Глаз Индры

Размер шрифта:   13
Глаз Индры

Глава 1: Прибытие в Калькутту

Калькутта встретила Эмили Картер как давнего знакомого, хотя она впервые ступила на здешнюю землю. Яркое солнце слепило глаза, ветер доносил пряный запах специй и жареных орехов, а вокруг толпились торговцы, рикши и местные жители, образуя непрекращающийся хаос. Эмили сжала маленький чемодан с личными вещами, чувствуя, что это место ее притягивает, хоть и пугает одновременно.

«Мисс Картер, руководитель?» – раздался у нее за спиной низким голосом с легким английским акцентом.

Она обернулась и встретилась взглядом с мистером Джоном Бэнксом, человеком средних лет, плотного телосложения, с аккуратными руками и невыразительным выражением лица. Бэнкс, главный финансовый управляющий Ост-Индийской компании в Калькутте, не был тем, кого можно легко прочитать по лицу.

«Да, это я», – произнесла Эмили, протягивая ему руку, которую он принял скорее из вежливости, чем из искреннего дружелюбия.

«Рад вашему прибытию», – произнес он сухо. – «Ваш багаж уже доставлен в резиденцию. Могу вас убедить, что вам предоставлены лучшие условия. Через некоторое время Калькутта станет вашим домом».

Эмили улыбнулась, кивая. «Здесь, конечно, не Лондон».

«Поверьте, мисс Картер, мы сделаем все, чтобы вы чувствовали себя как дома», – ответил он, но в его тоне слышалось нечто иное, как будто он имел в виду совсем другие вещи.

Бэнкс провел ее по улицам Калькутты, где экзотические пейзажи сменились на более привычные европейские здания в колониальном стиле. Вскоре они оказались перед резиденцией компании – последним белым зданием с колоннами и просторным внутренним двором.

«Ваша комната на втором этаже, завтра утром я познакомлю вас с вашими обязанностями, – сказал Бэнкс. – Вы ведь поняли, что это место не совсем то, к чему вы стремились?»

Эмили снова улыбнулась, подавив негодование. Она прибыла сюда как шифровальщица и лингвист – ее талантами компания пользовалась и в Лондоне, но в этом месте ощущалось что-то скрытое, что-то большее, чем простое стремление управлять индийскими задачами.

«Конечно, мистер Бэнкс. Я готова к любой работе».

Едва уловимая ухмылка мелькнула по его губам, но он быстро ее скрыл. «Сегодня с утра мы начнем».

Эмили проснулась ранним утром от легкого стука в двери. Снаружи стояла высокая стройная женщина с суровым выражением лица.

«Мистер Бэнкс ждет вас в кабинете», – проговорила она без лишних предисловий.

Эмили умылась и, надев простое платье, отправилась следом за женщиной, которую звали госпожа Харпер. В кабинете, на полках, где стояли книги на разных языках и карты Индии, ее ждал мистер Бэнкс.

«Проходите, мисс Картер. Мы начнём с простого дела», – сказал он, предоставив ей несколько документов. – «Это документы, связанные с нашими перевозками драгоценностей из Бомбея. К сожалению, возникли проблемы с пропажей некоторых предметов».

«Пропажей?» – переспросила Эмили, ощутив, как внутри нее зашевелилось подозрение.

«Да, и довольно странно. Разумеется, мы проведем расследование, но нам хотелось бы, чтобы вы посмотрели те документы, которые хранятся здесь. Некоторые из них зашифрованы на древних языках».

Эмили взглянула на бумагу. Письма были странными – смесью тамильского и, как она выразилась, санскрита.

«Это… довольно сложный шифр», – пробормотала она, делая себе пометку. – «Что это за предметы?»

Бэнкс открыл один из ящиков и выложил перед ней небольшую инкрустированную шкатулку. Она была украшена драгоценными камнями и узором из золота.

«Здесь должны быть драгоценные камни. Но посмотрите сами».

Эмили осторожно открыла шкатулку – внутри лежала лишь бумажка, испещренная символами, которые она видела в документах.

«Это все, что мы нашли», – сказал он, внимательно наблюдая за ее реакцией. – «Интересно, не так ли?»

Эмили применила острое чувство, как будто прикоснулась к чему-то древнему и опасному. «Вы говорите, это часть каких-то более ценных документов?»

Бэнкс повернулся, затем осторожно продолжил: «Это… часть более крупного, скажем так, клада, известного как «Глаз Индры». Легенда гласит, что этот камень связан с древними богами и несет в себе проклятие того, кто осмелится его украсть».

Эмили с трудом держала улыбку. «Неужели вы верите в это проклятие, мистер Бэнкс?»

«Здесь, мисс Картер, стоит верить во многое. Наши люди… исчезают, иногда без следа. Будьте осторожны и никому не доверяйте. Здесь, в Индии, не всё так просто, как кажется».

Она ощутила легкий холодок. Бэнкс продолжает объяснять детали ее работы, но в ее голове уложены не все его замечания.

Позже в тот же день, когда Эмили уже привыкла к новому шефу, в ее кабинет ворвался молодой индиец, представившийся Радживом Сингхом. Его тонкие черты лица и глубокие глаза, наполненные прозрачным умом, привлекли внимание Эмили.

«Мисс Картер, прошу прощения за внезапное вторжение. Я здесь помощник, при штабе компании. Занимаюсь переводами и анализом древних текстов», – сказал он, садясь напротив нее. «Наслышан о вашем таланте к шифрам».

Эмили удивленно посмотрела на него. «Вы хотите, чтобы компания наняла еще одного специалиста по переводу?»

«Я местный. И мне известны вещи, а компании будет полезно знать. Здесь, в Калькутте, правит не только Ост-Индийская компания, но и другие, более древние силы».

Он склонился над ее столом, понизив голос. «Если вы хотите знать правду о «Глазе Индры», вам придется разгадать загадки древних текстов. В противном случае… иначе не сможете найти, кто исчез без следа».

Эмили нахмурилась. «Что вы имеете в виду?»

«У многих из нас есть тайны, мисс Картер», – ответил он, поднимаясь и направляясь к выходу. – «Будьте осторожны и не доверяйте мистеру Бэнксу. Его цели не такие, какие вам кажутся».

Эмили не успела ничего ответить, так как он уже исчез за дверью, оставив ее в состоянии легкой паники и замешательства. Ей предстояло разгадать не только тайны компании, но и понять, кому здесь можно доверять, а кого стоит проверить.

Посмотрев свою шкатулку с документами, Эмили почувствовала, как это место становится всё более загадочным и тревожным. Она уже знала: ее ждет опасное путешествие в мир, в котором каждый индивидуум возглавляет тех, кого он боится больше всего – с собственными тайнами и темной стороной самой истории.

Глава 2: Тайная встреча

Вечером, после ужина, Эмили гуляла по колоннаде резиденции компании, ощущая в атмосфере странную смесь атмосферы и любопытства. Она вспомнила встречу с мистером Бэнксом и словами Раджива Сингха. Словно сам город шептал ей, что здесь всё окутано тайнами, и нужно лишь протянуть руку, чтобы сорвать завесу тайн.

Ее размышления прервал звук шагов, доносившийся из тени. Оглянувшись, Эмили заметила невысокую фигуру, осторожно проскальзывающую вдоль стены и скрывающуюся за углом. Сердце забилось быстрее, и она, сама не зная, пошла следом за незнакомцем. Коридоры жилых помещений, освещенные лишь красными фонарями, казались призрачными и таинственными.

Фигура переместилась к восточному крылу здания, доступ туда был строго ограничен. Эмили замедлила шаг и затаилась за колонной, следя за происходящим. В тусклом свете она различала черты лица мистера Бэнкса и нескольких других мужчин – все они стояли, обращаясь к невысокому худому человеку в традиционной индийской манере.

Эмили притаилась, напрягая слух, чтобы уловить хоть что-то из их разговора.

«Вы понимаете, что не следует выходить из дела за пределами компании», – голос мистера Бэнкса был суровым и полным гнева. – «Исчезновение драгоценностей – дело, которое мы будем держать под контролем».

«Сэр, но кто-то ведь должен был… кто-то должен был сообщить о пропаже. Это не разрешено без участия… внутренних сил», – голос незнакомца дрожал, и по его лицу было видно, что он боится.

"Вы предполагаете предательство?" – спросил один из присутствующих, высокий мужчина с гладко зачесанными назад волосами.

«Я не предполагаю, я уверен», – отрезал Бэнкс. – «Кто-то из наших информаторов передает контрабандистам, и мне нужно знать, кто. Слишком многие в городе знают информацию о «Глазе Индры». Этот документ – не просто драгоценный камень. Его значение… исходит из нашего понимания».

Эмили с трудом удержалась, чтобы не вздохнуть от изумления. "Глаз Индры" снова стал темой разговора, и ее подозрения по поводу этого документа только усилились.

«Если этот артефакт не попадет в мои руки…» – тихо проговорил другой человек, чье лицо было скрыто тенью. – «Вы же понимаете, что это будет иметь последствия. Не только для компании, но и для нас».

Мистер Бэнкс бросил на говорящего холодный взгляд. «Именно поэтому я держу это под контролем. Наши контакты в порту должны быть проинструктированы держать все двери подальше от грузов. Кто, если-то попытается вмешаться, он заплатит за это».

«Сэр», – слабым голосом прервал его индиец, – «если «Глаз Индры» действительно исчезнет, кто знает, что может произнести. Легенды Индры говорят, что камень защищен проклятием…»

"Проклятием?" – перебил его Бэнкс с усмешкой. – «Проклятия – это всего лишь басни, мистер Нараян. Единственная сила, которой мы должны опасаться, – это сила, которую мы не можем контролировать».

Эмили ощутила холод, прокатившийся по спине. Что-то в тоне Бэнкса было зловещим. Она с трудом подавила желание уйти, пока их разговор не закончился, и когда мужчины наконец разошлись, спустившись по лестнице, она осталась на месте, заглядывая в пустой коридор, казалось, что их голоса всё ещё отзываются эхом.

Позже тем же вечером, уже в своей комнате, Эмили обдумывала услышанное. Слова о «Глазе Индры», обнародованные с возможным проклятием, и разговоры о контрабанде не давали ей покоя. Она разложила перед собой все документы, которые получила сегодня утром, пытаясь найти в них связь с тем, что услышала.

Ее внимание привлек один документ – письмо со смесью тамильского и санскрита, произнесенное с первого взгляда непринужденно. Она провела по строчкам пальцем, снова ощущая, что шифр сложнее, чем казалось раньше. После нескольких минут изучения она заметила неочевидные действия и повторы символов. Система шифра была не линейной – каждый третий символ представлял собой не просто букву, а число.

Эмили тихо пробормотала: «Это числовой шифр… вероятно, указывающий на координаты или время».

Скрип двери вывел ее из размышлений. В дверном проеме стоял Раджив Сингх, его темные глаза блестели в тусклом свете.

«Мисс Картер, я вижу, вы уже взялись за дело», – сказал он, внимательно глядя на нее. – «Но, позвольте мне дать вам совет. Не все, что скрыто в документах, должно быть раскрыто».

Она подняла голову и прищурилась, пытаясь понять, шутит ли он.

«Вы что-то знаете о «Глазе Индри», мистер Сингх? Или о том, почему эта информация считается настолько опасной?» – спросила она, откладывая письмо.

"Глаз Индры – это не просто экземпляр, мисс Картер. Это символ. Символ власти и духа древней Индии", – произнес Раджив, обращаясь к ней. – «Многие верят, что тот, кто владеет им, обретает власть над этой землей. Но за ним сокрыта трагедия. Говорят, каждый, кто пытался захватить его, сталкивался с ужасными последствиями».

«Но почему мистер Бэнкс так жаждет заполучить этот камень?» – она не могла скрыть свои волнения. "Неужели он считает, что сможет заполучить что-то большее, чем драгоценности?"

Раджив слегка улыбнулся, но это была мрачная, почти усталая улыбка.

«Бэнкс думает, что он возглавляет интересы компании, но на самом деле он защищает лишь свои амбиции. Многие в компании считают, что это правило обеспечивает их контроль над людьми. – «Возможно, камень защищен проклятием, чтобы никто не мог воспользоваться его силой».

Эмили задумалась над его словами. Чувство опасности всё сильнее овладело ею, но она не могла не продолжить.

«Тогда, если проклятие существует, почему вы, местные, позволяете британцам искать его?»

Раджив внимательно посмотрел на нее. «Мы защищаем свои традиции так, как умеем. И если кто-то попытается осквернить древние реликвии, его настигает карма».

Эмили молча смотрела на Раджива. Его слова звучали как предупреждение – и, возможно, как предостережение.

Он утверждает: «Не ищите то, чего не сможете вынести, мисс Картер. Здесь, в Калькутте, не всегда важно, что вы находите.

После этих слов он покинул ее комнату, оставив Эмили в раздумьях. Шум ночи за окнами казался густым и опасным, и теперь она понимала: это не просто дело компании. Это битва с невидимой силой, которой невозможно управлять.

Оставшись одна, Эмили ощутила тревогу, но в ее мыслях уже зародилось четкое решение. Она не испугалась ни слов Раджива, ни угроз Бэнкса. Эта загадка завладела ее разумом, и ей было необходимо докопаться до истины, какой бы страшной она ни оказалась.

Погасив свечу, она улеглась в постель, но сон не приходил. Перед мысленным взором внезапно возникли образы: «Глаз Индры», зашифрованные символы, проклятие древности и хранящие тайны люди, которых она встретила здесь. У этой земли была своя душа, дикая и глубокая, а ее жажда раскрыть тайны этих мест росла, как непреодолимое наваждение.

Здесь, в темной тишине Калькутты, Эмили Картер поняла – она стоит на пороге чего-то невероятного.

Глава 3: Первые ключи к разгадке

С утра Эмили едва успела закончить свои дела, как снова оказалась в кабинете мистера Бэнкса. В этот раз он, казалось, был чем-то встревожен – его движения были резкими, взгляд все время устремлялся в окно, как будто он ожидал кого-то или чего-то.

«Мисс Картер, у нас возникли новые обстоятельства», – начал он, бросая на свой стол маленькую стопку документов. – «Некоторые новые сведения о документах о драгоценных камнях. Эти данные вызывают значительный интерес».

Эмили заметила в его тоне напряжённость, но не подала внимания. Она взяла документы и начала их пролистывать. В одном из них было указано имя – Лакшман Дас, и ее внимание сразу привлекла заметку на полях: «проводник на восточных маршрутах».

«Лакшман Дас?» – спросила она, поднимая глаза на Бэнкса. – «Это имя мне встретилось в записях по шифрам. Он упоминается как один из тех, кто имел доступ к драгоценностям».

Бэнкс поворачивается. "Верно. Этот человек – наш ключ к пониманию произошедшего. Говорят, что он в последнее время прячется где-то в трущобах города. Нам нужен кто-то, кто сможет выйти на него и привести сюда".

Эмили насторожилась. "Вы хотите, чтобы я отправилась в трущобы для поиска этого человека?"

Бэнкс взглянул на нее с намёком на улыбку. «Вам придется выйти из зоны комфорта, мисс Картер. Впрочем, это задание не для вас одной. Раджив Сингх уже был проинструктирован, и он будет сопровождать вас».

Имя Раджива заставило ее напрячься, но она изменилась, скрывая внутреннюю тайну. Прошлой ночью он оставил ее с чувством, что он знает куда больше, чем говорит. Его слова о «Глазе Индры» и тайны компании всё ещё звучали в её голове, как предостережение. Но отказать в задании она не могла.

Через некоторое время они с Радживом уже были на улице, погружаясь в лабиринт узких переулков, где громоздились друг на другой ветхие дома, а в воздухе стоял тяжёлый запах пряностей, дыма и пыли. Раджив, казалось, знал путь, как свои пять пальцев. Он молчал, но по его лицу было видно, что он насторожен и поглощён поиском.

"Лакшман Дас – это ещё один из людей компании?" – спросила Эмили, нарушая тишину.

Раджив взглянул на нее и, усмехнувшись, ответил: "Он был одним из тех, кто просто доставлял драгоценности из дальних провинций. У Лакшмана была своя сеть информаторов и помощников, которая и обращалась к нему, чтобы делать работу быстрее и безопаснее остальных. Но теперь он исчез, и неслучайно есть слухи, что он знает что-то важное о «Глазе Индры» – возможно, даже там, где его ищут».

Эмили почувствовала легкий укол волнения. «Вы действительно верите, что этот артефакт существует?»

Раджив нахмурился. «Эта страна хранит много легенд, мисс Картер. Иногда они оказываются правдой. «Глаз Индры» – древняя реликвия, и ее сила может быть найдена. Она также притягивает к себе людей с нечистыми намерениями. Именно поэтому ее считают проклятием».

Он произнес это так, что знал гораздо больше, чем говорил.

Наконец, они подошли к маленькой, ничем не примечательной хижине в конце узкого прохода, окруженной деревьями и густыми кустарниками. Раджив жестом показал Эмили, чтобы она подождала, а сам постучал в дверь. Несколько мгновений тишины, и скрипящий голос спросил:

"Кто там?"

«Раджив Сингх. Мне нужно поговорить с Лакшманом Дасом».

Прошла минута, прежде чем дверь открылась, и на пороге появился мужчина с грубыми чертами лица, заросшей бородой и глубокими морщинами вокруг глаз. Он оглядел их, особенно задержав взгляд на Эмили.

«Что вам нужно от меня?» – его голос был хриплым и настороженным.

«Информация, Лакшман», – сказал Раджив. – «Мы знаем, что вы имеете отношение к недавним продажам драгоценностей компании».

Лакшман бросил подозрительный взгляд на Эмили, а затем перевёл взгляд на Раджива. «Если бы я знал, что вы приведёте англичанку, я бы ни за что не открыл».

Эмили не смогла удержаться и сказала: «Мы здесь не для того, чтобы обвинить вас.

На секунду в глазах Лакшмана промелькнуло нечто, возникшее от страха, но он быстро взял себя в руки.

«Слушайте, я скажу вам одно», – начал он, понизив голос до шепота. – «Эта драгоценность… она не просто камень. Это символ, как сама Индия. «Глаз Индры» древний символ храма, откуда его похитили много лет назад, и с тех пор его носили на руках, вроде бы какой-то амулет».

Эмили внимательно слушала, ощущая, как ее любопытство проникает в леденящее волнение.

«Почему же тогда компания так рьяно за ним охотится?» – спросила она.

Лакшман прищурился. «Потому что они жаждут власти. Этот камень может открыть доступ к тайнам и ресурсам, скрытым от глаз европейцев. Он хранит в себе силу, которая может либо защитить, либо уничтожить. За «Глаз Индры» я должен был заплатить эту цену."

Раджив сжал взгляд, взгляд в сторону, как бы подтверждая слова Лакшмана. «Поэтому ты исчез, Лакшман?

«Я исчез, потому что за мной следили люди мистера Бэнкса», – мрачно ответил тот. – «Он не говорит вам всей правды, мисс Картер. На самом деле, он ищет не просто драгоценность, ключ к святилищу, который может изменить судьбу Индии».

Эмили почувствовала, как напряжение появилось в ее груди. Раджив склонился к ней, его голос был слегка слышен.

"Теперь вы понимаете, с чем мы имеем дело?" – спросил он.

Эмили отвернулась, не сводя взгляда с Лакшмана. «Если это правда, то мы стоим перед чем-то действительно опасным».

Лакшман, заметив ее решимость, продолжал. «Мисс Картер, я могу провести вас к месту, где хранятся сведения о «Глазе Индры». Но учтите – обратного пути не будет».

Она задержала дыхание, но, поймав взгляд Раджива, поняла, что он готов идти до конца.

«Хорошо», – произнесла она. «Покажи нам дорогу».

Когда они вышли на улицу, ночь уже сгустилась, и тусклый свет факелов отражался в глазах Эмили и ее спутника. Их направили в старый храм на окраине города. Раджив объяснил, что это место, возможно, скрывает ключ к разгадке легенды.

Храм был древним и полуразрушенным, как видно из глубины самого времени. Каменные стены были покрыты мхом и резьбой, изображая мифологические существа. Внутри царил полумрак, прохлада влажных стен усиливала ощущение атмосферы.

«Здесь», – прошептал Лакшман, указывая на стену в кабинете. – «Здесь произнесены пророчества о «Глазе Индры»».

Эмили подошла поближе и увидела надписи на санскрите. Она взяла в руки лампу, и прочитала строки на камне, где говорилось о том, что «Глаз» – это больше, чем просто реликвия. Это хранитель мира, символ, связывающий живых и умерших, а также силы, которыми нельзя управлять.

Лакшман снова обратился к ней. «Тот, кто захочет завладеть этим камнем, должен быть готов встретиться со своим возвращением».

Эмили окинула взглядом Раджива, понимая, что они стали частью игры, в которой ставки намного выше, чем можно было представить.

Глава 4: Тени прошлого

Эмили стояла перед каменной стеной храма, ее глаза бегло изучали загадочные символы и изображения. Под светом лампы их формы становились все более отчетливыми – змееподобные существа, обвивающие деревья, и божественные фигуры, вплетённые в древние мифы. Но среди всех этих резных фигур она заметила нечто, что привлекло ее внимание: один символ, повторяющийся несколько раз в разных частях текста.

«Что это?» – тихо спросила она, указывая на знак. Он напоминал круг, внутри которого находился треугольник, окружённый точками.

Лакшман, склонившись к ее руке, внимательно изучил символ. «Это – древний знак, ассоциируемый с «Глазом Индры». Он символизирует устойчивость и силу. Есть поверья, в которых он также указывает на место, где был спрятан камень».

Эмили сглотнула. "То есть, мы стоим на земле, где могут быть захоронены ключи для разгадки?"

Раджив нахмурил брови, его выражение лица было задумчивым. «Нам нужно выяснить, что именно может означать этот символ. Возможно, он указывает на исходный документ или на способ взаимодействия с ним».

Свет лампы замерцал, и Эмили вдруг почувствовала, как холодок пробежал по ее спине. Внутреннее предчувствие нарастало, как будто сама тьма вокруг них оживала. В этот момент она ощутила, что они не одни.

«Слушайте», – прошептал Раджив, прикладывая руку к губам. «Мне кажется, кто-то за нами наблюдает».

Эмили подняла голову, и в тени одной из колонн она уловила движение. К ней подошел человек, его лицо закрыло капюшон. Из-за его фигуры исходил странный холод, а глаза, которые она смогла разглядеть, сверкали, как стальные клинки.

"Кто ты?" – спросила она, чувствуя, как страх начинает сжимать ее сердце. «Что тебе нужно?»

Человек выпрямился, откинув капюшон. Он оказался одним из стражей храма, с низким голосом и угрюмым выражением лица. «Я охраняю это место. Вы не должны находиться здесь».

«Мы просто сюда пришли», – ответил Раджив, поднимая руки. «Мы ищем информацию о «Глазе Индры».»

Страж с презрением взглянул на них. «Многие приходят сюда в поисках силы, но не все способны ее вынести. Вам стоит покинуть это место, пока не стало слишком поздно».

«Почему?» – настойчиво спросила Эмили, ощущая, как напряжение на разрешение. «Что здесь скрыто?»

Страж открыл рот, собираясь ответить, но вдруг в коридоре послышались шаги. Он резко развернулся и, увидев кого-то, его лицо приобрело страх.

«Вы должны уйти! Они идут!» – прокричал он, указывая в темноту.

"Кто идет?" – успела спросить Эмили, но стражник уже исчез в темноте.

Раджив подхватил ее за руку. «Нам нужно идти. Это может быть ловушка».

Они стремительно выбежали из храма, и как только они оказались на свежем воздухе, Эмили остановилась, чтобы перевести дыхание. «Что здесь произошло? Мы не можем просто оставить это место, не зная, что там было».

«Мы не можем рисковать», – утверждает Раджив. «Если они действительно пришли за нами, мы должны отступить и вернуться позже с планом».

Пока они шли к выходу из трущоб, Эмили обдумывала всё, что они узнали. Слова стражи о том, что не все могут вынести силу артефакта, крутящегося у нее в голове. Может, это был всего лишь страх, а может и нечто большее.

Вернувшись в резиденцию Ост-Индийской компании, Эмили попыталась сосредоточиться. Она знала, что, несмотря на страх и напряжение, у них есть только один путь – удержаться в этой истории. Нужно было узнать больше о «Глазе Индри», о его понимании и тех, кто его искал.

Продолжить чтение