Океанская Жемчужина

Размер шрифта:   13
Океанская Жемчужина

Глава 1

Течение с новым поворотом ударило в спину так сильно, что мои короткие волосы, собранные цепкой небольшой ракушкой, растрепало. Морской конек подо мной взвизгнул, и я чуть не потеряла над ним управление.

– Спокойнее, Дар. Мы догоним его, – сказала я, натянула поводья и прижалась к его прохладным кожистым выростам.

Очередной виток в узком ущелье дал нам ускориться ещё сильнее. Впереди показался желтый конек противника. Меня захлестнул азарт. Из темного дна вверх вырвался гейзер, окатив всё вокруг пузырьками. Они перекрыли участникам почти весь обзор, но именно этого я и ждала. На новом повороте сползла немного с конька и с силой ударила своим синим хвостовым плавником в скалу.

– А вот и он. Знаменитый прием нашей действующей чемпионки. Поможет ли он нагнать резвого новичка? – донесся до меня энергичный голос ведущего.

Течение чуть не скинуло меня с Дара. Пришлось приложить недюжинную сноровку, чтобы удержаться, но оно того стоило. Мы в один резкий рывок вырвались вперед, оставив блондина-русала позади.

– Это невероятно! Лави только что установила рекорд на Акульей трассе. Её скорость составила 73 хвоста1! Никто её уже не остановит, – заверещал ведущий.

На моих губах расползлась улыбка. Я чувствовала себя победительницей. Вода скользила по лицу, давая ощущение легкости и свободы. Скачки в скоростных течениях – лучшее, что придумали русалки.

До финиша осталось совсем немного. Уже завиднелись длинные красные водоросли – окончание трассы, когда всё ущелье неожиданно затряслось. Дар встал на дыбы. Я окончательно потеряла управление и ударилась спиной об скалу. Боль расползлась от шеи к хвосту. Моя серебристая, как у всех русалок, кровь быстро распространилась в округе, попав в нос и рот. Сверху послышались крики русалок наблюдающих за состязанием.

– Течение меняет ход. Все немедленно покиньте площадку. Повторяю: течение меняет ход! – рявкнул в громовую ракушку ведущий.

Скала начала крошиться. Вода выбила себе новый виток потока, и меня с коньком начало нещадно засасывать в дыру. Если не можешь бороться с ситуацией – прими её. Я круто развернулась, оседлала Дара и направила его прямо в дыру. Мы втиснулись впритык и кубарем вылетели с другой стороны. Я потянула конька вниз, и мы кое-как выбрались из течения.

– Вот ведь, морской дьявол. Ты ведь обещал, что обойдется без неприятностей! – Я погрозила кулаком ведущему, с которым сотрудничала уже больше двадцати полных лун2, и заметила, что путь наверх перекрыли желтые острые рифы. – О нет…

Кинулась к ним в попытке найти щель, чтобы пролезть, но кораллы разрослись слишком плотно. Я посмотрела вниз и прикусила губу. Если отец или брат узнают о моей вылазке на Акулью территорию, то нотациями мучать будут до обращения в океанскую пену. Значит, нужно всего лишь осторожно прошмыгнуть домой незамеченной…

– Руки вверх, – скомандовал басистый голос.

Обернулась и увидела грузного русала. Его серая кожа, острые треугольные зубы и простой серо-черный хвост, разделенный на две части выдавали в нем члена клана Акульих. Вот ведь влипла.

– Руки вверх, – повторил он, когда я никак не отреагировала, и ткнул в мою сторону острием кораллового копья.

Пришлось подчиниться. Ох, знатно же мне теперь влетит дома… Акулий клан славился своей агрессией и самыми жесткими правилами, поэтому другие их не очень жаловали. Император даже выделил им самый темный и бесплодный участок для житья, что, кажется сделало их ещё злее. Впрочем, правителя тоже можно было понять. Акульи уже несколько раз предавали Императора, чаще всего разводили конфликты, мешали жить другим и души не чаяли в своих хищных тезках. Кто же захочет держать при себе того, кто в любой момент может ударить копьем в спину?

Прикусила губу, в попытке вспомнить что нужно иметь при себе для посещения клана Акульих. Например, приплывая в клан Гуппи приходилось одеваться с иголочки, а клан элитных стражников Рыб-мечей обязал всех носить с собой копья или хотя бы ножи на своей территории. Для прихода к клану Акульих нужно было иметь при себе разрешение от аристократии или хотя бы приглашение от одного из них. У меня, естественно, ничего подобного с собой не было. Трасса ущелья хоть и называлась Акульей, но в их округ не входила, поэтому план был простым – победить и спокойно поплыть домой, не врываясь к опасным соседям.

– Кто ты и что здесь делаешь? – продолжил допрос русал.

– Меня зовут Лави. Я одна из участниц сегодняшнего заезда по Акульей трассе, – отозвалась я.

Он в ответ с угрозой улыбнулся.

– А, так это из-за вас тут всё ходуном ходит с самого рассвета?

– Я бы не сказала, что из-за нас. Скорее из-за изменившегося вдруг течения…

– Молчать! Разговаривать будешь, когда спрошу, – резко сказал он, заставив меня нахмурится.

В душе вспыхнула злость. Я терпеть не могла такую высокомерную манеру разговаривать. Знал бы он, кто я на самом деле, сразу спесь свою бы поумерил.

– Что же мне с тобой делать, наглая русалочка? Отведу, пожалуй, тебя к начальству. Посидишь в темнице до конца прилива3 и, может, поймешь, что с кланом Акульих шутки плохи.

Я представила как отреагирует папа, если вовремя не появлюсь к обеду, и у меня волосы встали дыбом. Надо срочно что-то предпринять. Мой взгляд упал на неровное колечко из камня, которое носила на среднем пальце правой руки. Его я нашла двадцать пять лун назад в семейной кладовой и с удивлением узнала, что оно способно менять внешность по желанию владельца. Если сниму его, то меня проводят домой с фанфарами и милыми улыбками на лицах, а потом доложат о моём присутствии здесь отцу и брату, что крайне нежелательно. Значит, выбираться придется по-другому.

– Плыви вправо, – распорядился русал.

Я кивнула ему, сделала вид, что подчиняюсь, но при этом незаметно ухватилась за поводья Дара.

– Что это там? – удивленно воскликнула я, посмотрев ему за спину.

– Где? – резко вскинулся он и отвернулся.

Я одним взмахом хвоста уместилась на спину конька и натянула поводья. Дар с готовностью сорвался с места.

– Стоять! – крикнул мне в спину русал, поняв, что его обманули.

Даже не подумала его послушаться. Мы с Даром вылетели из-за поворота и чуть не врезались в стайку Акульих ребятишек. Я вовремя успела направить конька вверх. Мы заскользили над песчаными домами к воротам.

– Хватай её! – услышала я за спиной и рядом с моей головой пронеслась водяная плеть.

Спереди наперерез вынырнули двое Акульих на черных коньках. Я потянула поводья вниз. Дар спикировал прямо в лавку прядильщиков. Легкие полупрозрачные водоросли, из которых шилась наша одежда, взвились вверх. Старушка, которая, видимо, торговала ими начала звучно причитать и проклинать меня.

– Простите! – крикнула я на ходу и вынырнула на улицу.

Стража висела на хвосте, но впереди замаячили ворота из белых кораллов. Водная плеть одного из стражников прошлась по моей руке. Болезненно скривилась, но не остановилась.

Мы с Даром вылетели через ворота и ринулись в лес зеленых водорослей. Стража замешкалась на секунду, но не отстала. Я завела конька в пещеру, слезла и погладила его по морде.

– Иди домой, – приказала я.

Он фыркнул, развернулся и исчез из видимости. Я сняла кольцо с пальца. Жидкие каштановые волосы превратились в копну сияющих серебристых локонов. Глаза из серых стали более глубокими и приобрели холодный синий оттенок океана. Форма хвоста и его цвет тоже изменились. Он стал белым и разросся словно морской гриб в разные стороны. Грудь и талию обхватил богато украшенный нательник, на поясе закрепился нахвостник, а на плечи опустилось легкое полотно и моё преобразование завершилось.

Я укуталась в полотно посильнее, прикрыв голову и медленно выплыла из пещеры. Стоило мне только показаться из-за угла, как на меня направили свои копья три стражника.

– Не с места, – скомандовал один из них.

– По какому праву вы меня останавливаете? – спокойно спросила я и посмотрела прямо на русалов.

Узнали они меня мгновенно. Стражники бросили оружие и согнулись в поклонах.

– Приветствуем единственную Океанскую Жемчужину, – в один голос пробасили они.

– Оставьте официальность. У вас здесь что-то случилось? – наигранно участливо спросила я.

– Да. Кто-то посторонний ворвался на территорию нашего клана и скрылся где-то здесь. Мы советуем вам как можно скорее покинуть это место, – ответил один из стражников, выглядящий моложе остальных.

– Какой ужас. – Я прикрыла рот ладонью, выражая крайнюю степень встревоженности. – В таком случае я поплыву домой. Надеюсь, вы поймаете нарушителя как можно скорее.

– Непременно, – холодно отозвался всё тот же стражник и с неодобрением посмотрел на меня.

Неужели что-то заподозрил? Впрочем, не важно. Вне территории Акульего клана они всё равно ничего не могли мне сделать. Я мило ему улыбнулась и не спеша поплыла по тропинке к замку. Ну и утречко же вышло…

Глава 2

В столице Великой Империи Аква-Есмария жизнь обычно начинала кипеть с самого утра. На улицы выползли торговцы, открыли свои двери целители и мастера. Мимо проплыла стайка русалочек, спешащих на занятия в академию. Мой взгляд зацепился за патрулирующую стражу Рыб-мечей, на глаза которой попадаться в этом образе совсем хотелось. Завернула за дом и чуть не ослепла от яркого отблеска большого отражателя. Уважаемый клан Дельфинов настроил их так, чтобы с поверхности к нам проникало как можно больше света, и усилил его с помощью «Сердца океана».

Сделав ещё несколько поворотов, вынырнула прямо в самую гущу торговой улицы и осмотрелась. Увидев на прилавках небольшие камешки даже издалека не похожие на настоящий артефакт Императора, я усмехнулась. Впрочем, из-за приближающейся коронации они расходились, как редчайшие кислые пурпурные водоросли Восточного моря, которые использовали богачи в качестве приправы.

– Красавица, посмотрите на серьги из золотистого коралла и перламутровых ракушек. Редчайший товар, привезенный с Южного моря, – обратился ко мне пухлый русал.

Посмотрев на его синий в черную полоску хвост Мандаринки, я резко отклонилась назад, чтобы не задеть его ядовитые шипы. Русал заметил мою реакцию и смутился. Я откашлялась, проверила надежно ли скрыта полотном и наугад указала на небольшой кулончик.

– Возьму его. – Вытащив несколько светящихся камешков-монеток, расплатилась.

Он молча завернул мне украшение в пакетик из сплетенных колючек. Мне стало не по себе. В империи очень многое зависело от того с каким хвостом и в каком клане ты родился. Кого-то боялись, других уважали или недолюбливали. Мне эта система никогда не нравилась. Никто не выбирает кем ему рождаться на этот свет. Может и я в следующей жизни стану медузой или морской звездой, а вовсе не русалкой-аристократкой.

Я подплыла ближе и сняла полотно с головы. Русал округлил глаза от удивления и согнулся в поклоне.

– Приветствую единственную Океанскую Жемчужину, – заученно произнес он, привлекая ко мне внимание всей улицы.

Движение и шум вокруг сразу прекратились. Жители столицы упали ниц. Моя дружелюбная улыбка дрогнула. Эта излишняя официальность порой сводила меня с ума и невероятно бесила, поэтому я редко выходила из дома со своей настоящей внешностью.

– Поднимитесь, – мягко распорядилась я.

Русалки и русалы выпрямились. Я обвела рукой прилавок мужчины.

– У тебя очень красивые украшения. Если кулон подойдет к образу, то надену его на коронацию. Всего доброго, – сказала я растерянному торговцу и грациозно, как того требовало множество правил, поплыла дальше.

Сегодня у этого русала наверняка раскупят всё, что несомненно облегчит моё чувство вины перед ним.

– Мамочка, это наша проклятая Жемчужина? – донесся до меня голос ребенка, от которого я вздрогнула и обернулась.

Русалка с пучком рыжих волос на голове закрыла рот русаленку и с ужасом посмотрела на меня. В ответ улыбнулась ей и поплыла дальше.

Проклятой меня никто не называл примерно с того времени, когда отец выступил с официальным заявлением о том, что в первую очередь я – Океанская Жемчужина, а уже потом проклятая сирена исцеления. До того, как моя мать, являющаяся сиреной голоса, вышла замуж за моего отца к сиренам относились мягко говоря плохо, хотя и сейчас их положение в обществе оставляет желать лучшего.

Причина этому одна. Сирены – единственные существа в Империи Аква-Есмария, которые могут использовать силу «Сердца океана» помимо Императора и его прямого наследника. Однако, в отличие от императорской четы, их всегда ждала расплата за использование способностей. Океан забирал всегда ровно столько же, сколько давал. Оплатить силу можно как собственным здоровьем, так и жизнью и благополучием других, поэтому сирен боятся, ненавидят, но всё равно используют.

Первые сирены возникли так же давно, как «Сердце океана». В те темные времена, когда Нептун создал океан, русалки оказались в нем на самом дне пищевой цепочки. Им приходилось лишь выживать и бояться смерти. Тогда один смельчак пришел к Богу и взмолился. Нептун спросил его, что готов он отдать за свой народ. Русал с готовностью ответил:

– Всё!

Тогда Нептун вытащил из своей короны камень и отдал его, сказав:

– Это «Сердце океана». Каждый раз при его использовании ты будешь страдать от невыносимой боли. Теперь иди и делай, что считаешь нужным.

Русал поблагодарил его и вернулся домой. Он создал поистине Великую Империю из песка под хвостом, но ужасное проклятие быстро извело его. Он исхудал, побелел и уже почти лишился рассудка от боли. Тогда шестеро его дочерей вновь пришли к Нептуну и попросили его перенести на них проклятие отца. Бог отказал им, но они не сдались. Ровно пятьдесят лун они в молчании сидели у его трона, и Бог сжалился. Он разделил проклятие Императора на шесть частей и отдал русалкам, вместе с частицами силы.

С тех пор проклятие и дар океана переносятся от одной выбранной океаном сирены к другой вне зависимости от возраста и положения. Стоит одной из них умереть, как тут же появиться другая. Число сирен стабильно и не менялось с самого сотворения океана. Нептун долгое время не передавал проклятие никому из родственников Императора, помня о том, как основатель Империи заливался слезами, узнав о участи дочек. Я стала первой подобной мученицей за целую вечность.

Убедившись, что никого нет, проскользнула в незаметную дыру, скрытую большой актинией и оказалась во дворе большого замка, сделанного из красного коралла и украшенного ракушками и жемчугом, переливающимся в свете отражателей.

– Кажется, придется проверить ограждающий замок риф на наличие дыр, – произнес громкий суровый голос, от которого я вздрогнула.

Император с длинными серебряными волосами, глубокими серо-голубыми глазами, переливающимся на свету белым хвостом, скромным нахвостнике, нательнике из желтого полотна и такого же цвета короной смотрел на меня спокойно и в то же время недовольно. Я подплыла к нему и поцеловала в щеку.

– Доброе утро, папочка. Зачем же тебе проверять риф? Я пока гуляла здесь не заметила ничего подозрительного, – невинно сказала я.

– Правда? А мне доложили, что утром ты гуляла в лесу водорослей около Акульего клана, а потом устроила переполох на торговой улице. – Он вскинул брови.

Как же быстро ему обо всем доложили…

– Я вышла ненадолго из замка, но очень быстро вернулась. Могу доложить, что в столице всё спокойно. Знаешь, я, кажется, нагуляла себе аппетит. Пойдем обедать? – Я потянула его за руку в коридор.

Папа закатил глаза, поняв, что я пытаюсь сменить тему, а потом погладил меня по волосам.

– Риэ, я очень за тебя переживаю, когда ты в одиночку неожиданно исчезаешь из замка, – сказал он.

– Что же может случиться со мной в твоём океане? – с улыбкой уточнила я.

Папа задумался. Я состроила ему милую мордашку, и он сдался.

– Хорошо, негодница, твоя взяла. Не буду латать дыру. Только не забудь про ежедневные семейные обеды и ужины, – наказал он.

Активно закивала в ответ головой.

– Пойдем обедать. Кайтен наверняка нас уже заждался, – добавил папа.

Улыбка вмиг стерлась с моего лица. Раз отец знал о моей вылазке, значит, старшему братцу тоже уже доложили. От него с помощью моих красивых глаз отвязаться точно не получится.

Глава 3

Если бы мы с Кайтеном не были так похожи внешне, то никто бы и не догадался о нашем родстве. Он имел серебряные волосы, такой же как и у меня с отцом хвост, серо-голубые глаза и совершенно невыносимый характер.

Брат родился Императором. Он был умен, ответственен, упрям, силен, прямолинеен и строг. Если не считать интеллекта и упрямства, то мы с ним были полными противоположностями с самого детства. Он знал чего хочет от жизни и кем станет через несколько тысяч лун. Я жила от прилива к приливу. Он перестал веселиться с тех пор как ему пятьдесят лун исполнилось. Я не представляла свою жизнь без скачек и ощущения свободного потока в волосах. Он не нарушил ни одного закона за всю свою жизнь. Я относилась к правилам больше как к рекомендациям, чем к чему-то обязательному к исполнению. В общем, мы не ладили.

Вплыв в просторное помещение, украшенное в синих тонах с помощью ракушек и кораллов, я заметила брата за столом. Он склонил голову, читая документ на листе толстой ламинарии. Его длинная челка упала на глаза, но его это никак не отвлекало от работы. Я осторожно приземлилась на своё место.

– Дорогая сестра, почему мы должны тебя постоянно ждать? Тебе не хватает одной будящей ракушки, чтобы прибыть вовремя? – строго спросил Кайтен.

Подавила желание поморщится и улыбнулась. Я опоздала всего-то на пару взмахов хвоста.

– Я тоже очень рада тебя видеть, братец. Будящих ракушек, твоими стараниями, у меня три и их вполне хватает, – отозвалась я.

Он скатал документ и хмуро на меня посмотрел.

– Ах, да. Дело же не в том, что ты проспала, а в том, что уже с самого утра решила устроить переполох во всей Аква-Есмарии. Именно это тебя и задержало, – грозно продолжил он.

Моя улыбка дрогнула.

– С каких пор прогулка по лесу водорослей и торговым улицам у нас приравнивается к переполоху Всемирного масштаба? – Невинно захлопала глазами.

– С таких, что твоя «прогулка» на самом деле проходила на Акульей территории. Ты со своим коньком всё там разнесла. – Взгляд у него стал хищным.

– Понятия не имею о чем ты говоришь. Мой конек сейчас преспокойно спит в конюшне, – мило ответила я.

Брат хмыкнул, совершенно не поверив мне. Слуги вынесли нам обед из морских грибов и съедобных водорослей на перламутровых половинках больших ракушек.

– К концу этого прилива я стану Императором и выдам тебя замуж. Наверное только тогда моя голова перестанет болеть от твоих дурацких выходок, – прошипел Кайтен, накручивая на палочку водоросли.

– Папа! Он опять мне угрожает, – воскликнула я, посмотрев на отца, который уже давно привык к тому, что мы с братом грыземся при каждой встрече, как пираньи, и поэтому старался не вмешиваться.

– Жемчужинка, Кайтен всего лишь очень за тебя переживает. Пойми, я не вечен, а у твоего брата тоже должна быть своя личная жизнь. Мы не сможем постоянно за тобой присматривать. Нам обоим будет спокойнее если ты выйдешь замуж как можно быстрее. Возраст у тебя подходящий, да и помолвлена ты с Ниером довольно давно…

Я резко положила палочку на стол, ощутив прилив злости. Да, жених у меня был, но между нами никакими романтическими чувствами даже не пахло. Ниер являлся принцем Западного моря, ровесником брата и его правой рукой. Знали мы друг друга с глубокого детства и даже дружили, но он всегда относился ко мне лишь как к младшей сестре. Он не был самым плохим вариантом, поэтому я согласилась на помолвку с ним, но замуж за него выходить не собиралась.

– Мама бы этого не одобрила, —сказала я, заставив отца с братом подпрыгнуть.

С тех самых пор, как Императрица неожиданно и загадочно скончалась в наводном мире мы редко о ней говорили.

– Не смей упоминать маму, Ариэлла. Ты не имеешь на это никакого права, ведь именно из-за тебя…

– Кайтен! – громогласно рявкнул отец, с гневом посмотрев на брата.

Он в ответ сжал руки в кулаки и замолчал. Я встала, ощутив приближающиеся к глазам слезы.

– Ты уж договори, дорогой братец. Ведь ты считаешь, что мама умерла из-за меня! – крикнула я и поняла, что не могу больше сдерживаться.

По щеке вниз скатилась слеза в виде блестящей желеобразной капли. Находится тут стало совсем невыносимо. Я махнула хвостом и поспешила прочь из обеденной залы.

– Риэ, стой! Я перегнул… – дальнейшие слова Кайтена я не услышала, так как с силой захлопнула за собой дверь.

Серый камень отделил от меня все обидные слова, которые остались там. Ничего не видя, я шустро доплыла до своей комнаты и упала на кровать. Вот теперь можно наплакаться всласть. Никто из слуг меня не побеспокоит, потому что я позволяла им заплывать в мои покои только для подготовки к официальным мероприятиям, предпочитая собираться и убираться в обычное время самостоятельно.

Я не знала были ли слова Кайтена правдой или нет, так как не помнила ровным счетом ничего из времени того прилива, когда умерла мама, но его незавершенная фраза всё равно причинила боль. Мама была очень доброй и красивой. Она искренне любила нас всех, и даже несмотря на то, что являлась сиреной голоса, смогла получить признание у жителей Империи. Отец так сильно восхищался ею, что в какой-то момент своими руками отколол частицу «Сердца океана» и подарил ей. В тот момент по всему океану поплыла весть, что Император сошел с ума от любви. Некоторые высказали предположение, что мама использовала на нем свои способности, но это быстро опровергли. Силы сирен, влияющие на тело и разум, не действовали ни на Императора, ни на его наследника. Вот именно такой любви я желала. Яркой, страстной и нежной одновременно. Я хотела стать целым миром для возлюбленного и утонуть в его душе. Ниер никогда не сможет мне этого дать.

Кто-то робко постучал. Я резко выпрямилась и стерла остатки слез с лица. Не пристало Океанской Жемчужине на виду плакать. Небольшой коридорчик из разноцветных актиний сложился и пропустил внутрь русала-подростка из Акульего клана. На его черном хвосте красовалось несколько длинных белесых шрамов, вызывающих во мне сразу чувство сожаления.

Акульи повадки суровы. Когда их малыши немного подрастают, их кидают в акулью стаю, где они должны продержаться до рассвета. Обычно стая чувствует родство с этим кланом и не нападает на их детей, но иногда из-за слабости русаленка акулы накидываются на него и разрывают на части. Не стань я свидетелем этого зрелища, то он давно бы стал океанской пеной. Мне тогда тоже крепко досталось, но об этом своём поступке я никогда не жалела. Русаленка выгнали из клана, он получил от меня имя Фэш и стал мне близким другом. Без него бы здесь совсем с ума сошла бы.

– Хорошо пообедали? – неловко уточнил Фэш, сверкнув острыми зубами.

– Просто замечательно. Была б моя воля, то хотела б, чтобы Кайтена в водовороте смыло, – гневно проворчала я.

– Боюсь, такого типа даже водоворот не переварит. – Фэш рассмеялся, и мне стало чуть легче.

– У тебя целебного песка не осталось? А то я крепко приложилась спиной о скалу на скачках, – пожаловалась я.

Фэш нахмурился. Ему не очень нравился тот факт, что я часто рискую собой на таких опасных развлечениях. Он пару раз попытался убедить меня не плавать туда, но ничего не получилось, поэтому он просто смирился.

– Сейчас принесу. – Он скрылся за помостом, на котором разместилась моя огромная кровать, открыл пустую полость за перламутровыми ракушками, вытащил песок и вернулся. – Давай обработаю.

Послушно повернулась к нему спиной и убрала волосы. Фэш присвистнул.

– Да у тебя тут пол спины в серебряных прожилках. Долго заживать будет, – сказал он.

– Правда? Я почти не чувствую боли, – отозвалась я, но сразу признала, что ошиблась, когда Фэш легонько прикоснулся к ране, а меня прошибло болью до самого хвоста. – Ай!

– Терпи. Я быстро, – произнес он и засыпал песком рану.

Жгло неимоверно, но пришлось молчать. Ещё не хватало, чтобы кто-то из слуг прибежал на помощь и доложил о моих ранах семье. Мы итак с Кайтеном сегодня один раз уже поругались.

– Вот и всё. Как ты? – взволнованно уточнил Фэш.

– Как рыба вытащенная на сушу. Дышать могу, но с трудом, – ответила я.

Он закатил глаза и сел подальше, соблюдая приличную дистанцию. Что ни говори, а наше с ним положение очень разнилось. Во дворце ему были не рады, но идти ему оказалось некуда. Фэш быстро проникся стражей и начал лелеять мечту когда-нибудь присоединиться к ним. Я сильно сомневалась, что мой брат позволит кому-то из Акульего клана охранять его, но и рушить планы друга не хотела. Может, я в итоге окажусь не права и он добьется своего? Фэш прикладывает к этому много сил, каждый день до обеда подсматривая за стражей и тренируясь с водянкой плетью.

– Что у тебя сегодня по расписанию? – спросил он.

Я поморщилась.

– Вот уж не знаю, чем мне там поручил заниматься братец, но хвоста моего до заката здесь не будет, – категорично заявила я.

– Куда пойдем? – с хитрецой в голосе уточнил Фэш.

– Как на счет того, чтобы наведаться к океанской ведьме? – Я задумчиво посмотрела на друга.

– Тогда я сплаваю за сладкими пузырьками. – Он шутливо отдал мне честь и исчез.

На моих губах расцвела искренняя улыбка. Кайтен сильно меня обидел, так что императорские дела подождут, пока я окончательно не приду в себя. Встреча с Уриной же способна помочь мне в этом лучше чего бы то ни было.

Глава 4

Выскользнуть из дворца не составило никакого труда. При большом желании я могла бы и через ворота в маскировке выйти, но предпочитала так не рисковать. Чем меньше стража видит загадочную служанку жемчужины Лави, тем лучше. За Фэшом вообще предпочитали не следить. Его благополучие волновало здесь только меня.

Чтобы добраться до Зубастых расщелин быстрее мы миновали торговые улицы и поплыли по спальным районам милых домиков из песка, глины, камней и ракушек прямиком к саду из буцефаландры под пузырем с воздухом наверху. Это место мой отец возвел в память о маме, любившей всё необычное, и оно до сих пор пользовалось популярностью. Я заметила несколько парочек, разглядывающих растения. Сердце у меня кольнуло. Думать о маме после слов Кайтена категорично не хотелось.

Мы проплыли мимо стайки разноцветных рыбок и покинули пределы столицы. Дышать на пустыре стало проще. Нас подхватило ласковое северное течение. Я прикрыла глаза и полностью отдалась ощущению легкости. Фэш рядом со мной молчал, чувствуя, что я не в настроении для разговоров.

Пустырь прерывался резким падением вниз в темноту. Табличка рядом гласила: «Осторожно опасность». Полностью проигнорировав её, мы завернули вниз и начали погружение. С каждым взмахом хвоста становилось всё темнее и холоднее. Свет от отражений столицы никогда не доходил досюда. Периодически у самого носа всплывали острые пики, готовые проткнуть насквозь.

Впереди показалась ещё одна табличка: «Побойся океанскую ведьму и убирайся прочь». Около неё мы свернули в узкий туннель в скале и протиснулись ещё глубже. Свет окончательно перестал до нас доходить. Я вытащила из захваченной сумки пару камешков и ударила ими друг о друга. Они засветились приятным красноватым цветом.

– Ай! – резко вскрикнул Фэш, заставив меня обернуться.

Из темноты вынырнуло каменное лицо молодой русалки с перекошенным от ужаса лицом. Я спешно скрыла смех за кашлем.

– Каждый раз эта статуя меня до мурашек пугает. Вот почему Ури не может убрать её? – проныл Фэш.

– Может, потому что она злобная океанская ведьма? – с улыбкой уточнила я.

– Она такая же ведьма, как и ты императрица, – проворчал Фэш.

Не могла с ним не согласиться. Урина, которую все величали ведьмой, являлась сиреной желаний. Свои способности она получила, когда ей едва пятьдесят Лун исполнилось.

Семья Ури была не самой добропорядочной, поэтому из—за наживы они начали использовать её способности, прося брать плату на себя. Маленькая русалочка мучилась от боли проклятия ещё около ста Лун, а потом узнала о том, что семья на самом деле всё это время презирала и ненавидела её.

Урина решила отомстить и в качестве платы за желания русалок отдала океану то, что им было дорого больше всего. Это привело к огромной трагедии. Разрушались дома, ломались судьбы. Многие лишились жизней своих любимых.

Ури после этого объявили океанской ведьмой и изгнали в «Зубастые расщелины». От мести ей лучше, увы, не стало. Пусть она и не чувствовала острой вины за случившееся, но в душе у неё остался глубокий шрам. Если бы не он, то и я бы тоже до сих пор считала её злодейкой.

В те времена, когда я только получила свои способности сирены исцеления от старушки, умершей своей естественной смертью, меня захлестнули её воспоминания и сожаления. Сердце никак не могло найти покоя и никто меня не понимал. Совет Императора вдруг начал бояться, жители объявили проклятием, а отец в желании защитить запер в замке. Мне стало до безумия одиноко, я сбежала и встретила Ури в этой темноте. Мои способности открыли мне правду, и я просто не смогла оставить её страдать здесь.

Самым раздражающим в этой истории стал тот факт, что русалки и русалы, даже зная о том какую плату возьмет Урина, продолжали приплывать сюда и загадывать ей желания. К сожалению, отказать в этой услуге сирена желаний не могла. Ровно как и я не могла пройти мимо того, кого могу вылечить. Воля океана всегда оказывалась сильнее нашей. На то оно и проклятие.

Третья и последняя табличка расположилась у входа в самую большую пещеру. Надпись не ней говорила: «Готов к расплате? Добро пожаловать к Урсуле!». Я подплыла ближе и постучала по камню.

– Проваливайте! Я сегодня никого не принимаю, – раздался громогласный голос, больше похожий на рык.

– Брось, мы слишком долго плыли сюда. – Я закатила глаза и снова постучала.

– Возвращайтесь во дворец! – снова проорал голос.

Я вытащила пакет из сумки и потрясла им перед дверью.

– Хорошо, мы уйдем и все сладкие пузырьки я съем сама, – с хитрой улыбкой произнесла я.

Каменная дверь отъехала в сторону и несколько черный щупалец отобрали у меня пакет.

– Играть на слабостях – это низко, – заявил тихий миловидный голос.

Я рассмеялась и заплыла внутрь. Пещера Ури разделялась на два помещения. Первое было рабочим. Его заливал холодный зеленый свет, посреди стоял котел, а на полках стояли в баночках неведомые ингредиенты, выглядящие мягко говоря жутко. Подруга же обнаружилась во второй потайной комнатке с множеством актиний, ракушкой—кроватью в форме сердца и розовыми камнями—осветителями.

Когда мы с Фэшем вплыли, последний сладкий пузырек скрылся у неё во рту. Ури с досадой потрясла пакет одним из восьми своих черных щупалец.

– Как—то мало в этот раз, – проворчала она.

– Я хотел утащить больше, но меня застукали. Обещаю в следующий раз принести что—нибудь миленькое, – чуть пристыженно отозвался Фэш.

– Всё в порядке. Вы так то вообще не обязаны сюда приходить, – ответила Ури и вдруг напряглась.

Её лицо застыло, а в глазах появилась кровожадность. Она встала с кровати, убрала вылившийся из косы черный локон и подплыла ко мне.

– Или вы, ваше Имперское высочество, приплыли загадать желание? – спросила она таким тоном, что у меня внутри всё дрогнуло. – У вас, судя по всему, был не очень удачный день. Хотите стать Императрицей? Тогда никто больше не посмеет так с вами обращаться.

Теперь настала моя очередь прищурится.

– Даже шутить так не смей. Императором должен стать мой брат. Я никогда не была препятствием на его пути к трону и не стану им, – резко и величественно ответила я. – Однако, желание у меня всё же есть. Я хочу поболтать со своей подругой, если позволишь.

Ури с недоумением моргнула, а потом смутилась.

– Меня опять занесло? Прости, ничего не могу поделать. Стоит мне только предположить, что кто—то что—то хочет попросить, как сирена внутри начинает сходить с ума… – Она неловко попятилась. – Присаживайтесь. Я сейчас принесу закуски. О, и ещё вышивку. Недавно начала новую.

Ури скрылась в первой части пещеры. Я устало села на камень.

– Иногда она меня действительно пугает, – высказался Фэш.

– Если бы тебя большую часть жизни все пытались просто использовать, то и у тебя бы голова протекать начала, – со вздохом произнесла я.

– Между прочим, дорогие друзья, я вас слышу! – Ури вернулась с ракушечным пюре в руках и улыбнулась. – Ну как там дела на свету?

Я улыбнулась ей в ответ, и напряжение между нами вмиг ушло. Ури пристроилась рядом и приготовилась слушать, поддерживая словом когда это было больше всего необходимо. Камень на моей душе обволокло водами дружеского тепла, и он рассыпался в песок прямо на глазах.

Глава 5

– Ты уверена, что он именно так сказал? – удивленно уточнила Ури, прижав к себе подушку.

Я мрачно кивнула.

– Вот же ж угорь полосатый! – в сердцах воскликнул Фэш.

– Этот угорь в конце прилива станет нашим Императором, так что выбирай выражения, – отчитала его она, а потом повернулась ко мне. – Что будешь делать, если они исполнят свою угрозу и выдадут тебя замуж?

– Поставлю Ниеру памятник, ведь ему придется терпеть меня ещё восемьсот лун, – хмыкнула я.

Ури на хмурилась так сильно, что на лбу у неё появилась большая складка.

– Ты действительно согласна выйти замуж за нелюбимого?

Я пожала плечами. Всё внутри меня противилось этой идее, но за все свои двести десять лун, у меня так и не получилось встретить русала, который вызвал бы во мне желание пойти против семьи.

– Нет никакой гарантии, что я найду свою любовь. Что если моя судьба сложится как у Кайтена? – высказала я свои опасения.

Фэш и Ури затихли. Во всем океане знали о любви моего отца, но о чувствах его прямого наследника ведала лишь избранная группа русалок. Кайтен рос очень благоразумным и ответственным.

К нему любовь пришла, когда в замок приехал король Южного моря с дочерью. У него словно мозги вдруг соображать перестали. Он распушил хвост и всеми силами попытался произвести на неё впечатление. К счастью, Милли он тоже оказался симпатичен.

Родители были в восторге. Кандидатура принцессы показалась им самой подходящей для него. Она уже тогда славилась своей добротой, мудростью, красотой и грациозностью.

Исход любви определила трагедия. Мама умерла, а её сила вместе с воспоминаниями перенеслись Милли. Именно от неё брат и отец узнали о произошедшем. Кайтен вспылил и попытался заставить её рассказать ему всё в подробностях. Она не могла сопротивляться приказу, но и рассказывать по неизвестной нам причине ничего не стала. Кайтен загнал её в угол, поэтому она проткнула себе горло пикой и чуть не умерла.

С тех пор нынешняя сирена голоса не может говорить, а Кайтен её избегает. Я знаю, что он винит себя за вспыльчивость, но извиняться – не манера поведения Императора.

– Океан, конечно, знатно над ним поиздевался, но и он далеко не безвредная мягкая медуза. Я считаю, что ты достойна искренней любви больше кого бы то ни было, – в итоге сказал Фэш.

Благодарно ему улыбнулась и встала с камня.

– Спасибо, друзья. Мне стало легче. Думаю, я готова вернуться во дворец, – объявила я.

– Хорошо, только пообещай мне хорошенько заехать Кайтена хвостом по голове, если он ещё хоть раз обвинит тебя в том, чего ты не совершала. – Взгляд у Ури стал угрожающим.

– Обещаю, – с улыбкой ответила я.

Подруга кивнула и проводила нас до второй таблички. Там мы попрощались и вернулись с Фэшом в замок.

– Скоро у стражи начнется вечерняя тренировка, так что я пойду. Увидимся завтра, – произнес Фэш и шустро скрылся за поворотом.

Мне осталось только помахать ему рукой и понадеяться, что его старания не окажутся в итоге бесполезными. Оставшись в полном одиночестве, я застыла на мгновение, а потом поплелась в свою комнату. Там около коридора с актиниями обнаружился явно скучающий Ниер. Он облокотился на стену и прикрыл свои зеленые глаза. Его каштановые волосы до плеч, идеально подходящие к смуглой коже и оранжевому в белую полоску хвосту, разлетелись ореолом около головы. Да, мой жених был красивым, внимательным и достаточно добрым, чтобы оставаться им до сих пор. Я знала, что за ним плавало много русалок, но он ни на кого не обращал внимания.

– Если ты собираешься извиняться за моего недотепу—братца, то лучше уплывай, пока я тебя не ударила, – гневно произнесла я.

Ниер резко открыл глаза, пару раз моргнул и смутился, от того, что я попала в точку. Подавила желание закатить глаза. Кайтен всегда отправлял Ниера, когда боялся сам ко мне приплыть. Трус!

– Я просто хотел узнать, как ты себя чувствуешь? – промямлил он.

– Я обожаю, когда меня называют убийцей, поэтому просто прекрасно. – На моих губах появилась хищная улыбка.

Ниер насупился, поняв, что задал глупый вопрос.

– Он сожалеет о сказанном, – ответил он.

– Поэтому прислал тебя, а не явился извиниться лично. – Упрямо сложила руки на груди.

– Его высочество очень занят подготовкой к коронации, поэтому прийти не смог. Да и даже если бы пришел, то только бы разозлился, не найдя тебя в комнате. – Ниер внимательно посмотрел мне в глаза.

Я ощетинилась, но не успела ничего сказать. Ниер поднял руки вверх и добавил:

– Я не собираюсь тебя ни в чем упрекать. Кайтен очень виноват, и тебе нужно было остыть. Я просто рад, что с тобой не случилось ничего хуже сегодняшнего обеда.

Моя злость лопнула, как пузырь. Я вдруг ощутила ужасную усталость.

– Не переживай, мстить брату или мешать подготовке к коронации я не намерена. Возможно даже не стану злобно на него посматривать за завтрашним обедом, – произнесла я.

– Спасибо. – Ниер благодарно мне улыбнулся.

Я отвернулась и направилась в свою комнату, давая понять, что разговор закончен.

– Кстати, забыл сказать, завтра начнут прибывать сирены на коронацию. Император запланировал приветственный ужин. Тебе тоже нужно будет присутствовать, – неожиданно сказал он, заставив меня вздрогнуть.

– Кто приедет? – нервно уточнила я.

– Сирена голоса, очарования, волн и рифов. Сирену желаний пригласили лишь непосредственно на коронацию, потому что совет опасается возможных проблем, – ответил Ниер.

– Конечно, от сирены очарования их же не будет! – с раздражением произнесла я.

Ниер пожал плечами. К сожалению, никто кроме меня не видел опасности в этой отвратительной рыбе с красным хвостом. Мне же она не понравилась с самого первого взгляда, как и я ей. Каждая наша встреча всегда заканчивалась ссорой.

– Ты вроде сказала, что не будешь мешать подготовке к короноции… – Ниер замолчал, поймав мой недовольный взгляд.

– Раз сказала, значит, не стану! Аудиенция закончена, – со злостью произнесла я и быстро скрылась за дверью.

Настроение у меня вновь упало. Завтра придется целый день играть роль благопристойной Жемчужины. Что может быть «веселее»?

Глава 6

Изменения в замке я почувствовала как только проснулась. По традиции, сложившейся много тысяч лун назад, сирены на коронации нового правителя приносят ему клятву верности. Весьма формальную, но обязательную. Концентрация стражи по такому случаю увеличилась раз в десять.

Около моей комнаты поставили двух крепких русалов с хвостами в белую полоску. В коридорах стало практически не проплыть. Даже наши немногочисленные слуги слились с рифами и старались не попадаться на глаза.

Завтрак я благополучно проспала. День вчера выдался слишком уж насыщенным, и тело потребовало большое количество отдыха. Ближе к обеду меня разбудил Харон. Глава слуг привел ко мне стайку горничных и началось мучение. Меня отмыли, начистили чешую, уложили волосы, закрепили их коралловой диадемой и одели в блестящее полотно, расправив все складочки. Всё это происходило в таком бешенном темпе, что они уложились в сорок взмахов хвостов.

К концу процедур чувствовала себя статуей. Красивой, но совершенно не живой. Совместный обед с семьей никто не отменил, поэтому пришлось явиться. Отец при взгляде на меня сразу расцвел в улыбке.

– Моя жемчужинка стала совсем взрослой. Ты такая красавица, – искренне сказал он.

– Спасибо, – сухо отозвалась я и зевнула.

Кайтен фыркнул, но ничего не сказал. Я же решила попробовать сделать вид, что брата сегодня просто не существует. Жаль, что завтра этот же фокус не пройдет. Всё таки на его коронации придется с ним как—то контактировать.

Я села за стол. Живот жалобно заурчал. Вчера я почти ничего толком и не поела, а сегодня накинулась на обед.

– Поаккуратнее, а то гости подумают, что мы тебя голодом морим, – не выдержал Кайтен.

– Да лучше бы морили. Так бы не пришлось твою физиономию каждый день наблюдать, – процедила я.

Брат нахмурился и посмотрел на отца. Папа в ответ пожал плечами. Кайтен тяжело вздохнул.

– Вчера… Я кажется немного неправильно выразился… – с неловкостью начал он.

– Кажется? Ты буквально обвинил меня в убийстве. И не кого—нибудь, а нашей мамы! – взорвалась я.

Кайтен сжал руки в кулаки.

– К сожалению, ты не помнишь о тех событиях так много, как я…

– О, и это, конечно, делает меня безжалостной убийцей. – Я сложила руки на груди.

У брата на лице заходили жевалки. Он изо всех сил старался не сорваться и не наорать на меня.

– Я никогда этого не говорил, – возразил он. – Возможно, когда—нибудь ты сможешь спокойно меня выслушать, не покрываясь от каждого слова шипами, а пока… Я не стану настаивать на твоём скорейшем замужестве.

У меня от удивления даже рот приоткрылся. Что нам там сегодня на обед подали? Галлюциногенны? Мой гнев всё ещё не утих, но поймав просящий взгляд отца, пришлось выдавить из себя улыбку.

– Спасибо, – ответила я.

– Я рад, что вы решили вчерашнее недоразумение. Не пристало брату с сестрой постоянно ругаться. Помните, что постоянно говорила вам мама? – спросил отец.

Я растерялась, а потом резко все негативные эмоции пропали. Мне будто снова стало не больше ста лун. Кайтен напротив тоже уменьшился в размерах и стал более тощим, а по правую руку от отца нарисовалась полупрозрачная невесомая фигура матушки.

– Вы должны оберегать и заботится друг о друге, потому что являетесь самыми близкими и родными существами, – в один голос ответили мы с Кайтеном и переглянулись.

Взгляд у брата смягчился, а моя улыбка стала более искренней. Мама всегда умела подбирать слова. Она могла примирить нас даже в самых сложных ситуациях. Как же сильно мы все по ней скучали. В уголках моих глаз начали собираться слезы. Я нахмурилась и силой воли смогла удержать их.

В дверь постучали. Камень медленно отъехал в сторону и в проеме появилась миниатюрная русалка с желтым переливчатым хвостом, насыщенными теплыми глазами, черными короткими волосами и огромным ужасным шрамом на горле. Кайтен вздрогнул и застыл. Я кинулась к пришедшей и обняла её.

– Милли! Ты рано, но я очень рада тебя видеть. Как добралась? Пообедаешь с нами? – сразу спросила я.

Она мне широко улыбнулась, чуть отстранилась, подняла руку, к которой крепилась желтая ракушка, и открыла её. Вверх полетела стайка пузырьков, которые Милли ловким движением руки превратила в буквы.

«Приветствую его Величество Императора и их Высочеств Красного Рифа и Имперскую Жемчужину. Я добралась хорошо. Благодарю за беспокойство. Если не буду мешать вам, то с удовольствием, присоединюсь к обеду».

– Что за глупости? Ты никогда нам не помешаешь, так что присаживайся, – сразу сказал папа.

Милли поклонилась ему и осторожно присела на место рядом со мной. Кайтен на неё даже ни разу не посмотрел. Милли кинула на него печальный взгляд и прикусила губу.

– С каждой новой встречей ты всё проще составляешь пузырьки в слова. Это просто невероятно. Правда, Кайтен? – сказала я и посмотрела на брата, взгляд у которого стал напоминать рыбу, попавшую в сеть.

Он повернул голову и посмотрел прямо на Милли. Глаза у него забегали, а кадык дернулся. Ему понадобились долгие три секунды, чтобы выдавить из себя простое:

– Да.

Милли в ответ на это смутилась. Щеки у неё засеребрились. Она благодарно кивнула нам и опустила глаза в пол. Кайтен откашлялся и встал.

– У меня много дел перед коронацией, так что я поплыву первым, – быстро произнес он и сбежал.

Милли резко вскинула голову и проводила его растерянным взглядом. Папа тяжело вздохнул. Морскому ежу было понятно, что эти двое всё ещё испытывают друг в другу нежные чувства, но никто из них не решался сделать взмах хвостом навстречу. Несколько лун назад я спросила у Милли почему она не попытается перевести их отношения с Кайтеном на новый уровень. Она в ответ мне грустно улыбнулась и собрала из пузырьков фразу:

– «Мне никогда не забыть его взгляда полного разочарования и презрения, который увидела в тот роковой день. Я принесла вашей семье слишком много боли и не имею теперь права претендовать на его любовь».

Действительно ли Кайтен винил и её в смерти мамы я не знала. Порой поступки братца не поддавались моему понимаю, а по душам мы не разговаривали ни разу с момента моего рождения. Зачем сближаться с тем, кто намеренно отталкивает тебя? Впрочем, помнится в детстве мы даже играли друг с другом пару раз. Однако это было так давно, что воспоминания почти стерлись из памяти.

Я взяла Милли за руку и сжала. Она радостно улыбнулась мне, но это меня не обмануло. В её глазах плескалась боль. Родители Милли очень радовались, когда мой брат начал проявлять к ней симпатию и теперь меньше, чем на Императора в зятья не соглашались. Милли никогда об этом не говорила, но я знала, что они давят на неё. В такой ситуации просто невозможно стать счастливой.

– «Не переживай обо мне. Я сильная», – написала Милли у меня перед лицом.

Выдавила ей кислую улыбку. Тарелка у меня успела опустеть только на половину, но аппетит пропал. Я окончательно убедилась в том, что меня ждут два самых сложных дня в моей жизни.

Глава 7

После обеда мы с Милли немного прогулялись. Она рассказала о делах в Южном море, я поделилась новостями из столицы. Наша веселье прервали служанки, которые забрали меня переодеться к ужину. Так как он планировался более формальным, мена одели в красноватый нательник, закрепили накидку и натерли до блеска маленькие ракушки—украшения. Это заняло меньше времени, чем утренняя подготовка, но вымотало гораздо сильнее.

Как только они закончили за мной зашел наш седеющий советник Тайсон. Его когда—то яркая фиолетовая чешуя побледнела, волосы стали жидкими, на лице появились морщины, но серые глаза оставались по прежнему ясными. Он начал служить Императорской семье ещё со времен правления дедушки, а потом быстро дослужился до правой руки моего отца. Когда предыдущий правитель умер от старости папа был даже младше меня. Свою мать он не помнил, так как она скончалась при родах. Братьев и сестер у него тоже не было, поэтому Тайсон стал ему не только советником, но и близким другом. Можно сказать практически отцом.

– Здравствуйте, Жемчужина. Вы превосходно выглядите, – с улыбкой сказал старик. – Ох, как же быстро течет время. Я вас помню совсем маленькой русалочкой, а теперь вы уже совсем взрослая. Так похожи на Марианну.

– Благодарю, советник, – вежливо отозвалась я, проглотив комок в горле.

С мамой меня сравнивали редко. Императорская кровь доминировала над всеми остальными, поэтому и внешность у меня была соответствующая – слишком бледная и почти бесцветная. Мама же славилась своей яркостью. У неё был яркий оранжевый хвост с желтым узором, рыжие волосы и огромные синие глаза.

– Вы, верно, думаете, что я вам льщу, но это не так. Вы действительно похожи на бывшую Императрицу. От одного её присутствия у меня всегда улучшалось настроение. Вы производите такое же впечатление, – произнес Тайсон.

Внутри меня разлилось тепло, а напряжение немного спало. Тайсон всегда знал что и когда нужно сказать каждому из моей семьи.

– Спасибо, – более искренне ответила я.

Он широко улыбнулся и подставил мне локоть. С уважением приняла его.

– Я только что пришел из покоев Красного Рифа. Он очень переживает из—за коронации…

– Так скажите ему, что не стоит метаться, как лосось при нересте, – грубо высказалась я.

– Жемчужина! Где вы таких выражений понабрались? – строго спросил Тайсон.

Под его взглядом мне вдруг стало не по себе.

– Простите. Я хотела сказать, что он излишне эмоционально реагирует на завтрашнее событие. Коронация – это важно, но по большому счету ничего не изменится. Отец будет помогать и подсказывать ему, – ответила я.

Тайсон тяжело вздохнул.

– Я завел этот разговор не для того, чтобы услышать очевидное. Кайтену понадобиться ваша помощь и поддержка.

– Понимаю к чему вы клоните. Я уже говорила, что не собираюсь создавать старшему братцу проблем. Завтра он станет Императором. Он слишком долго и упорно ради этого работал, – мрачно сказала я.

Взгляд у Тайсона вдруг стал печальным.

– Сомневаюсь, что вы действительно понимаете всю ситуацию. Красный Риф может казаться вам надменным и строгим, но он всего лишь юноша не намного старше вас. Быть Императором сложно. Возможно сейчас даже он ещё этого не осознал, но ему понадобиться поддержка и безответная любовь семьи. Пожалуйста, протяните ему руку, когда вам покажется, что ему необходима помощь. – Советник мягко улыбнулся.

Кайтен никогда не был похож на того, кому может понадобиться моя помощь. Даже в детстве он ни разу не просил меня ни о чем. Порой мне казалось, что мы живем как соседи.

Я выдавила из себя улыбку и кивнула Тайсону, чтобы хоть как—то дать понять, что слушала его. Советник отстранился, поклонился и попрощался. Тайсон обычно не наседал с нотациями просто так и мне наверняка нужно было подумать о его словах больше пары взмахов хвоста, но я повернулась ко входу, заметила краснохвостую Кармен и напрочь обо всем забыла.

Сирена очарования была в своем репертуаре. Она зависла в середине комнаты в окружении стражников с затуманенными глазами. Два русала по—глупому ей улыбались и смеялись с каждой шутки. Во мне закипела злость. Для обычных обитателей империи способности сирен и Императора были не видны неворуженным глазом. Я же сейчас точно наблюдала за тем, как Кармен использует свои силы, медленно лишая жизни двух стражников.

– Во дворце запрещено использовать способности без разрешения Императора, – холодно заявила я.

– Ох, Океанская Жемчужина. Извините, я вас не заметила. – Кармен поклонилась мне.

Я сложила руки на груди, не поверив в её спектакль ни на секунду. Она заметила меня как только я вплыла в комнату.

– Вы не слышали, что я вам сейчас сказала? – грозно уточнила я.

Кармен выпрямилась без дозволения и поджала губы. В её взгляде мелькнула злость.

– Простите, я не всегда замечаю, когда способности вырываются из—под контроля. Сами понимаете, как это работает, верно? – Она хищно улыбнулась и спрятала свои почти невидимые ниточки.

Глаза русалов прояснились. Они растерянно посмотрели на Кармен, а потом на меня.

– Возвращайтесь на посты, – отдала я приказ.

– Слушаемся, – в один голос ответили они и поспешили уплыть.

Кармен закатила глаза.

– Вы совершенно не умеете веселиться. Они всего—то пару приливов жизни потерять могли. Совсем незначительная плата, – сказала она.

– Значительная или нет решать не тебе, – процедила я.

– А кому? Неужели вам, наша проклятая, никчемная Жемчужина?

Между нами засквозил холод. Я отчаянно сдерживалась от того, чтобы не устроить сцену. Кто—то дотронулся до моей руки, привлекая к себе внимание. Повернула голову и заметила рядом Милли. Она с таким негодованием смотрела на Кармен, что даже мне стало не по себе.

– Хочешь чтобы я отстала? Ну так прикажи мне! Ох, прости, забыла, что ты не говоришь. Немая сирена голоса – что может быть смешнее? – Кармен фыркнула.

Моё терпение лопнуло. Я открыла рот для уничижительной тирады, но сказать ничего не успела. Милли резко развернула меня и потащила в другой угол комнаты.

– Я не могу позволить ей так с нами разговаривать, – злобно произнесла я.

Милли покачала головой и указала на мою диадему, намекая на статус.

– И что с того, что я Жемчужина? Мне теперь нельзя постоять за себя и друзей? – Я вырвалась и вернулась к Кармен.

– На хвост, – приказала я.

– Что? – Она недоуменно на меня посмотрела.

– Оглохнуть успела? Немедленно пали ниц перед Океанской Жемчужиной! – рявкнула я.

Кармен затрясло от злости, но приказ она исполнила. В комнату вплыли маленькая сирена волн Мэй и худощавая страна рифов Зара, но я не обратила на них никакого внимания.

– Ты будешь находится в таком положении до тех пор пока к нам не выйдет Красный Риф. Я всё достаточно четко сказала?

– Да, Жемчужина, – кое—как выдавила она из себя и бросила на меня один короткий взгляд, от которого меня пробрало до костей.

Кармен всегда славилась своим вздорным характером, но она никогда не вступала со мной в открытую конфронтацию. Обычно всё ограничивалось сплетнями за спиной и насмешливыми взглядами. Сейчас же мало того, что она оскорбила меня, так ещё и продолжала наглеть. Неужели думала, что бессмертна?

– Предупреждаю тебя раз и навсегда. Если ты ещё хоть раз проявишь неуважение к члену Императорской семьи, то оставшуюся жизнь проведешь в ограничивающих способности наручах!

– Конечно, Жемчужина, – с улыбкой в голосе ответила она.

Мне стало совсем не по себе. Эта ситуация выходила из ряда вон. Я, конечно, ожидала каких—то выходок от Кармен, но не таких. Что—то шло не так, но никак не могла понять что именно. Милли вновь положила руку мне на плечо. Мрачное предчувствие схлынуло, не оставив после себя и следа. Я – Океанская Жемчужина. Что бы не задумала Кармен она всего лишь сирена очарования. Мы стоим на совершенно разных ступенях иерархии, и не стоит опускаться до её уровня. Я кинула на её сгорбленную фигуру ещё один взгляд и с уверенностью отвернулась. Если бы тогда знала, чем всё обернется завтра, то убила бы её на месте, но время, увы, не способно течь в обратном направлении.

Глава 8

– Что у вас здесь происходит? – спросил Кайтен, вплывая в комнату.

Брат обвел всех сирен хмурым взглядом. Кармен вздрогнула, Милли смущенно опустила глаза, малышка Мэй спряталась за Зарой, которая будто бы уменьшилась в размерах, а я упрямо посмотрела прямо ему в глаза.

– Я обучала сирену очарования как стоит себя вести в присутствии Океанской жемчужины, – без стеснения ответила я.

Кайтен поднял одну бровь и с холодом в голосе обратился к Кармен.

– Урок был усвоен?

– Да, ваше Высочество Красный Риф, – покорно произнесла она.

– В таком случае поднимись, – приказал брат.

Кармен выпрямилась и кинула на меня быстрый озлобленный взгляд. Я полностью её проигнорировала. Кайтен хоть и вел себя чаще всего как придурок, но когда дело выходило за рамки семейных отношений всегда внимательно меня слушал и даже довольно часто вставал на мою сторону. За эту непредвзятость его многие любили и ненавидели одновременно. Истинное качество Императора. Кайтен выдержал очередную паузу для более драматичного эффекта.

– Рад вас всех видеть. Как вы знаете, завтра состоится моя коронация, на которой вам нужно будет принести мне клятву в верности. Если кто—то не желает этого делать, то это ваш единственный шанс мне об этом сообщить, – сурово сказал он.

– Ну да, а потом ты засадишь нас в пещеры до превращения в морскую пену от старости, – чуть слышно произнесла Зара у меня за спиной.

Я резко обернулась, но она сделала вид, что ничего не говорила. Нынешняя сирена рифов из клана океанских Неонов славилась своей прямолинейностью, строгостью и замкнутостью. Обычно на таких вечерах она едва ли пару слов говорила, а сейчас рискнула дерзить? Да что с ними всеми сегодня происходит?

Кайтен, к счастью Зары, её не расслышал. Он сухо улыбнулся и кивнул.

– Отлично. Завтра я буду ждать от вас такого же подчинения. Сейчас же приглашаю вас на приветственный ужин, – сказал он, и мы вплыли в церемонный зал с накрытым столом.

Слуги подали нам разнообразные водоросли и закуски из грибов и ракушек. Ужин прошел ровно как и всегда. Все молча ковырялись палочками в тарелках, потом брат попрощался и под печальный взгляд Милли удалился. Кармен сразу выплыла следом, не удостоив меня взглядом и нарушив этикет. Я подавила острое желание вновь заставить её кланяться. Кайтен наверняка завтра мне пару ласковых за такое его приветствие скажет. Лучше не усугублять.

– Желаю Океанской жемчужине приятного вечера, – заученно произнесла Зара, склонила голову и, получив от меня отмашку, скрылась вслед за Кармен.

Малышка Мэй тоже резко встала, чуть не опрокинув несколько тарелок. Она смущенно расставила их по местам и откашлялась.

– Желаю…

– Мэй, ты не в курсе почему Кармен и Зара так себя сегодня ведут? – прервала я.

– Как «так»? Они такие как обычно. Вот ни капельки не странные. Совсем—совсем, – быстро затараторила она.

Розовый хвост Мэй заметался из стороны в сторону, а взгляд забегал. Она точно что—то знала, но мне об этом говорить не спешила. Кажется, житье с Зарой плохо на неё влияет. Надо будет поднять вопрос о их рассоединении после коронации.

– Ты в этом уверена? – надавила на неё я.

– Я—то? Да? Ну, то есть, конечно! Более, чем уверена. Они просто волнуются из—за завтрашнего. – Мэй начала нервно выгибать пальцы на руках.

Я прищурилась. Сирена волн в силу своего небольшого возраста всего в сто пятьдесят Лун очень плохо умела врать. Если продолжу допрос, то точно смогу узнать что те двое задумали, значит, не надо отступать. Милли вдруг схватила меня за руку, привлекая внимание к себе. Её взгляд из печального превратился совсем уж в несчастный. Я растерянно моргнула, посмотрела на Мэй и неожиданно поняла, что русалочка выглядит не очень хорошо. Её щеки украсили белые пятна, а на руках обнаружились глубокие царапины.

– Как часто ты используешь свои способности? – спросила я.

– Наверное чаще, чем нужно. Не могу ничего с собой поделать. Когда вода проходит сквозь пальцы, а течения меняю ход я чувствую себя по—настоящему живой, – мрачно ответила Мэй.

Я вздохнула. Допрашивать обычного русаленка одно дело, а больного уже совсем другое дело. Что бы те двое не задумали это точно потерпит несколько дней.

– Плыви отдыхать. Увидимся завтра на коронации, – сказала я.

Мэй благодарно мне улыбнулась, попрощалась и быстро ретировалась. Милли мне доброжелательно улыбнулась, обняла за плечи, а потом тоже уплыла. Я вдруг почувствовала себя очень уставшей. Отчаянно захотелось лечь и проспать всю коронацию. Вот только Кайтен мне этого ни за что не простит.

Я встала и, избегая слуг и стражи, добралась до своих покоев. Кровать манила как никогда сильно. Я расплела волосы, сняла с себя накидку и украшения, а потом упала без сил на мягкую поверхность. В дверь как на зло постучали.

– Я не хочу никого видеть! – рявкнула я.

– Совсем уж никого? – уточнил папа, вплывая в комнату.

Я резко села. В последний раз отец заходил ко мне пятьдесят Лун назад. Он обычно был слишком занят для визитов.

– Тебе я всегда рада, присаживайся. – Я неловко подвинулась, освобождая ему место.

Папа благодарно улыбнулся и сел. Какое—то время мы оба молчали. Он собирался с мыслями, а я пыталась угадать что привело его ко мне сегодня.

– Ариэль, я вдруг понял, что мы давно не говорили по душам. Я даже не помню когда в последний раз заходил к тебе. Хороший же из меня отец, да? – печально произнес он.

– Ты отличный отец. Даже не сомневайся в этом. Просто у Императора обычно довольно много дел и мало времени, – уверенно и искренне заявила я.

Папа выдавил из себя улыбку и потрепал меня по голове.

– Ты так выросла, а я этого даже не заметил. Как смотришь на то, чтобы после коронации Кайтена уехать в отпуск на Южное море? Только ты и я на весь прилив?

– Звучит отлично! – с энтузиазмом отозвалась я.

– Тогда договорились. – Его улыбка стала более искренней. – Честно говоря, я очень рад сложить, наконец, полномочия Императора. Кайтен прекрасно с ними справится, но за тебя я немного переживаю.

– Считаешь мы с братом можем так сильно рассориться, что он меня в ссылку сошлет? – насупившись уточнила я.

– Этого никогда не произойдет. Кайтен молод, горд и амбициозен, но он любит тебя и пытается по—своему защитить. Впрочем, если ты будешь чуть чаще уступать ему, то и ссоры между вами совсем прекратятся. Я бы хотел, чтобы вы жили в мире, – сказал папа.

Я недоверчиво закатила глаза.

«Любит? А то как же…»

– Я постараюсь, но ничего не могу обещать, – ответила я.

– И на том спасибо. – Взгляд у папы вдруг стал задумчивым и глубоким. – Мама бы гордилась вами обоими, и я тоже горжусь. Кайтен стал моей опорой, а ты светом и мотивацией жить после её смерти. Спасибо за то, что не дала утонуть в жалости к себе тогда.

Сердце у меня сжалось. Я редко ощущала отеческую любовь, поэтому окончательно растерялась.

– Знаешь, я ведь тоже далеко не идеальная Океанская Жемчужина. У меня тоже очень много недостатков, – проворчала я, чтобы сказать хоть что—то.

Папа рассмеялся.

– Поверь, я знаю. Однако, ты прекрасна в своей не идеальности и если кто—то скажет тебе, что это не так, то не верь ему. Он нагло врет!

Щеки у меня засеребрились от смущения. Я прильнула к его широкой груди, чтобы спрятать лицо. Папа обнял меня и начал гладить по спине.

– А вот теперь я узнаю свою малышку Риэ. Может, спеть тебе колыбельную? В детстве ты очень их любила, – мягко произнес отец.

– Да, я хочу послушать, – промямлила я.

Папа прижал меня к себе ближе и начал петь бархатистым и низким голосом, иногда нещадно фальшивя, но мне на это было всё равно. Все тревоги этого дня лопнули, как воздушный пузырь.

Глава 9

Голос отца стал более высоким и мелодичным. Минорная грустная песня полилась неторопливыми каплями, наполняя меня какой—то апатией и бессилием. Конечности перестали слушаться. Я попыталась открыть глаза, но не смогла. На меня опустилась темнота. Она не была ни комфортной, ни спокойной, но я всё равно ощущала себя в безопасности. Песня стала громче и пронзительнее. Поющий начал задыхаться и кашлять, но петь не перестал. Мне стало страшно.

– Прекрати, – кое—как прошептала я.

Голос вокруг стал более отчаянным и оглушающим. У меня возникло ощущение, что от этой песни зависит жизнь поющего.

– Хватит, – более окрепшим голосом приказала я.

Поющий не слышал меня. Песня вошла в свою кульминацию. Всё моё тело содрогнулось от душевной боли. По щекам покатились слезы. Я стала задыхаться.

– Мама! – выкрикнула я и резко открыла глаза.

Передо мной предстала моя собственная комната. Я видимо заснула на руках у отца, и он уложил меня спать. Давно же этот кошмар не снился. Обхватила себя руками в попытке унять дрожь, но не получилось.

Я до сих пор не знала действительно ли эта песня стала последним воспоминанием о ней или же просто её выдумала, но каждый раз она выводила меня из равновесия. Мама умерла в наводном мире, но из—за чего или кого конкретно никто не знал. Мне мало что о ней рассказывали, но как и сказал Кайтен, многие винили меня в её смерти. Я же не помнила ничего о событиях того прилива.

– Почему же ты вышла в наводный мир? Неужели действительно из—за меня? – тихо спросила я у темноты.

Мне, естественно, никто не ответил. Сон как рукой сняло. Я провалялась в кровати ровно до того момента, как клан Дельфинов не настроил ракушки и свет с поверхности не проник ко мне в комнату. Сразу после этого внутрь ворвалась стайка служанок и снова началась подготовка.

Вчера она показалась мне неприятной, но сегодня стала совсем уж невыносимой. Я успела трижды проклясть своего братца пока мне собирали волосы в сложную прическу на голове. В итоге из меня сделали кого—то совершенно не похожего на обычную Риэ. Из отражающей ракушки на меня смотрела идеальная дочь Императора. Красивая, холодная и совершенно недосягаемая для обычный смертных.

Мой взгляд упал на пакет на столике. Мне понадобилось крепко задуматься, чтобы вспомнить о своей последней покупке на торговой улице. Я потянулась к пакету, взяла его в руки, расплела иголки и вытащила наружу изящное небольшое украшение из жемчуга в форме русалки, сидящей на камне. Такая простота мало подходила Океанской Жемчужине, чем меня и привлекла. Дождавшись, когда служанки отвлекутся, я быстро застегнула украшение на шее и спрятала его под нателкой. Это небольшое бунтарство улучшило мне настроение и дало сил вытерпеть остаток подготовки.

Когда меня выпустили из покоев на главной площади уже начали собираться зрители. Коронация традиционно проводилась под взором всех желающих. Для многих она являлась единственной возможностью лично увидеть Императора. Это означало только одно – народу будет так много, что песчинке некуда будет упасть.

Русалки и русалы из клана Дельфинов сновали туда—сюда настраивая освещение, поправляя декорации и контролируя всё вокруг. Даже из замка я видела их встревоженные и взволнованные метания. Ох, Нептун, позволь мне сегодня так достойно выдержать это испытание, чтобы Кайтен не посмел пилить меня ещё следующие десять Лун.

Я тяжело вздохнула и посмотрела на сад. Он обычно пустовал в это время, но сейчас я заметила там того, кого совершенно не хотелось видеть. Кармен укрылась в тени рифа рядом с главой нашей стражи. На лицах обоих блистали ослепительные улыбки. Я поморщилась. Может стоит разрушить их идиллию? У нас тут коронация на носу, а они не пойми чем занимаются.

– Приветствую единственную Океанскую Жемчужину. Вы выглядите превосходно, – вдруг раздался голос позади меня, заставивший меня обернуться.

Ниер смущенно мне улыбнулся, поняв, что испугал меня. Его украшения на убранных волосах и нателке ослепительно сверкнули. Он обычно не одевался настолько официально, но сегодня стал походить на настоящего принца, коим и являлся.

– Приветствую принца Западного моря и благодарю за комплимент, – заученно отозвалась я и протянула ему ладонь.

Он поклонился и поцеловал её. У меня от этого мурашки по спине побежали. Всё это требовал наш имперский этикет, но я его терпеть не могла.

– Позволите сопроводить вас на место коронации? – с мягкой улыбкой спросил он и подставил локоть.

– Будьте так любезны. – Я приняла его руку и позволила вывести из дворца на душную площадь.

Едва завидев нас русалки и русалы расплылись и согнулись в поклоне. Я расправила плечи и подняла подбородок, стараясь выглядеть как можно грациознее.

Мы проплыли к помосту, где уже почти собрались самые важные гости. Короли четырех морей с семьями поприветствовали меня легким поклоном, Милли помахала рукой рукой, Зара попыталась слиться с ярко—красными кораллами, а Мэй неловко улыбнулась. Мой взгляд упал на Урину. Нынешнюю сирену желаний не просто недолюбливали, а откровенно ненавидели. Её руки сковали ограничивающими наручами, а на лицо надели черное полотно. Я неосознанно прикусила губу, подавляя желание подплыть к ней и поддержать. Пусть я и считала её своей подругой и в любой другой день обязательно бы за неё заступилась, но сегодня всё внимание окружающих принадлежало Кайтену. Мне явно не стоит сейчас разводить скандал. Однако завтра я обязательно выскажу братцу всё «хорошее» о его отношении к Ури.

Ниер помог мне сесть и уместился рядом. Трубачи готовились к приветствию брата и отца. Народа стало так много, что клану Дельфинов пришлось установить ограничение на подъем, чтобы никто случайно свет не перегородил. Краем глаза я заметила Кармен. Она шустро заплыла на своё место и что—то шепнула на ухо Заре. Та в ответ серьезно кивнула.

Я подавила раздражение от её опоздания и устремила свой взгляд на помост. Заиграла музыка, разноцветное полотно отъехало в стороны и всю площадь залил синий свет. Народ восхищенно охнул. Я улыбнулась. «Сердце океана» из дворца выносили только в самых исключительных случаях и оно всегда производило неизгладимое впечатление на всех вокруг.

По разные стороны от артефакта расположились Император и Красный риф в соответствующих одеяниях. Отца по обычаю одели в простую белую нателку без каких либо украшений, а брата в красный расписанный узорами из ракушек балахон. Отец прикоснулся к «Сердцу океана» и от него распространилась волна, заставившая всех замолчать. Началась церемония. Я столько раз участвовала в её репетиции, что успела даже весь текст выучить.

– Дорогие жители Империи. Мы собрались сегодня здесь, чтобы засвидетельствовать передачу власти от действующего Императора к Красному Рифу. Я официально отрекаюсь от своих прав на престол, – громко и четко произнес отец.

«Сердце океана» погасло и приобрело глубокий синий матовый оттенок. Все затаили дыхание, а я прикрыла рот ладонью чтобы не зевнуть. Короли морей поднялись с мест и склонились в поклоне.

– Мы признаем власть нового Императора и клянемся жить на благо Империи и его жителей, – в один голос произнесли они.

– Я принимаю вашу клятву, – ответил Кайтен.

Короли сели на свои места. Настала очередь сирен. Мы поднялись на хвосты и глубоко поклонились.

– Мы признаем власть нового Императора и клянемся жить на благо Империи и его жителей, – повторила я ту же фразу в унисон с Милли и Ури, а потом резко выпрямилась.

«Почему голоса только три?»

Пространство вокруг резко затряслось. Водяной поток так сильно сжал меня, что дышать стало трудно. Кораллы рядом выросли с такой скоростью, что я даже моргнуть не успела, а в следующий взмах хвоста они насквозь проткнули Императора. Вокруг поплыло облако его серебристой крови. В моём горле застыл крик. Время будто остановилось на несколько долгих мгновений.

Кармен с широкой и кровожадной улыбкой выплыла вперед, обеими руками ухватилась за «Сердце океана» и произнесла самую страшную фразу, которую мне когда либо доводилось слышать:

– Мы не принимаем власть нового Императора. Пора менять устои, поэтому склонитесь перед мною, как своей Императрицей!

Глава 10

Время вновь потекло с каждым взмахом хвоста ускоряя ход. На помост выплыли стражники и замерли, очарованные её способностью. Зрители устроили хаос. Они попытались покинуть это место как можно быстрее, но свет неожиданно погас.

– Защищайте мою сестру! – раздался из тьмы голос Кайтена.

Я же просто не могла сдвинуться с места. В голове не осталось ни единой мысли, а перед глазами стояло проткнутое тело отца. Руки у меня тряслись, дыхания не хватало, а по щекам начали катиться слезы.

– Это не правда. Этого не может случится наяву. Я сплю, – прошептала я самой себе.

Рядом послышались удары. Кто—то с кем—то боролся, но я не видела ничего. Страх заполнил меня до краев, и я никак не могла совладать с ним. Крик боли заставил меня вздрогнуть и попятиться. Ниер схватил меня за руку и прижал к себе. Я не сопротивлялась до того момента, как снова не засияло «Сердце океана». Оно позволило мне увидеть выражение лица моего жениха. Он натянуто улыбался с холодными как лед глазами. Кармен полностью взяла его под контроль.

Его руки сомкнулись на моем горле и начали сжимать его. Неужели я вот так и умру здесь? Что—то резко ударило Ниера в бок от чего он отпустил меня.

– Ты чего застыла, как статуя? – рявкнула Ури, которая и оттащила от меня Ниера одним из щупалец.

– Я… – голос у меня пропал и больше не смогла ничего из себя выдавить.

Поток воды раскидал на с Ури в разные стороны. Мой взгляд выловил из толпы Кайтена. Брата окружили стражники во главе с Кармен, Зарой и Мэй. Это настоящее предательство. Даже больше – государственный переворот.

– Прекрати убивать мой народ и я сдамся, – четко выговорил Кайтен.

– Как благородно, – с насмешкой ответила Кармен. – Меня, впрочем, это устраивает. Наденьте на него наручи.

Двое стражников выплыли вперед, но перед ними возникла Милли, раскинув руки в стороны.

– Ох, Нептун. Угомонись ты уже. Сирена без голоса нам совершенно не помеха, – с безразличием отозвалась Кармен.

Милли послала ей упрямый взгляд.

– Не хочешь сотрудничать по—хорошему, значит, будет по—плохому. Посадите её в пещеру вместе с ним, – приказала Кармен.

Несколько стражников скрутили Милли и Кайтена.

– Осталось разобраться только с самой надоедливой проблемой. – Кармен обернулась и встретилась со мной взглядом.

На её лице появилась кровожадная улыбка. Кайтен дернулся и выкрикнул:

– Мы договорились, что ты не станешь трогать других, если я сдамся!

– Других не стану, но с ней у меня личные счеты.

Брат ещё раз попытался вырваться, но не смог. Кармен подплыла ко мне и рассмеялась.

– Не хочешь поприветствовать меня как полагается, Ариэль? – с насмешкой обратилась она.

Внутри меня что—то щелкнуло, внутри всколыхнулся гнев и голова, наконец, включилась. Я холодно и отстраненно осмотрелась. Ури уже схватили, да и в наручах она мне помочь никак не сможет. От Кайтена и Милли тоже ничего уже ждать не приходится. Их держало несколько стражников с вполне осознанными лицами. Рядом с ними я заметила несколько русалок из клана Дельфинов. Значит, заговор готовился давно. Меня же до сих пор никто не схватил лишь по одной причине – они считали, что я не представляю для них угрозу. Я прикусила губу, осознав, что они правы. Способности сирены исцеления не подходят для боя.

– Не горю таким желанием, Кармен, – с вызовом ответила я.

Улыбка пропала с её лица.

– Ты хоть понимаешь в какой ситуации находишься? Твой отец мертв, брат схвачен, а ближайшие слуги предали! – рявкнула она.

– Поэтому ты предлагаешь мне унижаться в последние мгновения своей жизни? Уволь! Лучше побыстрее попроси Зару проткнуть меня и покончим с этим, – уверенно отозвалась я.

Кармен так сильно сомкнула челюсть, что у неё даже зубы заскрипели.

– Нет уж, ты не умрешь так просто. Такой, как ты, не понять, как нам жилось в этой проклятой Империи. Не понять и того, какого это, когда тебя ненавидят и презирают даже самые близкие. Зато ты сможешь прочувствовать всё это на своей шкуре, увидев смерть своей семьи и разрушение любимой Империи. Я порву тебе тело и душу на мелкие кусочки, доставляя невыносимые страдания, поэтому сейчас дам уйти. Плыви, Ариэль, настолько далеко и быстро как только сможешь, но помни – я найду тебя везде. – От выражения лица Кармен у меня всё внутри заледенело.

Что бы она не задумала мне это не грозило ничем хорошим. Я судорожно сглотнула и кинула последний взгляд на несчастного брата. Почему коронация превратилась в этот кошмар?

Кармен неожиданно схватила меня за подбородок и заставила посмотреть прямо в глаза.

– Я недостаточно прямо выразилась или ты всё же решила подчиниться? Во втором случае я возможно даже не убью тебя. Буду лишь пытать.

Я вырвалась из её хватки, развернулась и поплыла прочь под звук её смеха. Мой мир рухнул, словно песчаный замок. Она точно не станет сохранять жизнь Кайтену слишком долго. Милли и Ури тоже теперь в заложниках. У меня нет ни опыта обращения с оружием, ни приближенных. Я никогда не занималась политикой, чтобы не вносить смуты в престолонаследие, а теперь осталась ни с чем. И папа…

Я смахнула слезы с щек. Сейчас совершенно нет времени плакать. Для начала стоит послушать Кармен и уплыть отсюда как можно дальше.

Покинув площадь, я выплыла за пределы столицы и поражено замерла. Свет клана Дельфинов играл у нас не только функцию комфорта, но и защиты. Он и щит Императора не пускал к нам наиболее опасных представителей океанской фауны. Сейчас же передо мной встала огромная стая клыкастых барракуд. Что ещё хуже они успели заметить меня и окружить. Совершу хоть одно резкое движение, и они порвут меня на части и без участия Кармен. Я вздрогнула, осознав, что она наверняка продумала это, выслав меня прочь. Значит, она уверена, что они не смогут убить меня. Уйти от них я возможно и смогу, но точно не целости и сохранности. Стая подплыла ещё ближе. Я представила, как их зубы впиваются в мою плоть, и неосознанно попятилась.

Может просто сдаться и будь, что будет? Всё равно я не способна вытащить брата из рук Кармен. Она уже завладела «Сердцем океана», значит, всё кончено. Пространство порвал крик ужаса. Я не знала, кто попал в беду, но его голос привел меня в чувства. Всю свою жизнь я жила как единственная дочь Императора – Океанская Жемчужина. Умереть тоже должна ей же, исполняя свой долг правителя, и никак иначе. Придется пожить ещё немного, чтобы стереть с лица Кармен эту её надменную улыбку чего бы мне это не стоило.

Глава 11

– Риэ! – раздался крик где—то с боку.

Я даже повернуться не успела, как на барракуд обрушился мощный удар водяной плетью. Рыбы отклонились в сторону и с интересом уставились на приближающемся к ним Фэшу верхом на Даре.

Для убедительности Фэш с грозным выражением лица заставил Дара встать на дыбы и вновь удалил плетью в стаю. Барракуды оскалились. Фэш ответил им тем же. Заметив его острые клыки Акульего клана, рыбы на миг растерялись, а потом неохотно начали расплываться.

Я нервно сглотнула от облегчения и выдавила из себя улыбку.

– Ты вовремя, – произнесла я не послушным языком.

– Что произошло на площади? Почему света нет и течения вдруг с ума сошли? – начал засыпать меня он вопросами.

Я дернула плечами, ловко забралась на Дара спереди Фэша и ухватилась за уздечку.

– Некогда объяснять. Нам надо покинуть столицу как можно быстрее, так что держись крепче, – скомандовала я.

Фэш послушно ухватился за мою талию. Дар сорвался с места и понесся мимо рифов и кораллов вперед. О месте назначения я старалась не думать. Плыть мне в любом случае было некуда.

Свернув в разлом между скал, Дар резко затормозил, чуть не выкинув нас вперед. Мне кое—как удалось удержать нас на его спине. Мощный поток воды вмиг растрепал мне волосы, а лицо обожгло холодом. Я с удивлением уставилась на неизвестное мне извилистое течение.

– Что это? – перекрикивая шум воды, спросила я.

– Я же сказал, что течения с ума сошли. Они всю столицу с разных сторон окружили! – ответил Фэш.

Я нервно нахмурилась. Если такое происходит везде, то не имеет значения как выбираться. Путь остался один.

– Мы же не станем…

Дослушивать Фэша я не стала. Натянув уздечку, ужарила Дара хвостом по боку. Он снова встал на дыбы, а потом резко ворвался в поток. Нас чуть сразу не вышвырнуло обратно, но у меня получилось выровнять движение. За свою жизнь я поучаствовала во множестве скачек в течениях, но такое видела впервые. Поток воды петлял и извивался, словно змея. Скорость нарастала с каждым взмахом хвоста. Я хмыкнула. Так вот чем в тайне занималась Мэй, платя своим здоровьем. Полная дикость.

Фэш сзади схватился мертвой хваткой. Если не впишусь хотя бы в один поворот, то мы оба рискуем умереть. Спуск прошел так резко, что зацепила щекой скалу. Боли даже не заметила. Впереди показался поворот на изгиб локтя.

– Риэ, мы не сможем пройти. Нас раздавит! – в ужасе крикнул Фэш.

– Пригнись и обхвати руками Дара! – приказала я и прижалась к шее конька.

Друг сзади выругался, но послушался. Я сползла на бок и стала ждать. Скала приближалась с немыслимой скоростью. Осталась всего пара взмахов хвоста. Дара занесло. Он так сильно накренился, что чуть с него не слетела. Фэш вовремя успел схватить меня за ладонь. Скала оказалась в пределах досягаемости. Я резко выпрямилась и ударила в неё хвостом, ободрав чешую, но выравнив движение конька. Мы получили ускорение, пролетели по прямой и кувырком вывалились на плантацию белых морских грибов.

– Мы живы? – ощупывая себя спросил Фэш.

– Типа того, – с таким же недоверием отозвалась я и попыталась встать.

Хвост и щеку пронзило от боли из—за чего я зашипела. Ну и поездочка выдалась.

– Где мы? – уточнила я.

Фэш поднялся чуть повыше и осмотрелся.

– Скорее всего на западных плантациях. Отсюда до ближайшего поселения плыть чуть ли не целый прилив, а обратно из—за течения уже никак вернуться не получится, – известил он.

– Отлично. Нам надо где—нибудь укрыться и что—нибудь поесть. Займешься этим? – Я с усталостью посмотрела на Фэша.

– Сейчас всё будет, – ответил он и исчез в зарослях.

Я подтянула хвост поближе и оценила масштаб нанесенного ему ущерба. Оторвалось всего несколько пластин. Ничего критичного, но болело ужасно. Дар ткнулся мне мордой в плечо, привлекая к себе внимание.

– Ты молодец. Спасибо, – похвалила его, погладив по морде.

Он в ответ фыркнул. На его боку я заметила пакет, который чудом не оторвался от седла в потоке. С трудом поднявшись, открыла его и заглянула внутрь. Фэш явно собирал вещи впопыхах, но я заметила внутри немного целебного порошка и своё маскировочное кольцо и чуть не расплакалась от благодарности. Вытащила вещи, обработала раны на хвосте и щеке, а потом надела кольцо. Оно вряд ли надолго укроет меня от Кармен, но хотя бы даст немного времени.

– Я нашел пещеру недалеко и собрал грибов, – сказал Фэш, выныривая из зарослей.

– Отлично. Поплыли туда. – Я кивнула.

Фэш нахмурился и серьезно на меня посмотрел.

– Что всё же там произошло на площади? – спросил он.

Перед глазами у меня вдруг запрыгали картинки. Толпа. Кайтен в красных одеяниях. Проткнутый кораллом отец. Стражи—предатели. Улыбающаяся Кармен.

– Дай мне сесть и я всё тебе расскажу. За одно решим, что будем делать дальше, – ответила я, стараясь игнорировать навязчивые мысли, которые настойчиво говорили о нашей полной бесполезности и беспомощности.

Поужинав, я кратко и сухо пересказала Фэшу всё, что видела собственными глазами. Он молча меня выслушал, а потом посмотрел с таким сочувствием, что мне стало не по себе. Я не привыкла к тому, чтобы меня жалели. До меня, честно сказать, даже не до конца доходила критичность моего положения. Всё будто происходило не со мной. Если бы не те яркие воспоминания, то решила бы, что всё это лишь очередной дурацкий сон.

После этого тяжелого монолога, я отвернулась к скале и замолчала. Фэш ничего больше у меня так и не спросил. Он тихо посидел рядом, а потом свернулся калачиком и уснул. Моё тело тоже требовало отдыха, но голова не желала выключаться. Сегодняшний день прокручивался в сознании снова и снова, медленно сводя меня с ума. По щекам у меня начали скатываться слезы. Моего любимого отца больше нет в живых. Только вчера мы с ним болтали у меня в комнате, а теперь я больше никогда его не увижу. Он не улыбнется мне, не отругает и не похвалит. О судьбе Кайтена я совсем ничего не знала. Возможно брат тоже уже… Нет. Так просто она его не убьет. Скорее будет мучить до смерти, чтобы на мне отыграться за прошлое. Что же мне теперь делать? Как спасти хотя бы себя? Ответ никак не желал приходить в голову.

Усталость в итоге взяла своё, и я провалилась в беспокойный сон. Мне снилось детство. Кайтен, папа и мама смеялись за очередным завтраком, но меня будто и не замечали. Я пыталась докричаться до них, но они не слышали. В итоге я просто расплакалась от беспомощности и спрятала лицо в ладонях.

– Всё будет хорошо, жемчужинка. Ты сильная, поэтому справишься. Мама будет рядом, – услышала я тихий голос и резко подняла голову.

Мама такая, какой я помнила её гладила меня по голове и устало улыбалась.

– Я хочу домой. К папе и брату, – произнесла я, обняв её.

– Потерпи немного. Скоро мы обе будем дома, – ответила она.

Я расплакалась ещё сильнее. Мама прижала меня к себе.

– Жемчужинка, не плачь. Я обещаю, скоро это всё закончится, – сказала она.

Я оторвалась от её груди, посмотрела в лицо и спросила с надеждой:

– Правда?

Мама вдруг смутилась. Её улыбка дрогнула. Она схватилась за осколок «Сердца океана», который всегда носила на шее, и ответила:

– Да.

Я резко села и стерла остатки слез с ресниц. Как же раньше об этом не подумала?

– Фэш? Вставай! – выкрикнула я, заставив его подскочить.

– Что случилось? Нас преследуют? – спросил он, хватаясь за плеть.

– Нет. Во всяком случае пока, – отозвалась я. – Пора спасать Империю.

Он с недоверием посмотрел на меня и уточнил:

– Как ты собираешься её спасать?

– С помощью «Сердца океана», конечно, – ответила я.

– Насколько я понял оно сейчас у Кармен в столице. Идти туда сейчас – самоубийство, – осторожно заметил он.

– В столице находится основная его часть, но не вся. – Я широко улыбнулась.

– О нет, только не говори мне, что…

– Да. Я отправлюсь в наводный мир за осколком матери, который там остался.

Глава 12

– Это плохая идея. Просто отвратительная. Ты хоть понимаешь насколько это опасно? – Фэш посмотрел на меня так напряженно, что я вздохнула.

– У тебя есть другой план? – с нажимом спросила я.

– Нет, но…

– Никаких «но». Я не могу позволить Империи развалиться. Кармен ни за что не додумается искать меня на суше. Это мой единственный шанс хоть что—то изменить, – непреклонно отозвалась я.

Фэш закатил глаза и прикусил губу. Весь его вид говорил о том, что он очень сильно против моей идеи, но спорить с аргументами не решался.

– Хорошо, но я пойду с тобой, – выдал он в конце концов.

Теперь настала моя очередь нахмурится.

– Я, конечно, рада твоему рвению, да и любая помощь мне не помешает, но, как ты и сказал, там очень опасно. Ты уверен, что хочешь пойти со мной? – медленно произнесла я.

– Без твоей помощи меня бы уже давно в живых не было. Я обязан помочь чем смогу раз уж ты всё решила, – сказал он, растопив моё сердце.

Я подплыла к нему ближе и обняла.

– Как же мне повезло, что ты стал моим другом, – искренне произнесла я.

Фэш смутился и резко отстранился.

– Тоже мне большое дело. Поплыли, пока нас не нашли, иначе опять в неприятности вляпаемся, – проворчал он.

Улыбнулась ему, выплыла из пещеры и оседлала Дара. Путь нам предстоял неблизкий. Всё, что мне было известно о смерти матери – она умерла в наводном мире где—то у пересечения Западного и Северного моря. Не самая точная информация. Более того передвигаться пришлось в опасной темноте. Клан Дельфинов не стал настраивать отражающие свет ракушки, а «Сердце океана» перестало ограничивать передвижение опасных жителей Империи. Таким образом мы чуть не заплыли в стаю медуз, а потом чудом избежали водоворота. С океаном творилось что—то очень плохое. Видимо Кармен никак не могла взять под контроль «Сердце океана», что меня не удивляло. Кайтен учился контролю способностей у отца почти с рождения и даже у него не всегда всё с первого раза получалось. Пусть Кармен и стала «Императрицей», но полные возможности «Сердца океана» никогда не получит, так как не является прямым наследником. Всё это грозит огромной катастрофой для всех русалок. Мне надо поторопиться.

Плыли мы без привалов и даже поесть умудрились на ходу. Толща воды постепенно начала уменьшаться, и свет дошел до наших уставших глаз. Когда до берега осталось совсем немного, мы спешились и отпустили Дара.

Сердце у меня заходилось в бешеном припадке от страха и предвкушения. Над головой уже виднелись светящиеся блики, как от золотистых водорослей. Впереди была поверхность и люди, питающиеся рыбой и постоянно убивающие себе подобных. Я нервно обхватила себя руками.

– Ещё не поздно повернуть назад, – тихо произнес Фэш.

Я нахмурилась, а потом гордо вздернула подбородок.

– Ты не прав. У меня нет других вариантов, но ты если хочешь…

Слова замерли в горле. Я вдруг поняла, что отчаянно нуждаюсь сейчас хоть в ком—то, кто будет на моей стороне.

– Я не уплыву. – Фэш ударил себя дрожащим кулаком в грудь.

Улыбнулась ему и заставила себя поплыть вперед в место, которое убило мою маму. В горле встал ком, а руки затряслись. Отец уж точно не просто так запретил кому либо всплывать. Насколько же там всё будет ужасно?

Я закрыла глаза и вынырнула. Голове сращу стало жарко, а лица коснулось что—то холодное. Осторожно открыла глаза и удивленно осмотрелась. Надомной распростерся ещё один океан, но чуть светлее. В нем плыли какие—то очень большие и странные скаты мимо яркой идеально круглой светящейся ракушки.

Мне на макушку накатила волна, заставившая на секунду зажмурится и изменить наклон головы. Когда я снова открыла глаза, то увидела впереди скалу и сухой песок. Обернувшись, поймала испуганный взгляд Фэша и кивнула ему.

Мы осторожно поплыли дальше. Песка становилось всё больше, пока вода окончательно не закончилась. Я выбралась на горячий песок и задумалась. А что делать дальше? С хвостом я дальше не проплыву. Фэш вывалился рядом и с ожиданием посмотрел на меня. Как—то же мама на сушу вышла, значит, и у меня получится. Я подобралась к воде поближе, опустила в неё руки и сосредоточилась, концентрируясь на своих способностях сирены.

Фэш охнул сбоку, и я распахнула глаза. Наши хвосты вдруг разделились на два и уменьшились в размерах.

– Ты знала, что можешь так? – с изумлением спросил Фэш, трогая свои коричневые хвосты.

– Конечно, нет. Это как—то инстинктивно получилось, – пробормотала я и перевернулась на живот. – Нам надо плыть дальше.

Вот только как бы не махала новыми хвостами сдвинуться хоть чуть—чуть не получалось. Зачем тогда эти бесполезные бежевые кривые кораллы нужны, если никак плыть по песку не помогают?

– Я сомневаюсь, что ими так надо пользоваться, – смущенно произнес Фэш.

– Тогда как? – спросила я, перестав трепыхаться.

Фэш серьезно задумался.

– Помнишь старые фрески о Нептуне? Он там был на этих хвостах… – Фэш поджал это нечто под себя и с усилием поднялся, – в таком положении?

Его хвосты затряслись, и он чуть не упал в песок.

– Уф, это тяжело. На меня будто что—то давит, – пробормотал он.

Быстро повторила его действия, кое—как выпрямилась и четко осознала о чем он говорит. Кораллы совсем не хотели слушаться. Они тряслись и подгибались, а на плечи мне кто—то будто скалу положил, а голову уже начало припекать от яркой ракушки сверху. Какое же отвратительное место – суша!

– С помощью этого действительно можно передвигаться? – с недоверием уточнила я.

– Сейчас попробую. – Фэш с усилием дернул двумя хвостами и грохнулся лицом в песок. – Двумя сразу не вариант. Может их переставлять надо?

– А одна выдержит такой вес? – Я хмуро уставилась на дрожащие тоненькие хвосты.

Фэш перевернулся, отряхнулся и пожал плечами. Я расставила руки в стороны, чуть пригнулась и выставила один из хвостов вперед. Меня зашатало, и я чуть не повторила судьбу друга, но всё же устояла. Передвижение другого хвоста же оказалось фатальным. Я упала рядом с Фэшом.

– Ты, кажется, прав. Их действительно надо переставлять. Нам явно нужна практика, – пробормотала я, потирая ушибленный бок.

Он кивнул, предпринял ещё одну попытку и снова оказался лицом в песке. Я разочарованно прикусила губу. Если так пойдет дальше, то мы не то что найти осколок не сможем, а вообще с этого места дальше не проплывем. Я отогнала от себя эти мрачные мысли и снова встала на свои новые хвосты. Это всего лишь первое испытание суши, и мы обязаны с ним справится.

Глава 13

Яркая ракушка успела склониться к воде, окрасив океан над нами в желто—оранжевый, когда мы смогли научиться хоть немного передвигаться на странных хвостах.

Сказать, что нам было трудно означало не сказать ничего. Волосы высохли и слиплись в комок на голове, тело приобрело какой—то странный запах, а в животе уже давно начало урчать. Мы доели остатки грибов и двинулись вдоль скалы по горячему песку.

– Ай! – прошипел Фэш, упав на спину.

Я заметила рану у него на хвосте и тут же подскочила ближе.

– На что ты наплыл? – в ужасе спросила я.

Он вытащил из песка тонкий коричневый предмет, похожий на тот, что люди использовали для передвижения по воде. Я выдохнула. К счастью, это был не кусок ядовитой для нас блестящей смерти.

– Я в порядке. – Фэш ободряюще мне улыбнулся. – Поплыли дальше?

Кивнула ему и помогла встать. Яркая ракушка опустилась ещё ниже и здесь стало заметно темнее. Холодное воздушное течение заставило меня поежится. Не длинный и полностью высохший нательник совсем не грел, да и выглядеть начал весьма не презентабельно. Спереди замаячил огибающий скалу переход. Я почувствовала, что снова начинаю нервничать. Люди очень опасны. Если хоть в чем—то ошибусь, то они просто убьют нас без разбирательств. Хмыкнула себе под нос, отметив, что такая же участь меня теперь ждет и в Империи. Фэш вдруг выскочил вперед и заставил меня остановиться.

– Давай сначала я посмотрю? – предложил он.

Оценивающе на него посмотрела. По нашим меркам Фэш ещё даже не вышел из детского возраста, да и брался не меньше меня, о чем говорил его бегающий взгляд и напряженные плечи. Меня уколола вина. Я медленно покачала головой.

– Я начала всё это, значит, пойдем сразу вместе, – категорично заявила я.

Фэш насупился, но спорить не стал. Мы осторожно подплыли к повороту, выглянули из—за него и поражено замерли. Впереди нас ждал лес, но совершенно не такой, как под водой. Водоросли в нем оказались куда выше, разветвленее и жестче. Они колыхались от воздушного потока, будто переговариваясь между собой.

Я подплыла чуть вперед и мои хвосты коснулись маленьких зеленых водорослей на песке. Они мягко защекотали кожу, привлекая к себе внимание. Присела и провела рукой по ним. До моего носа донеся какой—то сладкий запах. Повернула голову и заметила водоросли с разнообразными цветными головками, в которых с опозданием узнала неизвестные мне цветы. До ушей дошел звук накатывающих волн.

– Красиво, – неожиданно даже для самой себя сказала я, поддавшись атмосфере.

Фэш сложил руки на груди и хмуро осмотрел лес.

– Я бы сказал необычно, но у нас рифы всё равно красивее, – проворчал он.

Понимающе улыбнулась. Пусть и прошло всего ничего, но я уже скучала по дому – своей комнатке, глупым скачкам, недовольному брату, подругам и отцу. Жаль, что теперь уже ничего не станет прежним.

– Риэ! – резко выдернул меня из меланхолии Фэш, заставив вздрогнуть.

Я быстро встала и осмотрелась. Фэш обнаружился стоящим на пригорке. Он помахал мне рукой, подзывая подплыть. Исполнила его просьбу и удивленно ахнула.

Снизу чуть за лесом показались светящиеся в наступившей темноте людские дома. Они перемигивались друг с другом огнями и выглядели невероятно сказочно. Фэш рядом напрягся.

– Я предлагаю спуститься, когда люди снова поднимут световую ракушку на место. Так обзор будет лучше, – мрачно произнес он.

– Согласна. Давай поищем где можно поспать, – ответила я.

Друг кивнул, и мы разошлись по разным сторонам. Я нашла большие твердые водоросли, а Фэш безопасную поляну. Мы разложились и легли спать. Сон, правда, никак не хотел приходить. Меня окружили новые незнакомые звуки и запахи. Океан над головой стал почти непроглядным, но я смогла разглядеть в нем небольших светящихся рыбок. Их мерное плавание немного успокоило меня и избавило от навязчивых мыслей. Я и заметить не успела, как всё же уснула.

Появление в океане над головой светящейся ракушки мы благополучно проспали. Меня растолкал взволнованный Фэш.

– Риэ, там кто—то есть. Вставай!

Я распахнула глаза и резко села. На меня сразу обрушился поток звуков. Кто—то шумел, смеялся и разговаривал. Внутри у меня всё заледенело.

– Уплываем, – напряженно ответила я, поднялась на хвосты, но больше ничего сделать не успела.

На поляну вышло два огромных животных с мордами отдаленно напомнившими мне коньков и двумя всадниками сзади. Фэш выскочил вперед и попытался заслонить меня, но эта идея изначально оказалась провальной из—за его небольшого роста. Руки у меня затряслись, но сжала их в кулаки, чтобы не показывать страха. Двое людей мужского пола натянули поводья и хмуро на нас уставились.

– Кто вы и что здесь забыли? – спросил первый из них с черными волосами и серыми холодными глазами.

Удивленно распахнула глаза, осознав, что прекрасно понимаю его речь. Отлично – минус одна проблема. Но что ему ответить? Переглянулась с таким же ошарашенным Фэшом и закусила губу.

– Немедленно ответьте, иначе я буду вынужден применить силу, – не выдержал нашего молчания мужчина.

Я заметила у них на поясах длинные заостренные клинки из блестящей смерти и окончательно потеряла дар речи от ужаса. Волосы у меня на затылке встали дыбом, а дыхание замедлилось до предела. Нам от них никак не уплыть. Они догонят нас на своих скакунах и неминуемо убьют. Сероглазый мужчина откашлялся. Я вздрогнула и с сожалением посмотрела на Фэша. Зря всё—таки разрешила ему пойти со мной. Теперь умру не только я, но и он. Короткой же вышла наша вылазка на сушу…

Глава 14

– … Ваше Высочество, а вам нравятся гортензии?

Я вздрогнул и обратил внимание на свою спутницу, только сейчас вспомнив, что нахожусь в саду не один. От моего внимательного взгляда дочь герцога Макмилана зарделась и поправила свои пышные рыжие локоны, хорошо сочетающиеся с зелеными глазами.

Пауза между нами затянулась. Заискивающее выражение лица леди Макмилан сменилось на обеспокоенное.

– Ваше Высочество, вам дурно? – спросила она.

«Верно. Я лег спать с рассветом, так как очень увлекся составлением звездной карты в обсерватории. Не смог позавтракать, потому что проспал, а потом был насильно выгнан вас развлекать в сад. Отличное начало дня, не находите?» – подумал я и ответил:

– Как же я могу чувствовать себя дурно в присутствии такой красивой леди?

Я улыбнулся, не ощущая никакого веселья. Она зарделась и спрятала лицо за веером.

– Ваши комплименты постоянно вгоняют меня в смятение, – наигранно обижено отозвалась она и кинула на меня призывный взгляд, откровенно говорящий: «Хвали меня больше».

Я почувствовал жгучее желание сбежать. Вот к чему родителям сдался этот парад невест, мучавший меня уже который месяц подряд? Если быть честным, то прекрасно осознавал причину его проведения. Мне уже почти исполнился двадцать один год, и коронация приближалась семимильными шагами, но я всё ещё был не женат. На самом деле на личном фронте у меня всё было не так уж плохо, но я обычно предпочитал ни к чему не обязывающие короткие отношения. Желательно исключительно на одну ночь.

Родителей это, естественно, не устраивало, собственно, как и мои хобби включающие в себя звезды, изобретения, лодки и лошадей. Во всем остальном я старался быть идеальным наследником – хорошо учился и помогал с правлением отцу, внося верные поправки в законы. По последнему опросу уровень удовлетворения жизнью в нашем крохотном королевстве Иридия превышал отметку выше ожидаемого.

Править всего пятью городами, включая столицу, и несколькими деревнями достаточно просто. Из—за нахождения Иридии в проливе между Западным и Северным морем почти все торговые пути этих областей проходят через нас и приносят прибыль, которую мы увеличиваем за счет рыбной ловли и туризма. Виды у нас здесь на моря со скал действительно могли потрясти кого—угодно.

– … так что вы думаете о приближающемся летнем фестивале поклонения Нептуну? – снова спросила леди Макмилан.

Я вздрогнул, поняв, что снова уплыл в свои мысли и совсем её не слушал. Мой взгляд зацепился за светловолосую макушку моего личного стражника Марка. Он почувствовал это и посмотрел на меня. Я послал ему мысленный сигнал о помощи. Он кивнул.

– Я думаю, что он как и обычно пройдет прекрасно, – сухо ответил я, прекрасно осознавая, что моя спутница ждала от меня приглашения на праздник, но озвучить его сейчас я был совершенно не готов.

Когда единственное о чем мечтаешь – утренняя чашка кофе, лучше не давать никаких серьезных обещаний. Леди Макмилан разочарованно насупилась.

– Ваше высочество, простите, что прерываю, но вам пришло срочное письмо, – произнес Марк, подойдя ближе.

– Прошу меня извинить, леди, но вынужден вас сегодня оставить. Желаю хорошего дня, – быстро и заученно сказал я и поспешил выбраться из злополучного цветущего сада.

– Сорок четыре минуты. Это настоящий рекорд, – меланхолично заметил Марк.

Скажи мне кто об этом кроме него, то быстро бы из замка вылетел, но Марк стал моим первым и лучшим другом ещё в глубоком детстве.

– Эй, скажи спасибо, что я вообще пришел на это свидание, – с искренней улыбкой ответил я.

– Ваша матушка будет очень не довольна, – со вздохом произнес он.

– Я найду как её успокоить, – отмахнулся я от его слов.

В животе у меня заурчало.

– Официальный завтрак давно закончился, но могу сходить на кухню, – сказал Марк.

– Будь так любезен, – ответил я, поднял голову и резко замер, заметив на втором этаже младшую сестру.

Мы с Энже виделись крайне редко, потому что она не участвовала ни в семейных трапезах и праздниках, ни в правительственных делах. Раньше родители пытались вытащить её в свет, но в итоге получили от неё только нервный срыв. Злые языки подействовали хуже любого яда. Да, моя сестренка отличалась от других из—за врожденной слепоты, но это не делало ни глупой, ни некрасивой. Ей, как и мне, достались от почившей бабушки иссиня—черные волосы, напоминающие сиянием и мягкостью шелк, точеная талия и милое лицо. Через пару лет она превратиться в одну из самых красивых невест Иридии, если, конечно, выйдет из своего крыла, в котором заперлась несколько лет назад. Как давно я к ней не заходил? Месяц? Два? Меня укололо чувство вины, и я сделал себе пометку навестить Энже в списке дел.

Марк заметил мой взгляд , но ничего не сказал. Я скинул наваждение и вернулся в свою комнату, заваленную документами так же сильно, как и кабинет напротив. Слуги несколько раз порывались прибраться у меня, но я запретил им трогать бумаги, поэтому они только шкаф с книгами и большой глобус вытирали, и то лишь потому, что документы оттуда на пол валились и я их туда положить не мог.

Я стянул с себя пиджак, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, закатал рукава, собрал волосы в короткий низкий хвост, собрал ворох документов и перенес их за стол в свой максимально простой кабинет с картой и двумя диванами.

Пока Марк возился с едой, я успел закончить все неотложные дела и начал просматривать квартальные отчеты. Ловля рыбы в этом месяце вышла очень хорошей. Нептун нам благоволил отличной погодой и уловом, что не могло не радовать. Правда в последние дни моряки в порту жаловались на странные волны, но на ловлю они, к счастью, не влияли.

Марк постучал в дверь и получил позволение войти. До моего носа донесся запах горячего бутерброда и кофе. Я отложил документы, схватил еду с подноса и впился в неё зубами.

– Отнеси стопку справа министерству финансов, а слева торговой палате, – с набитым ртом сказал я.

Марк закатил глаза.

– Интересно, если бы кандидатки в невесты вот это увидели, то всё ещё захотели бы замуж за вас? – Он с недовольным видом обвел рукой мой бедлам, задержав взгляд на моем неряшливом внешнем виде.

– Конечно, я же неотразимый красавчик, – ни чуть не смутившись ответил я.

– Корону только поправьте и стряхните крошки с рубашки.

– Спасибо за дельный совет. – Легким движением руки я поправил невидимую корону на голове и отряхнул рубашку.

На пол посыпались вполне реальные крошки. Марк закатил глаза.

– Как разберешься с документами подготовь лошадей. Проедемся до порта.

– Конечно, Ваше высочество, – ответил он и ушел.

Я с удовольствием доел бутерброд, запил его крепким бодрящем кофе, схватил с дивана ножны с мечом на случай неприятной стычки и спустился на подъездную площадку. Марк явился спустя пятнадцать минут, ведя за собой двух лошадей.

Мой дорогой породистый белый жеребец с коротким именем Дар едва завидев меня ускорился и чуть не свалил Марка с ног. Я рассмеялся в кулак и поспешил к ним.

– Привет, друг. Готов прогуляться? – спросил я у коня, погладив его морду.

Он в ответ оптимистично фыркнул.

– Почему мне иногда кажется, что с ним вы бываете более приветливым, чем со мной? – с недовольством уточнил Марк.

– Потому что тебе не кажется. – Я оседлал Дара и поскакал прочь из душных стен замка.

Ветер растрепал мне волосы и проник под легкую рубашку. На моем лице расцвела улыбка. Я снова почувствовал себя живым.

– Ваше высочество, подождите меня! – услышал сзади крик Марка.

– И не подумаю! – со смехом ответил я.

Марк нахмурился и ускорился. Уже через несколько секунд он поровнял свою гнедую кобылу с Даром. Во мне вспыхнул азарт. Я сосредоточился, вылетел на поляну и резко затормозил заметив впереди девушку и мальчишку в странной оборванной одежде. Весь запал тут же угас. Чего они здесь забыли неподалеку от замка? Неужели очередные попрошайки?

– Кто вы и что здесь забыли? – холодно спросил я.

Девушка вздрогнула, а мальчишка попытался заслонить её собой. Я что настолько страшный? Прошла секунда, за ней другая. Они смотрели на нас, а мы на них. Ситуация начала становиться абсолютно абсурдной.

– Немедленно ответьте, иначе я буду вынужден применить силу, – не выдержал Марк.

Девушка ещё больше распахнула свои серые глаза и затряслась, а мальчишка словно совсем оцепенел. Мне стало неловко. Настолько сильно пугать их в мои планы точно не входило. Я подал знак Марку ничего не делать и спешился.

– Спокойнее. Мы не собираемся причинять вам боль. С вами что—то произошло? – спросил я и вновь не последовало никакого ответа.

Может они немые? Я вздохнул, залез в сумку на седле Дара, вытащил несколько золотых монет и быстро подошел к незнакомцам.

Девушка попятилась, потеряла равновесие и чуть не упала. Мне пришлось схватить её за руку, чтобы она устояла. Мальчишка рядом вытащил коралл причудливой формы. Выражение его лица стало каким—то обреченным, но в то же время решительным. Девушка заметила это, вырвала свою руку из моей, схватила мальчишку за плечо и покачала головой. Я поднял руки вверх, давая понять, что сделал это не специально.

– Не знаю уж, что у вас произошло, но вам точно нужна новая одежда и еда. Сходите в город. – Я протянул им монеты.

Девушка посмотрела на них, как будто впервые видела. Это начало меня раздражать. Снова схватил её за руку, вложил деньги ей в ладонь, вернулся и оседлал Дара.

– Надеюсь, больше не увидимся, – произнес я и пришпорил коня.

Настроение у меня резко упало. День итак начался не слишком хорошо, а эти странные люди меня и вовсе из колеи выбили. Наверное будет лучше отложить поездку и заняться звездой картой. Она мне обычно таких неприятных сюрпризов, как жизнь, не делает.

Глава 15

Чувство неконтролируемого страха пропало так же резко, как и появилось. Руку захолодили совершенно круглые тяжелые ракушки. Этот человек мне сейчас денег дал? У меня настолько плохой вид сейчас? Впервые жизни ощутила подобное унижение. В груди вспыхнуло негодование. Захотелось догнать его и кинуть эти ракушки прямо ему в спину.

– Ты тоже это сейчас почувствовала? – напряженно спросил Фэш, вырвав меня из мыслей.

– Ты о чем конкретно? – с раздражением уточнила я.

– О страхе и чувстве опасности. Они не выглядели агрессивно, но я почему—то даже с места не мог сдвинуться. Что—то внутри кричало мне о необходимости уплыть куда—нибудь подальше, – пояснил он.

Я задумалась, пытаясь посмотреть на ситуацию со стороны. Даже когда меня недавно окружили барракуды такого всепоглощающего ужаса я не испытала. Так почему же эти двое настолько сильно нас испугали?

– Если мы будем так на всех людей реагировать, то передвигаться по их городу станет очень сложно, – произнесла я.

Фэш кивнул и что—то пробурчал. В животе к меня заурчало. Я посмотрела на желтые деньги в руке. Видимо, придется принять подачку.

– Тот человек прав. Нам надо поесть, поэтому поплыли в город, – сказала я.

Друг со мной согласился. Мы осторожно покинули лес, и выплыли к домам. Здесь уже, судя по всему, давно начала кипеть жизнь. Повсюду скакали дети и стояли разноцветные торговые палатки. До ушей донесся гвалт из голосов, разобрать в котором ничего не получилось. Нос наполнила незнакомая мне смесь запахов. Люди с невероятной скоростью ходили туда—суда, уступая место только повозкам.

Я нервно сглотнула, не решаясь влиться в этот бешеный поток. Был бы у меня родной хвост, то даже бы не задумалась, а с этими двумя управляться оказалось очень уж сложно.

– Риэ? – Фэш дотронулся до моей руки, привлекая внимание, а потом указал на красную палатку.

В ней стояла грузная женщина с платком на голове, а рядом висели удлиненные нательники. Я осмотрела себя и поняла, что наши с Фэшом одежды сильно отличаются от местных. Значит, первая остановка очевидна. Набрав в грудь побольше воздуха, схватила друга за руку и двинулась сквозь толпу к палатке. Люди возмущенно бухтели и толкались, чуть не сбив нас с ног, но мы всё же смогли преодолеть это незначительное расстояние.

Женщина окинула нас неприязненным взглядом и скривилась. Я снова ощутила прилив злости. Значит, мы действительно выглядим в глазах людей крайне непрезентабельно.

– Чего хотите? – спросила она.

Я посмотрела на нательники и вытащила первый попавшийся голубого цвета.

– Вот это сколько стоит? – уточнила я.

– Три медяка, – ответила она.

Кивнула ей и протянула желтую ракушку. Её глаза расширились, а на лице появилось знатное удивление.

– А этого насколько хватит? – спросила я.

– Дайте—ка подумать… Отдам вам это платье из хлопка и штаны с рубашкой для мальчонки, – ответила женщина, потянув руки к ракушки.

Я отшатнулась в сторону и прищурилась.

– Вы явно сильно завысили цену, – произнесла я.

– Не хочешь у меня ничего брать, так и не надо! Я ж не заставляю. – Она хмыкнула и сложила руки на груди.

Я задумчиво прикусила губу.

– Брось это, Мара. Разве ж не видно, что с ними что—то совсем уж печальное произошло? – вмешался вдруг в наш разговор старик из соседней лавки.

– Не суй нос не в своё дело, – с раздражением ответила ему Мара, а потом вдруг по—новому на нас посмотрела. – Прибыли и так ничерта нет в последние пару дней из—за странных течений, а вы у меня последнее отобрать решили?

Я хмуро посмотрела на ракушку в руке. Она досталась мне излишне просто, да ещё и вызывала крайне неприятные чувства.

– Сколько на самом деле на это можно купить? – спросила я у старика.

Он вытащил из пакета, который носил на плече три разных по размеру и цвету ракушки.

– Это называется медяк. – Старик указал на самую маленькую коричневую монету. – Двадцать медяков составляют одну серебряную монету, а сто серебряных – это одна золотая.

– Спасибо. Получается мы можем полностью одеться в этой лавке на пару серебряных монет, – быстро сориентировалась я.

Старик кивнул. Мара рядом разочарованно вздохнула. Я перевела взгляд на неё и почувствовала укол совести. За течения издревле отвечала Императорская семья. Эти люди так же, как и мой народ пострадали из—за Кармен, значит, мы не так уж далеки друг от друга.

– Помогите нам в выборе одежды и еды, а мы расплатимся золотым, – сказала я этим двум.

Торговцы удивленно на меня посмотрели.

– Девушка, у вас с головой точно всё в порядке? – спросила Мара.

Я закусила губу, пытаясь нормально сформулировать предложение:

– Как и сказал этот старик, мы действительно находимся в очень сложной ситуации. Любая помощь нам пригодится.

– Потом только не плачь. Деньги не верну! – бросила Мара, начиная копаться в платьях.

– Вы едите мясо или рыбу? – уточнил старик.

Я вздрогнула и замахала руками. Он кивнул, собрал с прилавка какие—то круглые разноцветные шары и бежевую лепешку. Мара кинула мне в руки розовое платье и пару нахвостников, а потом затолкала за ширму. Я переоделась и вышла. Фэш с одеждой в руках замялся. Всё это время он крайне напряженно рассматривал толпу, выискивая возможные угрозы и сейчас не решался покинуть точку обзора.

– Живее давай! – прикрикнула на него Мара.

Фэш неохотно скрылся за ширмой. Старик протянул мне пакет.

– Вам есть где остановиться? – спросил он.

Я покачала головой.

– В таком случае идите ко мне. Я живу с внучкой, но она работает в замке и редко дома появляется. Уж пару лишних кроватей я найду, – дружелюбно произнес он.

– Тоже мне альтруист нашелся, – проворчала Мара.

– Спасибо, – искренне ответила я старику, проигнорировав Мару.

Фэш вернулся одетый в белую рубашку и темно—зеленые штаны. Старик откашлялся.

– Я живу на окраине около порта. Дом с ярко—оранжевой крышей вы ни за что не пропустите. Запасной ключ в тайнике у камня, – произнес он, а потом добавил: – Меня, кстати, зовите дед Авдей.

Я снова его поблагодарила.

– Эй, наивная башка. Вдруг они грабители? Придешь домой, а там уж всё обчищено будет! – вмешалась Мара.

Дед Авдей рассмеялся и ответил:

– Я слышал только про одного грабителя, который раздает деньги беднякам, но ничего против Робин Гуда не имею.

– Ну и живи как хочешь! – с раздражением буркнула Мара и скрылась за ширмой.

– Она на самом деле не такая уж плохая. Судьба её только сильно обидела. Остаться одной совсем молоденькой с ребенком на руках такое себе удовольствие, – пояснил старик.

– В моем городе тоже встречаются такие рус… люди, – быстро поправила я саму себя.

Дед Авдей кивнул мне.

– Можно мне пару яблок и связочку бананов? – отвлек нас от разговора мужчина.

Старик сразу обратил на него всё внимание. Я поняла, что диалог закончен, схватила Фэша за руку и потащила в толпу, начав себя чувствовать чуточку увереннее. Прежде чем начать искать осколок «Сердца океана» надо немного здесь обосноваться. Где там находится этот так называемый порт?

Глава 16

Приближение к воде я почувствовала всем нутром. Воздух стал более влажным, а до носа донесся солоноватый запах. На сердце от этого стало чуть легче . Отчаянно захотелось нырнуть на глубину, но сдержала себя.

1 1 хвост = 1 км/ч
2 1 луна = 1 месяцу
3 1 прилив в Великой Империи = 2 неделям
Продолжить чтение