Рассказы полицейского бульдога

Размер шрифта:   13
Рассказы полицейского бульдога

Иллюстратор Ideogram

© Max Marshall, 2025

© Ideogram, иллюстрации, 2025

ISBN 978-5-0065-6768-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рассказы полицейского бульдога

Макс Маршалл

Несмотря на то, что при подготовке этой книги были приняты все меры предосторожности, издатель не несет никакой ответственности за ошибки или упущения, а также за ущерб, возникший в результате использования содержащейся в ней информации.

Рассказы полицейского бульдога

Первое издание. June 27, 2024.

Авторское право © 2024 Макс Маршалл. Автор: Макс Маршалл.

Эта книга была написана частично с использованием искусственного интеллекта в тексте и иллюстрациях.

Рис.0 Рассказы полицейского бульдога

Описание

Присоединяйтесь к бульдогу Дэвиду в этой захватывающей детской сказке, где он совмещает свои обязанности трудолюбивого полицейского с любовью к рассказыванию историй и хорошей выпивкой в баре. Дети будут очарованы захватывающими приключениями Дэвида, который храбро ловит наркоторговцев и обеспечивает безопасность города, делясь своими героическими историями со своими друзьями. Благодаря мужеству, преданности и чувству справедливости Дэвида юные читатели получат ценные уроки о храбрости, дружбе и важности отстаивать то, что правильно. Приготовьтесь к захватывающей истории, которая вдохновит и развлечет детей всех возрастов!

Об авторе

Рис.1 Рассказы полицейского бульдога

Макс маршалл создает истории, которые переносят читателей в далекие страны, погружая их в богатую культуру и приглашая испытать весь спектр человеческих эмоций.

На страницах бесчисленных шедевров покоится писатель, чье имя навевает мысли о страсти, творчестве и безграничном воображении.

Прекрасно владея языком и глубоко понимая человеческую душу, этот писатель создает персонажей, чьи триумфы и борьба находят глубокий отклик у читателей всех возрастов. Исследуя сложности любви и потерь или погружаясь в глубины человеческой психики, проза этого писателя столь же прекрасна, сколь и проницательна, раскрывая истины, которые волнуют сердце и вдохновляют душу.

Глава 1: Полицейский Бульдог

Рис.2 Рассказы полицейского бульдога

Утреннее солнце теплым золотистым блином выглянуло из-за крыш Вуфингтона. Воздух гудел от веселого щебетания птиц и сладкого запаха свежеиспеченных собачьих бисквитов. Это был совершенно новый день, просто идеальный для бульдога Дэвида. Но Дэвид не был похож на большинство бульдогов. Он не дремал в лучах солнца и не гонялся за игривой белкой. Он был полицейским!

Дэвид, с его большим черным носом и короткими мускулистыми ногами, был одет в накрахмаленную синюю форму со значком, который гордо демонстрировал

– Офицер Дэвид.

– Его ботинки, немного потертые после бесчисленных приключений по раскрытию преступлений, всегда блестели, готовые к действию.

Его надежная детективная фуражка, слегка сдвинутая набекрень, казалось, хранила миллион секретов. У него было серьезное лицо, какого может достичь только бульдог, с нахмуренными бровями и слегка хмурым выражением, которое, казалось, говорило:

– В Вуфингтоне не потерпят преступности.

Он стоял перед полицейским участком, небольшим кирпичным зданием, украшенным ярко-желтыми пожарными гидрантами, целеустремленно принюхиваясь к воздуху.

– Похоже, еще один напряженный день, офицер,

– залаял терьер Тимми, жизнерадостный, но всегда настороже, секретарь участка.

– Похоже на то,

– ответил Дэвид, и в его глазах мелькнул намек на возбуждение.

Он рысцой вбежал внутрь, его уши подергивались, маленький носик подрагивал, когда он чуял запах беды, опасности. И каждый нюх был как вызов, еще одна возможность найти решение и внести свой вклад как лучший и всегда надежный офицер, который раскрывал дела.

И таких случаев было бесконечное множество… От собак, дерущихся из-за кости, группы такс, которых постоянно ловят в парке… пытающихся выкопать цветы в цветнике мэра… до пуделей, крадущих драгоценные ленты для волос…

Он не мог оставаться в стороне, когда совершалось преступление… или когда котенок застрял на дереве, или когда заблудились бездомные собаки, или…

Его миссия? Навести порядок и немного мира во всем мире. Даже если это был мир Вуфингтона, где этих пушистых собачьих друзей нужно было спасти или почувствовать утешение…

Он глубоко вдохнул, из его ноздрей вырвалось удовлетворенное фырканье. В воздухе чувствовалась волнующая смесь ароматов – сухарей, кожи, дымка… в воздухе витает намек на озорство, что-то немного отличное от обычных неприятностей.

– Офицер Дэвид, у вас напряженный день! Поступил еще один отчет – о новом деле. Потребуется немного поработать лапами и провести важное собеседование! —

Он побежал в комнату, чтобы взять газету с ежедневной дозой Вуфингтона

– лапы-руки – И это был бы его день! И самый волнующий из всех… В его походке сквозит волнение, он с интересом навострил уши, готовясь к следующей важной миссии…

Рис.3 Рассказы полицейского бульдога

Глава 2: Отдых в баре

Рис.4 Рассказы полицейского бульдога

Солнце садилось, окрашивая небо в яркие оттенки оранжевого и фиолетового. Улицы Вуфингтона были полны звуков играющих детей, лая собак и дружелюбной болтовни соседей. После долгого дня, проведенного в погоне за бродячими кошками и разрешении мелких собачьих драк, Бульдог Дэвид решил отправиться в свое любимое место – бар Bone-Appetit.

Это было уютное местечко с удобными мягкими подушками, разбросанными по полу. С потолка свисали собачьи кости, служившие очаровательными светильниками. Аромат свежеиспеченного собачьего печенья витал в воздухе, соблазняя даже самый дисциплинированный нос.

– Один клюквенный сок, пожалуйста, Тимми,

– Крикнул Дэвид, приветственно виляя хвостом. Тимми терьер, невысокий, но дружелюбный бармен, умеющий готовить лучший суп на костном бульоне, кивнул и налил Дэвиду любимый фруктовый напиток.

– Рад вас видеть, офицер Дэвид, – подмигнув, сказал Тимми, постукивая хвостом по стойке.

– Опять напряженный день?

– О, ты знаешь,

– Ответил Дэвид со вздохом.

– Все как обычно. Трех бездомных котят нашли прячущимися в мусорном контейнере. Две белки пытались украсть птичий корм. А этот кот, о, он просто угроза, этот. —

– Какой именно?

– Тимми усмехнулся. Он знал, что Дэвид любил посплетничать о своих делах за стаканом клюквенного сока.

– Серый с загнутым хвостом и одним зеленым глазом, – уточнил Дэвид.

– Говорю тебе, в этом кошачьем есть что-то подозрительное. От него просто исходят неправильные вибрации.

– Внезапно в комнату вплыл высокий пудель по кличке герцогиня. Она была элегантной и грациозной, с аккуратно подстриженной шерстью и пахнущей духами «розовая вода».

– Дорогой Дэвид! – воскликнула она, сверкнув ослепительной белозубой улыбкой.

– Слышал, у вас был еще один удачный день, мой детектив.

Затем она повернулась к Тимми,

– Можно мне черничный смузи, моя дорогая?

– Конечно, герцогиня! – Рявкнула Тимми в ответ, взбивая свой любимый напиток.

– О, Дэвид,

Герцогиня вздохнула, ее тон изменился,

– Вы слышали о фабричных кошках? Ходят слухи о каких-то таинственных событиях. Я бы не удивился, если бы оказалось, что это тот самый бродячий кот, о котором вы говорили. Ох уж эти кошачьи!

– Дэвид навострил уши.

– Фабричные коты? Знаешь, я всегда подозревал, что они что-то замышляют. Эти кошачьи глаза. Они всегда выглядят хитрыми!

– Он торопливо допил свой клюквенный сок.

Герцогиня бросила на него понимающий взгляд.

– Давайте просто надеяться, что готовится не серьезное преступление. —

Дэвид прищурился и постучал лапой по прилавку, в его глазах блеснул огонек.

– Время для нового дела.

Он нутром чуял, что его догадка верна. И таинственные фабричные коты вместе со своими

– хитрый

– глаза, вот-вот должен был появиться новый посетитель: офицер Дэвид Бульдог, выдающийся полицейский.

Рис.5 Рассказы полицейского бульдога

Глава 3. Пятница

Рис.6 Рассказы полицейского бульдога
Продолжить чтение