от чая растекается по её телу.
– Спасибо, я постараюсь, – ответила она, стараясь вложить в слова уверенность, которой не ощущала.
Скоро разговоры о переезде перешли к обсуждению их планов на выходные. Они хвалилась новыми местами, которые собирались освоить, но в голове Наён лишь беспокойство и предвкушение завтрашнего дня.
После чаепития и множества добрых пожеланий, она поднялась по лестнице в свою комнату. Тишина нового дома слегка пугала, но в то же время манила. Она закрыла дверь, обернулась и оценивающе оглядела свои вещи, теперь расставленные по полкам и столам. Захотелось сделать шаг назад, но и этому Наён не собиралась поддаваться.
Она отпустила невидимый вздох и села за свой стол, обложив его школьными принадлежностями, чтобы загладить свой страх перед первым днём в новой школе. Наён достала дневник и ручку. Сегодня она решила записать все свои чувства, чтобы не забыть, как важно быть собой в этом непростом начале.
Внимательно разглядывая пустую страницу, она написала: **"Завтра – мой первый день. Я не знаю, что ожидать, но я смогу справиться. Я – Наён, и я не собираюсь быть серой мышкой!"**
Закончив последнюю строчку, она улыбнулась самой себе, почувствовав, как её бунтарский дух возвращается. Внутри неё росло чувство уверенности, и хоть бы завтра оказалось сложно, она знала, что готова к каждому новому испытанию.
Скоро, зевнув, Наён потянулась к выключателю, и комната погрузилась в мягкий полумрак. Она уселась на кровать, укрылась одеялом и, прежде чем закрыть глаза, послала мысленный сигнал к звёздам: "Я готова к новым приключениям".
Скоро сон унёс её далеко от беспокойства и тревог, к щебету новых возможностей.
Глава 2. В ритме рок-н-ролла
Солнечные лучи пробились сквозь занавески, ярко осветив комнату, и Бинни, не открывая глаз, резко выскочила из сладкого сна. Время! Она резко взглянула на будильник: стрелки показывали на 8:30. В её голове зашумело. **Как я могла проспать?!**
Паника мгновенно охватила её, и она вскочила с кровати, не задумываясь о том, как выглядит её комната, заваленная вещами. В голове сварилась каша из мыслей: **Почему никто меня не разбудил? Почему не сработал будильник? Этого не может быть!**
На мгновение она замерла, теряя драгоценные секунды. Никаких раздумий: до школы оставались считанные минуты. Она быстро отворила шкаф и бросила взгляд на свой скромный гардероб. Он состоял в основном из тёмной одежды – чёрные футболки, джинсы, косухи и толстовки. Наён всегда избегала ярких цветов, чувствуя, как от них начинает болеть голова. Чёрный, тёмно-синий, глубокий фиолетовый – вот её вечные спутники.
На этот раз Наён схватила первую попавшуюся футболку с логотипом своей любимой рок-группы; те же самые чёрные джинсы, которые уже стали её удобным "боевым" нарядом, и кожаная куртка, на которую она так давно ополчилась как на свою броню.
Наряд помимо своей простоты обнажал её бунтарский дух. Она чувствовала, как кожанка обнимает её плечи, позволяя немного успокоиться. В конечном итоге это был тот самый образ, который напоминал ей о уверенности.
Наён потянулась за рюкзаком, бросила его на плечо и продолжила собираться, скользя по квартире. Она на мгновение остановилась, чтобы поймать дыхание, и вновь задумалась: **Почему родители не разбудили меня? Неужели они не понимают, как это важно?**
Несмотря на быстрые сборы, она не сомневалась в себе; это был её стиль – не растеряться в сложных ситуациях. Она быстро бросила взгляд в зеркало, забыла уложить волосы, и без раздумий кинулась к двери. В этот момент, вставляя наушники в уши, она коснулась кнопки запуска своего плейлиста.
Первая нота рок-группы заполнила её сознание, придавая мощь и настрой. Она не могла не почувствовать, как энергия музыки зажигала в её сердце огонь бунта и смелости. **Это именно то, что мне нужно, чтобы побороть этот страх!**
С гремящими аккордами Наён выбежала из дома и быстро направилась к остановке автобуса. По мере того как она шла, в голове пролетали мысли о том, как повстречаются с новыми людьми, как постараться не затеряться среди незнакомцев. Но вскоре музыка поглотила все мысли, а вместо этого в сердце расцветала смелая уверенность.
Наён всегда чувствовала особую связь с рок-музыкой. Эта энергия, страсть, заключённые в каждом аккорде, возбуждали её душу. Она не могла удержаться от увлечения, когда слушала изощренные гитарные рифы или мощные барабаны – это было как вдыхать жизнь полной грудью. Рок стал для неё не просто жанром, а настоящей частью её идентичности.
Среди всех групп, которые она любила, "Skillet" занимали особое место в её сердце. Их музыка сочетала мощные мелодии с текстами, которые затрагивали глубокие темы – любовь, борьбу, надежду и преодоление трудностей. Каждый раз, когда она включала их песни, как будто на неё обрушивалась волна энергии, и в ней вспыхивал заряд вдохновения. Песни вроде "Monster" и "Awake and Alive" заставляли её чувствовать себя сильной, словно главной героиней своего собственного фильма, готовой сразиться с любыми трудностями.
Наён обожала прослушивать альбомы группы в своих наушниках, погружаясь в мир, созданный их музыкой. Каждый рифф гитары и каждый удар по барабану открывали перед ней новые горизонты, позволяя забыть о реальности и перенестись в другую вселенную. Для неё, "Skillet" стали не только любимой группой, но и настоящими спутниками, которые поддерживали её в трудные моменты, напоминали, что даже в самые мрачные времена можно найти силу и мужество.
Солнце уже светило ярче, и Наён почувствовала его тепло на своём лице, как будто это было воспоминание о том, что впереди ждут новые возможности, несмотря на утреннюю панику. Она заставила себя улыбнуться своей отражением в окнах проезжающих машин.
Когда она садилась на автобус на пути в новую школу, её наушники звучали любимой музыкой этой группы. С каждым аккордом она ощущала поддержку, как будто с ней были друзья, готовые сопровождать её в этом важном дне. Внутри неё загоралась уверенность, и она знала, что, как бы ни сложилась ситуация, с энергией "Skillet" в её ушах всё будет в порядке. Рок был её выражением, её языком, её силой, и с этим знанием Наён была готова ко всему, что приносила новая жизнь в новом месте.
Когда Наён вбежала во двор школы, её сердце колотилось от волнения. Уроки уже начались, и учеников на территории уже не было. Она быстро кралась между парками и скамейками, стараясь найти укромное место, чтобы поправить наушники и восстановить дыхание. Внезапно она вскочила на что-то – нет, на кого-то.
Сильно потянувшись и отскочив назад, Наён встретилась взглядом с парнем, на которого наткнулась. У него были короткие красные волосы, свисающие до плеч, и серые глаза, которые выражали легкое презрение. Он смотрел на неё с интересом и лёгкой усмешкой, как будто оценивал ситуацию.
– Что, принцесса, не ожидала столкнуться с реальностью? – произнёс он, наклонив голову и улыбнувшись с явным сарказмом.
Наён от удивления приподняла бровь.
– Что, красная репа, не можешь аккуратнее ходить? – парировала она, не собираясь смущаться. Ей не нравилась его самоуверенность.
Лиам нахмурился, а затем расхохотался, его смех раздался над двором.
– Красная репа? Это что, новый титул? Я даже не знал, что могу похвастаться таким прозвищем!
– Ну, когда у тебя такой яркий цвет волос, другого и не придумаешь! – улыбнулась она в ответ, чувствуя, как между ними создаётся лёгкое напряжение. – Наверное, эта репа думает, что она может носить корону.
– Похоже, у тебя есть дар остроумия, – ответил он с интересом. – Но принцессе стоит остерегаться излишней самоуверенности. Иногда лучше быть скромной.
Наён бросила на него ироничный взгляд. Он вдохновлял её на словесные баталии, и это её подкупало.
– Скромность? Ты уж прости, но мне кажется, ты не в праве меня учить. Как минимум, твоя яркость явно требует щепотки скромности!
Лиам прищурился, и его ухмылка слегка побледнела, но он всё ещё выглядел заинтригованным.
– Ты знаешь, принцесса, мне это нравится. С тобой будет интересно.
– Чего и следовало ожидать от красной репы! – подметила она, наслаждаясь этой игрой слов.
Лиам поклонился с притворной грацией, и Наён не удержалась от смеха.
– Я, конечно, мог бы романтизировать наш диалог, но сегодня у меня нет времени на поэзию. Меня ждёт крыша школы, в то время, как тебя – душный кабинет с надоедливым болтанием учителя.
– Оставайся на страже, красная репа, – произнесла она, поворачиваясь к двери школы. – У нас ещё будут встречи, и ты не сможешь избежать их!
С этими словами она исчезла за дверями школы, оставив Лиама с улыбкой на лице, и в голове у него закралась одна мысль: кто бы мог подумать, что столкновение с «принцессой» обернётся такой интересной игрой!
После недолгих поисков, Наён вбежала в класс, её дыхание всё ещё было немного тяжёлым после столкновения с Лиамом. Она попыталась представить себя спокойной и собранной, но волнение всё ещё звенело в воздухе. Учитель, мистер Смит, стоял у доски и, заметив её появление, взглянул с недоверием.
– Первый день в новой школе, а уже оставляете не лучшее впечатление, – произнёс он с серьёзным лицом, чуть наклонив голову, как бы стараясь уловить её мотивацию. Его строгий взгляд обвивал её, словно щупальца осьминога.
Наён чуть поджала губы, чувствуя, как волнение уже начинает превращаться в стыд. Однако она пробормотала извинение и направилась к своей парте.
– За последнюю парту, – добавил мистер Смит, показывая рукой на свободное место. Она кивнула, стараясь не привлекать к себе больше внимания.
Когда Наён уселась, она заметила, что место рядом с ней пустовало. Непонятно, кому оно принадлежало – возможно, тому, кто давно отсутствует или тем, кто просто не желает общаться с классом. В любой ситуации это место вызывало у неё лёгкую тревогу.
Она устроилась на месте, стараясь сосредоточиться на уроке, но мысли о столкновении с парнем во дворе всё ещё витали в её голове. Она надеялась, что этот день не станет только чередой проблем.
На перемене, когда звенел звонок, Наён решила немного расслабиться. Она подошла к уже знакомым ребятам, сидевшим у окна, и присоединилась к разговору. Лиам не терял времени и, зайдя в класс, с ухмылкой буквально проскочил мимо неё, игнорируя её присутствие, что удивило Наён.
Наён посмотрела на своих одноклассниц, сидящих рядом. Перед ней находились две очень разные девушки – Сара и Хейли, каждая из которых вносила в класс свою уникальную атмосферу.
Сара была пацанкой с короткой стрижкой и немного растрепанными волосами. Она предпочитала носить простую одежду: великие футболки, потертые джинсы и кеды. Её стиль был максимально удобным и непринужденным, что создавало ощущение, что она всегда готова к спортивным приключениям. У Сары были яркие карие глаза, полные жизненного задора. Она говорила громко и с азартом, часто использовала в своей речи мелкие шутки и сленг, что придавало ей харизмы. За её уверенной внешностью скрывалось доброе и отзывчивое сердце: Сара всегда была готова прийти на помощь своим друзьям.
Хейли, напротив, выглядела как модель с обложки модного журнала. Её длинные, ухоженные волосы струились каскадом вокруг плеч, а её стиль был элегантным и женственным. Хейли предпочитала носить платья и модные наряды с актуальными трендами, включая аксессуары – от изящных серёжек до стильных сумок. Она всегда выглядела безупречно: её макияж был лёгким и свежим, подчеркивающим её естественную красоту. Однако Хейли была не только внешне привлекательной; у неё был острый ум и интерес к моде, который она охотно обсуждала с окружающими. Несмотря на её внешность, она была дружелюбной и открытой, никогда не пренебрегая общением с другими, независимо от их стилистических предпочтений.
Между Сарой и Хейли существовали явные контрасты, но их дружба выглядела гармонично. Сара умела разрядить обстановку и заставить смеяться даже в самых напряженных ситуациях, тогда как Хейли часто поддерживала её новыми идеями и интересными обсуждениями о моде, искусстве и творчестве. Несмотря на различие в стилях и характере, они прекрасно дополняли друг друга и становились настоящей опорой в сложные моменты, что позволяло Наён чувствовать себя более комфортно в их компании.
Наён понимала, что с такими разными, но интересными одноклассницами её время в новой школе обещает быть богатым на приключения и открытия.
– Слышали? Новый учитель по математике снова объявил, что будет тест! – произнесла одна из девочек, отвлекая внимание Наён от своих мыслей.
Вдруг её взгляд снова пересекся с Лиамом. Он смотрел на неё с той самой ухмылкой, словно всё происходящее было частью какого-то его плана.
– Красная репа не так уж и плоха, – прокомментировал он, и на его лице заиграла насмешка.
Наён приподняла бровь, не желая поддаваться его вызову.
– Не смей меня недооценивать, – ответила она с нахмуренным лбом, заслужив его внимание.
Сначала она думала, что в новой школе ей будет трудно найти общий язык с другими, но она и не представляла, что её столкновение с красной репой обернётся небольшим испытанием, полным остроумия и неожиданностей. Каждый новый урок обещал быть гораздо более интересным, чем она могла себе представить.
Наён только собралась погрузиться в свои мысли, когда рядом с ней вдруг плюхнулся Лиам, тот самый король школы с красной головой. Он выглядел так, будто бы только что собирался уснуть, закинув голову на парту и закрыв глаза.
Наён не могла сдержаться. Её дух соперничества вновь проснулся, и она тихо произнесла:
– Кажется, ты перепутал места.
На это Лиам открыл один глаз и с ухмылкой посмотрел на неё.
– Вообще-то это моё место, принцесса, – произнёс он с наигранной важностью, – поэтому не мешай мне спать.
Наён почувствовала, как нарастает щёгольская злость.
– Неужто ты считаешь, что контрольная по математике – это место для сна? – парировала она, стараясь не показать, как его словечки задели её.
Лиам медленно поднял голову и на мгновение задумался, будто взвешивание альтернатив было для него настоящим делом.
– У меня есть план, – произнёс он, прикрывая глаза и вновь пристраивая голову на парту. – Буду спать и просто надеяться, что учитель не заметит.
Наён не могла поверить, что его притворство так легко срабатывало. Она вздохнула, понимая, что никакие её попытки вывести его на чистую воду пока не увенчаются успехом.
– У тебя всё ещё есть шанс поменять свою репутацию, – попыталась она убедить его, хотя сам этот совет внезапно прозвучал для неё как вызывающая забава.
Лиам приоткрыл глаз, и в его взгляде появилось мгновенное любопытство.
– Репутация? Ты слишком много о ней думаешь, принцесса, – произнёс он с легкой иронией. – Я либо король, либо никто – всё остальное просто шум.
Наён покачала головой, удивляясь, как много уверенности в себе было у этого парня. Её уверенность в том, что он просто играет на публику, начинала шататься.
Скорая шумная гомон в классе заглушил их разговор, когда мистер Смит вошел в класс, держа в руках стопку тетрадей. Лиам, словно по волшебству, мгновенно принял более презентабельную позу, одев на себя маску ученика-модника, готового к уроку.
– Приветствую вас, классы! – начал мистер Смит, подмигивая на студентов. – Сегодня у нас особый урок, и прошу всех быть внимание! Мы будем работать с групповыми проектами.
Наён ощутила, как её сердце дрогнуло. Групповые проекты на самом деле становились началом чего-то нового и интересного. Она бросила взгляд на Лиама, который, казалось, был сосредоточен на своем мобильном телефоне.
– Я надеюсь, тебе не придётся с этим заниматься вместе со мной, – шепнула она, мстительно улыбаясь.
Лиам смотрел на неё, и в его глазах сразу вспыхнуло ухмыляющее выражение.
– Чувствуй себя вольной, принцесса, – ответил он, не сдерживая улыбку. – Всё-таки есть шансы, что ты будешь шокирована тем, как я могу быть серьезным.
Наён рассмеялась, понимая, что именно такие моменты делают новую школу ярче. Она не знала, каким будет итог этого дня, но одно было ясно: с Лиамом рядом однозначно скучать не придётся. И, возможно, под этой «красной головой» скрывались совсем неплохие качества, которые только и ждут, чтобы их раскрыли.
После уроков Наён попрощалась с Сарой и Хейли, чувствуя легкость на душе. Она собиралась отправиться домой, когда вдруг почувствовала, как её за собой потянули.
– Эй, куда ты собралась, принцесса? – раздался знакомый голос Лиама. Он с улыбкой подхватил её за руку. – Пойдём на крышу. Нам нужно отвлечься от этих тяжелых забот математики!
Наён на мгновение задумалась. С Лиамом на крыше? Это могло быть как минимум весело, а как максимум – странно. Но, в конце концов, она согласилась и отправилась за ним.
Когда они поднялись, ветер приятно шевелил волосы, а вид с крыши открывал невероятный пейзаж уже знакомого города. Лиам опёрся на перила и посмотрел вниз, мешая случайным прохожим с искрометной высоты. После чего они разговорились в расслабляющей обстановке.
– Слушай, – начал он, – когда ты там зазеваешься над математикой, что предпочитаешь делать в своей свободной жизни?
– Вообще-то, я люблю рок-музыку, – ответила Наён, прихорашиваясь. – У меня есть любимая группа. Их музыка просто зажигает!
Лиам повернулся и наклонил голову, вытаращив глаза.
– Рок? Чёрт возьми, я думал, ты – типичная принцесса, которая носит короны и поёт о единорогах.
– У меня нет короны, – фыркнула она. – Я просто умею наслаждаться хорошей музыкой.
– Хорошо, хорошо. Назови своего рок-кумира, и я решу, как относиться к тебе дальше.
– "Skillet", конечно! – ответила она, с удовольствием наблюдая за его реакцией.
Лиам поднял брови.
– Ммм, неплохо, – произнёс он. – Я, кстати, тоже их люблю. А ты в курсе, что я играю на гитаре?
Она не могла сдержать улыбку.
– Гитарист-любитель? Это звучит почти так же, как "принцесса на крыше".
Лиам ухмыльнулся.
– Покажешь свои навыки игры на гитаре, заучка? – произнёс он с некой издёвкой.
– О, не, мой талант заключается в вокале. Да-да, я умею петь, – с вызовом сказала Наён.
Лиам приподнял капюшон своей куртки и посмотрел на неё с изящной ухмылкой. Парень облокотился на перила.
– Я подумаю над тем, чтобы пригласить тебя в наш музыкальный клуб. Представляю, как ты будешь покорять сердца, исполняя свои "шедевры", – добавил он с легким качеством подкола.
– Жду с нетерпением, – ответила Наён, закатывая глаза. – Надеюсь, там будет не слишком много "принцесс" с коронами.
Они оба рассмеялись, и в этот момент Наён поняла, что общение с Лиамом было не только забавным, но и освобождающим. Крыша школы стала для них маленьким укрытием, где можно было быть самими собой, без масок и условностей. Время, проведенное с ним, сулило много новых горизонтов, и, кажется, в этом была своя изюминка.
Оставив крышу позади, Наён и Лиам спустились по лестнице, полный легкой игривости и сарказма. На улице было уже поздно, и темные облака начали сгущаться, предвещая дождь. Воздух стал холодным и немного сыроватым, а ветер неустанно гонял листья по тротуарам, создавая мелодичный шорох.
– Так, принцесса, – начал Лиам, с иронией подхватывая её игровую реплику, – ты обещаешь учесть все мои талантливые советы на гитаре, когда я захочу попасть в твой хоровод мечты?
Наён улыбнулась и закрестила руки на груди.
– Только если ты пообещаешь, что твоё королевское величество перестанет притворяться, будто он страшен и могуч. Иначе я боюсь, что буду собирать фанатов среди местных котов.
По дороге к дому погода начала резко меняться: снег, который только что спешил из облаков, стал превращаться в легкий дождик, мокрый и хлесткий. Лиам смахнул капли со лба.
Они дошли до её дома, и Наён остановилась у входной двери, готовясь с сарказмом попрощаться.
– Надеюсь, твоя гитара не утонет в этом дожде, – произнесла она, когда Лиам облокотился на забор.
– А я надеюсь, что это не просто привидение Королевы Дождя, которое будет преследовать меня, если я не увижу тебя на следующей репетиции.
– О, я подумаю над этим, если ты не забудешь взять с собой свои уши, чтобы слышать мой великолепный голос, – с невинным лицом заверила она.
Лиам кивнул с фальшивой серьезностью.
– Безусловно, я буду хранить их в надежном месте – рядом с короной принцессы.
Наён смеялась, стараясь не смешить его в этот мрачный дождливый вечер.
– Давай, иди домой. Не замёрзни там, король.
Пока Наён закрывала дверь, она медленно осознала, что этот вечер был не просто обычной прогулкой с королём школы. С искоркой веселья и здоровым порцией сарказма этот день запомнится ей надолго.
Глава 3. Конфликт и союз
На следующий день Наён проснулась с лёгкой головной болью от мысли о прошедшем дне. Она медленно потянулась и посмотрела в окно. Дождь, который накануне ночевал за стеклом, отступил, но небо всё ещё было серым и мрачным. Несмотря на отсутствие яркого солнца, в её сердце теплилась надежда на новый интересный день.
В школе всё шло своим чередом. Наён старалась сосредоточиться на уроках, но мысли о Лиаме и их разговоре не покидали её. Каждый раз, когда она слышала смех друзей, ее ум невольно возвращался к той лёгкости общения, которую они разделили на крыше.
На перемене Наён забрела в музыкальную мастерскую под лестницей, где она слышала, что Лиам и его группа репетировали. Она прислонилась к двери, прислушиваясь к мелодиям, доносимым из комнаты. Звук гитары был такой же красивый и звенящий, как и его улыбка; она почувствовала, как в ней зарождается любопытство – а ещё легкий страх. Неужели ей действительно стоит попробовать свои силы в музыке?
Когда дверь открылась, оттуда вышел не кто иной, как тот самый гитарист. Лиам, заметив её, остановился, а затем с игривым прищуром подмигнул.
– Привет, принцесса! Наконец-то ты решила прийти в наше музыкальное царство. Ты собралась покорять наши сердца своим великолепным вокалом?
– Подумала, что просто позову принца на дуэль, – ответила она с легким сарказмом и проскользнула мимо него в мастерскую.
Внутри уже был парень из музыкального клуба, настраивая инструмент. Наён почувствовала на себе любопытный взгляд, но держалась уверенно.
– Это, наверное, тот самый момент, когда я должна спросить: кто лучший певец в мире? – произнес Лиам, раскрыв руки, как будто приглашая её на сцену.
– Я, конечно же, – пошутила она, не теряя самообладания. – Если ты готов, чтобы твоя гитара затанцевала, тогда, возможно, мы что-то станем великой рок-группой.
– Эй, принцесса, как насчет того, чтобы познакомиться с Картером? Он наш барабанщик и настоящий гений – в таком смысле, что у него реально есть ритм, – сказал он, подмигнув ей.
У Картера была притягательная фигура. У него были короткие тёмные волосы и весёлая улыбка, которой он не стеснялся делиться. Он, казалось, был более чем расслабленным. Его стиль был неформальным: тёмные джинсы, простая футболка и кеды. Наён уже могла представить, как он с удовольствием бьёт по барабанам, создавая ритм.
– Привет, Наён! – сказал Картер, когда они подошли ближе. – Не думал, что у нас появится такая замечательная певица! Лиам много о тебе рассказал.
– Да, только хорошее, надеюсь, – усмехнулась она, стараясь проявить интерес.
– Только самое лучшее – по крайней мере, так он говорит, когда я его не слышу, – ответил Картер с улыбкой, делая вид, что шепчет.
Лиам, по-видимому, не собирался упускать возможность подколоть друга:
– Не слушай его, принцесса. Картер тут – мастер самоиронии, но на самом деле он лучший барабанщик в округе.
– Ну, если ты так считаешь, значит, он действительно хороший! – произнесла Наён, кидая взгляд на Картера.
– Надеюсь, ты не только пела, но и можешь потанцевать, – продолжал Картер, глядя на неё с игривым вызовом. – В нашей группе танцы в ритме становятся новой модой.
– О, я знаю несколько движений, – ответила она, глядя на Лиама. – Ты же не против, если я обыграю твою гитарную партию?
– Из-за тебя у меня сейчас головная боль от смеха! – бросил Лиам, присаживаясь на скамейку рядом.
Под его заразительным смехом Наён почувствовала себя более расслабленно. Она обожала таких ребят и мгновенно ощутила симпатию к Лиаму.
Все развеселились, а Лиам вернул ей шутливый взгляд.
– Хорошо, принцесса. Давай, твой выход. Почему бы не исполнить что-нибудь, чтобы все поняли, кто здесь главный?
У Наён, что-то ёкнуло внутри. Она понимала, что все глаза были направлены на неё, и лгать, что это её не беспокоит, было бы непростительно.
– Ладно, – сказала она, вздохнув и шагнув вперёд. – Дайте мне минуту на размышления…
В голове раздавались музыкальные фразы. Наён вспомнила слова одного из своих любимых песен. Она расправила плечи и начала напевать, оставляя свой голос волшебным образом перекликаться с гитарными рифмами, которые Лиам подыгрывал так, будто ждал только её сигнала. Её исполнение плавно перетекало, в каждом слове была энергия, которую она сама не ожидала. Когда Наён закончила, в комнате установилась тишина. Лиам был поражён.
– Вау, принцесса! Ты затмила мои ожидания, – сказал он, протянув ей руку как бы для приветствия.
– Это всё, что ты мог сказать? – усмехнулась она и подняла брови.
– Нет, просто не хотел травмировать твою гордость, – защитился Лиам, и все снова рассмеялись.
Тем временем, отдельное слово, добавленное в разговор, привлекло её внимание. Это был Картер.
– Если ты так и дальше будешь петь, возможно, нам не помешает ещё один голос в группе, – произнёс он, подмигнув. – Когда ты готова устроить первое совместное выступление?
Наён кивнула, удивлённая, но полная уверенности.
– Когда угодно, – произнесла она. – Только не забудьте заплатить за мой кофе в местном кафе после шоу.
Таким образом, весёлое время в музыкальной мастерской пролетело незаметно, и Наён ощущала всю силу музыкального объединения – она нашла новое увлечение, обретя новых друзей. Её мир поменялся, и она была готова оставить в прошлом стеснение и неопределенность.
После репетиции группа решила отпраздновать свои успехи чашечкой кофе в небольшом кафе рядом со школой. Это место всегда было популярным среди студентов, с уютной атмосферой и живой музыкой, звучащей из динамиков.
Когда они вошли в кафе, Картера сразу же озадачила очередь у кассы.
– Пожалуй, я знаю идеальный способ, чтобы отвлечься от ожидания, – произнес он, поворачиваясь к Наён с озорной улыбкой. – Как насчет того, чтобы ты нас развлекла своим прекрасным голосом? Можешь исполнить что-нибудь прямо здесь!
Наён захихикала, но её сердце забилось быстрее от мысли оказаться снова в центре внимания. Однако Лиам, который заметил, как она замялась, быстро добавил:
– Или, возможно, лучше просто закажем кофе.
Пока они ждали своей очереди, разговоры о музыке и предстоящем выступлении продолжались. Наён чувствовала себя частью чего-то важного, и ей было приятно делиться своими мыслями с ребятами.
Картер, побрякивая своей кружкой, сказал:
– Знаешь, иногда именно скромность может быть сильнее, чем уверенность. Она придаёт шарм и загадочность, что делает тебя уникальной. Не все могут открыться так, как ты.
Улыбка Наён стала шире, когда она услышала их похвалу. Этот момент уязвимости показался ей особенно ценным.
После короткой паузы, когда все наслаждались своим кофе, Картер вдруг заговорил с серьезным выражением лица:
– Знаешь, я помню, как вначале вообще не хотел играть в группе. Я думал, что это будет слишком сложно и меня никто не поймёт. Но когда я впервые сел за барабаны, всё изменилось. Музыка и поддержка Лиама открыли для меня совершенно новый мир.
Лиам кивнул, соглашаясь с Картером.
– Да, это верно. Каждый из нас имеет свои страхи. Наша группа – это то, что помогает нам расти и достигать большего. Ты не одна, Наён. Мы все здесь друг для друга.
Наён ощутила, как тепло заполнило её сердце. Эти слова искренности и поддержки помогли ей понять, что она не одна в своих переживаниях.
Когда они допили свои напитки, Наён посмотрела на своих новых друзей и почувствовала, что эта связь с ними – больше, чем просто дружба. Это была семья, созданная через гармонию, поддержку и искусство, которые они все любили. Теперь они были не просто музыкальной группой – они были настоящей командой, готовой покорять мир вместе.
После того как компания провела время в кафе, Наён с Картером и Лиамом шагали в школу, наполненные радостью и ожиданием предстоящих музыкальных приключений. Однако их подъёмный настрой быстро испарился, когда они увидели группу школьных выскочек, стоящих прямо у входа.
Рэйчел, главная из них, с притворной улыбкой, как всегда, собрала вокруг себя своих верных подруг – Лору и Кэти. Они смеялись и переговаривались, явно без забот о происходящем вокруг, пока не заметили Наён и её друзей.
– Посмотрите, кто это пришёл! – раздался голос Рэйчел с насмешкой. – Принцесса и её подмога!
Кэти и Лора прыснули смехом. Наён почувствовала, как её уверенность на мгновение пошатнулась. Всё, что она пережила за последние дни, казалось не таким важным перед угрозой старых стереотипов и насмешек.
– Да, и вам стоит поучиться у неё, Рэйчел! Может, однажды и вы станете кем-то больше, чем просто тенью – поймите, это не только про внешний вид, – ответил Картер, обращаясь к ним с сарказмом.
Лиам встал рядом с Наён, сжимая её руку в знак поддержки. Он хорошо знал, как сложно ей было в такие моменты. Однако это раздражало Рэйчел ещё больше.
– О, посмотри, у нас есть защитник! – с издевкой произнесла она, направляясь к Лиаму и обвивая его руку своим локтем. – Ты за защиту принцессы беспокоишься? Кажется, у вас тут свои «романтические» тайны!
Лиам, явно раздраженный её поведением, резко отодвинул Рэйчел.
– Хватит, Рэйчел! Оставь её в покое, – произнёс он с холодным отрывом. – Наён не заслуживает твоих насмешек.
Наён, почувствовав поддержку, начала обретать уверенность. Она посмотрела в глаза Рэйчел, отвечая:
– Ты не понимаешь, что это значит, Рэйчел. Я не собираюсь прятаться или позволять кому-то ссориться со мной.
– О, вы посмотрите! Она нашла свой голос! – Рэйчел произнесла это с таким презрением, что Лора и Кэти переглянулись, явно наслаждаясь конфликтом.
– Нам не нужно ваше одобрение, – произнесла Наён, делая шаг вперед, – но если ты продолжишь так вести себя, помни, что у тебя есть выбор оставаться там, где ты сейчас, или попробовать быть лучше.
Рэйчел была яркой и запоминающейся фигурой в стенах школы, что не в последнюю очередь способствовало её статусу «стервы школы». Её длинные светлые волосы всегда были идеально уложены, что создавало обманчивую иллюзию легкости. Она носила густой макияж, подчеркивающий яркие глаза и полные губы, что придавало ей дополнительную уверенность. Её стиль одежды был ориентирован на последние модные тренды – облегающие топы, короткие юбки и высокие ботинки подчеркивали её стройную фигуру и привлекали внимание окружающих.
Но, несмотря на её привлекательность, Рэйчел часто производила впечатление холодной, даже жестокой. Её манера общения была полна дерзости и иронии, она могла остроумно поддеть любого, кто осмеливался встать у неё на пути. Её одноклассники испытывали к ней как влечение, так и обиду, понимая, что эта девушка может легко использовать свою красоту как оружие.
Кроме того, Рэйчел была племянницей директрисы школы, что давало ей особое положение и некоторую степень неприкосновенности. Это родство позволило ей часто избегать последствий своих действий, а также чувствовать себя выше других. Благодаря этому ей удавалось безнаказанно нагнетать напряжение среди своих сверстников, зная, что у неё есть защита в лице тёти.
Её амбициозность и доминирующий характер не оставляли никому шанса небояться её. Многие ученики старались не пересекаться с ней и её командой, а те, кто всё же решались, часто становились жертвами её язвительных шуток и насмешек. На протяжении всей своей школьной жизни Рэйчел держала в своих руках контроль над ситуацией, использовав как свою внешность, так и звание родственной связи с директрисой для достижения своих целей.
Рэйчел явно была шокирована прямотой Наён. Она расправила плечи и, пытаясь сохранить видимость уверенности, произнесла:
– Ты думаешь, что можешь просто прийти и изменить всё, принцесса? Ты ничего не значишь для этой школы, как и все подобные тебе. Ты просто ещё одна девочка с фантазиями.
Лиам, уже более не сдерживаясь, добавил:
– И ты не более чем комедия для всех нас. Наён такая, какая есть. Она не нуждается в твоей увертке. Мы здесь, чтобы создать музыку и поддерживать друг друга, не так ли?
– Скольким людям еще нужно повторить, что их слова не имеют значения? Важно то, что мы создаём вместе. Рэйчел, тебе стоит задуматься, чем ты занимаешься, и, возможно, изменить своё отношение.
Теперь Рэйчел была уязвима, и её подруги молчали. Наён обернулась, ощутив поддержку со стороны своих друзей – Картер, Лиам и она были едины.
Наконец, Рэйчел брезгливо фыркнула, когда не нашла слов в ответ. Подруги последовали за ней, оставляя Наён и её друзей в спокойствии.
После их ухода Наён глубоко вздохнула, чувствуя, как напряжение, наконец, уходит. Лиам и Картер обменялись одобрительными взглядами.
После напряженной встречи у входа в школу Наён с облегчением направилась на свои занятия. Уроки казались намного спокойнее после того, как она научилась стоять на своем. Улыбка Лиама и поддержка Картера держали её в хорошем настроении.
Уроки закончились, и Наён собиралась покинуть класс, когда к ней подошли Сара и Хейли – две её новые подруги, с которыми она познакомилась в первый день. Девушки были веселыми и открытыми, и Наён почувствовала, что с ними она может быть собой.
– Эй, Наён! – начала она с широкой улыбкой. – Как насчет того, чтобы провести вечер вместе? Мы с Хейли планируем ночевку у меня дома, и нам было бы очень приятно, если бы ты присоединилась!
Хейли подошла ближе, её глаза светились от радости.
– Да, Наён! – сказала она. – Мы собираемся поиграть в настольные игры, посмотреть фильмы и просто поболтать. Это будет отличный способ отвлечься от школьной жизни и просто повеселиться!
Наён, немного удивленная таким предложением, быстро осознала, как долго ей хотелось провести время с ними и сблизиться.
– Вы действительно хотите, чтобы я пришла? – спросила она, постепенно забывая о своих сомнениях. В глубине души она надеялась, что это может быть её шанс наладить настоящие дружеские отношения.
Сара кивнула с энтузиазмом.
– Конечно! Чем больше нас будет, тем веселее! Мы можем все вместе обсудить последние слухи, устраивать смешные конкурсы и просто быть собой, без давления.
Хейли добавила:
– Да, и твое присутствие сделает эту ночь намного более интересной! Мы не хотим, чтобы ты чувствовала себя одинокой.
Наён оглядела своих новых подруг и почувствовала, как её сердце наполнилось теплом.
– Хорошо, – наконец сказала она с улыбкой. – Я приду! Когда вы хотите, чтобы я пришла?
– В семь вечера! – воскликнула Сара. – Не забудь взять свои любимые закуски, чтобы мы могли весело провести время!
Наён кивнула и отправилась домой с мыслью о том, что этот вечер может стать началом новой дружбы.
Сара и Хейли обменялись довольными взглядами, понимая, что их план сработал. Они знали, что эта ночевка поможет Наён чувствовать себя комфортнее в компании, и были полны решимости сделать всё возможное, чтобы она почувствовала тепло их дружбы.
Глава 4. Занимательные секреты
В тот вечер, когда Наён пришла к Саре, она мгновенно почувствовала теплую атмосферу, царившую в комнате. Мягкий свет настольной лампы, уютно устроенные подушки и множество закусок создавали идеальные условия для дружеского вечера. Девушки уже начали раскладывать настольные игры, но сначала решили обменяться сплетнями и секретами, которые так важны в школьной жизни.