Город, пропитанный ядом

Размер шрифта:   13
Город, пропитанный ядом

Глава 1. Тень над Веридианом

Дождь за окном глухо стучал по стёклам, как будто пытался проникнуть внутрь и заглушить мои мысли. Комната Лилы Блустон напоминала старую роскошную шкатулку, которая долго стояла в забвении: когда-то элегантная, теперь она трещала по швам. Повсюду время оставило свои отпечатки: позолота на мебели облупилась, фарфоровые статуэтки покрылись пылью. Но не комната меня беспокоила. В центре всего была она – Лила. Она не просто нервничала, в её глазах был страх, который чувствовался даже сквозь внешний лоск.

«Не обычная дама в беде», – подумал я, входя. Всё здесь словно пропитано чем-то тяжёлым, мрачным.

– Корбин? – её голос был хриплым, но властным. Сразу по делу. – Вы Корбин, верно?

– Да, – коротко ответил я, наблюдая, как её взгляд скользит по мне, изучая, проверяя.

Лила замерла на мгновение, вздохнула, будто пытаясь собраться с мыслями. Я видел, как её пальцы слегка дрожат.

– Моя сестра, Серафина… она пропала, – сказала женщина, и в её словах я почувствовал больше, чем простое заявление. Боль. Паника, которая тщательно пряталась за элегантностью.

– Как давно? – спросил я, стараясь говорить ровным, спокойным тоном.

– Три дня назад, – её голос дрогнул, и она отвернулась, подошла ближе к окну. – Я не знаю, что делать. Она… она была странной в последние дни. Вела себя по-другому.

Лила нервно провела рукой по волосам, словно надеялась, что это прикосновение успокоит её, но надежды явно не оправдались.

– Странной? – переспросил я, пытаясь углубиться в детали.

– Да, – Лила кивнула, не глядя на меня. – Постоянно разговаривала с кем-то по телефону, тайные встречи… Я пыталась с ней поговорить, но… – она замолкла, голос оборвался. – У нас были ссоры. Я не понимала, что происходит.

Тревожный звоночек зазвучал в моей голове. Тайные встречи, исчезновения – всё это было слишком знакомо. Кажется, всё гораздо сложнее, чем просто ссора между сёстрами.

– Вы уверены, что ваша сестра не могла просто… уйти? Поссориться и исчезнуть? – спросил я, хотя сам уже знал ответ.

– Нет, – Лила повернулась ко мне резко, её глаза вспыхнули. – Она бы не оставила меня вот так. Мы с ней близки… были. До всего этого.

Я отметил её колебание. Слишком много недосказанностей.

– Расскажите мне о её последних днях подробнее. – Я уселся в кресло, показывая, что готов слушать.

Она замерла, глядя на огонь в камине, будто надеялась, что он сможет помочь ей собраться с мыслями.

– Серафина изменилась в последние недели. Стала более скрытной, нервной… Иногда я находила её за странными разговорами по телефону, но каждый раз она обрывала их, как только я заходила в комнату. Один раз я услышала, как она говорила о каких-то… обязательствах. Но она не захотела объяснять. А потом три дня назад она просто ушла и не вернулась.

Я кивнул, пытаясь разобраться в этой загадке. Всё указывало на одно: это не просто случайное исчезновение.

– Вы думаете, она могла быть в опасности? – спросил я осторожно, хотя сам уже начал это подозревать.

– Я… не знаю. – Лила выглядела растерянной, и это беспокоило её ещё больше. – Но что-то было не так. Это не похоже на неё. Я чувствую… что она не просто ушла. Это как будто… как будто она пыталась убежать от чего-то.

– От чего?

Я наклонился ближе, заинтересованный.

Она встрепенулась, явно не ожидая этого вопроса.

– Я не знаю. – Она замялась, но я увидел сомнение в её глазах. – Что-то… с людьми, с которыми она встречалась. Они были… странные. Я не могу объяснить, но мне кажется, что кто-то заставил её исчезнуть.

Это уже больше походило на правду. Здесь точно скрывалась опасность, но какая? И кто эти люди?

– Вы помните кого-нибудь из тех, с кем она встречалась? Может быть, сможете их описать? – я старался получить как можно больше деталей.

Лила вздохнула, теряя самообладание. Её пальцы вновь нервно заскользили по шёлковому халату.

– Я не видела их лиц, – она покачала головой. – Всегда тёмные машины, всегда поздно вечером. Серафина думала, что я ничего не замечаю, но… – Она замерла, словно боялась продолжать. – Иногда я слышала в её голосе страх.

Внезапно меня окутало чувство, что я оказался в центре чего-то гораздо большего, чем просто исчезновение. Это был только верх айсберга.

– Ладно, – я выпрямился. – Я разберусь.

Её лицо немного смягчилось, и я увидел мелькнувшую в глазах надежду.

– Спасибо, – прошептала Лила, и её глаза наполнились слезами, которые она тут же попыталась сдержать.

Она сделала глубокий вдох, словно готовилась к прыжку в ледяную воду.

– Моя сестра начала странно себя вести, – её голос дрожал. – Всё стало таким… скрытным. Встречи, звонки, – она провела рукой по волосам, запутывая их ещё больше. – Сначала я думала, что это из-за работы, но потом… – она замолчала, словно не решалась продолжить.

Я просто кивнул, давая ей время. «Вот и ключ», – подумал я. Внутри всё напряглось. Я был готов услышать что-то важное.

– А потом появился этот мужчина, – она нахмурилась, избегая моего взгляда. – Она ничего о нём не говорила. Но я знала, что что-то не так. Она всегда была такой открытой со мной, но с ним… – Лила замолчала, сжав губы.

– Кто он? – я поднял бровь, надеясь, что этот человек окажется важной деталью.

Она вздохнула.

– Я не знаю. Она так его и не назвала, – её голос становился всё более напряжённым. – Но я уверена, что с ним связано её исчезновение. Она начала присылать мне странные сообщения.

– Сообщения? Какие именно? – Я внимательно посмотрел на неё. «Это важно», – отметил я про себя.

Лила сглотнула.

– «Не волнуйся обо мне». «Я справлюсь». Но я чувствовала, что она торопится. Будто у неё было мало времени. – Голос сорвался, Лила нервно закусила губу. – А потом… потом она просто пропала.

Моё сердце сжалось.

«Не просто исчезновение», – подумал я, – Её кто-то преследует».

Взгляд Лилы был полон страха. Она была не просто обеспокоена, она была наспугана. Это важная деталь. Она знала больше, чем говорила.

– Вы уверены, что она не могла просто сбежать? – я решил проверить все варианты, хотя уже знал ответ.

– Нет! – она резко повернулась ко мне, глаза блестели от слёз. – Она бы так не поступила! Мы… мы всегда были вместе, всегда делились всем. Я бы почувствовала, если бы это было просто бегство.

– Понимаю, – сказал я мягко, стараясь успокоить её. – Скажите, она говорила вам что-то о встречах? Может, вы видели кого-то?

Лила замялась, и я подтвердил свою догадку о том, что она что-то скрывает.

– Иногда я слышала, как она говорила о делах, но всё выглядело так, будто она сама боялась. Я не видела людей, с которыми она встречалась. Как я уже сказала, всё происходило поздно вечером, они приезжали на машинах. Она думала, что я не замечаю… – её голос стал тише, и она отвернулась к окну. – Но я видела. Я видела, как она менялась.

Я наклонился вперёд.

– Менялась? В каком смысле?

Она нервно сжала пальцы, потом посмотрела на меня.

– Она стала нервной. Перестала спать, постоянно проверяла телефон. – Лила вздохнула, словно пытаясь собраться с мыслями. – Она часто говорила о каких-то обязательствах, о том, что ей нужно что-то уладить. Но я никогда не знала, что именно.

«Угроза», – отметил я про себя. «Это больше, чем кажется на первый взгляд».

– Вы пытались с ней поговорить? – я постарался задать вопрос максимально спокойно, хотя внутри всё кипело от догадок.

– Конечно, пыталась! – Лила резко подняла глаза, и я увидел в них боль. – Но она избегала меня. Каждый раз. Сказала, что всё уладится, но я видела, что она испугана. Это был не просто страх перед новым делом… она боялась за свою жизнь. – Женщина замолчала, её лицо стало напряжённым. – А потом она пропала.

Я молча слушал, в голове мелькали мысли. «Секретные встречи. Страх. Бегство. Это не просто семейная ссора». Всё указывало на то, что её сестра оказалась втянутой в нечто гораздо большее.

– Значит, она боялась? – спросил я, хотя уже знал ответ.

Лила кивнула.

– Да. Она… она даже пыталась уехать, но что-то её остановило. Я не знаю, кто или что. Но в её последних сообщениях я слышала панику.

Я встал, медленно подошёл к окну, обдумывая услышанное. Дождь продолжал стучать по стёклам, словно усиливая чувство тревоги.

– Угрожали ли ей напрямую? – я спросил, хотя знал, что этот вопрос может вызвать ещё больше эмоций.

Лила замерла, её взгляд скользнул к фарфоровым фигуркам на камине. Казалось, что она вот-вот расколется.

– Я… не уверена, – её голос стал тихим. – Но я слышала, как она говорила о каких-то… тенях. Шёпот, угрозы, люди, которые не оставляют её в покое. – Она сглотнула, её глаза затуманились. – Я не знала, как ей помочь.

Я нахмурился. «Тени, шёпот». Речь шла явно не об обычных деловых проблемах.

– Ладно, – сказал я, медленно поворачиваясь к Лиле. – Я выясню, что происходит. Но вы должны быть готовой к тому, что это может быть гораздо опаснее, чем кажется.

Лила посмотрела на меня, и я увидел в её глазах смесь благодарности и страха.

– Спасибо, – прошептала она.

Я знал, что мне предстоит разобраться в этой непростой истории. Это было больше, чем просто исчезновение.

***

Вскоре я осторожно ступал по покоям Лилы Блустон, чувствуя, как каждый шаг погружает меня в атмосферу застоявшейся роскоши. Плащ всё ещё был мокрым от дождя, который, казалось, не утихал уже несколько дней. Лицо зудело от нехватки сна и дешёвого виски, которым я пытался сбить напряжение, но мысли всё равно разрывали голову.

«Каждая вещь здесь имеет значение», – пронеслось у меня в голове, пока я оглядывал облупившуюся позолоту на мебели и фарфоровые фигурки, покрытые слоем пыли. Всё выглядело так, будто когда-то здесь кипела жизнь, но сейчас всё постепенно увядало, скрывая что-то важное.

– Слишком много роскоши, скрывающей что-то тёмное, – пробормотал я себе под нос, потому что, чёрт возьми, иногда мне просто нужно озвучить свои мысли, чтобы начать складывать картину.

Моя рука скользнула по резному карнизу, и я ощутил под пальцами мелкую трещину. «Хрупкость самой Лилы отражена в этих стенах», – подумал я, щурясь на слой пыли. Даже пыль казалась здесь неслучайной, как если бы она была частью какой-то тщательно продуманной игры. Это всё будто кричало: «Смотри внимательнее, Корбин».

Я перевёл взгляд на мольберт у окна. Полузаконченный эскиз казался бессмысленным без контекста, но меня заинтересовала рама. Я наклонился и заметил тонкие царапины. «Художник спешил?» – подумал я. Это могло быть важно. Люди всегда спешат, когда что-то не так.

– Высококачественные материалы, но кто-то работал впопыхах, – пробормотал я, словно пытаясь донести до себя, что здесь каждый штрих значил больше, чем кажется. – И что же это за спешка?

Я медленно подошёл к туалетному столику. Вещи были разбросаны, но не хаотично – скорее, это выглядело как организованный беспорядок. Частично заполненные альбомы для зарисовок, разбросанные карандаши, открытые флаконы духов.

«Организованный хаос, – размышлял я, осматривая пространство. – Сочетание сосредоточенной работы и… внезапного ухода?»

– Что это? Поспешный отъезд или нечто более зловещее? – пробормотал я, взяв в руки карандаш. Он был сломан, словно его резко отбросили.

«Может, её прервали», – мелькнуло в голове.

– Так, что же здесь произошло? – едва слышно произнёс я, больше думая вслух, чем задавая вопрос кому-то конкретному. Я двигался медленно, внимательно осматривая пространство. Не пропуская ни одной мелочи.

Взгляд зацепился за рамку с фотографией, которая едва виднелась среди аккуратно разложенных предметов. Она была смещена – совсем немного, но я сразу это заметил. Маленькая безделушка частично её скрывала, и это вызвало у меня сомнения.

– Намеренно или случайно? – произнёс я, убирая безделушку, и теперь внимательно разглядывая фото.

Я осторожно взял рамку в руки. Треснувший лак на раме говорил о времени, пренебрежении и, возможно, о чём-то ещё. На снимке я увидел Серафину. Она стояла рядом с мужчиной, которого я узнал почти мгновенно. Её улыбка выглядела вымученной, будто её заставили позировать.

– Виктор Мартел, – прошептал я, разглядывая его лицо на фотографии. Это не могло быть совпадением. Мартел был известной фигурой в этих кругах, и он явно не просто случайный знакомый.

«Так вот где кроется ключ», – осознал я, глядя на фотографию. Серафина и Мартел. Это меняло всё. Внезапно вся картина начала складываться в моей голове.

– Лила говорила про тайные встречи и странные переговоры, – пробормотал я. – Теперь всё становится яснее.

Я поставил фотографию обратно, аккуратно убрав безделушку на место. «Эти мелкие детали многое могут рассказать», – подумал я, подходя к окну и задумчиво глядя на капли дождя, стекающие по стеклу.

Дождь не прекращался, и в этом было что-то символичное. Этот дом был словно окутан не только водой, но и тайнами.

– Серафина оказалась в ловушке, – произнёс я, ощущая нарастающее напряжение внутри. Теперь у меня была зацепка. Мартел мог быть ключом ко всему этому. – А Лила… Лила просто боится, что её сестра не вернётся.

Я знал, что должен двигаться дальше, но каждое мгновение в этой комнате приоткрывало всё больше деталей. Я чувствовал, что Лила что-то упустила в своих рассказах. Или, возможно, просто не могла сформулировать. У меня был опыт в таких делах – люди часто теряются в своих эмоциях, особенно когда речь идёт о семье.

Я медленно подошёл к двери и остановился, бросив последний взгляд на комнату. Всё здесь говорило о прошлом, которое Лила и её сестра пытались скрыть за пышной роскошью. Но теперь это прошлое начинало всплывать наружу.

– Ладно, – тихо сказал я себе. – Теперь нужно найти Мартела.

Я вышел из комнаты, слыша, как дождь продолжает неумолимо барабанить за окном. Эта история была куда глубже, чем я предполагал вначале.

***

В комнате царило напряжение, пока за окном Веридиан тонул в дожде, создавая впечатление, что время застыло в серой мгле. Деньги здесь, в этом городе, много значили – они были символом доверия, которого, как я знал, здесь не было вовсе.

– Да… Это будет не просто дело о пропавшем человеке, – начал я, чуть приглушив голос, чтобы придать словам вес. Лила подняла на меня глаза. – Мы говорим о людях с властью, людях, которые привыкли действовать в тени. Вы понимаете, что ставки очень высоки?

Лила кивнула, её лицо оставалось спокойным, но я заметил, как на миг дрогнули уголки губ. Она знала, о чём я говорю. В этом городе даже самые «привилегированные» играли в опасные игры. Я изучал её, пытаясь понять, насколько глубоко она вовлечена.

– Я понимаю риски, – её голос был ровным, но слишком спокойным для такой ситуации. – В нашей семье было много дел с людьми, которые готовы на всё ради своей выгоды.

Я не торопился перебивать. Её молчание значило больше, чем слова, словно она что-то решала внутри себя. Взгляд её снова вернулся к дождю за окном.

«Что она скрывает?» – подумал я, но не стал давить.

– Именно поэтому доверие так важно, – продолжила она, не глядя на меня. – Нам нужен человек, который знает, как обращаться с такими… людьми.

Я усмехнулся. «Нам нужен человек», – звучало почти иронично. Ей нужен был кто-то, кто погружается в грязь, когда дело доходит до реальных опасностей. И она знала, что я – именно такой человек.

– Считайте это вложением, – холодно произнёс я, откидываясь на спинку стула. – В Веридиане информация – это валюта. И цена за неё высока.

Она встретила мой взгляд, и на мгновение я увидел, как в её глазах мелькнул страх. Это была не просто забота о пропавшей сестре, здесь было что-то большее. Сумма, которую я озвучил, заставила её замереть, но она быстро взяла себя в руки.

– Так много? – Лила говорила тихо, но её голос дрогнул. Она знала, что это будет дорого, но не отступила.

– Да, это будет стоить вам дорого, – подтвердил я, давая ей шанс отказаться. – Вы уверены, что готовы идти на это?

Она молча кивнула. В её глазах блеснула решимость, но я видел и страх. «Она понимает, что это игра не для слабых», – подумал я.

– Да, – тихо произнесла она, протягивая руку к чековой книжке. – У меня нет выбора.

Я следил за её движениями. Рука немного дрожала, когда она писала сумму. Я видел много таких ситуаций – люди, готовые платить любые деньги, чтобы получить желаемое. Но с Лилой было иначе. Это не просто сделка ради выгоды. Здесь ставки были выше.

Когда она протянула мне чек, я взял его без лишних слов. Это был лишь первый шаг. Деньги не были настоящей ценой. Настоящая цена – это опасности, с которыми нам предстояло столкнуться.

– Деньги – это только начало, – сказал я, пряча чек в карман. – Вы понимаете, что дальше будет только хуже?

– Да, – её голос был всё таким же тихим, но глаз она не отводила. – Я знаю, что придётся платить не только деньгами.

Я кивнул. «Она понимает, но насколько глубоко?» – думал я. Деньги могли многое решить, но не всё. И я чувствовал, что здесь впереди нас ждало нечто большее, чем просто расследование.

– Как только все формальности будут улажены, начнём, – сказал я, глядя ей прямо в глаза. – Ошибки здесь недопустимы. Понимаете?

– Да, – кивнула она, её взгляд оставался непоколебимым. Я видел в её глазах понимание всей серьёзности ситуации. Она знала, что это не просто контракт, а сделка с последствиями, которые могли выйти далеко за рамки контролируемого.

Мы оба знали, что нас ждёт борьба. И не просто за жизнь её сестры. Это было нечто большее, чем простой случай исчезновения. Мои инстинкты твердили, что дело выходит на совершенно другой уровень. Люди, с которыми нам предстояло столкнуться, не были просто преступниками. Они привыкли манипулировать судьбами, и если мы ошибёмся, то цена может оказаться очень высокой.

Лила поднялась, и я сделал то же самое. Небольшая тишина, которая повисла между нами, не казалась напряжённой – она была осознанной. Мы оба понимали, что начали игру, в которой не было места страху.

– Контракт готов? – спросила она, накинув на плечи шёлковый платок.

– Почти, – ответил я, направляясь к выходу. – Подпишем его завтра утром, и сразу приступим к делу.

Она кивнула, не произнося ни слова. Её уверенность была на грани, но она не отступала. «Интересно, насколько далеко она готова зайти», – подумал я, выходя из комнаты.

Как только я вышел из дома, прохладный дождь ударил мне в лицо, и я позволил себе на мгновение остановиться и глубоко вздохнуть. Это дело, чувствовал я, станет опасным гораздо быстрее, чем предполагалось. Но теперь я не мог он него отказаться.

Глава 2. Исчезновение Серафины

Вернувш

Продолжить чтение