Мемуар. Стихи и переводы. 1965–2023
Размер шрифта: 13
В оформлении книги использованы фотографии Евгения Петрушанского
(переплёт, форзац, нахзац (разворот))
и Игоря Мухина (нахзац (полосная)).
© Юзефович Л.А.
© ООО «Издательство АСТ»
Ландшафты
Обеденный перерыв[1]
- Съесть пару мятых пирожков, запить
- томатным соком,
- Сесть, изучая этот день по чёрточкам заноз,
- Курить, смотреть, как вьётся дым
- под потолком высоким —
- А рядом, как часы, стучат костяшки домино.
- На электрических часах устало
- стрелка дрогнет,
- Ещё минута – и течёт
- расплавленный звонок.
- Оставят парни домино, свои оправят робы,
- И встану я за мой рябой,
- мой фрезерный станок.
- Забью тяжёлым молотком тупую заготовку,
- Так, что прокладка зазвенит
- в промасленных тисах,
- И вдруг пойму, что этот день,
- как я, прямой и тонкий,
- Переломился пополам не только на часах.
1965
После смены
- Течёт толпа из хмурых проходных,
- На всех углах двоится и троится,
- И вот уже остались мы одни,
- И вот уже вокруг чужие лица.
- Там, позади, людской поток течёт,
- И полы у плащей взметает ветер,
- А здесь уже мы все наперечёт
- И, может быть, одни на целом свете.
- Напрасная ль дорога нам легла,
- Раз так легко нам в мире растворяться,
- Прощаться возле каждого угла
- И на холодных улицах теряться?
1965
В подземелье. Псково-Печерский монастырь
- Отец-наместник дал мне разрешенье
- Сойти во тьму, ведь мы с ним —
- земляки.[2]
- Свеча в руке, кончаются ступени
- И каплет талый воск на башмаки.
- Над нами флюгера на башнях стонут,
- А здесь во мраке тлеют образа.
- Со мной идёт загадочный эстонец,
- Его непроницаемы глаза.
- И нас ведёт загадочный священник,
- Его глаза сухи, утомлены.
- Я у него готов просить прощенья,
- Хотя не знаю за собой вины.
- А тишь такая, что зрачки морозит.
- Но вот в простенке задрожит свеча —
- Закладывают склеп. Как капли оземь,
- Всё глуше, глуше кирпичи стучат.
- А ведь сегодня утром мне казалось,
- Что чудеса должны быть высоки, —
- И вот в песке подземном увязают
- Закапанные воском башмаки,
- И холод этих стен в разгаре лета
- Рассеивает всю мою тоску.
- Так дай мне Бог шагать по белу свету,
- Как я иду по чёрному песку.
1967
«Нам объяснял экскурсовод…»
- Нам объяснял экскурсовод,
- В какой реке какая рыба,
- В какой тюрьме какая дыба,
- В какой земле какой народ,
- Какая где растёт трава,
- Где мертвецов в земле хоронят,
- Где на добычу стай вороньих
- Их вешают на дерева.
1 Мне было 17 лет, я тогда работал фрезеровщиком на пермском Электроприборном заводе (он же – «Часовой» и п/я 601).
2 Тогдашний настоятель монастыря, архимандрит Алипий (Воронов), узнав, что я из Перми, сказал мне, что одно время жил в Пермской области, в Соликамске. Художник по профессии, он, вероятно, реставрировал там настенную роспись в одной из церквей XVII века. В качестве его «земляка» я и попал в монастырские пещеры, что в те годы мало кому удавалось.
Продолжить чтение
