Невероятные приключения Катрины. Волшебный медальон

Размер шрифта:   13
Невероятные приключения Катрины. Волшебный медальон

ГЛАВА 1. НОЧНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ

Опять шел дождь. Обычное явление для этого времени года, но почему-то сегодня было особенно грустно.

Когда-то Катрина любила дождь. Она с родителями проводила тихий семейный вечер: мама и папа устраивались на подушках у камина, Катрина ложилась на колени к маме, которая запускала пальцы во вьющиеся рыжие кудряшки дочери, а аромат горячего шоколада разливался по всей комнате. Папа рассказывал истории, которые он узнал от своих родителей. Это были старинные сказки о викингах, побеждавших драконов, о семи братьях, мужественно защищавших стены своего города от нападений кочевников.

Катрина представляла эти сцены, глядя на огонь в камине, а языки пламени будто оживали, разыгрывая сцены побоищ и героических поступков. Вот дракон испускает адский огонь на викингов. А вот здесь кочевник промчался мимо одного из братьев, лихо снеся его с ног. Она засыпала под эти сцены, которые продолжались уже во снах, пока отец нес ее спящую в кровать.

В последний раз Катрина окинула взглядом дворик, который виднелся из окна ее комнаты, весь промокший от летнего дождя, на миг ей показалось, будто кусты азалии слегка шевельнулись, но присмотревшись и не заметив ничего подозрительного, она задернула занавеску и отправилась в гостиную.

– Какой-то сегодня грустный дождь, – сказала она старушке, сидевшей у камина и читавшей воскресную газету. – Ты не находишь?

– По-моему, обычный, – отозвалась старушка, не отрывая глаз от газетной статьи. – А вот что действительно заслуживает внимания, так это цены на сахар. Опять поднялись до немыслимых размеров! Грабеж!

– Ба, и чего тебя так взволновал сахар? Ты ведь даже в чай себе ни кусочка не кладешь!

– Рассматриваю как инвестиции. – Пара голубых глаз игриво сверкнула из-за очков, смерив внучку пристальным взглядом. – Тогда пойдем пить чай без сахара.

– Как раз это и хотела предложить. Пойду поставлю чайник!

Катрина, улыбнувшись, направилась в кухню. Через минуту оттуда уже доносились звуки чайника, кипятившего воду, а старушка так и сидела, не шевелясь и не отводя взгляд, который уже был пустой и холодный, от места, где только что стояла девушка.

***

– Бабушка, расскажи мне, я никак не могу понять, что мама и папа делали в том здании в заброшенном квартале.

Голос Катрины дрогнул, и она, поджав губы, уставилась на маленькое пятнышко на скатерти.

– Ох, детка. Ты снова ищешь какую-то тайну? – сочувственно прошептала бабушка. – Поверь: ее нет. Это просто несчастный случай, что в здании начался пожар, а из-за того что оно уже было старым и шло под снос, твои родители просто не успели из него выбраться.

На последней фразе бабушка медленно выдохнула, как будто сдерживала себя в руках, чтобы не заплакать, но через пару секунд она уже уверенно посмотрела на внучку, словно проверяя, убедили ли ее слова.

– Да, я знаю про пожар, – прошептала Катрина. – Но не понимаю, что они там делали? Ведь если бы они там не оказались, то сейчас были бы живы. Этот вопрос никак не дает мне покоя, и я…

Тут Катрина неуверенно подняла глаза на бабушку, будто оценивая, стоит ли рассказать некий секрет, и наткнулась на ее пристальный взгляд.

– Что ты, Катрина? Договаривай, – вкрадчиво сказала бабушка.

– Я начала свое расследование! – выпалила девушка, уже твердо глядя бабушке в глаза. – Я не в состоянии поверить, что мои родители оказались случайно в этом странном месте, и решила узнать их цель. И мне это удалось!

Катрина расплылась в загадочной улыбке, глядя на бабушку, ожидая новые вопросы. Бабушка же как будто окаменела, глядя на нее.

– Ну же, ба, ты не хочешь узнать, что я выяснила?

– Я… наверное… я не знаю. Стоит ли ворошить… – бабушка явно пребывала в смятении и с трудом подбирала слова.

– Поверь мне: стоит! Я узнала такое!

– Что? Что ты узнала?

– Что родители оказались там неслучайно, и у них был с собой фамильный медальон.

– Откуда… откуда ты это знаешь? – бабушка побледнела, ее руки затряслись так, что чашка с чаем, которую она держала, стучала о блюдце, рискуя разбить его.

– Потому что я нашла этот медальон на пепелище.

Катрина замолчала и, поджав губы, не сводила глаз с бабушки. Она решила выдержать паузу, чтобы приготовиться к вопросам о том, как она нашла здание, точнее его пепелище, как не побоялась ходить там и даже что-то искать. И самое главное: почему так долго от нее все это скрывала? Катрина мысленно подготовила ответы на эти вопросы, но оказалось, что зря.

Бабушка только и спросила:

– Этот медальон сейчас где?

Катрина немного опешила от такой реакции.

– Ты разве не будешь меня ругать?

– Зачем? – и бровью не повела бабушка. – Что сделано, то сделано. Так медальон, он где?

– Медальон у меня. Я не расстаюсь с ним ни на минуту, он напоминает мне…

– Да, я понимаю, – прервала ее бабушка. – Ух ты, засиделись мы с тобой. Уже доходит десять часов, а ты еще не в постели. Завтра рано вставать. Мы ведь собирались пройтись по магазинам, готовить тебя к школе, помнишь? Да и я что-то устала, пойду прилягу.

– Да, помню. Но я не усну.

– А ты постарайся, детка, постарайся.

Бабушка встала из-за стола и направилась к лестнице, чтобы подняться в свою комнату. Катрина смотрела ей вслед и не могла избавиться от ощущения, что с бабушкой что-то не то: сегодня у нее было на удивление странное поведение, она не стала ругаться, что внучкаодна и без разрешения пошла в заброшенный квартал на место гибели родителей. Но воспоминания о родителях оказались сильнее, поэтому девушкапересталадумать о странном поведении бабушки и тоже направилась в свою комнату готовиться ко сну. Проходя мимо ее спальни, девушка взглянула на дверь, которая была слегка приоткрыта, но в комнате было темно.

– Спокойной ночи, ба! До завтра, – сказала Катрина.

Но из комнаты не раздалось ни звука.

Зайдя в свою комнату, Катрина быстро переоделась и скользнула под одеяло. Мельком она заметила, что кто–то был на улице за окном, бродил вдоль цветочных кустов. Но ей могло это показаться, а сил думать об этом уже не было. Только ее голова коснулась подушки, Катрина сразу же погрузилась в сон.

***

Ее разбудил стук капель дождя о карниз. Часы показывали полтретьего ночи. Сквозь барабанную дробь ливня Катрине послышалось, что в доме кто-то разговаривает.

«Наверное, я схожу с ума, – подумала она. – Как можно услышать что-то в таком грохоте, да и кто может вести полуночные беседы. Раз уж проснулась, пойду попью воды».

Она потянулась в кровати, встала, проверила медальон, который висел у нее на шее, и подошла к двери комнаты.

Как только она открыла дверь, то заметила какое–то движение на лестнице, по стене скользнули две тени. Катрина не боялась темноты, но в этот раз ей стало жутко. Она инстинктивно захлопнула дверь комнаты и отошла от нее на пару шагов назад. А дальше произошло что-то невероятное.

Вдруг окно комнаты распахнулось. Катрина обернулась и увидела яркий свет, как вспышку, который заливался в ее комнату из сада. Она почувствовала: чья-то рука обняла ее за талию и выдернула из комнаты. Девушка даже не успела ничего понять, только в последние секунды увидела, как дверь ее комнаты отлетела, будто ее выбили, и к ней ворвались две фигуры в черных балахонах. Их лица скрывали капюшоны. Яркий свет заполнил пространство, уже не было очертаний ни комнаты, ни дома, ни города. Только свет и чья-то рука крепко, но бережно державшая Катрину, уносили ее куда-то вдаль.

ГЛАВА 2. РАССКАЗ НЕЗНАКОМЦА

Катрина, натягивая на нос одеяло, все еще пребывала в полудреме, хотя сон уже отпускал ее из своего плена. Аромат утреннего кофе и булочек с корицей заставили ее потянуться в кровати, зевнуть… И только она хотела сказать бабушке, чтобы та приготовила пару булочек с джемом, как яркой вспышкой пронеслось воспоминание о минувшей ночи: дождь, распахнутое окно, яркий свет, странные люди в комнате, и кто-то схватил ее и понес вдаль через ночную мглу.

Девушкаоткрыла глаза и вместо привычного декора своей комнаты увидела бревенчатый потолок. Она огляделась. Комнатка, где она находилась, оказалась небольшой. Там же были маленькая кухня и камин, в котором потрескивал огонь. На массивном деревянном столе, стоявшем на середине комнаты и занимавшем большую ее часть, уже были приготовлены кружки и огромная тарелка с булочками, от которых исходил приятныйаромат. Они были еще горячие. На пол, застеленный старым, но чистым ковром, падал луч утреннего солнца через окно около входной двери. Интерьер напоминал домик лесника. Катрина тут же вспомнила рассказы папы, как в детстве он ходил на охоту с отцом далеко в лес на несколько дней и они жили как раз в таком доме.

Но как Катрина оказалась здесь? Точно! Ее же похитили! Где ее похититель?

От этой мысли ее пробрала ледяная дрожь. Надо спасаться, бежать, прятаться! Но куда? Ответ пришел сам собой: «Неважно, ведь главное – отсюда!»

Катрина соскочила с кровати. Быстро окинув себя взглядом, поняла, что далеко убежать не удастся: она по-прежнему была в своей пижаме и босиком. Надо было что-то найти и обуть. Но в комнатке ничего не оказалось, даже шкафа или тумбочки.

«Да не может быть такого, что даже никакого тряпья нет! – раздосадованно подумала она. – Ладно, попробую выбраться так».

Катрина ринулась к двери, чуть не налетев на стол, схватилась за ручку и потянула ее на себя. Дверь с легкостью отворилась. Катрина уже приготовилась сделать шаг, чтобы выбежать из дома, как перед ней выросла высокая темная фигура. Лицо скрывал капюшон.

Катрина от неожиданности вскрикнула и попятилась. Человек зашел в дом и, не отворачиваясь от девушки, закрыл за собой дверь. Еще пара шагов – и он уже стоял прямо перед ней.

Девушка от ужаса еле проговорила:

– П-п-пожалуйста, пожалуйста, отпустите меня. Не делайте мне ничего плохого.

Человек пару секунд еще постоял, нависая над ней, а потом быстрым движением руки скинул с головы капюшон.

– Я и не собирался, Катрина, делать тебе что-то плохое. Наоборот, я старался сделать твое пребывание здесь как можно комфортнее.

Слова незнакомца прозвучали так мягко и приветливо, что Катрина, к своему удивлению, перестала испытывать жуткий ужас и с интересом начала разглядывать человека, стоящего перед ней.

Это был молодой человек, на вид лет двадцати пяти. Черные как смола волосы небрежно свисали со лба, закрывая карамельно-карие глаза, мягкие, добрые, с искрой озорства. Или ей показалось?

– Прости, я не хотел тебя пугать. Мне надо было раньше представиться. Я понимаю, как все выглядит со стороны, – усмехнулся он, – но все не так. Ночью не было времени на знакомство, нужно было действовать очень быстро. А потом ты отключилась. Наверное, перемещение выбило из сил, такое бывает с непривычки. Ну а потом я решил не будить тебя, дать отдохнуть. А дальше ты проснулась и попыталась сбежать. Кстати, меня зовут Виллем или можно просто Вил.

Юноша улыбнулся.

– А меня Катрина, – пролепетала она.

– Да я знаю, – улыбаясь, продолжил Вил. – Может быть, позавтракаем? Ты ведь голодная как волк.

– Это точно, – ответила девушка, только сейчас поняв, что безумно хочет есть, а аромат булочек с корицей уже заполнил всю комнату.

– А есть у тебя какая-нибудь одежда? Я босиком и в пижаме… Мне хотелось бы переодеться.

– Да, я совсем забыл! – Вил шлепнул себя ладошкой по лбу и ринулся в угол комнатки к большому черному рюкзаку.

«Как это я его не заметила?» – подумала Катрина, наблюдая за Вилом.

– Возьми. Я постарался взять те вещи, которые ты носишь. Но мог и ошибиться.

Катрина взяла рюкзак, расстегнула его и запустила руку внутрь. К своему удивлению, она нашла в рюкзаке джинсы, пару маек, джемпер, носки и нижнее белье. «Странно, как это все тут оказалось?», – подумала она.

Но ответы на вопросы о том, кто такой Вил и что вообще происходит, интересовали ее больше, поэтому она, быстро переодевшись, уселась за стол, придвинула к себе чашку с кофе, тарелку с булочками и сказала:

– Ну, рассказывай.

Виллем посмотрел на нее исподлобья, озорная улыбка не сходила с его лица.

–Не уверен, что именно я должен тебе рассказывать эту историю, – неторопливо начал он, – но события стали разворачиваться очень быстро, мы такого не ожидали, поэтому пришлось действовать вот так…

– Кто это «мы»? – жуя булочку, спросила Катрина.

Вил ухмыльнулся.

– Мы – это Орден Хроноса, древнейшее объединение, стоящее на защите времени и его хранителей.

– Что за… Ты о чем вообще? – Катрина медленно поставила кружку с кофе на стол, откинулась на стуле и прямо посмотрела на Вила. – Ты шутишь, что ли?

– Нет, Катрина, это не шутка. Выслушай меня, я все тебе расскажу.

– Хорошо, я выслушаю тебя, но потом ты ответишь на все мои вопросы.

– Согласен! – радостно ответил Вил, вставая из-за стола, на мгновение задержав взгляд на Катрине. Или ей показалось? – Только давай сядем у камина, там теплее.

Они уселись на полу перед камином. Вил постелил теплое одеяло, разложил подушки. Катрина, держа в руках кофе и все еще думая, что сейчас ее ожидают сказки наподобие тех, какие рассказывал отец, устроилась поудобнее и, бросив короткий взгляд на огонь в камине, где, как ей показалось, языки пламени исполняли какой-то замысловатый танец, приготовилась слушать.

– Это длится уже много веков, – начал он. – Я и сам толком не знаю сколько. Но знаю, что давным-давно люди научились управлять временем. Они делали это беспорядочно. Представь, что такая возможность оказалась у людей с неблагими помыслами? Начался бы хаос. Хронос, как портал, позволяет открывать двери не только в пространстве, но и во времени. Причем может таким образом перемещать не только одного человека, а армии. И если сегодня ты бы захотела стать правителем мира, Хронос помог бы тебе в этом, открыв портал и переместив тебя с приспешниками, к примеру, на пару веков назад. Ты бы с легкостью разобралась с правителями, хранителями тех времен, захватила власть и изменила ход событий. И сегодняшняя реальность была бы не такой, какая есть. Люди поняли, что время нужно защищать. Они создали Орден Хроноса, а себя назвали хранителями. Веками знания об Ордене передавались из поколения в поколение, хранителями становились только избранные и в основном только члены семей-династий, чтобы тайна Ордена была сохранена. Но всегда были и те, кто охотился за временем. Они хотели узнать больше тайн о нем, завладеть им. И пока им это не удавалось. Я тоже состою в Ордене, но я не хранитель, а защитник.

– Что ты защищаешь? – не удержавшись, спросила Катрина.

– Хранителей времени.

– Тогда я тебе зачем? – удивленно спросила она. – Пока ты тут со мной, кто-то нуждается в твоей защите!

– Видишь ли, нетерпеливая Катрина, – ответил Вил, – сейчас я защищаю тебя, потому что именно ты после… – Вил запнулся на этом слове и с грустью посмотрел на девушку.

– Что? Что? Я не понимаю…

– Твой отец, Катрина, был хранителем времени, и после его смерти хранителем стала ты. Защищаю тебя, это мой долг. Поэтому ночью, когда я понял, что ты в жуткой опасности, действовал решительно, выкрав тебя из дома. И я еле успел, ведь охотники уже ворвались в твою комнату.

Катрина замерла с открытым ртом. В ее голове как молнии проносились мысли, обрывки фраз. Отец был каким-то хранителем, охотники ворвались к ней в комнату, еле успела спастись…

– Бред какой-то, – выдохнув, сказала Катрина. – Ты знаешь, если я захочу послушать сказки, я попрошу бабушку их мне рассказать, у нее гораздо лу… А-а-ах!

Катрина вдруг вскрикнула, а на ее лице застыл ужас.

– Моя бабушка! Что с ней? У нее инфаркт будет, ведь меня нет дома, я в какой-то избушке лесника, пью кофе и слушаю рассказы у камина. Мне немедленно нужно позвонить, слышишь! Немедленно!

Катрина даже не заметила, как уже стояла на ногах и кричала на Вила. Кружка валялась около ног, а кофе медленно растекался по деревянному полу.

Вил все это время молча сидел и смотрел на нее. Взгляд у него был какой-то грустный или сочувствующий. Катрина не смогла понять, потому что ей уже не терпелось позвонить бабушке, ведь она тоже видела каких-то людей в комнате. Насчет охотников – большой вопрос, но что они посторонние – это точно. И бабушка осталась с ними одна!

– Катрина, успокойся. Позволь, я закончу.

– Нет! Мне нужно позвонить бабушке! Я должна убедиться, что с ней все хорошо.

– Катрина, твоей бабушки не было в доме.

– Как это не было? – удивленно спросила она. – Я с ней весь вечер проболтала.

– Это была не твоя бабушка, а один из охотников.

– Что-о-о? – Катрина уставилась на Вила так, будто увидела привидение.

– Да, к сожалению, это так. Орден не смог вовремя это понять, и поэтому все дошло до крайней точки.

– Какой точки? – Катрина закричала от возмущения.

– Понимаешь, охотники подобрались к хранителям очень близко, а в Ордене этого не заметили. Охотники тоже разными способами пытаются добраться до времени, веками оттачивая мастерство. В общем, твои родители погибли от рук охотников. Они сражались очень смело, но не смогли выжить. Тогда охотники решили подобраться к тебе, выведать все, что им нужно, общаясь с тобой под видом бабушки. Да, они могут менять внешность и становиться теми, кто им нужен. Но и от тебя им не удалось узнать нужное до вчерашнего дня. А когда ты рассказала, что вела расследование гибели родителей, они испугались и решили действовать. Я это понял и успел спрятать тебя. Катрина, медальон, который у тебя на шее, подарок твоего отца, это не просто украшение. Ты хранитель. Можешь управлять им, в нем скрыта огромная сила.

– А где тогда моя настоящая бабушка? – пролепетала Катрина, будто не слыша последних слов Вила.

– Когда охотники берут чью-то личность, эти люди перестают существовать. Мне оченьжаль, но твоей бабушки нет в живых.

Катрина стояла молча и не могла пошевелиться. В голове был полный хаос: охотники, время, родители, бабушка… ее больше нет. Она пыталась все это осознать, но мысли уже стучали в голове словно молот: «Бабушки больше нет в живых, родители погибли, я осталась одна». Девушка попыталась сделать шаг, но ее ноги подкосились, и как раз в этот момент Вил подхватил ее своими сильными руками и усадил на подушки.

– Катрина, я понимаю: на тебя столько сегодня свалилось, но тыдолжна быть сильной. Ты нужна нам, Ордену.

– Я не могу в это поверить, – тихо отозвалась Катрина. – Неужели это правда? Все мои близкие погибли? Я осталась одна?

– Нет, ты не одна, – бойко отозвался Вил. – У тебя есть я! Твой защитник.

Катрина подняла на него зеленые глаза. Они уже наполнились слезами, и, не сумев сдержать себя, она с тихими рыданиями уткнулась в его плечо.

ГЛАВА 3. ПО ДОРОГЕ В ЗАМОК

Солнце уже залило всю комнату, когда Катрина, перестав плакать, вытирала лицо от слез. Вил смущенно отвернулся, что-то ища в карманах плаща. Мгновение спустя он протянул Катрине носовой платок. Его взгляд украдкой скользнул по ней. Она это заметила, и Вил поспешно встал с пола.

– Катрина, нам нужно собираться в путь.

– Какой путь? Куда?

– В Орден. Тебя там ждут. Ты ведь осталась… – Вил прикусил губу и быстро поправился: – Ты ведь должна познакомиться с Орденом, его правилами, тебя должны принять.

Катрина смотрела на него с легким сомнением.

– Что значит «должны принять»?

Вил рассмеялся.

– Ты знаешь, я ведь и не ожидал от тебя другого вопроса! Как я успел тебя узнать, ты очень строптива!

И тут он осекся. Но уже было поздно.

Катрина резко поднялась с пола. На ее лице и следа не осталось от слез. Наоборот, ее глаза стали узкие, как щелки, она уставилась на Вила и почти прошипела:

– Когда это ты успел меня узнать?

Вил пытался сохранять спокойствие, когда Катрина приблизилась к нему практически вплотную, но его испуганный взгляд выдал его с потрохами.

– Я… эм… понимаешь… – неуверенно начал он. – Я твой защитник. Да! Защитник! И я должен быть с тобой рядом. А когда тебя понесло на пепелище, мне было приказано не отходить от тебя. И я выполнял приказ. Хочешь ты этого или нет.

– Как это ты его исполнял, интересно мне знать? – едко спросила Катрина, а ее губы поджались так, что стали одной линией.

– Я должен быть рядом. Всегда. Понимаешь? Когда ты куда-то уходила, я следовал за тобой, старался быть невидимым. И у меня это получалось! – радостно сказал Вил, но Катрина не разделила его радости.

– Что значит «всегда быть рядом»?

– Я… ну… в общем… На улице я шел за тобой, а когда ты была дома, я большую часть времени был за окном.

– А другую часть времени? – голос Катрины набирал силу.

– А другую часть времени я был в доме, в твоей комнате. Я могу становиться невидимым, когда это нужно, – ответил Вил, опустив глаза в пол.

Неожиданно для себя Катрина получила ответ на свой вопрос, почему в рюкзаке были нужные ей вещи. Их собрал Вил. А как он узнал о них? Все просто: следил за ней.

– Так ты подглядывал за мной! – выпалила она.

– Нет, нет! Что ты! Я никогда не подглядывал за тобой. Я только следил, чтобы никто не обидел тебя.

– Ясно, – ответила Катрина. – Отлично. Мой защитник – маньяк!

– Ну зачем ты так? – мягко заговорил Вил. – Я старался не тревожить тебя. Если бы меня не оказалось рядом с тобой сегодня ночью, могла случиться беда.

Катрина прикусила губу. Действительно, она и забыла, что сегодня Вил спас ей жизнь.

– Хорошо, убедил, – сказала она. – Но я надеюсь: у тебя больше нет от меня тайн.

– Нет! Конечно нет! – с облегчением воскликнул Вил, который уже подумал, что ему предстоят серьезные разборки.

– Тогда будем собираться в путь. Говори, что нужно взять с собой. Теплые вещи, еду?

– Все уже собрано, не волнуйся. Я все приготовил, пока ты спала.

Вил протянул ей рюкзак с вещами, помог водрузить его на спину. Сам взял другой рюкзак, раза в два больше, чем у Катрины. Оглядев комнату, будто в поисках того, что он мог забыть, Вил решительно направился к двери. Катрина последовала за ним.

Выйдя, Катрина огляделась. Домик стоял на опушке леса. Вокруг большие деревья, по их веткам порхали птицы. Под ногами росла ярко-зеленая трава, цветы, кругом летали бабочки. Было ощущение, будто она оказалась в сказочном лесу одного из мультфильмов ее детства.

– А где это мы? – спросила Катрина, следуя за Вилом по узкой тропинке.

– Это самое удивительное место! Мы в Таненвэльте.

– Где? Я не слышала о таком городе, – задумчиво пробормотала Катрина.

– Верю, – продолжал весело отвечать Вил. – Ведь Таненвэльт– это древний город, сейчас о нем вообще никто не знает, кроме Ордена и хранителей.

– Ты о чем вообще? – Катрина настолько смутилась, что встала как вкопанная.

– Пойдем, я все тебе расскажу по пути.– Вил взялее за руку и потянул за собой. Катрина податливо пошла. Но не мысли о причудливом Таненвэльте занимали девушку, она вдруг подумала: «Какая у Вила теплая и мягкая рука, а еще сильная». Именно так крепко, но нежно ее держали чьи-то руки в ночь, когда она уносилась в белую мглу из своего дома. Это были его руки.

Размышления прервал испуганный голос Вила:

– Катрина, все в порядке?

– Да-да, я просто вспомнила свой дом, – соврала она.

Вил понимающе кивнул, а Катрина решила больше не входить в задумчивый ступор по поводу рук Вила. Пусть даже они такие нежные и сильные.

– Я уже говорил, что хранители защищают время. Но они еще им и управляют. Например, с помощью медальона. Как раз такой сейчас у тебя на шее.

Катрина вскинула руку к груди. Через майку прощупывался округлой формы медальон.

– Я не знаю, как именно это работает. Знаю, что с его помощью можно перенестись в другое время, пространство. Что я и сделал этой ночью. Без тебя и твоего медальона у меня бы это не получилось.

– То есть я сейчас могу перенестись в другое время? – недоверчиво спросила Катрина.

– Теоретически – да! Практически – нет!

– Почему?

– Потому что я тебя не отпущу, – игриво ответил Вил, повернувшись к Катрине, и она почувствовала, как краска залила ее лицо. Казалось, что Вил заметил это, потому что тут же отвернулся, и Катрина покраснела еще сильнее.

– В общем, я должен доставить тебя в Орден, поэтому пока мы идем туда, тебе лучше не менять время.

– А почему мы не можем с помощью медальона перенестись сразу в Орден?

– Да, медальон позволяет путешествовать во времени и пространстве. Он обладает для этого силой, но, чтобы хранитель мог ею воспользоваться, нужен достаточный энергообмен. У тебя его пока нет. Ту энергию, которая была, мы потратили на перемещение сюда. Со временем ты всему научишься. Хотя сейчас медальон значительно упростил бы мне задачу, но не жалуюсь, мне приятно идти с тобой.

Голос Вила стих, казалось: он хотел не произносить последние слова, но Катрина их услышала и улыбнулась про себя.

– А долго нам еще идти?

– Не очень, – отозвался Вил.

Они шли через зеленый лес, освещенный солнцем.

– Расскажи о себе. Ты мой защитник и иногда подглядывал за мной, а больше я ничего не знаю о тебе.

– Опять ты за свое, – Вил с улыбкой повернулся к Катрине. – Я же объяснял, что это все тебе на благо.

– Да, да, я помню. Но, получается, ты знаешь обо мне все, даже мой любимый цвет, иначе в рюкзаке не оказались бы именно эти майки, а я ничего о тебе не знаю.

Вил тяжело выдохнул.

– Да, похоже, мне действительно не избавиться от твоих вопросов.

– Это точно, – ехидно ответила Катрина.

– Хорошо. Я происхожу из древнего рода защитников. Мы всегда существовали рядом с хранителями. Уже объяснял, почему: мы их защищали. Защитники всегда отличались силой, мощью. Нас с детства учили сражаться разным оружием, владеть элементарной магией.

– Элементарной магией? Это как?

– Например, становиться невидимыми.

Катрина хотела было открыть рот, чтобы выдать еще одну колкость, но поняла, что Вил это ожидает, и решила отложить на потом.

– Переноситься во времени могут хранители с помощью медальона. Но и мы можем, если держим хранителя за руку. Сегодня ночью так и произошло. Твой медальон был у тебя, и я решил, что надо уносить ноги, и подумал про этот лесной дом. Вот магия и сработала, мы перенеслись сюда. Кстати, у нас привал.

Вил остановился и посмотрел куда-то вдаль. Катрина посмотрела туда же и увидела неказистый сарай.

– Вон там мы и переночуем.

– Та-ам? – недоверчиво протянула Катрина.

Внутри сарайчик оказался небольшим, но чистым. По углам стояли снопы сена.

– Устраивайся, – сказал Вил и махнул в сторону одного из снопов. – А я приготовлю нам ужин.

И точно, как только он это сказал, Катрина поняла, что безумно хочет есть. Эта пешая прогулка изрядно ее вымотала.

Вил вернулся некоторое время спустя с поджаренной яичницей и беконом.

– А в рюкзаке еще есть термос с чаем, – сказал он, расставляя тарелки.

Катрина достала термос, разлила чай по кружкам, и они принялись за еду.

Когда яичница была съедена, а по кружкам разлит последний чай, Катрина откинулась на сноп. Вил принялся убирать посуду обратно в рюкзак.

– Слушай, расскажи мне подробнее про этот Орден и мою роль.

– Не уверен, что именно я должен об этом говорить, Катрина. Хотя понимаю твое любопытство.

– Я должна знать, куда мы идем. Кого я там встречу. Как мне себя вести? Мои родители ничего не рассказывали, хотя сейчас понимаю, что папины сказки – это вовсе не сказки. Про драконов и семь братьев…

– О да! Это исторические факты. Эх, лихая битва была!

– Вот видишь! А я ничегошеньки не знаю.

– Тебе ничего не рассказывали, потому что ты должна была достичь определенного возраста. Ведь хранитель времени – это очень ответственная работа и детям об этом знать не полагается.

– Я не ребенок! – Катрина вскочила, и руки ее сжались в маленькие кулачки.

– Катрина! Успокойся! – Вил положил рюкзак на землю и подошел к ней. – Я знаю, что ты не ребенок и на твою долю выпало уже столько переживаний, что не каждый выдержит. Просто есть правила, которые существуют много веков, и они помогают хранить тайну.

– И когда я, по-твоему, должна была все узнать? Когда мне стукнет сорок лет? – выпалила Катрина, с такой силой тряхнув головой, что несколько прядей вьющихся волос упали на лицо.

– Нет, – мягко и спокойно сказал Вил, протягивая к ней руку и убирая выпавшие пряди за ухо, – в восемнадцать лет.

Катрина замерла. Такая сильная, но мягкая рука Вила слегка коснулась ее щеки, и она почувствовала, как приятное тепло разлилось от макушки до пят. Он стоял так близко, что она наконец-то смогла разглядеть своего защитника: у него были карие глаза с теплым карамельным оттенком. Его длинные черные волосы спадали на лицо. Она протянула руку и убрала одну прядь. Взору открылся большой, но еле заметный шрам на левой щеке.

– Откуда это у тебя? – прошептала Катрина.

– Это… подрался с медведем, – ухмыльнулся Вил.

– С медведем? Невозможно! Они же дикие и свирепые животные.

– Не все, – сказал Вил, глядя ей в глаза, и Катрине подумалось, будто он хотел что-то еще сказать, но вдруг снаружи послышался шум, и Вил, резко схватив Катрину, оттащил ее и спрятал за сноп сена.

– Сиди здесь тихо и не высовывайся. Пожалуйста. А еще лучше – спрячься в сене.

Он подбежал к воротам сарая, вышел за дверь и скрылся в ночной мгле.

Катрине показалось, что прошла вечность. Она сидела тихонько за снопами, отмахиваясь то ли от соломы, которая норовила залезть ей в уши и в глаза, то ли от мелких жучков.

Вдруг в сарае послышались шаги и голоса. Катрина затаила дыхание. «Неужели нас нашли охотники? Они схватили Вила?» – от этих мыслейеесловно током ударило. Она знала Вила всего один день, но он уже стал ей таким родным и близким, как брат, или хороший друг, или…Неожиданно в ней поднялась волна ярости: «Пока тут сижу, его схватили и пытают, ведь они ищут меня! Я должна помочь ему!»

И только Катрина собралась вылезти из своего укрытия, как услышала голос Вила:

– Да, мы решили переночевать здесь, я и не думал, что вы за нами приедете.

– Отец решил, что лучше вас встретить, мало ли кто попадется на пути.

Голос второго человека был холодный и надменный.

Катрина поспешила выбраться из снога, чтобы увидеть собеседника Вила.

– А вот и она, – с улыбкой сказал Вил.

Молодой человек, что стоял рядом с Вилом, был высокий, остролицый. Его длинные белоснежные волосы спадали на плечи.

– Катрина, познакомься: это Аскольд. Он из семьи хранителей времени.

Аскольд смерил Катрину с ног до головы презрительным взглядом, в то время как Катрина боролась со своими курчавыми волосами, чтобы разглядеть этого задаваку.

– Советую поскорее привести себя в порядок, а то незаметно, где заканчивается солома и начинаются ее волосы, –сказал Аскольд Вилу, продолжая сверлить Катрину пристальным взглядом.

– Ну, мы просто прятались, – снисходительно ответил Вил, направляясь к Катрине, которая от возмущения уже сжала кулаки.

– Я… – начала было Катрина.

Но Вил договорил за нее:

– …обязательно приведу себя в порядок.

– Вот и отлично, – сказал Аскольд, уже направляясь к воротам сарая. – И не задерживайтесь, мы тоже проделали долгий путь.

– Кто? Кто это такой?! – возмущенно прошипела Катрина.

– Это Аскольд, он сын правителя. Да, он немного высокомерен, но в общем хороший воин. Так что не будем испытывать его терпение и поедем уже в замок.

– Я… Да как он… – Катрина все не успокаивалась.

– Давай я помогу тебе собрать вещи, и поедем уже отсюда.

Катрина злобно посмотрела на Вила и, ничего не говоря, взяла рюкзак и направилась к выходу. До Вила только и донеслось еле уловимое ее бурчание: «Где заканчивается солома и начинаются ее волосы…» Ну я ему покажу!» Вил подхватил свой рюкзак, вскинул его на плечо и вышел следом за ней.

Снаружи их ждали пять человек, и среди них – уже знакомый Аскольд.

– Вот ваш конь. – Он указал на черного мерина, стоящего рядом с другими лошадьми и наездниками. – Отец предположил, что девушка не умеет ездить верхом, поэтому мы решили, что вы поедете вдвоем.

– Катрина, меня зовут Катрина! – выкрикнула Катрина, не сводя глаз с высокомерного юноши, восседавшего на своем коне, как на троне.

Аскольд посмотрел на нее сверху вниз и еле уловимым движением головы дал понять провожатым, что пора отправляться в путь, развернулся и направился в сторону замка.

Вил помог Катрине взобраться на коня, запрыгнул сам и последовал за проводниками.

– Да что он себе позволяет?! – возмущенно шептала Катрина в спину Вилу.

– Он сын правителя, гордый. Да еще и тебя недолюбливает.

– Уже? Я с ним даже не знакома! Когда успела ему насолить?

Вил засмеялся.

– Ну понимаешь, он в тебе конкурентку чувствует, вот и недолюбливает.

– Во мне? Да я всего день назад узнала, что какая-то наследница. Сама даже не понимаю, что это все значит.

– А он понимает и хочет стать следующим хранителем времени, поэтому конкурентов видит везде.

– Во мне он конкурента зря увидел.

– Может, и не зря, – загадочно ответил Вил.

Они мчались верхом на лошади в ночи, легкий ветерок трепал волосы, но именно в этот момент Катрина почувствовала свободу и радость. Свободу от мыслей, событий, переживаний. Радость, что Вил был рядом и так близко. Она покрепче обняла его, прижавшись к нему всем телом.

– Я… ну чтобы не упасть, – прошептала она.

– Да, держись крепче, – ответил Вил, и даже через волну его черных волос Катрина заметила, как он, поджав губы, тепло улыбнулся.

ГЛАВА 4. ОРДЕН ХРОНОСА

Эта летняя ночь была теплой. Еле уловимый ветерок слегка трепал волосы путников, следовавших к замку из серого камня, очертания которого становились все четче. Замок стоял на холме, окруженный рвом с водой. К его воротам вел деревянный мост.

Катрина и Вил следовали за своими провожатыми. Мост оказался очень крепким, хотя выглядел старым и хрупким.

– Это магия, – сказал Вил, – от врагов. Чтобы их спугнуть и выиграть время. Мост заколдован и выглядит так, будто вот-вот рухнет.

– Хорошо, что сказал, потому что я собралась уже спрыгивать с коня, – тихо отозвалась Катрина. – А ров – это тоже колдовство? На самом деле его нет?

– Нет, ров настоящий, а вот вода в нем – нет. На самом деле это пропасть с адским пламенем на случай, если врагов не испугает мост.

Катрина испуганно посмотрела на Вила.

– Да шучу я, шучу. – Вила явно развеселила реакция Катрины. – Вода настоящая, но купаться там все-таки не рекомендую: глубоко, – уже серьезным тоном проговорил Вил, и Катрина, мельком глянув вниз, резко зажмурилась и сильнее вцепилась в Вила.

Вся конница перешла по мосту и приблизилась к воротам замка. Ворота тоже были каменные, большие, мощные. Аскольд первым подъехал к воротам, приложил к одной из дверей ладонь и медленно провел ею вниз. Ворота со скрипом отворились.

– Заезжайте! – крикнул он через плечо и отъехал в сторону, уступая дорогу другим наездникам.

Когда все оказались внутри, Аскольд вновь приложил руку к воротам, и они закрылись.

– Вот это да! – удивленно прошептала Катрина. – Это тоже элементарная магия?

– Это древняя магия, – наставническим тоном произнес Аскольд, который услышал ее вопрос. – Элементарная магия для… – он покосился на Вила и, поймав его взгляд, ухмыльнулся, – для обычных защитников. А члены Ордена владеют древней магией.

– Но ты не член Ордена, ты только очень хочешь туда попасть, – с вызовом выпалила Катрина, глядя на светловолосого юношу.

Аскольд переменился в лице. Он так стиснул зубы, что стало видно, как заходили его желваки.

– Да, иногда приходится доказывать, что ты чего-то достоин. А некоторым достаточно повесить себе на шею медальон родителей, чтобы получить то, о чем даже и не знал, – прошипел Аскольд.

Катрина никак не ожидала такого хамства. Мало того, что он задирал ее, но заговорить о погибших родителях – это было выше ее сил.

Она слезла с коня и одним рывком оказалась рядом с Аскольдом.

– А ну слезай! Сейчас я покажу тебе, трус! – закричала она.

Аскольд явно не ожидал такой реакции. Он спрыгнул с коня и подошел вплотную к Катрине. Она только сейчас заметила, что Аскольд на голову ее выше. Его белоснежные волосы, аккуратно падавшие на плечи, отливали серебром, а серые холодные глаза буквально сверлили ее.

Аскольд наклонил голову так, что стал нависать над Катриной, и прошипел:

– Да что ты знаешь о трусости? Думаешь, раз ты стала мученицей, тебе все можно? Обойти вековые традиции, диктовать свои правила? Никогда в нашей истории шестнадцатилетняя девчонка не становилась членом правления Ордена, поэтому не рассчитывай на это.

– Я и не рассчитываю. В отличие от тебя я не преследую призрачную идею какого-то правления. Вообще прекрасно обошлась бы без вашего Ордена, служба в котором убила маму и папу. И да, помни, что я не выбирала этот путь, я стала его заложницей, а не мученицей, – тихо, но уверенно ответила Катрина, не сводя с Аскольда глаз.

– Ты… – Аскольд приготовился к еще одной гневной тираде, но его прервали.

– Катрина, ну наконец-то! Как я раз тебя видеть!

Со стороны замка к ним приближался какой-то мужчина. У него были такие же, как у Аскольда, белые волосы, но короче. Однако высокий рост и такой же острый подбородок натолкнули Катрину на мысль, что этот мужчина – родственник Аскольда. Уж очень они были похожи. Вот только взгляд Аскольда был холодный и надменный, а мужчина, наоборот, серыми глазами всматривался в Катрину скорее с любопытством.

– Я знал, что близится тот час, когда ты присоединишься к нам. Очень жаль, что для этого твоим родителям пришлось пожертвовать жизнями, но, увы, другая судьба хранителям Хроноса не уготовлена. Хотя ты же наверняка не понимаешь, о чем я тут тебе говорю, – улыбнулся мужчина. – Пойдем в замок, я все расскажу.

Он по-отечески обнял ее и повел в сторону замка.

Вил спустился с коня и подошел к Аскольду, который смотрел вслед удаляющимся отцу и Катрине.

– Послушай, Аскольд. Катрина не заслужила таких слов, она действительно ничего не знает о нашем мире, Ордене, времени. Еще вчера ее мир вращался вокруг переживаний о плохой погоде и об оценках в школе, а уже сегодня она стала одной из хранительниц времени и совсем не понимает, о чем идет речь. Да, и твои намеки о смерти ее родителей – очень больная тема для нее. Может,ты перестанешь ее задирать и попытаешьсяузнать ближе? Она на самом деле очень милая девушка.

– Милая девушка? – Аскольд вздернул бровь и повернулся к Вилу. – Ты это своим звериным чутьем понял? – Аскольд носом втянул воздух, как это делают животные, когда принюхиваются.

– Не надо, Аскольд, я не поведусь на твои задирки, а вот Катрину в обиду не дам.

– Ну да, ты же ее защитник, сторожевой пес, – Аскольд засмеялся, взял под узды своего коня и отправился в конюшню.

– Аскольд! – крикнул Вил ему вслед. – Я тебя предупредил.

***

Замок внутри казался огромным, с большими бело-серыми колоннами и просторными залами. Нигде не было богатого убранства, с которым обычно ассоциируются замки и дворцы. Солнечный свет проникал через большие окна практически во все уголки замка, не оставляя в нем укромных мест.

Катрина оказалась в большом зале, в центре которого стояли по кругу двенадцать стульев. Они были все одинаковые, за исключением одного – на его спинке был изображен циферблат, но вместо цифр нарисованы какие-то знаки, животные, иероглифы. «Наверное, это стул главного члена Ордена», – подумала Катрина.

Мужчина, словно прочитавший ее мысли, заговорил:

– Это зал, где собираются члены Ордена. Их двенадцать. Все они хранители времени и обладатели медальонов, они равны, есть только один среди них, который называется правитель. По правде говоря, он не выполняет каких–то особых функций, но ведь должен хоть кто–то разрешать споры, если в Ордене так и не смогут прийти к единому мнению. Эта почетная миссия возложена на меня, Хенрика Фроуда.

– И что такого особенного делают хранители, если ваш сын так неистово хочет им стать, не забывая попрекать меня?

– Что такое я слышу? Аскольд не был с тобой любезен? – Хенрик обеспокоенно посмотрел на Катрину.

– Не то чтобы не был любезен, скорее, постоянно придирается ко мне, намекает, что я недостойная.

– Я вразумлю этого парня, что не подобает так разговаривать с нашими гостями! – возмущенно воскликнул Хенрик. – Хотя его можно понять: родился в семье потомственных правителей, это почетное место вскоре должно стать его. И он переживает из-за новых непредвиденных событий.

– Таких, как смерть моих родителей и мое появление здесь? – спросила Катрина.

– Да-да. Гибель Беатрис и Калеба стала трагедией для нас. Никто не мог себе даже представить такое! Что их выследили, хотя они очень успешно прятались все шестнадцать лет, и так жестоко с ними расправились. Хорошо, что им удалось сохранить медальон.

– Медальон? – удивленно спросила Катрина, повернувшись к Хенрику. – Они сгорели в каком-то разрушенном здании. Я осталась сиротой. А вы говорите о медальоне?

– Понимаешь, деточка… – начал Хенрик.

– Меня зовут Катрина. Прошу вас, зовите меня по имени.

– Вот! Узнаю твоего отца! – воскликнул Хенрик. – Такая же прямолинейная и нетерпимая, как и он.

Хенрик смотрел с восхищением на Катрину. Казалось, что он ударился в воспоминания былых лет об ее отце.

– Но, видишь ли, – продолжил он, – нет ничего важнее медальона. Твои родители это знали и были согласны с этим, иначе хранителями они бы не стали.

– Хорошо. Что теперь требуется от меня? – Катрина уже устала слушать про этот злосчастный медальон и смерть родителей. Ей хотелось поскорее вернуться к Вилу.

– Тебе нужно отдохнуть, переодеться, поужинать и хорошенько выспаться. А уже завтра мы все с тобой обсудим. Кстати, медальон при тебе?

– Да, он всегда со мной, – усталым голосом ответила Катрина.

– Отлично, отлично. Тогда отправляйся в свою комнату. Вверх по лестнице и направо по коридору, третья дверь слева, – Хенрик любезно улыбнулся ей, скрестив на груди руки.

Катрина направилась к лестнице, ступив на первую ступеньку, повернулась к Хенрику и спросила:

– А где я могу найти Вила?

***

Вспышка, залившая комнату ярким светом, фигуры в черных балахонах, крепкая рука, обнимавшая Катрину за талию, ночная поездка на лошади, карие глаза Вила и шрам на его левой щеке – картинки менялись, как слайды на кинопленке.

Катрина приоткрыла глаза, перевернулась на спину и уставилась в потолок.

«Подведем итог: я сирота, у меня какой-то жутко важный медальон, я стану хранителем и обо всем в подробностях узнаю сегодня. Правитель – очень странный старик. Не сошел ли он с ума? А его сын – просто отвратительный задавала. У меня есть защитник, который во всем мне помогает, и, пожалуй, только ему я и рада», – Катрина мысленно перебрала в памяти события прошедших дней.

Она нехотя потянулась в кровати и зевнула. Проболтали с Вилом на кухне до утра. Но как она могла отказать себе в этом удовольствии? Было интересно: он рассказал о своей семье, детстве. Ее бы воля, она не отправилась бы спать, а продолжила сидеть и слушать его рассказы.

Сев на кровати, Катрина огляделась. Ее спальня была просторной, светлой, стены серебристо-голубого цвета. Кровать была просто огромной. И подушек на ней столько, что можно устроить целое побоище. Вообще, ее комната была очень уютной.

Катрина подошла к умывальнику, взглянула на себя в зеркало. Ее и без того кудрявые волосы спутались еще больше, и теперь в них была еще и солома (Вил не все смог вытащить). Под глазами легли темные круги – явный признак того, что она не выспалась. Быстро умывшись, завязав волос в хвост (насколько это было возможно), Катрина оделась и вышла из комнаты. Ей не терпелось увидеть Вила.

Она спустилась по лестнице и привычным путем направилась на кухню, но Вила там не оказалось. Прошла через кухню во двор замка.

Вил был в конюшне и кормил лошадь, на которой они прибыли в замок прошлой ночью.

– Привет, Катрина! – задорно отозвался Вил, когда она подошла к воротам конюшни.

– Как ты узнал, что это я? – удивленно спросила она. – Ты ведь меня не видел!

– Я тебя почувствовал! – улыбаясь, ответил Вил.

– Почувствовал? Это невозможно! Я приняла душ с утра и надела чистую одежду. Вот вчера – да, ты мог бы меня почувствовать за версту, – шутя ответила ему девушка.

– Да нет же, – Вил повернулся к Катрине. – У каждого человека свой особый запах. И у тебя есть.

– И какой же он? – не сдавалась Катрина.

– Тонкий, еле уловимый, как цветок фиалки, – Вил мягко улыбнулся.

– Ну вот, значит, мне нигде от тебя не спрятаться, везде меня найдешь, – Катрина улыбнулась ему в ответ.

– Я в любом случае тебя везде найду, это моя работа! Кстати, а ты завтракала уже? – заботливо поинтересовался Вил. – Я думаю: тебе нужно подкрепиться, ведь сегодня – важный день, ты наконец-то получишь ответы на все свои вопросы. Пойдем. – Вил взял Катрину за руку и повел обратно в замок.

***

Около полудня замок начал оживать. Один за другим приходили люди, важные, деловые, рассаживались на стульях в большом зале. Практически все они были возраста Хенрика. Пришедшие кивком здоровались с остальными и тихо занимали свое место в кругу.

Катрина наблюдала за ними из-за колонн, когда к ней подошел Хенрик:

– Пойдем, я покажу тебе твое место.

По-отечески взял ее за руку и повел в зал. Они прошли мимо пары пустых стульев и трех членов Ордена, которые при виде Хенрика приветственно закивали.

Хенрик подвел Катрину к стулу, стоявшему справа от своего, и сказал:

– Вот это место занимал твой отец. Теперь оно твое. Устраивайся, скоро начинаем.

Катрина села на стул и откинулась на спинку. Так странно, раньше тут сидел ее отец, разговаривал с этими важными людьми, может быть, спорил. А теперь она на его месте.

Все стулья уже были заняты, поэтомуХенрик заговорил:

– Друзья, члены Ордена Хроноса. Наша встреча сегодня – это важное событие для Ордена. Все вы знаете о трагической гибели Калеба Коена и его супруги Беатрис, которые сражались до последнего и защищали нашу тайну. Но их миссию будет продолжать их дочь, и сегодня она здесь, чтобы стать полноправным членом Ордена. Катрина, встань, пожалуйста.

Хенрик обратился к Катрине и протянул руку. Она встала со своего места. Казалось: она стояла на сцене, только софитов, светящих в глаза, не хватало.

Присутствующие с любопытством ее разглядывали, и один из них наконец-то нарушил тишину, обратившись к Хенрику:

– Катрина, несомненно, является наследницей своего отца, но как нам известно, ей всего шестнадцать лет, и она не достигла возраста для членства в Ордене. Так о чем ты просишь?

– Кассий, – Хенрик обратился к только что говорившему человеку, – разумеется, я знаю правила и традиции, но ситуация вышла из–под контроля. Впервые за несколько сотен лет погиб хранитель тайны. А значит, наши враги подбираются к нам близко и мы должны защищаться. Катрина не по своей воле оказалась здесь, поэтому нам нужно принять все происходящее, принять ее, тем самым спасая от гибели. Давайте голосовать.

Кассий, сощурив глаза, уставился на Катрину. От такого внимания стало не по себе, и она повернулась к Хенрику.

– Не волнуйся, детка, они сейчас будут возмущаться, но потом примут нужное решение, – шепнул ей на ухо Хенрик.

– А почему мы должны принимать в свои ряды ребенка? Почему мы не можем отдать ее место другому хранителю? – продолжил Кассий.

– Потому что, – терпеливо начал объяснять Хенрик, – ее родители кровью заплатили за нашу тайну. Да к тому же Катрина – наследница своего отца! Она самый достойный кандидат.

– Хенрик, может быть, стоит придерживаться правил? Давайте заберем у нее медальон. Пусть он пока побудет у кого-то из хранителей, пока не решится вопрос о включении девочки в Орден или передаче этого места другому достойному хранителю.

– Катрина! Меня зовут Катрина! И я не ребенок! – не выдержав, закричала Катрина. – Я уже говорила, что не желала оказаться здесь. Я даже не знала об этом месте, о вас и вашей миссии всего пару дней назад. А сейчас решается моя судьба. Ваше дело – включать меня в какой-то Орден или нет!..

Тут несколько хранителей испуганно охнули.

– …но одно я знаю точно: медальон я вам не отдам. Это память о моих родителях, которые погибли, защищая вас.

– Ты не можешь распоряжаться медальоном, как захочешь. Это не твоя собственность, – произнес хранитель, сидевший рядом с Кассием. – Я согласен: медальон нужно забрать. А то мало ли, что в голове этой девицы. Потеряет еще.

– Призываю всех к тишине! – уже серьезным тоном заговорил Хенрик.

Катрина от неожиданности, что такой милый старик может быть таким грозным, решила не возражать.

– Котон, спасибо за мнение, но вы все забываете причину, по которой девушка оказалась здесь. И раз сегодня мы не готовы прийти к единому мнению, Орден соберется завтра. Советую вам всем поразмыслить об этом.

– А ты, Хенрик, тогда перечитай свод правил, чтобы завтра мы не тратили так много времени на обсуждения, – отозвался Котон и, показывая пальцем на Катрину, сказал: – А медальончик до завтра надо бы забрать.

Катрина действовала молниеносно. Она соскочила со стула и побежала прочь из зала, сбив с ног стоявшего у нее на пути Аскольда, да так, что он повалился на спину.

Она выбежала из замка, запрыгнула на стоявшую рядом с крыльцом лошадь, которая принадлежала одному из прибывших хранителей, и что есть мочи припустила в сторону ворот. В это время как раз небольшой обоз с овощами и фруктами въезжал во двор, и Катрина, ловко увернувшись, проскочила и выехала за ворота.

Она промчалась по мосту и направилась прямо в лес. Деревья проносились мимо с бешеной скоростью, ветки цеплялись за волосы, хотя она так пригнулась, что практически легла на лошадь всем телом. Обернувшись в поисках преследователей и никого не заметив, Катрина хотела притормозить, но вдруг лошадь резко остановилась, встала на дыбы, и она, не удержавшись в седле, свалилась на землю.

Земля была твердой и холодной. Катрина упала на правый бок, и у нее жутко заныла рука. Она попыталась встать на ноги, но, не удержавшись, снова повалилась на землю. Через пряди волос, залепивших ей глаза, Катрина силилась разглядеть, что же происходит вокруг: лошадь рядом вскакивала на задние копыта, а передними пыталась от кого-то отбиться. Катрина наконец-то поднялась на ноги и увидела, что их окружили волки, которые оскалили клыки и подбирались все ближе. Один из стаи – вожак, увидев Катрину, в одно мгновение прыгнул на нее, а она только и успела что вскрикнуть и отвернуться.

Но тут раздался страшный рев. Девушка открыла глаза и увидела, что волк, который секунду назад летел на нее и должен был уже вцепиться в ее горло, лежит на земле, придавленный массивной лапой черного медведя.

Медведь был огромный, гораздо больше обычных особей, которых Катрина видела в зоопарке, когда родители водили ее на прогулки. Он злобно и громко рычал, а второй лапой, как маленьких щенков, один за другим откидывал волков в стороны. Волки рычали, скалились, но опасались подойти ближе. Медведь схватил их вожака за шкуру и швырнул в стаю. Вожак, скуля, ударился о землю, быстро поднялся и, хромая на заднюю лапу, побежал прочь. Остальные волки побежали за ним.

Катрина стояла не шевелясь позади медведя и даже боялась подумать, что произойдет, когда он вспомнит, что она тоже тут есть. Но ей нужно было уносить ноги.

Будто прочитав ее мысли, проводя взглядом последнего волка, удиравшего с поля боя, медведь повернулся к девушке. Он был спокоен, не рычал и смотрел на нее бурыми глазами. Катрине его глаза показались знакомыми: теплыми, карими.

Но она решила больше не испытывать судьбу и без оглядки бросилась бежать обратно в замок. Ей все время казалось, что медведь где-то рядом. Нет, он не преследует ее, но как будто наблюдает за ней.

Она выбежала из леса, пронеслась по мосту и остановилась у ворот, начав по ним стучать.

– Ну же! Откройте! Откройте! Скорее! – кричала она, лихорадочно оборачиваясь.

Но позади были мост, ров и лес. Никто не гнался. Наконец-то ворота отворились, и Катрина, кинув последний взгляд на лес, юркнула во двор замка.

ГЛАВА 5. ПЛАН ХЕНРИКА

Катрина забежала в конюшню, но Вила там не было. Она пронеслась через двор и забежала в кухню замка.

– Вил! Вы видели Вила? – запыхавшись, проговорила она.

Работавшие на кухне повара пожали плечами и отрицательно замотали головами. Катрина пробежала через кухню прямо в холл замка. Но тут путь ей перегородил юноша.

– Так-так. Устраиваешь марафонские забеги? – растягивая слова, с ехидством проговорил Аскольд.

– Отвали, Аскольд, не до тебя сейчас. Запиши все свои шутки и отправь мне по почте, я позже отвечу. Лучше скажи, где Вил. Со мной сейчас такое было!

– Что? Наступила в кучу навоза?

– На меня напали в лесу волки!

– Как вижу: безуспешно, – скривился в лице Аскольд.

– Но их разогнал огромный медведь! – не отвечая на колкие выпады Аскольда, продолжила Катрина.

– Медведь, говоришь?! – Аскольд прищурился и с едкой улыбкой уставился на Катрину. – Медведи не водятся в этих лесах. Может, тебе почудилось?

– Нет! Я уверена: это был медведь. И он… – Катрина замешкалась.

– Что он? Тоже напал на тебя? – ехидно продолжал Аскольд.

– В том-то и дело, что нет. Он разогнал волков, а сам просто посмотрел на меня – и все. И я убежала, – задумчиво проговорила Катрина.

– Посмотрел – и только? Даже ничего не сказал?! – Аскольд продолжал глумиться.

– Да, он… – Катрина замешкалась. – А почему ты спрашиваешь? Ты что-то знаешь? – Она только сейчас заметила, как огоньки пляшут в глазах Аскольда, будто он знает какую-то тайну, но не хочет ей говорить, а ходит вокруг да около.

– Да что он может знать, Катрина? – позади ребят раздался звонкий голос Вила. – Он леса местные не особо знает.

Вил подошел к ним. Вид у него был слегка потрепанный, усталый.

– Вил! Вил! Где ты был? Представляешь! На меня напали волки, а потом появился большой медведь и спас меня от них. Ой, а что это с твоей рукой?

Катрина в изумлении уставилась на правую руку Вила, которая была замотана тряпкой, потемневшей от сочившейся крови.

– Лошадь укусила? – наиграно поинтересовался Аскольд.

– Представь себе, – с вызовом ответил ему Вил.

– Пока ты игрался с лошадьми, на Катрину напали. И спас ее какой-то зверь. Такой себе из тебя защитник. Ты же должен быть всегда с ней рядом, сдувать пылинки, убирать соринки.

– Не твое это дело, Аскольд, – парировал Вил.

– Вил, в самом деле ты истекаешь кровью. Пойдем, нужно лучше перевязать твою рану. А Аскольд пусть пока постоит порепетирует, а то его колкости не такие уж колючие стали.

Катрина, не отводя глаз от раны Вила, взяла его за здоровую руку и повела в сторону кухни. Аскольд раздосадованно посмотрел им вслед, а затем, круто развернувшись, направился в кабинет отца.

***

– Отец, это не может так продолжаться, – Аскольд обратился к Хенрику, стоявшему у окна и глядевшему куда-то вдаль.

Услышав голос сына, он лишь повел головой в его сторону и снова повернулся к окну.

– Аскольд, сын, я не доволен тобой сегодня.

– Но, отец, ты не понимаешь…

Хенрик прервал его, подняв левую руку, жестом давая понять, что Аскольду лучше слушать, чем говорить.

– Мне нужно было раньше составить с тобой этот разговор. Но я все уберегал тебя, надеялся, что мне все мерещится. Но сегодня я точно понял: наши враги подобрались слишком близко. Они среди нас.

– О чем ты говоришь, отец? – с тревогой спросил Аскольд.

– Мне нужна твоя помощь и полное повиновение. Я уже не уверен в том, кому могу доверять из Ордена, но ты мой сын, с тобой мы должны быть за одно. Присядь, я кое-что расскажу тебе.

Аскольд сел на стул, а Хенрик, повернувшись к нему, заговорил.

– Эта девочка, которая так тебе не нравится, действительно стала заложницей ситуации. Ее родителей убили. Убили жестоко, и это было спланировано. Потому что охотники понимали, что Калеб ни за что не отдаст им медальон, а вот Катрина, такая юная и глупая, вполне может. Это был их план. Но он провалился, когда Вил в ту ночь спас Катрину, унеся ее из дома сюда, в Таненвэльт.Охотники просто не успели сотворить страшное и забрать медальон. Я настаиваю, чтобы именно Катрина стала членом Ордена вместо отцалишь потому, чтобы ни у кого другого не было возможности забрать у нее медальон. Это древняя магия. Медальон – ее защита. Получается, он защищает ее, а она – его. Как только медальон попадет в другие руки, магия начнет слабеть, разрушаться, и тогда мы станем уязвимы. Все члены Ордена знают это, однако сегодня многие из них высказались против, что и натолкнуло меня на мысль, что предатель – среди нас! Тот, кто действует в интересах охотников и изнутри разрушает Орден. Ни в коем случае нельзя забирать медальон у Катрины, нужно беречь ее. Напавшие на нее сегодня волки в лесу – это случайность, но это может повториться и уже будет подстроено. Сын, я прошу тебя о помощи: зарой топор войны с Катриной, приглядывай за ней и медальоном, а я пока буду вычислять предателя в наших рядах.

Аскольд слушал отца внимательно и с тревогой. Когда Хенрик закончил, он сказал:

– Хорошо, отец, я помогу тебе. Ведь ты знаешь: я готов служить Ордену и Хроносу. Но как ты вычислишь предателя?

– Я не зря перенес собрание на завтра, ведь к этому времени охотники должны что-то придумать, чтобы убедить остальных членов Ордена, а я понаблюдаю за ними. Кроме того, у меня есть пара мыслей, как можно подстроить ловушку, но об этом позже.

***

– Вил, как тебя угораздило так пораниться? – удивленно спросила Катрина, когда увидела огромные царапины на руке Вила.

– Я решил покормить лошадь, а она что-то взбрыкнула и цапнула меня.

– Такое впечатление, что она сначала отрастила себе клыки, потому что твоя рука просто разодрана! – Катрина прошлась чистой тряпицей по царапинам. – Хорошо, что это скоро заживет, как мне сказали, у вас тут какие–то живительные зелья и настойки.

– Не волнуйся обо мне, действительно все скоро пройдет. Лучше скажи, ты сильно испугалась там, в лесу? – спросил Вил, и в голосе его слышалась нескрываемая тревога.

– Ты знаешь, да. Когда тот волк прыгнул на меня, было особенно страшно. Какая-то секунда, но я вспомнила всю свою жизнь, и она оказалась такой коротенькой! – Катрина засмеялась. – А потом, когда появился медведь, я скорее удивилась, чем испугалась. Он был какой-то странный.

– Странный? Почему?

– Во-первых, он очень огромный. Я никогда не видела таких животных. А во-вторых, его глаза, его взгляд. Он был такой теплый, совсем не страшный. Скорее наоборот. – Катрина замешкалась и подняла глаза на Вила. Она так увлеклась, обрабатывая его рану, что не заметила, как приблизилась к нему вплотную, и теперь они стояли так близко друг к другу, едва не касаясь носами.

– Что наоборот? – прошептал Вил, прямо смотря на нее.

– Его глаза. Они были такие… Как у тебя сейчас, – Катрина с удивлением разглядывала Вила.

– Это маловероятно, – поджав губы, отрезал Вил и отвернулся от Катрины. Он взял полотенце со стола и наскоро перемотал им руку. – Ладно, у меня еще куча дел в конюшне, поэтому спасибо за помощь, встретимся позже.

– Куда ты? Подожди! – отчаянно крикнула Катрина. – Я же еще не закончила!

Но Вил быстрым шагом пересек кухню и в одно мгновение выскочил на улицу.

***

Хенрик сидел в своем кабинете за письменным столом. Он очень устал. Под его глазами залегли большие темные круги, лицо было изрезано морщинами, а некогда темно-русые волосы покрыла седина. Он закрыл глаза и медленно провел рукой по лицу, пальцами потерев лоб и переносицу. Ему предстояло решить очень сложную задачу – найти предателя в рядах Ордена, в рядах единомышленников. Но как это сделать?

Тяжело выдохнув, правительпринялся вспоминать все, что могло бы ему помочь в разгадке этой тайны. Вот он получил тревожное сообщение от Калеба о том, что тот заметил слежку за собой и что они с Беатрис попытаются решить эту проблему сами. Затем онипогибли, и какое-то время судьба медальона неизвестна. Охотники тоже в замешательстве, они не ожидали уйти из той схватки с пустыми руками. Тогда они начинают следить за Катриной, полагая, что медальон – у нее или спрятан в доме. Катрина же сама находит медальон, что неудивительно, ведь он манит своего хранителя. И в ночь, когда она сообщает об этом охотнику, ошибочно полагая, что это ее бабушка, тот вместе с сообщником решается напасть. Но почему они ждали ночи? Почему охотник сразу не заставил ее отдать медальон, как только узнал, что он у нее? Зачем тратить время? Ведь с родителями Катрины не церемонились. Тогда почему же здесь помедлили и в итоге лишились такой возможности завладеть медальоном? Ошибка или им нужна еще и Катрина? Но зачем?

Хенрик задумчиво потер подбородок. Но как они выследили Калеба и Беатрис? Ведь все меры предосторожности были соблюдены. Да и охотникам не так просто попасть в мир людей. Это возможно только с помощью магии. Значит, не обошлось без члена Ордена. Но как они нашли их? Об их месте знал только Хенрик. Кто-то подслушал их разговор, когда Калеб был здесь в последний раз? Если это так, то такая возможность была у многих. Тогда сегодня нужно подстроить ловушку, и предатель сам выдаст себя.

Он решил,что на совете согласится с мнением тех, кто предлагал лишить Катрину медальона. И те, кто яро поддержат эту идею, попадут в число возможных предателей. Сейчас в этом списке только его друг Кассий и его приспешник Юлиус. Остальные побоялись открыто заявить свое мнение. Тот, кто отзовется на предложение о сохранении медальона, пока не будет решен вопрос с новым хранителем, если он не глупец, и есть предатель. Остается только поговорить с Катриной, чтобы она поддержала затею Хенрика, иначе весь план полетит к чертям. И Аскольд на случай побега должен усилить охрану на входах в замок.

***

Катрина бродила по территории замка.Его окружал небольшой зеленый и цветущий сад. Из причудливой формы фонтанов били струи, а вокруг ходили павлины, распустив свои шикарные хвосты.

Девушка прогуливалась вдоль апельсиновых и лимонных деревьев, вспоминая по деталям чудовищное нападение и счастливое спасение в лесу. Ей не давали покоя мысли, что Вил так странно себя повел: раньше он не сбегал от нее, а тут бросился бежать, как только она заговорила про него и медведя. И да, тот медведь. Его странный взгляд. Нет, не страшный, а знакомый, никак не выходил у нее из головы.

– Катрина, нас зовет Хенрик, – Аскольд резко прервал ее размышления. И в присущей ему манере добавил: – Поторапливайся, он не любит ждать.

Катрина недовольно выдохнула и направилась в сторону замка. «Если он опять попытается забрать у меня медальон, ну уж нет, дудки, ничего у него не выйдет. Может, его вообще спрятать?» – рассуждала про себя Катрина, пока поднималась по каменным ступеням.

– Ну что ты там застряла? – недовольно прикрикнул Аскольд, стоя на верхней ступени лестницы. – Ползешь как черепаха.

– Держу дистанцию, чтобы не задохнуться в ядовитом облаке твоего парфюма. Кстати, что это? Настойка полыни на чесноке? О вкусах не спорят, но попробуй в следующий раз вылить на себя меньше, чем полфлакона, – парировала Катрина, поравнявшись с юношей. И пока он стоял, вытаращив на нее глаза, что она позволила себе такую дерзость в его сторону, Катрина с довольной улыбкой проскользнула в замок и исчезла между колонн холла.

***

– Катрина, дорогая, рад тебя видеть! – с распростертыми объятиямиХенрик направился к девушке, когда она зашла в кабинет.

– Добрый день, Хенрик. Вы хотели со мной о чем-то поговорить? – спросила она, не проявив такого же радушия.

– Аскольд, ну наконец-то, – обратился Хенрик к сыну, который только что вошел в кабинет и злобно покосился на Катрину, встав позади нее. – Да, я хотел поговорить с вами обоими. Мне нужна ваша помощь.

При этих словах Катрина удивленно вскинула брови, а Аскольд остался стоять неподвижно, слушая отца.

– Давайте присядем, – Хенрик рукой поманил их на диванчики, стоявшие около шкафа, уходившего высотой в потолок кабинета и битком набитого книгами.

Когда все расселись, Хенрик поделился опасениями и рассказал свой план Аскольду и Катрине. Катрина несколько раз пыталась прервать Хенрика и задать вопросы, но он останавливал ее, и ей ничего не оставалось, как дослушать.

Когда Хенрик закончил, Катрина задумчиво проговорила:

– То есть вы хотите поймать на живца. На меня.

– В общем, да. Но охрана, которая будет присутствовать в зале, – на этих словах Хенрик посмотрел на Аскольда как на гаранта безопасности, – обеспечит тебе защиту.

«Если Аскольд будет обеспечивать мне защиту, то мне точно несдобровать», – подумала Катрина.

– А как быть с медальоном? Если начнется суматоха, его у меня могут выкрасть!

– Этого не случится, – сказал как отрезал Хенрик. – Мы будем следить со всех сторон…

– Да, так же, как и за моими родителями, – бесцеремонно прервала его Катрина.

Хенрик осекся и замолчал. По его лицу пробежала тень сожаления и горечи. Выдержав паузу, он сказал:

– Ты права, во всем права. Но если мы не найдем предателя, смерть твоих родителей будет напрасной. Поверь: я тоже вынес урок из этой трагедии. Калеб и Беатрис были мне как дети, ведь я воспитывал твоего отца, когда он остался один на этом свете. А когда он выбрал себе в жены Беатрис, я принял ее как дочь. Поэтому твоя защита – это тоже моя цель, первоочередная. Но пока в наших рядах враг, все наши действия тщетны. Поэтому да, я не смог защитить твоих родителей, но я защищу тебя. Аскольд бросит на это все силы, Виллем будет рядом с тобой, применяя свою элементарную магию. Никто не сможет приблизиться к тебе, это я гарантирую.

У Катрины ком встал в горле. Она не знала о том, что отец тоже был сиротой, и даже не задумывалась, кто и как его воспитывал. Получается, она вообще ничего не знала о родителях.

Посмотрев в ясные глаза Хенрика, Катрина сказала:

– Хорошо. Расскажите подробней, что именно мне нужно делать.

– Как я и сказал, ты дочь своего отца, – улыбнулся Хенрик. – Я не сомневался, что ты примешь именно такое решение. Вот, послушай.

И Хенрик рассказал все подробности своего плана. Аскольд предложил усилить охрану на главных воротах замка, расставить стражу у каждой двери и окна.

– Но тогда предатель, увидев это усиление, догадается, что мы устраиваем охоту на него. И либо начнет действовать открыто и так, будто нечего терять, что нам совсем ненужно, или вообще не будет действовать. Тогда все зря, – возразила Катрина.

– Что ты предлагаешь? – с нетерпением спросил Аскольд. – Ты же наверняка провела не одну сотню битв и все знаешь о расстановке армии и стражи.

– Очень милое замечание, – съехидничала Катрина, – но кроме силы в любой стратегии, чтобы она была успешной, должен быть и интеллект. Поэтому замолчи, слушай и запоминай, куда тебе ставить стражу.

Аскольд чуть не задохнулся от возмущения! Только он приготовился ответить на дерзость Катрины, как отец взял его за руку и снисходительно проговорил:

– Аскольд, пожалуйста, не время сейчас. Давайте направим вашу воинственность на поимку предателя. Как его схватим, можете хоть на мечах сразиться в большом зале. А пока обойдемся без ссор.

Катрине еле удалось подавить смех, а Аскольд вскочил со своего места, смерил Катрину презрительным взглядом и, тяжело выдохнув, сказал:

Продолжить чтение