Скарлет Масайоши
Глава 1
История, о чьих персонажах пойдет речь, пролегает через длинную нить событий, тянущуюся от начала до бескрайнего конца.
… Идет сильный дождь, который и не собирается прекращаться, по крайней мере ближайшие несколько дней.
Вокруг черного силуэта в радиусе 40 метров проглядывается туман, возникший от высокой влажности воздуха.
За туманом виднеется как некий обнажает из своих ножен танто, вслед затем проговаривается речь человеком, чей силуэт виднелся ранее..
«Твои близкие смотрят с неба на то, что собирается произойти. Напади, и ты в тот же момент почувствуешь, что это станет твоей главной ошибкой.»
Некий встает в стойку, готовясь разрубить свою цель, или, хотя бы ранить. Перед собой этот некий начинает разглядывать более подробно своего соперника.
Из силуэта вскоре проглядывается сущность в красном одеянии, сущность, которая истекает кровью, которая имеет на себе не мало порезов.
Оценивая происходящее, кажется, что очевидное превосходство у некого, пока туман не развеивается и вслед за ним.
Сущность видит и знает, что у некого отрублена рука, от чего схватка приобретает новые ожидания.
Вскоре человек в красном одеянии произносит: «Надолго это не затянется, Исао.»
Исао, прежде некий, больше не может ждать, время слишком драгоценно, что бы тратить его, поскольку раны сами собой не затянутся, а враг не умрет.
«Ну тогда давай же узнаем, чья справедливость восторжествует, Рэвил!»
Как тут же воздался клич, Исао подбросил свое танто и схватив его зубами одной рукой сложил печать призыва нескольких клонов.
Не прошло и секунды, как клоны уже бросились вперед на врага.
Рэвил, ухмыльнувшись, достает один из своих клинков из ножен, полностью гравированный, и одним взмахом убивает одного из клонов,
после сделав уворот назад, уперевшись на руки об пол, ногами пробивает второго клона. Следом за ним выбегает и сам Исао, и своим танто набрасывается на Рэвила. Рэвил делает толчок руками назад и приземлившись уже на ноги сталкивается своим оружием с Исао.
Глава 2
На округе солнечный день, щебечут птицы, молодой мальчишка бежит вдоль домов по тропе. Справа от его взора пожилая женщина, несущая коромысло на своем плече, слева несколько выпускников академии ниндзя. И вправду, сегодня ведь праздник для многих будущих шиноби Эмбера, не мало учащихся удостоились в этом году права носить свой собственный протектор. «Теруо, притормози! Я ведь не успеваю!» Мальчишка оборачивается и с улыбкой на своем лице отвечает девочке: «Нацуко, поторопись, мы должны поспешить к братику!» Проходит ещё немного времени и за углом одного из зданий Теруо наконец видит лицо человека, который очень дорог ему. «Исао!» Воскликнул Теруо, а за ним и добегает запыхавшаяся Нацуко, которая не столь довольна как её друг, ведь пробежка была не из легких, путь лежал от самого истока реки, где находилась минка семьи Исао и Теруо соответственно. Исао развернувшись от разговора со своим учителем обратил внимание на своего младшего брата, а затем улыбнулся ему, радуясь встрече. «Ты почти опоздал! Но пришел вовремя, взгляни, Теруо» Исао указал свои большим пальцем прямо на лоб, на котором красовалась повязка со значком деревни Эмбера. Нацуко глядела на восторженный и восхищенный взгляд Теруо, казалось, будто он сейчас лопнет от счастья. Учитель Шиджеру тогда заговорил: «Исао, завтра встреча всей команды на мосту, не опаздывай!» После чего, попрощавшись, исчез в одно мгновение. Затем Нацуко вполголоса с небольшим смущением сказала: «Поздравляю вас, Исао-кун! Теперь вы будете ходить на задания и защищать нашу деревню?» Исао отвечает: «Конечно! Как-же я долго ждал этого момента. С завтрашнего дня я уже отправляюсь на свою первую встречу с командой для тренировки.» В этот момент его глаза сияли и ослепляли младшего брата, желающего стать таким же, у которого в голове теперь была лишь одна мысль о том, как крут его старший брат.
«Давайте же отпразднуем мой выпуск вместе? Мне ещё и родителям ведь нужно будет доложить о своих успехах!» Дополнил Исао. После чего вся компания отправилась из академии в местный якинику отведать лучшего мяса деревни… Несколько часов спустя, компания уже находилась в заведении, готовя на гриле себе несколько ломтиков мяса. Проводя какое-то время за разговорами и обсуждая выпуск шиноби из академии в этот день, наконец наступил вечер. «Ну, пора расходиться, ребята, собирайтесь.» объявил Исао. Все уже вышли из заведения, и Нацуко, полубоком помахав рукой с улыбкой на лице на прощание, пошла своей дорогой до дома, который был совсем близко от ресторана. Девочка шла, проходя уже мимо детской площадки, как вдруг увидела одинокого мальчишку. Уже закат, облака совсем немного начинают сгущаться, от чего дневной свет расплывается красивыми красками, и задумавшись о том, как сегодня она провела день, решила все же подойти к мальчику и выяснить что он делает совсем один в такое позднее время. Тот сидел в теньке дерева на лавочке, неся в себе ощутимую ауру одиночества. Не задумываясь о том, что он на вид старше, проявив какое-то сочувствие она собиралась с ним заговорить, но…
Глава 3
Стоя на крыше здания, человек, в маске животного и полностью в снаряжении шиноби, пристально из тени наблюдает за одиноким мальчишкой. Начинало вечереть, а его работа оставалась прежней.
Картина сменяется на Теруо и Исао, которые вдвоем идут обратной тропой до своего дома, разговаривая на тему ниндзя, ведь это очень интересовало младшего брата. Наконец они оба переступают порог дома, открыв дверь, видят взволнованных и одновременно счастливых родителей.
«Мама!» Крикнул Теруо, устремившись в объятия родной матери.
«Как же долго вас не было!» сказала мать. «Юко, сходи за чаем, вероятно они устали за день и хотели бы попить.» Сказал муж Юко
Юко, кивнув головой, вышла в другую комнату, в то время как отец начал разговор со своим сыном Исао.
«Ну давай, рассказывай, как ты провел время, Исао?»
«Знаешь, отец, для меня многое значит сегодняшний день, он – это ещё одна ступень к тому, чтобы стать сильнее и защитить нашу деревню от нападения врагов из других государств..»
«Верно ты говоришь, за воротами нашей деревни и границами государства далеко не спокойно, Вторая Мировая Война Шиноби может дойти и до нас, а значит ваш отряд так рано может быть отправлен на передовую, чего мне бы не сильно хотелось, ведь ты дорог для нас с Юко.»
Теруо, понимая о чем идет речь, в момент почувствовав тревогу внутри и некую печаль от услышанного спросил брата: «Исао, ты ведь останешься?»
Исао, слегка наклонившись к брату и уперев руки на колени, ответил: «Не переживай, Теруо, я все ещё пока здесь. Если мне и суждено отправиться защищать нашу деревню, то я отправлюсь не задумываясь, ведь я гордость нашей семьи и клана, у меня нет иного выбора.»
Напоследок Исао повел рукой по голове Теруо и перевел свой взгляд обратно на отца.
Кацу, отец семьи, одобрительно кивнул и вышел в другую комнату, спеша закончить свои домашние дела. В этот же момент в комнату обратно вошла Юко, которая принесла чай и некоторые угощения, которые очень любит Теруо.
«Вау!» Порадовался Теруо.
После чего Исао говорит матери: «Я пойду готовиться ко сну, не хочу опоздать или выглядеть сонным в завтрашний день на встрече отряда.»
«Хорошо, Исао» сказала напоследок Юко. Ещё несколько минут младший брат Исао и мать беседовали и вскоре тоже отправились отдыхать.
Всё сменяется пейзажем уходящего дня, все та же Нацуко, подруга Теруо, подходит к неизвестному мальчишке. Оставалось пройти ещё немного, но внезапно перед ней появился в не очень приветливом виде человек в маске.
«Девочка, прошу, ступай дальше домой, уже слишком поздно. Оставь этого паренька и не подходи к нему.»
Нацуко, сначала испугавшись и вздрогнув от того, что перед ней внезапно появился человек, а затем и чувствуя что у неё будут неприятности если она не послушает этого человека, решила все же уйти домой, не отдавая более столько значения тому мальчишке.
Шиноби в маске, молча увидев что девочка торопливо уходит, в мгновение исчез используя технику телесного мерцания.
Мальчишка, одетый в не самые лучшие вещи, в последний момент видит как уходит неизвестная ему девочка и исчезает шиноби.
Чувствуя опустошенность в себе, он подносит руку к глазам чтобы протереть их, а затем перед ним же появляется силуэт этого человека в маске.
…
Глава 4
Я слабо помню своих родителей. Моя память сильно размыта о том времени когда я был совсем ребенком, все что я знаю – это то, что мне сказал высокопоставленный мужчина, отвечающий за суд над моими родителями. Он вынес этот приговор при котором они были убиты…
«Рэвил, солнышко, спрячься здесь, а мы пока выйдем с твоим отцом наружу!» – Именно то, что я слышал последнее от них.
Дальше я слышал только грохот, множество различных непонятных звуков, вопли и все что только можно вообразить ребенку возраста 3-ех лет.
Думаю моя психика сильно пострадала после этого, ведь следующее что я помню уже это то, как меня достали несколько шиноби с красными зрачками в глазах, словно готовые меня убить, но приказ одного из них был оставить меня. Лучше бы я умер тоже, потому что отныне моя жизнь невыносима.
…
Шиноби в маске глядя на ребенка говорит: «Ты собрался здесь сидеть до самой ночи? Пора бы тебе идти домой.»
Рэвил не торопясь встал с лавочки, сунул руки в карман, сделал несколько шагов от Шиноби, остановился к нему спиной и сказал, фальшиво улыбаясь максимально широко насколько он мог: «А то что, убьешь?» Шиноби, оказавшийся личным надзирателем за Рэвилом на этот промежуток времени, насторожился. «Я с тобой не шутками забавляться здесь нахожусь. Повторю в последний раз, направляйся домой, пока я не прибегнул к крайним мерам.»
«А ты скучный, с тобой не весело.» Ответил Рэвил. Мальчишка начал шагать вперед на выход с площадки, намечая маршрут до своего дома, как вдруг резко он рванул.
Шиноби в маске, понимающий, что последствия такого поведения могут оказаться непредвиденными, подорвался следом за мальчишкой.
Пробежав за несколько домов, Рэвил запрыгивает по различным объектам на крышу здания, откуда он сворачивает в другую сторону от своего дома.
Потеряв мальчика из виду после того как он скрылся в переулке с прилавками, шиноби начинает проверять местность и анализировать его ход движений.
В этой тьме на улицах деревни был покой, только сверчки стрекотали и разве что несколько пьяниц гуляли по просторам, выпивая за выпускников как очередной повод опьянеть в компании.
Вскоре надзиратель почувствовал чакру мальца, который пусть и слабо, но пылал ею. Пытается просто сделать маршрут полукругом до своего дома чтобы я погонялся за ним? подумал человек в маске. Опережу его обрезав часть ненужного пути которым он идет и тогда просто оглушу его, после чего приведу домой сам лично.
Тогда шиноби двинулся вперед в осуществлении своего плана. Тем временем Рэвил успешно прыгал по крышам домов, прыгая по различным выступам и всячески перепрыгивая разнообразные преграды которые встречались ему на пути.
Тем временем Нацуко, уже открывающая дверь своего дома, повернув голову налево увидела как мальчишка, с виду похожий на того, что был на площадке, перебегал с одной крыши на другую. «Мне это видится, или действительно он?»
Спустя какое-то время, Рэвил, находясь уже неподалеку от своего дома, считая, что он оторвался от того наскучившего шиноби в маске, спустился обратно на тропу с крыши. Именно в этот момент надзиратель, поджидающий того уже пару минут, ударом в туловище Рэвила, отключил его.
«Предупреждал ведь.» Сказал человек в маске. После чего он схватив его и закинув за спину с помощью техники телесного мерцания вскоре оказался уже у двери скромного небольшого дома на окраине деревни. Он открыл её и вошел внутрь. Было довольно пустовато и тесно, ничего с ходу примечательного, по комнате разве что иногда ползали какие-то жучки. В какой-то мере ужаснувшись таким зрелищем, шиноби скорее скинул Рэвила на кровать и ушел, оставшись наблюдать за порядком издалека от дома..
Глава 5
Начинается новый день, прекрасная погода, слышатся звуки готовки и чувствуется совсем приятный запах завтрака. В эту минуту проснулся Исао.
Хорошенько потянувшись он встает, после чего идет на кухню, где Юко уже накладывает порцию омлета с соевым соусом и блинами дораяки.
«Доброе утро, мам!» проговорил Исао. «Садись и кушай, Исао, подкрепись как следует, тебе сегодня на встречу с командой» ответила Юко.
Немного времени спустя в помещении уже были и сонные Теруо вместе с Кацу. За семейный завтраком они провели время смакуя едой, а затем Исао поторопился скорее на главную улицу деревни Эмбера.
Прошло полчаса как Исао уже подходил к месту встречи. С расстояния он уже сумел разглядеть Мичи и Каори, ребята, которые были назначены в одну команду с Исао в день выпуска. Подходя ближе к мосту, находящемуся над совсем небольшой речушкой, протекающей дальше вдоль берега, на конце которой находилось ещё небольшое скопление зданий, Исао увидел и лидера отряда, учителя Шиджеру. Исао поприветствовался со всеми, а после перевел внимание на учителя.
«Замечательно, вот и команда в сборе.» Промолвил Шиджеру. «А теперь все вместе мы отправляемся к тренировочному полю, а по пути познакомимся как следует, стоит представиться.»
Исао, внимательно послушав, перегляделся с Мичи, ведь это его друг из академии с кем он вместе выпустился и был тогда же и назначен совместно с ним. Мичи сказал: «Эй, Исао, после вчерашнего дня ко мне пришла замечательная идея для того, как можно было бы попрактиковаться на новой техникой!»
«Ну, давай обсудим» произнес Исао.
Прошло совсем немного как отряд уже находился почти у тренировочных полей.
«И так, Каори, твоя очередь представиться, расскажи нам о себе.» Проговорил лидер отряда, вслед затем был услышан соответствующий ответ: «Я Каори, мне 13 лет, на протяжении всех лет в академии довольно прилежно училась совместно с Мичи и Исао в одном классе, а теперь находясь в таком окружении отряда надеюсь добиться некоторых успехов.»
«А затем и попробовать произвести впечатление на Шоичи..» Смущенно после небольшой паузы дополнила Каори.
«Понятно. Исао, что расскажешь о себе?» Спросил Шиджеру.
«Мне 13 лет, являюсь сыном ветки главенствующей семьи Акума. Гордость своего клана, поскольку упорно тренируясь и уча всю теорию я смог уже добиться не мало успехов, а теперь и выпустившись с академии хочу пойти ещё дальше и стать намного сильнее, ради своей деревни и клана.» Высказался Исао.
Какая вдохновляющая, но обычная речь для Исао подумал Мичи. «Впечатляет, посмотрим скоро на деле каков ты, Исао. Настала последняя очередь, Мичи, поведай о себе.» Произнес учитель.
«Мне 12 лет, в своем мировоззрении я считаю что проще плыть спокойно по течению как пойдет, а так ничем более не примечателен, разве что не против составить компанию ребятам в практике и попробовать отточить какие-то техники.» Рассказал Мичи.
«Хорошо, было интересно узнать что-то о вас всех. Пусть я и был представлен ранее в академии, все же повторюсь. Как вы уже знаете, зовут меня Шиджеру. Я джонин деревни Эмбера, мне доводилось участвовать со своим отрядом в Первой Мировой Войне Шиноби. Возможно потом я вам расскажу о том, как нам доводилось сражаться при том времени, однако у нас и так сейчас на горизонте полыхает Вторая Война. Давайте же перейдем теперь к следующему действию.» Закончил Шиджеру.
Отряд наконец достиг своего места назначения, стоя на зеленом поле, которое с виду пустое и покрыто лишь несколькими пеньками, после которых уже начинается густой, широкий лес. Лишь птицы в небе издающие свои трели и кусты пошевеливающиеся от ветра, который вроде бы не торопясь начинает набирать скорость.
Напоследок учитель сказал: «Пусть ваш первый урок будет посвящен тому, чтобы вы всегда были на готове к приходу врага.» После чего Шиджеру сложив печать призыва, откусив небольшой кусочек кожи большого пальца и приложил его кровью на землю сумел призвать нескольких различных пугающих животных. «Выстойте атаки!» Воздался крик.
Глава 6
Находясь в окружении других ребят и Теруо, Нацуко подняла взгляд повыше к небу и почувствовала как ветер резко поднялся.
«Довольно прохладно, Теруо, может пройдемся по улице до места где менее ветрено?» Спросила Нацуко.
Теруо не возразив ни коим образом согласился, а затем двое детей пошли вдоль рынка к следующей улице, на которой обычно находятся одноклассники Исао.
Идя, они обнаруживали различные интересные товары торговцев, будто что-то новое каждый раз. «Эй, может зайдем и купим данго, что скажешь?» Задал вопрос Теруо адресуя его Нацуко.
Слегка призадумавшись, она вскоре отвечает: «Ну… давай».
Пролетает промежуток времени, как дети уже стоят в привычном для них месте, а напротив стоят двое настоящих гениев, которых Теруо смело бы поставил после Исао. При том не ясно, насколько честно оценивает их Теруо, ведь Исао его кровный брат, возможно стоящие напротив одноклассники могли бы оказаться сильнее, но никто этого не проверял.
Как только они подошли, уже было слышно один из их разговоров.
«Шоичи, может пойдем к Кумико и потренируемся? Учителя сейчас нет, поэтому чего тратить время попусту.» Сказал один из гениев.
Прервав их беседу, Теруо подошел к ним и поинтересовался: «Ребята! Я вас не нарочно подслушал и не очень-то ожидая здесь увидеть, хочу спросить, а можно пойти с вами и посмотреть?» Нацуко, стоя рядом, очевидно поддерживала идею, поскольку заняться было больше нечем, а такой шанс мог родить вероятно новое приключение на этот день, пусть и в не особо хорошую погоду.
Шоичи, второй гений из этой двоицы, переключив свое внимание на детей, спросил: «Младший брат Исао, как я помню и его подруга Нацуко, дети, напомните ваш возраст?»
Удивленно выслушав Шоичи, Теруо вместе с Нацуко отвечают в один голос: «Восемь лет»
«Так вот, вам скоро через несколько месяцев самим идти в академию, потому лучше сходите и прогуляйтесь, насладитесь детством прежде чем становится шиноби, если вы вообще собираетесь. Не отвлекайте нас.» Сказал Шоичи.
Довольно грубо выразившись, более добродушный напарник противопоставил мнению Шоичи своё: «К чему такая грубость, Шоичи? Пусть дети сходят если хотят. В конце концов это их желание, пусть наберутся опыта глядя на нашу тренировку, особенно в частности тренировку Кумико, которая практически безостановочно практикуется в использовании разных физических рукопашных комбинаций и техник.»
Дети, не оценив такой ответ Шоичи, но услышав противопоставление второго, успокоились. Тяжело вздохнув, Шоичи отвечает: «Хорошо, Рео… Только пусть они нам не будут мешать. Сопроводим их до нашего места и оставим смотреть, не более.»
Теруо и Нацуко, согласившись с таким исходом где-то внутри себя, возрадовались и подняв руки к груди сжав в кулак, умоляющим взглядом стали ждать того, как они начнут идти, прося этими глазами скорее выдвигаться.
…
Вновь всё возвращается к Исао и его команде: Вокруг места учителя, с которого он только что одним прыжком отдалился назад на приличную дистанцию, находилось трое животных. От призыва собрался туман, в котором скоро прогляделись огромная птица и две здоровые собаки.
Все, не ожидая такого, остановились в неком ступоре размышляя что делать дальше. Довольно быстро сообразив, Исао принялся отдавать указ к действиям: «Без паники! Мы не зря столько лет учились в академии, сейчас разберемся что делать!»
бросив дымовую гранату и воспользовавшись таким моментом, Исао отступил с ребятами на несколько метров назад к не единственным кустам, соображая какой план стоит выстроить. «И так,» продолжил Исао: «Слушайте. Перед нами птица и два волка от которых нам нужно выстоять чтобы победить!» Мичи и Каори выслушивали план их напарника.
Вскоре птица взлетает и свысока видит как троица не засиживаясь долго выбегает из кустов, делая затем выпад, а волки, не задерживаясь тоже на одном месте, выбегают каждый на одного из двух оставшихся. Не проходит и минуты, как каждый из генинов отряда вскоре оказывается пораженным на земле этими животными. Но что-то не так.
Глава 7
На уровне птичьего полета проглядывается картина: оба волка лапами стоят поверх Исао и Мичи соответственно, а над Каори сидела птица, которая своими когтями уткнулась через руки девчонки в землю.
Неужто настолько быстро? Нет, вряд ли бы они так скоро уже были бы повержены. Услышав шорох, Шиджеру повернулся и увидел как Мичи бежит на того с кунаем как только его заметили в укрытии. «Стоило ожидать» проговорил учитель, после чего вся троица, поверженная животными, оказались лишь клонами, которые мастерски призвала Каори. Где третий? мыслью задался вопросом Шиджеру. Сделав несколько прыжков назад, уворачиваясь от атак Мичи, внезапно он ощущает присутствие со спины. Успев среагировать в последний момент, их учитель использовал технику подмены и вскоре оказался неподалеку близко к животным. Проглядывая вперед, учитель видит как у Исао активирован шаринган, который был пробужден с одним томое.
Такого я меньше ожидал, или проще сказать что вероятность такого их проявления в бою была не так высока, что радует меня с каждой сложенной печатью и их ответной атакой. Учитель отдает приказ животным атаковать, но те стояли обездвижено. Поняв вскоре в чем дело, поскольку учитель уже знал о способностях шарингана, он заметил, как глаза его животных имели зрачки с шаринганами тоже, однако они не двигались.
«Значит ты обездвижил моих призванных животных своим шаринганом, но тебе не хватило сил твоих глаз для полного контроля?» Спросил Шиджеру у Исао в ходе боя.
Исао, сделав разбег вперед, начал складывать печати техники огненного дыхания, после чего попытался использовать её на учителе, однако Шиджеру увернулся в очередной раз, оказавшись уже позади самого Исао. Успев это заметить, но не сумев должно среагировать на такой прием, Исао получает толчок с ноги прямо в спину, а затем прокатившись ещё несколько оборотов по выжженной им земле, начинает вставать. Мичи, находясь все также недалеко от учителя, решается приметь технику стиля ветра, острых дисков.
Выпустив их прямо, по направлению в учителя, Мичи незамедлительно вслед за ними начинает маршрутом к своему сопернику бежать траекторией полукругом. Шиджеру, подпрыгнув вверх, начинал складывать печати развеивания гендзюцу на своих животных, как вдруг вслед за ним увидел прыжок Каори, собирающуюся провести комбинацию атак в воздухе.
Учитель, прервав свою технику, сделал оборот в воздухе и с вытянутой ногой нанес удар по Каори прежде, чем та смогла что-то сделать. Тем временем Мичи, сделав выпад в нужный момент, наносит удар кунаем по руке Шиджеру в предплечье. Не затягивая долго, попав под такую атаку, учитель вновь увернулся. «Неплохо, смогли ранить меня.»
Исао, наблюдая за этой атакой в воздухе, напал следующим на Шиджеру. Учитель уворачивался от каждого удара несмотря на шаринган Исао. Твоей реакции недостаточно чтобы поспевать за мной, даже если у тебя пара глаз клана Акума. Подумал Шиджеру.
Мичи, помогая Каори встать после сильного физического удара, выжидает подходящего момента для атаки, как вдруг Исао выкрикивает: «Каори, Мичи, атакуйте по моему сигналу!»
Проводя дальше аккуратно свою серию атак, Исао продолжал прессовать Шиджеру. Ожидая что вскоре учитель начнет свою контр атаку, Исао вовремя отдает команду являющуюся сигналом для отряда. Мичи и Каори, бегущие с двух сторон прямо на Шиджеру, а с третьей стороны и Исао, заставляют по итогу учителя увернуться прыжком вверх, вскоре затем, приложил все свои усилия в прыжок, Исао прыгает выше учителя, а после повторяет его прием, ударяя прямо по наставнику.
приземлившись с грохотом на землю, Шиджеру получает не слабые увечья. Довольно быстро подбежали и Мичи с Каори, подставив кунай к горлу, ознаменовав свою победу. «Тренировка окончена.» Сказал лидер отряда. Услышав эти слова, достаточно измотавшись, Исао вскоре падает, деактивировав свой шаринган. Каори слегка испуганно подбегает к нему чтобы помочь, а Мичи тем временем подав руку учителю помогает тому встать.
«Вы хорошо справились.» Закончил Шиджеру.
Глава 8
Находясь в кабинете важного строения деревни, отвечающего за документацию и прочую конфиденциальную информацию Эмбера, а также о некоторых прочих делах, получивших особое отдельное внимание от самого Сандайме Хокаге и главенствующих лиц кланов, Кацу занимался своей работой. Кацу сидел за столом, записывая в свитке очередную информацию, справа от него стояла чернильница, а вокруг множество полок со свитками.
Проходит час, два и Кацу вскоре выходит из здания Архива Эмбера.
Следом за этим перед ним появляется шиноби в маске, явившийся за докладом.
«Господин Кацу, наступила следующая смена,» говорил человек в маске, указывая на то, что следующий такой же шиноби находился уже в надзоре над Рэвилом. «Этой ночью он не слушался, из-за чего пришлось его принужденно принести домой. Сегодня он отправился в лес за своей очередной тренировкой.»
Выслушав отчет, Кацу сказал: «Ясно. Направляйся в участок резерва джоунинов, жди там до следующих указаний на месте.»
После чего шиноби исчез использовав технику телесного мерцания.
Стоя по-прежнему на улице, Кацу берет свою трубку и начинает курить, пока у того было время на перерыв.
Вздохнув, он задумался о Рэвиле и его тяжкой судьбе.
…
Кто знает что взбрело в голову этим двоим. Казалось бы, клан Докей и Акума не в ладах, так ещё и доходила весть что какой-то сумасшедший с этого же клана Докей вырезал всех своих со-клановцев. Так какого черта явился какой-то выживший в нашу деревню? Влюбились же, бедная троюродная сестра.. Всё думал Кацу.
За этим следовал побег членов клана Докея и Акума из деревни Эмбера в какую-то глушь все той же страны Огня.
Воссоздав такие связи, после инцидента клана Докей с дайме страны Молнии в котором клан был изгнан из деревни и прогнан благодаря клану Акума, ребенок как их наследие мог вскоре через несколько лет подорвать сильно взаимоотношения между женой дайме страны Молнии и кланом Акума, что привело бы к конфликту деревень.
Наконец докурив свою трубку, Кацу вернулся обратно в архив.
Сцена сменяется тем, как Нацуко и Теруо, совместно с Шоичи и Рео пришли на тренировочное поле. Пред ними стояла следующая картина: Кумико идеально отбрасывала несколько сюрикенов, одним из которых благодаря отражению от других сменял траекторию, обходя преграду перед Кумико и попадая в мишень почти в точку. В этот момент у Теруо отваливалась челюсть, потому что ранее он такого никогда не видел.
Шоичи сказал, глядя на детей: «Раз мы на месте, вы стойте здесь и не мешайтесь.» после чего пошел к Кумико.
«Все в порядке, смотрите и анализируйте!» Дополнил Рео, улыбнувшись и подмигнув, показав себя менее бесчувственно в отличии от Шоичи.
Вскоре Кумико поприветствовалась со своими членами отряда. Тогда она спросила: «Ну что, выяснили что-то о том, где наш учитель, или когда он прибудет?»
«Да, как раз недавно узнали. Нашего учителя за день до того как должны были к нам назначить экстренно вызвали куда-то. Миссия может какая… Должен прибыть в течении 2–3 дней, поскольку путь занимает не мало времени оттуда, куда он идет и обратно.» Ответил Рео.
«В страну Молний, разве не так?» Дополнил Шоичи, с чем затем согласился Рео, кивнув без лишних слов.
Обсуждая ещё некоторые детали, наконец Кумико проговаривает: «Мальчишки, я, в отличии от вас, слегка подустала, поэтому предлагаю вам провести между собой спарринг, как вам идея?»
Шоичи и Рео посмотрели в этот момент друг-другу в глаза, создавая явную ауру соперничества вокруг себя которую ощущала Кумико.
«Что скажешь, Шоичи?» Сказал Рео, заведомо зная ответ и образуя на своем лице довольную ухмылку.
«Вызов принят.» Ответил Шоичи, начав разминать кулаки.
После чего Кумико начала рассказывать некоторые установки. Затем, увидев у дерева двух стоящих детей, она решила подойти к ним и наблюдать совместно с их позиции.
Рео и Шоичи встали друг на против друга, а затем одновременно каждый сложили печать.
Нацуко, глядя на них, спросила: «Это ведь печать конфронтации?»
«Верно.» Подметила Кумико. После чего начался бой.
Глава 9
Листок, падающий с дерева, кружится от сильного ветра, как вскоре пролетает мимо Шоичи, стоящего в боевой стойки мягкого кулака. Простояв ещё несколько секунд, наследник клана Джокей активирует свое доудзюцу глаз, спровоцировав характерное раздувание вен на висках.
Теруо внимательно смотрел за происходящим.
Рео, взяв кунай и направив другой рукой в свою сумку сзади, готовясь бросить несколько сюрикенов, был готов атаковать.
В ожидании начала, Нацуко больше не могла терпеть, вследствие чего воскликнула: «Начинайте!»
Услышав это, Рео незамедлительно сразу же бросил сюрикены, которые летели прямо в свою цель.
Шоичи, готовый к подобным маневрам, тут же одним взмахом кулака сбивает сюрикены потоком ветра.
На этот самый момент Рео начал складывать печати огненных шаров, которые он запустил в своего соперника, однако Шоичи не стоял на одном месте и торопился скорее сократить дистанцию с Рео, одновременно сделав серию уворотов от огненных шаров. Понимая чего хочет достичь Шоичи, Рео старался наоборот отдаляться. В физическом плане Шоичи был более развит, учитывая что он ещё и активировал бьякуган, поэтому о сокращении дистанции меж двух бойцов оставался лишь вопросом времени.
Рео, осознавая что сейчас его может достигнуть Шоичи, принимает решение огородить себя стеной огня. Сумев точно сложить печати, Рео испускает из-за рта большое количество огня, сформировав вокруг себя круг.
Шоичи, по-прежнему имея хорошее виденье своего соперника даже через огонь, останавливается, решая подготовиться к более сильной атаке.
В этот момент Рео концентрирует в себе чакру, планируя следующую атаку. Он имеет хорошее преимущество в ближнем бою, мне нужно как-то сдержаться от него на расстоянии, если я не хочу проиграть. Раздумывал Рео. После чего Шоичи ещё несколькими ударами своего стиля развеивает часть огня и продолжает сближаться к Рео.
Однако продумав что делать дальше, Рео, сделав огненное кольцо частью своего плана и закрыв Шоичи в более мелком пространстве, складывает печати для огненного дыхания, но не успев их сделать вовремя, Шоичи ударил по нескольким тенкецу Рео, частично прервав его каналы чакры в области груди, ближе к левой руке. Рео, не растерявшись, пытается отбиваться кунаем от каждого последующего удара, но больше безуспешно, чем с положительными результатами. Шоичи более натренирован для таких спаррингов, его стиль мягкого кулака позволяет переиграть Рео.
«Рео проиграет?» Задался вопросом Теруо. «Сомневаюсь, нельзя сказать однозначно.» Ответила Кумико, после чего дополнила: «У него точно припрятан козырь в рукаве.»
Сделав рывок назад, Рео сразу же применяет технику подмены, избежав дальнейшего града ближних атак Шоичи. Хоть это и не дало Рео возможности укрыться, поскольку Шоичи по-прежнему видел где находится его соперник, Рео все также имел другую попытку нанести удар по Шоичи на расстоянии.
Развернувшись без промедления в сторону Рео, Шоичи сразу же побежал к нему. Рео, приблизительно предсказывая траекторию движения Шоичи, решается на технику стихия огня: Великий Огненный Шар. Собрав в себе огромное количество чакры от того что он имел, Рео высвободил на своего врага быстро несущийся шар, от чего Шоичи не успел увернуться и был вынужден принять удар на себя, повалившийся по итогу на землю.
Вставая обратно, Шоичи говорит, вытирая рукой текущую кровь по лицу: «Продолжаем.»
Насторожившись атаке Рео, Шоичи отныне в этом бою старается приблизительно к Рео более непредсказуемо. Рео, тоже поняв что второй раз такое не сработает, размышляет над следующей атакой. Мой огонь не так силен в сравнении с атаками Шоичи, развеивая его, хотя огонь и должен превосходить ветер, да даже становится сильнее, а не наоборот. Думал Рео.
Пока Рео продолжал отдаляться от Шоичи, тот сближался быстрее.
Глава 10
Нацуко, смотрящая за боем, вдруг почувствовала что ей нужно отойти по зову природы. «Мне нужно срочно отойти!», сказала Нацуко, но никто особо и не обратил внимание, поскольку оно всё было на бое. Проходя вглубь леса, Нацуко отдалялась, чтобы уединиться.
…
Тем временем Рео, отступая от Шоичи, раздумывал план. Как внезапно задул всё тот же ветер, Шоичи произносит: «Долго будешь ещё убегать?»
Поняв какую ценную возможность можно использовать, Рео начал концентрировать в себе последние запасы чакры, после чего полукругом начал оббегать Шоичи.
Шоичи, ухмыльнувшись, понимая, что это лишь дает ему возможность сократить дистанцию быстрее, начинает сближаться.
Рео же в свою очередь останавливается, складывая печати Потока Пламени, стоя в положении при котором ветер дул бы прямо в сторону Шоичи, куда он и собирался по направлению применить свою технику, усиливая её в несколько раз используя такие погодные условия.
Волосы Рео в этот момент сдувало по особенному. Шоичи, осознавая в момент всю суть плана Рео, начинает уже чувствовать жжение, но успевает применить технику подмены, получив при этом достаточно повреждений. Тяжело вздыхая, Шоичи понимает что вряд ли сможет протянуть ещё, если все продолжится такими темпами. Скорректировав свои приоритеты, Шоичи концентрирует значительную часть чакры в ногах, пусть и тратя её, но практически моментально приближаясь к Рео.
Рео, замечая молниеносное сближение, ставит блок, однако это его мало спасает, поскольку Шоичи применяет технику Восемь Триграмм Тридцать Две Ладони. Получая по себе 2 удара, а затем ещё 2, а после ещё 4, вслед 8 и наконец 16 касаний мягкого кулака, множество тенкецу Рео вмиг перекрылись, от чего координация резко подбилась, а собрать в себе какие-то остатки стало невозможным. Чувствуя свое поражение, Рео старается избежать следующего удара, но это было нереальным: Шоичи, оказавшись сзади, делает удар ладонью, практически отрубая Рео.
«Неужто так всё закончится?» Сказал Теруо. Нет Подумал Рео.
Продолжая отдаляться, Нацуко наконец-то находит подходящее место, останавливаясь. Сделав свои дела, она собирается идти назад, но слышит какой-то посторонний звук. Молния ударяет об землю и ощущая какое-то напряжение, разрядку по земле, Нацуко замечает неподалеку человека. «Здесь кто-то ещё тренируется?» Сказала про себя тихим голосом Нацуко. Подходя ближе к месту откуда исходил удар и звук, она замечает чертами лиц схожего мальчика что был вчера вечером. Это действительно он сделала заключение Нацуко. Боясь подойти второй раз, она решается вернуться назад.
…
Рео, находясь на земле, почти полностью упав, всё ещё старается собраться в себе силами, делая тяжелые вздохи. «Твое поражение.» Проговорил Шоичи.
Нет… я не могу смириться с поражением, не в этот раз. Перед Рео пролетают воспоминания уже бывших дуэлей против Шоичи. Несомненно, Рео является гением в глазах остальных, но Шоичи, будучи старше на год и имея менее позитивные взгляды на жизнь, даже скорее равнодушные, а также времяпровождение, направленное в основном на тренировки своего боевого стиля, ставят на место все по полочкам.
Накапливая в себе негативные эмоции от надвигающегося ощущаемого поражения, Рео неожиданно пробуждает шаринган с одним томое, вызванный эмоциональным всплеском.
Затем вставая по воле Огня, Рео проговаривает: «Меня ещё хватает чтобы тебя перебороть.» Глядя почти презрительно прямиком в глаза Шоичи.
«Я тебе давал шанс сдаться.» Закончил разговор Шоичи, а затем сделал выпад и начал серию атак. Рео, пусть и не имея в себе много запасов чакры и получив не мало ударов по каналам её течений, всё же находит в себе силу воли чтобы продолжить битву. В ответ на удары Шоичи, поспевая реакцией своего шарингана за каждым его действием рефлекторно отбивает каждый взмах и касание. Вскоре, начиная сам надавливать на своего соперника неимоверной скоростью, Рео начинает задевать Шоичи кунаем, заставляя его истекать кровью.
Проходит ещё несколько секунд беспрерывных атак и наконец Рео поражает Шоичи, когда тот неподконтрольно деактивировал свой бьякуган от перенапряжения и повалился на землю. «Бой окончен!» Объявила Кумико, глядя на Шоичи, что уже не находил в себе сил встать.
Дав минуту отойти от той боли что ощущал Шоичи, он поднялся и совместно с Рео они сложили Печать Примирения. Вскоре тогда и у самого Рео всё заколотило нетерпимой болью. «Неплохой бой,» сказал Шоичи, отхаркиваясь кровью, «Обязательно возьму свой реванш позже.»
Глава 11
Солнце, потихоньку заходящее за горизонт, ознаменовывало вечер.
«Куда пропала Нацуко?» Задался вопросом Теруо, который по окончанию дуэли пытался найти свою подругу.
«Понятия не имею, она ведь стояла с нами и смотрела бой» Сказала Кумико. «Я ничем помочь сейчас не смогу» Проговорил Шоичи, когда на него посмотрели Рео и Теруо из-за наличия бьякугана «Этот бой меня сильно вымотал и я уже не в состоянии активировать глаза снова в течении какого-то времени. А помимо всего, я изначально настаивал чтобы дети с нами не шли.» Дополнил Шоичи.
Вздохнув, Кумико сообщает: «От вас будет мало толку. Направляйтесь в деревню, я и Теруо совместно пойдем на поиски Нацуко.»
Рео, сказав напоследок: «Удачи в поисках» совместно с Шоичи, обхватив и держа друг-друга для опоры, уходит.
«Кумико-тян, идем?» Спросил Теруо, после чего получил положительный ответ означающий начала поисков. Пройдя совместно чуть глубже в лес, из-за кустов слева от них они услышали, а затем и увидели шорох. «Что это?» Насторожился Теруо «Нацуко, если это ты, выходи!»
С каждой секундой напряжение усиливалось, а Кумико вообще предполагала и допускала, что это может быть даже вражеский шиноби.
Однако это всего лишь оказалась лесная живность, кролик, проходящий рядом мимо Теруо и Кумико. Расслабленно выдыхая, Теруо продолжил следовать за Кумико.
…
Нацуко, заблудившись по лесу, начинает паниковать. Всплывает кадр: Нацуко бежит, как вдруг она цепляется ногой за корень дерева и падает. Слегка поранив колено, её тихо пробирают слёзы. От жгущей боли она была готова зареветь, но боялась шуметь ещё больше, поскольку лес для неё таил ещё больше опасностей которым она запросто могла подвергнуться подав сигнал хищным животным в округе.
Услышав шаги позади, Нацуко оборачивается. Перед ней стоял человек. Глядя на девчонку замысловатым видом, он оставлял за Нацуко тревожное состояние, не понимающее что сейчас произойдет, стоит ли ей ждать чего-то хорошего или плохого..
Исао стоял перед входом в госпиталь, побывав ранее внутри и получив обработку ран совместно с другими членами отряда.
Перед ним слегка в мыслях проходит напоминание сенсея: «Встречаемся послезавтра утром у Академии Ниндзя.»
Гадая какое-то время, к Исао наконец приходит идея: Мы получим наше первое задание команды? после чего он стоит ещё некоторое время, мечтая теперь узнать что за задание их ждет. А может это будет битва против бандитов? Продолжал думать Исао.
Вскоре, обратив внимание на двое идущих Шоичи и Рео, которые были прежде из параллельного класса Исао, он подбегает к ним.
«Эй!», воскликнул Исао, махая им рукой. Тут же он и замечает их некоторые раны, полученные в ходе серьезной тренировки, как предполагал Исао.
«Да… Привет, Исао.» Сказал Шоичи. Затем Рео оповестил Исао: «В курсе что твой брат Теруо совместно с Кумико ищет потерянную Нацуко? Ребята были вместе с нами, наблюдая как мы сражались в спарринге, как вдруг Нацуко пропала.»
Встревоженный этой новостью, Исао интересуется где это все сейчас вероятно происходит, задавая после ещё несколько рядовых вопросов, на которые Шоичи ответил просьбой не так быстро. Пусть на свои вопросы вскоре Исао получил ответы, Рео и Шоичи пошли внутрь госпиталя за помощью.
Исао, теперь волнуясь за Теруо и Нацуко, но успокаивая себя что там все ещё есть Кумико, решается пойти на место событий.
Ветер быстро утихал, а на смену ветра быстрее проходил вечер.
Глава 12
«Тебе помочь?» Спросил человек у Нацуко. Та, утирая намокревшие глаза одной рукой, мямлит что-то схожее с «Да».
Сделав несколько шагов к девочке, он протягивает ей руку и потягивает вверх, чтобы та встала.
«Как тебя зовут?» Услышала Нацуко в свой адрес. Ответив честным образом она задает этот вопрос в ответ.
«Меня зовут Рэвил.» Нацуко наблюдала перед собой человека, что был одет в простую одежду, даже скорее тряпки, из-за того насколько они с виду старые. Кажется, его это мало волновало. Помимо этого он был в пятнах грязи, видимо после тренировок.
«Следуй за мной, я тебя выпровожу отсюда.» Указал Рэвил.
Идя по восточному направлению леса, спустя пару минут они натыкаются на Кумико и Теруо.
Нацуко тут же подорвалась к ним навстречу, что и сделал тоже самое Теруо, радуясь встрече после стольких волнений и нервов.
«А ты кто такой?» Спросила Кумико у Рэвила. «Никто.» Ответил и закончил Рэвил по средству ответа этот диалог.
После чего он развернулся и собирался уйти, как вдруг Кумико приказала ему стоять на месте, подозревая его в шпионаже.
Рэвил стоял спиной, лишь повернул голову обратно. «Он не плохой!» Сказала Нацуко, адресуя Кумико. Однако Кумико проигнорировала это сообщение, глядя всё тем же нагнетающим взором. «Я не пойму, ты на конфликт нарываешься?» Грозно спросил Рэвил, поскольку ему это уже надоедало.
Я отвлекся от своей тренировки чтобы помочь человеку, а мне вот так отплачивают? думал Рэвил.
Кумико глядя на внешний вид Рэвила наталкивала себя на разные мысли. Как например: он не внушает доверия с таким внешним видом.
«Если откажешься слушаться, то видимо да!» Сказала Кумико. Теруо пытался успокоить Кумико, но та была уверена в том, что это может быть и вражеский шиноби. В ответ Кумико лишь слабо оттолкнула Теруо в сторону, чтобы тот не мешал.
«Отказываюсь.» Услышали все из уст Рэвила. Кумико обнажила свой кунай из-за кармашка и собиралась прибегнуть к силе.
Где он? Пробегая по следам Рэвила задавался вопросом шиноби в маске. Только что был на тренировочной площадке, я наблюдал и все было спокойно, но тут же в миг он исчез.
…
В этот момент, торопясь из всех сил, Исао бегая уже по лесу в направлении приблизительно около тренировочного поля, сближался значительно быстро каждую секунду.
Рэвил начал складывать печати, что заметила Кумико и попыталась прервать Рэвила, однако тот быстро успел сложить их и произнес название своей техники – Стихия Молнии: Копья Молнии. Вскоре после чего чакра Рэвила начала преобразовываться в вытянутые иглы молнии, создав суммарно два, которые после с высоким ускорением летели в сторону Кумико. Кумико же, не имея иного выбора кроме как подставиться чтоб увести детей из под линии огня, толкает их и получает заряд молнии по своему телу, а затем и второе копье молнии, проходящее насквозь её левой кисти руки.
Находя в себе силы, Кумико, получив такой удар, все ещё держится на ногах. Я достаточно закалена чтобы не проиграть вот так просто. Думала про себя Кумико. Как только она собиралась произвести свою технику и начала складывать печати, в этот миг прибыли одновременно Исао и Шиноби в маске. Наблюдая всю сцену, Исао узнал в Рэвиле мальчишку которого видел возможно пару лет назад и слышал из историй отца. Шиноби в маске же тем временем отбросил дымовую гранату и, схватив Рэвила, начал упрыгивать оттуда по деревьям.
«Ты чего творишь?» Недовольно спросил надзиратель Рэвила. «Такова справедливость.» Сказал Рэвил не сопротивляясь хватке, после чего просто молчал, потому что не имел желания оправдываться. Начало сильно темнеть, как Рэвил замечает уже себя возле резиденции семьи клана Акума, а конкретнее семьи Кацу. Зайдя в соседнее здание, шиноби в маске доставляя Рэвила вниз к подвальному помещению закидывает его за тюремную дверь, после заперев его внутри. «Я передам о твоем сегодняшнем поступке, посмотрим что решат сделать с тобой.»
После чего Рэвила оставили одного внизу до выяснений.
Глава 13
Находясь в лесу после внезапного исчезновения Рэвила, Исао тут же подбегает к Кумико, пытаясь помочь ей с раной. «Я в порядке..» Проговорила Кумико. «Давай дойдем до госпиталя, тебе там помогут.» Предложил Исао, с чем согласилась Кумико. Дети шли рядом.
Нацуко тогда говорит Теруо и всем остальным: «Я уже видела Рэвила прежде..» После чего начала рассказывать о своей первой встрече с ним и появления ниндзя в маске. «Когда я потерялась в лесу, он нашел меня и вывел сюда к вам навстречу.» Закончила рассказывать Нацуко.
Исао начал после этого рассказывать со своей стороны: «Мой с Теруо отец рассказывал нам одну ужасную историю про мальчика, чьи родители были казнены на площади возле Военной Полиции Эмбера. Я не знаю наверняка, но возможно этим мальчиком и был Рэвил. Нам стоило бы расспросить моего отца об этом.»
«Ну, вы и решайте этот вопрос, потом уже расскажете.» Высказалась Кумико, а затем все притихли вымотавшись за день и шли молча до госпиталя. Придя к нему почти под самый конец рабочего дня, Кумико и Нацуко поторопились внутрь, пока Исао и Теруо стояли снаружи, не нуждаясь столько в помощи как они. Услышав урчание в животе, Теруо сказал: «Я пойду домой, братец, а ты дождись Нацуко и Кумико, хорошо?». «Хорошо» Сказал Исао, после чего Теруо ушел, торопясь к родителям.
Неподалеку сидел Рео на лавочке, отпивая воду из фляги в парке Госпиталя. Затем Рео встал, и собирался уйти, как вдруг увидел торопящегося куда-то Теруо. «Эй, Теруо, постой!» попросил Рео, ожидая узнать что все же произошло. Уделив немного времени, Теруо рассказывает почти все от и до, но не столько в деталях, потому что голод давил сильнее, чем интерес Рео.
Что это происходит? Непонятный Рэвил который напал на Кумико? Задавался вопросами Рео, одновременно пытаясь понять его, видя в нём не столько врага как остальные, пытаясь оправдать действия хоть как-то. В конце концов он не убивать её явился же? сделал умозаключение,
«Завтра утром наведаюсь к Исао» Сказал Рео.
Рео направился домой, как в небе собирались тучи, ознаменовывающие дождь.
Наконец дождавшись Кумико и Нацуко, Исао допроводил девушек по домам, после чего сам поторопился домой уже под покровом ночи.
Пока он бежал, становилось слишком влажно, от чего поднялся туман. Вместе с туманом пошел и лёгкий дождь.
Приближаясь вдоль реки к своему дому, перед Исао явился силуэт, словно виденье, а затем исчез. Это было наверняка глюком в его голове. На секунду его руку начало колоть болью от сегодняшней тренировки Шиджеру.
После всей этой долгой прогулки, Исао наконец приходит домой, и будучи уже в позднее время не наблюдая никого, без лишнего шума снимает свое снаряжение и уходит в комнату для сна, предвкушая узнать о Рэвиле на следующий день у отца.
…
Глава 14
По траве неторопливо стекала роса, женщина выходила в свой сад. Солнце только всходило за облаками, просвечивая их насквозь. У речки проходили утки, крякая в своей мере громко, а напротив по другую сторону реки этим ранним утром пробегал Рео, направляющийся к дому Исао.
С виду Рео был одет в белое одеяние и тёмный жилет поверх, тёмные штаны и ремень, проходящий через плечо, на котором сзади было пару сумок. Таким образом Рео на спине нёс свое некоторое вооружение шиноби.
Подходя к минке, Рео увидел на крыльце Исао, ожидающего своего отца Кацу.
«Исао, привет.» Сказал Рео, после чего Исао поприветствовался тоже. «Расскажешь мне о вчерашнем случае подробнее и в целом о Рэвиле?» Задал вопрос Рео. Тогда Исао ему ответил: «Да мне самому интересно, собирался выяснить у отца, он знает побольше нас.»
…
Немного ранее этим утром
Кацу спускался в сопровождении с шиноби в маске вниз к Рэвилу.
Открыв дверь ведущую в помещение к Рэвилу, он спросил у него в некотором недовольстве из-за его поведения: «Объясни мне, зачем ты атаковал Кумико, применил технику против своих же?»
Выдержав лёгкую паузу, Рэвил отвечает: «Меня вынудили к атаке.»