Цветаева. Избранная лирика с иллюстрациями
© ООО «Издательство АСТ», 2024
Ф. Лейтон. Орфей и Эвридика
Дж. Г. Кильберн. На берегу реки
Эстеты
- Наши встречи, —
- только ими дышим все мы,
- Их предчувствие лелея
- в каждом миге, —
- Вы узнаете, разрезав наши книги.
- Всё, что любим мы и верим —
- только темы.
- Сновидение друг другу подарив, мы
- Расстаёмся, в жажде новых сновидений,
- Для себя и для другого – только тени,
- Для читающих об этом – только рифмы.
Дж. Милле. Черный брауншвейгский гусар
«Мы с тобою лишь два отголоска…»
- Мы с тобою лишь два отголоска:
- Ты затихнул, и я замолчу.
- Мы когда-то с покорностью воска
- Отдались роковому лучу.
- Это чувство сладчайшим недугом
- Наши души терзало и жгло.
- Оттого тебя чувствовать другом
- Мне порою до слез тяжело.
- Станет горечь улыбкою скоро,
- И усталостью станет печаль.
- Жаль не слова, поверь, и не взора, —
- Только тайны утраченной жаль!
- От тебя, утомленный анатом,
- Я познала сладчайшее зло.
- Оттого тебя чувствовать братом
- Мне порою до слез тяжело.
У.П. Фрайт. Предложение
«Aeternum vale!…»
- Aeternum vale![1] Сброшен крест!
- Иду искать под новым бредом
- И новых бездн и новых звезд,
- От поражения – к победам!
- Aeternum vale! Дух окреп
- И новым сном из сна разбужен.
- Я вся – любовь, и мягкий хлеб
- Дареной дружбы мне не нужен.
- Aeternum vale! В путь иной
- Меня ведет иная твердость.
- Меж нами вечною стеной
- Неумолимо встала – гордость.
Дж. Уистлер. Симфония в белом № 1
«После стольких роз, городов и тостов…»
- После стольких роз, городов и тостов —
- Ах, ужель не лень
- Вам любить меня?
- Вы – почти что остов,
- Я – почти что тень.
- И зачем мне знать,
- что к небесным силам
- Вам взывать пришлось?
- И зачем мне знать,
- что пахну́ло – Нилом
- От моих волос?
- Нет, уж лучше я расскажу Вам сказку:
- Был тогда – январь.
- Кто-то бросил розу. Монах под маской
- Проносил фонарь.
- Чей-то пьяный голос молил и злился
- У соборных стен.
- В этот самый час Дон-Жуан Кастильский
- Повстречал – Кармен.
Неизвестный художник. Дон-Жуан
«И была у Дон-Жуана – шпага…»
- И была у Дон-Жуана – шпага,
- И была у Дон-Жуана – Донна Анна.
- Вот и всё, что люди мне сказали
- О прекрасном, о несчастном Дон-Жуане.
- Но сегодня я была умна:
- Ровно в полночь вышла на дорогу,
- Кто-то шел со мною в ногу,
- Называя имена.
- И белел в тумане посох странный?
- – Не было у Дон-Жуана – Донны Анны!
М. Слефогт. Певец Франсиско д Андраде в роли Дон Жуана в опере Моцарта (Красный д’Андраде)
«Горечь! Горечь! Вечный привкус…»
- Горечь! Горечь! Вечный привкус
- На губах твоих, о страсть!
- Горечь! Горечь! Вечный искус —
- Окончательнее пасть.
- Я от горечи – целую
- Всех, кто молод и хорош.
- Ты от горечи – другую
- Ночью за́ руку ведешь.
- С хлебом ем, с водой глотаю
- Горечь-горе, горечь-грусть.
- Есть одна трава такая
- На лугах твоих, о Русь.
М. Пирнер. На рассвете
«Вот опять окно…»
- Вот опять окно,
- Где опять не спят.
- Может – пьют вино,
- Может – так сидят.
- Или просто – рук
- Не разнимут двое.
- В каждом доме, друг,
- Есть окно такое.
- Крик разлук и встреч
- Ты, окно в ночи́!
- Может – сотни свеч,
- Может – три свечи…
- Нет и нет уму
- Моему – покоя.
- И в моем дому
- Завелось такое.
- Помолись, дружок, за бессонный дом,
- За окно с огнем!
Ф. Лейтон. Медовый месяц
«Мне нравится, что Вы больны не мной…»
- Мне нравится, что Вы больны не мной,
- Мне нравится, что я больна не Вами,
- Что никогда тяжёлый шар земной
- Не уплывёт под нашими ногами.
- Мне нравится,
- что можно быть смешной —
- Распущенной – и не играть словами,
- И не краснеть удушливой волной,
- Слегка соприкоснувшись рукавами.
- Мне нравится ещё, что Вы при мне
- Спокойно обнимаете другую,
- Не прочите мне в адовом огне
- Гореть за то, что я не Вас целую.
- Что имя нежное моё, мой нежный, не
- Упоминаете ни днём,
- ни ночью – всуе…
- Что никогда в церковной тишине
- Не пропоют над нами: аллилуйя!
- Спасибо Вам и сердцем и рукой
- За то, что Вы меня – не зная сами! —
- Так любите: за мой ночной покой,
- За редкость встреч закатными часами,
- За наши не-гулянья под луной,
- За солнце не у нас над головами,
- За то, что Вы больны – увы! – не мной,
- За то, что я больна – увы! – не Вами!
Дж. Тиссо. Офицер и дамы на борту теплохода
«Писала я на аспидной доске…»
С. Э.
- Писала я на аспидной доске,
- И на листочках вееров поблёклых,
- И на речном, и на морском песке,
- Коньками по́ льду,
- и кольцом на стеклах, —
- И на стволах, которым сотни зим,
- И, наконец, —
- чтоб всем было известно! —
- Что ты любим! любим! любим! любим! —
- Расписывалась – радугой небесной.
- Как я хотела, чтобы каждый цвел
- В века́х со мной! под пальцами моими!
- И как потом, склонивши лоб на стол,
- Крест-накрест перечеркивала – имя…
- Но ты, в руке продажного писца
- Зажатое! ты, что мне сердце жалишь!
- Непроданное мной! внутри кольца!
- Ты – уцелеешь на скрижалях.
А. Эндер. Девушка на замершем озере
«Любовь! Любовь! И в судорогах…»
- Любовь! Любовь! И в судорогах,
- и в гробе
- Насторожусь – прельщусь —
- смущусь – рванусь.
- О милая! Ни в гробовом сугробе,
- Ни в облачном с тобою не прощусь.
- И не на то мне пара крыл прекрасных
- Дана, чтоб на сердце держать пуды.
- Спеленутых, безглазых и безгласных
- Я не умножу жалкой слободы.
- Нет, выпростаю руки, стан упругий
- Единым взмахом из твоих пелен,
- Смерть, выбью! —
- Верст на тысячу в округе
- Растоплены снега – и лес спален.
- И если все ж – плеча, крыла, колена
- Сжав – на погост дала себя увесть, —
- То лишь затем, чтобы, смеясь над тленом,
- Стихом восстать —
- иль розаном расцвесть!
Ф.Б. Дикси. Конец похода
«Вчера еще в глаза глядел…»
- Вчера еще в глаза глядел,
- А нынче – всё косится в сторону!
- Вчера еще до птиц сидел, —
- Все жаворонки нынче – вороны!
- Я глупая, а ты умен,
- Живой, а я остолбенелая.
- О, вопль женщин всех времен:
- «Мой милый, что́ тебе я сделала?!»
- И слезы ей – вода, и кровь —
- Вода, – в крови, в слезах умылася!
- Не мать, а мачеха – Любовь:
- Не ждите ни суда, ни милости.
- Увозят милых корабли,
- Уводит их дорога белая…
- И стон стоит вдоль всей земли:
- «Мой милый, что́ тебе я сделала?»
- Вчера еще – в ногах лежал!
- Равнял с Китайскою державою!
- Враз обе рученьки разжал, —
- Жизнь выпала – копейкой ржавою!
- Детоубийцей на суду
- Стою – немилая, несмелая.
- Я и в аду тебе скажу:
- «Мой милый, что́ тебе я сделала?»
- Спрошу я стул, спрошу кровать:
- «За что, за что терплю и бедствую?»
- «Отцеловал – колесовать:
- Другую целовать», – ответствуют.
- Жить приучил в само́м огне,
- Сам бросил – в степь заледенелую!
- Вот что ты, милый, сделал мне!
- Мой милый, что тебе – я сделала?
- Всё ведаю – не прекословь!