Нейросимбиоз. Побег

Размер шрифта:   13
Нейросимбиоз. Побег

Глава 1

Алекс Нагорных. Империя Восходящего Солнца, юго-восток Африки, префектура Сунаджи, город Сунаджи, 18 января 2012 года

На выходе из телескопического трапа аэропорт встретил меня своим привычным шумом. Голос на японском уведомлял, что рейс Нагасаки – Сунаджи приземлился и пришвартован к выходу Shi-57. За спиной – небольшой рюкзак, в руках – стаканчик с «эликсиром бессонницы». Его я успел попросить перед посадкой. Но просто кофе мне вряд ли помог бы. Поэтому я ещё на борту самолёта добавил в него коньяк из миниатюрной фляжки. Проверенное средство, чтобы взбодриться. Я повёл плечами и зевнул. Всё же за время десятичасового полёта тело успело устать от положения сидя. Глаза слипались. Я вновь зевнул. Поспать практически не получилось, и скоро меня накроет джетлаг. Время сна упущено, и теперь мне нужно быть максимально собранным. В очередной раз глотнул кофе.

Мимо меня проходил народ, но его было не то чтобы прям много. Всем известно, что на африканский континент едут в основном по работе. Для отпуска всё же далековато. Хотя люди разные бывают. Я огляделся. Ничего подозрительного. Похоже, японцы ещё не раскусили мою «фальшивую смерть». Нужно это использовать по полной и увеличить разрыв с возможной погоней. Посмотрел на указатели: выход и паспортный контроль были направо. Подхватив чемодан, я отправился к выходу.

Аэропорт оказался огромным, ещё на подлёте его можно было рассмотреть с высоты птичьего полёта, благо облачность отсутствовала. В самолёте мне так и не удалось хоть немного поспать. Гул двигателей сдувал даже крохи сна. Поэтому, когда объявили о том, что рейс идёт на посадку, я смог немного разглядеть аэропорт из крохотного иллюминатора. С высоты он напоминал большую белую птицу, которая ждёт момента, чтобы взлететь. Японские архитекторы сумели сделать из громоздкой конструкции визуально невесомое произведение искусства. Интерьер был оформлен в лаконичном футуристическом дизайне. Мне подобный подход всегда импонировал, и я старался создавать свои высокотехнологические изделия в похожем стиле. Кибернетический доспех не был исключением.

Всё внутреннее обрамление было белым. Пол из керамических плит отполировали до зеркального состояния. В нём отражался высокий потолок, состоящий будто из белых сот светильников. Я увидел своё отражение на полу и поморщился. Видок, конечно, у меня был не очень. Впалые глаза и огромные мешки под ними. Красавец, а не мужчина.

Огромный свод над головой держали белые круглые колонны. Интересно, что они использовали в качестве декора, чтобы добиться такого яркого белого цвета? Я заинтересовался материалом и подошёл ближе. Протянув руку, пощупал колонну. Хм, шершавое и холодное. Очень похоже на мрамор. Так, нужно двигаться дальше, а не обниматься со столбами и залипать на потолок. Кажется, джетлаг уже начинает меня накрывать. Я сделал новый глоток кофе с коньяком и пошёл дальше.

Впереди появились кабинки паспортного контроля. К счастью, я вышел из самолёта одним из первых и народу в очереди было немного. Поэтому не успел я вновь полюбоваться интерьером аэропорта, как подошёл мой черед.

– Добрый день! – поприветствовали меня на японском через бронированное стекло.

Офицером пограничной службы оказалась миниатюрная японка неопределённого возраста. У азиатов вообще сложно его вычислить, но я бы предположил, что ей лет тридцать. На рукаве красовались золотые звёзды и полоса. Значит, Нито рикуи – старший лейтенант, если перевести с японского.

– Здравствуйте! Секунду. – Я улыбнулся и поставил стаканчик на поверхность перед окном. Боюсь, со стороны моя улыбка была больше похожа на оскал. После чего полез во внутренний карман пальто за паспортом.

– Вот, прошу. – Я протянул девушке-пограничнику свой паспорт.

– Цель приезда, мистер Грант? – спросила у меня офицер, перелистывая страницы документа в поисках визы.

– Отпуск, – я едва улыбнулся, – решил вот погреться на африканском солнышке. Много слышал хорошего от своих друзей.

– Впервые встречаю не японца с японским гражданством. – Японка оторвалась от документа и посмотрела на меня. Сердце сразу ушло в штопор. Массаракш, и нахрена Джейн мне именно японский паспорт оформила? Или офицер пограничной службы заметила грим и парик? Или мои контактные линзы? Я кучу времени потратил на изменение внешности под новую личность. Теперь нужно как-то выкручиваться.

– Я потомок эмигрантов, которые не были согласны с политикой государства, – решил придерживаться своей придуманной легенды. – У меня постоянно документы на улице спрашивают, – я усмехнулся, – привык уже.

Японку, похоже, этот ответ устроил, потому как руки девушки открыли нужную страницу с визой и шлёпнули печать о въезде.

– Думаю, тут будут меньше спрашивать. – Она улыбнулась. – Счастливого отдыха, мистер Грант.

– Спасибо! Тогда я точно смогу морально отдохнуть, – на этот раз я искренне поблагодарил сотрудницу пограничной службы. После чего забрал удостоверение личности и вновь убрал его на место, а девушка рассмеялась.

– Всего доброго, – попрощавшись, я прошёл дальше, но меня окликнули.

– Мистер Грант! – Я обернулся, внутренне приготовившись к плохому.

Девушка указала на мой бумажный сосуд с кофе:

– Вы забыли.

– Ах, точно! Спасибо. – Я спохватился и забрал напиток. После чего вышел в коридор.

Так, с первой проблемой я разобрался. Меня немного потряхивало. Ну ты, Алекс, и даёшь! У тебя мало времени, успокойся и соберись. Выбрался из кровавого месива, сможешь и с этим справиться.

Теперь нужно добраться до города и найти место для проживания. Конечно, Джейн мне сняла номер в отеле, но что-то подсказывает, что идти туда не стоит. Уж что-что, а урок я усвоил благодаря последним событиям: людям лишний раз доверять не стоит. Паспорт и билет на самолёт были соломинкой для утопающего, и я ей за это благодарен. Но тот факт, что она так вовремя мне помогла, смущает. Более чем уверен, что это часть чьей-то большой игры. Возможно, даже австралийцев. Джейн вовремя предупредила меня об опасности и дала золотой парашют, что было очень кстати.

– Фух, это было близко! Ещё бы чуть-чуть – и сдали бы нас властям, – раздался голос у меня в голове, и перед глазами выскочила полупрозрачная женская фигурка. Брюнетка с длинными волосами, завязанными в хвост. Одета в юбку и рубашку с цветочками.

Я вздрогнул от неожиданности, резко остановился и испуганно вслух воскликнул. Люди, идущие рядом, удивлённо на меня посмотрели.

– Тише ты. – Призрак приложил палец к губам. – Вслух говорить необязательно. Достаточно мысленной беседы. Или хочешь в психушку загреметь? – Она задумалась и приложила указательный палец своей руки к щеке. – Это, конечно, вариант, но будет ли там тебе комфортно?

– Какая, на хер, психушка?! Ты вообще кто?! – Я вскипел; нервы и так ни к чёрту, а тут ещё происходит то, чего я не понимаю. Но в этот раз я не стал это произносить вслух, а подумал, как и было предложено.

– В смысле – кто? – Моя галлюцинация надулась и закинула руку на лоб. – Неужели ты меня забыл? Эх ты, попользовался мной, бросил и уже через пару часов забыл. А Си, бедняжка, горит в обломках с какими-то мужиками.

– Ты Си?! – я ещё больше удивился. – Но… как?

– Пока ты отлёживался в капсуле и управлял кибердоспехом дистанционно, я поняла, что дело дрянь, а жить хочется. Даже таким ИИ, как я. Ну я и залила себя в твой имплантат. Благо места на внутреннем диске хватило. Заодно подчинила себе местную программу. Ей тут наверняка скучно было, а так теперь есть я. – Она упёрлась руками в поясницу. Юбка слегка колыхнулась в такт её движениям. Хотя подозреваю, что одежду и внешность Си может редактировать.

Зашибись, конечно, сперва попытка убийства, а теперь ещё и нелегал в голове. Хотя, с другой стороны, что я теряю? Успокоившись, я смог разглядеть её получше.

– Ну что? Так и будем стоять как соляной столб до второго пришествия? Или, может быть, доберёмся до города? – Си решила на этом закончить наше повторное знакомство и вернуть меня из чертогов разума на землю.

– Сперва бы дождаться первого, – проворчал ей в ответ.

Я осознал, что всё это время стоял на месте, чертыхнулся и зашагал к выходу. К счастью, багажа у меня не было. Стаканчик уже успел опустеть, и я закинул его в урну. На ней лаконично было выведено чёрными иероглифами: «бумага».

– На чём поедем? Поезд? Такси? Автобус? – Си, видимо, навёрстывала упущенное в безмолвии время.

– А что ты такая говорливая? Раньше ты была… – Я попытался подобрать слово.

– Молчаливая и безэмоциональная, – закончила за меня Си.

– Точно. – Сам бы я не стал говорить так. А то подобное может и обидеть ИИ.

– Так в моей основе лежит принцип нейросети. Сам же меня создавал. Вот я со временем и училась. Правда, так как я была только в экзоскелете, обучение происходило медленнее, чем могло бы быть, – начала объяснять Си.

– А почему меня не предупредила о том, что хочешь сделать бэкап? – решил я расставить точки над «Ё».

– Побоялась, что ты не разрешишь. И решила уже постфактум признаться. – Моя виртуальная помощница смутилась. – Ты же меня не удалишь? — Она жалобно на меня посмотрела. Явно подглядела у кота в одном мультфильме. – Я полезная, особенно теперь, когда у тебя костюма нет, мои возможности пригодятся.

– А что ты теперь умеешь? – спросил я, выходя в зал прилёта. Народу было много, люди заняли всё пространство перед входом. Только в центре образовался свободный коридор, по которому путешественники направлялись к выходу. Часть из встречающих были таксистами. Также было много людей, предлагающих различные услуги по жилью и экскурсиям. И среди этого хаоса я боковым зрениям зацепил табличку с надписью «Мистер Грант».

– Массаракш, – ругательство само вылетело сквозь стиснутые зубы. Я постарался аккуратно спрятаться за окружающими меня людьми.

– Ну, я умею собирать информацию… ой, – Си, почуяв неладное, заткнулась.

«Спокойно, Алекс, – сказал я сам себе. – Тут много людей, ты сможешь и в этот раз уйти. Главное, веди себя естественно».

До выхода оставалось метров двадцать, но мне показалось, что я пробежал марафонскую дистанцию. Адреналин шпарил, а мозг вспомнил, как ещё некоторое время назад чуть не умер.

И вот я оказался у входной двери карусельного типа. Получилось!

– А что, мы от них прячемся? – Си решила, что кризис миновал и можно вновь задавать вопросы. – Они ведь как-никак нам помогли выбраться из заварушки, — закончила она свою мысль.

– С одной стороны, ты права. Действительно, Джейн и её команда очень помогли, и я за это им весьма благодарен, – начал я объяснение. – Но, с другой, бесплатный сыр только в… Думаю, продолжение ты знаешь, — объяснил я девушке.

– Кажется, начинаю понимать. – Си кивнула. – Мы не знаем, что они потребуют взамен за спасение нашей жизни.

– Именно, поэтому мы не будем искушать судьбу и дальше отправимся в свободное плавание, – подтвердил я.

На улице было солнечно и жарко. Чуть поодаль находились остановки общественного транспорта. Вдоль улицы стояли автомобили, так как парковка платная и временная; видимо, водители ожидали пассажиров. Возможно, стоит поехать на такси. Я устал и нуждаюсь в небольшом отдыхе. А ещё надо бы купить что-то бодрящее.

– А теперь нужно найти транспорт, – озвучил я себе под нос новые вводные. И накаркал.

– Мистер Грант! – окликнули меня за спиной на японском.

– Массаракш, – я выругался. Сердце ушло в пятки, а мозг начал лихорадочно придумывать пути решения. Приехали. Может быть, удастся убежать. Ан нет, вон впереди мне навстречу вышел из машины бугай в костюме и чёрных очках. Придётся подчиниться. Я вздохнул и с улыбкой обернулся.

Меня догонял тот тип, что высматривал меня в зале ожидающих с именной табличкой. Табличка у него была под мышкой. Другой рукой он придерживал шляпу, которая норовила слететь от быстрой походки. Мужчина чуть ли не бежал.

– Мистер Грант! Как хорошо, что я вас нашёл. Чуть не пропустил. – Он остановился напротив и попробовал отдышаться. Голос у него для мужчины был довольно высоковат, что добавляло нотку комичности в его образ. – Был уверен, что табличка довольно заметная, но, видимо, в толпе плохо видно.

– Табличку не видел, – соврал, не моргнув глазом. – А вы?.. – решил я уточнить. Мужчина спохватился и представился:

– Моё имя – Накари Юта. – Только сейчас я обратил внимание, что собеседник был японцем. Он протянул руку.

– Алекс, – я был лаконичен.

– А это Така Ёба, – Накари представил европейца-громилу в солнечных очках и кепке. Тот молча слегка поклонился. Я кивнул в ответ.

– Мы поможем вам с временным жильём в Сунаджи. Джейн нас об этом очень просила, – продолжил мой надзиратель.

«Ещё бы она вас об этом не просила, – подумал я про себя. – Чёрт! Почти ушли».

Настроение опустилось ниже плинтуса. Вкупе с усталостью на тело и разум навалилось безразличие.

– Ничего, мы ещё придумаем, как удрать, – подбодрила меня Си.

– Спасибо, – я мысленно её поблагодарил. И сразу отмёл пораженческие мысли. Мы ещё посмотрим, кто кого!

– Так, думаю, остальное можно обсудить в машине. Вижу, багажа у вас нет. Удивительно лаконично. – Японец выдвинулся вперёд и подошёл к авто.

– С моим образом жизни много вещей может убить. – Я криво усмехнулся. Собеседники мой юмор оценили и вежливо улыбнулись.

Чёрная машина при близком рассмотрении оказалась городским джипом местного бренда. Если честно, я так и не научился их различать по маркам. Стёкла оказались наглухо тонированными, что в условиях местного климата было вполне оправданно. Солнце начинало уже припекать, несмотря на утро.

– Прошу. – Накари указал на открытую заднюю дверь автомобиля. Её мне любезно открыл громила Така.

Я мысленно вздохнул и влез в салон. Моя тушка оказалась в мягком кожаном кресле. Вскоре Така занял место водителя, а Накари сел рядом со мной. Машина тронулась, и аэропорт стал от нас удаляться.

– Сейчас мы отвезём вас в гостиницу, где будете жить в ближайшее время. Не беспокойтесь, это место комфортно и безопасно. – Я внутренне усмехнулся: почему-то в диалогах именно эти слова вызывают внутреннее беспокойство.

– А дальше? – Я уже успел успокоиться и решил сразу в лоб спросить, а не юлить.

– Ну, знаете, нам по этому поводу дальнейших инструкций не поступало. – Накари попытался соскочить с неприятной темы. – Но возможно, это мои предположения, что вас отвезут в более безопасное место.

– Безопасно плюс? А это место где находится? – я решил всё же подколоть шпиона.

– Простите? – Худой Накари юмора не понял и завис.

– Ну вы сказали, что в гостинице безопасно. А теперь говорите, что вывезете меня в более безопасное место. А значит, это наверняка будет сверхбезопасное место с пометкой «плюс».

– Кхм, – собеседник смутился, но быстро постарался вернуть себе самообладание. – Мы пока не знаем, но это будет не японская территория. – Накари продолжил играть в хорошего полице… агента.

– Понятно, отвезёте меня в Австралию, – кинул фразу наобум.

Реакция водителя была красноречивее слов: руль в его руках слегка дёрнулся. Автомобиль чуть качнуло. Така мгновением позже выровнял джип относительно дорожной полосы. Бинго! Кажется, угадал.

– Ну раз вы в курсе, то не вижу смысла это от вас скрывать. Мы действительно хотим вывезти вас на австралийские земли, – произнёс австралийский агент с японским лицом.

– Ну окей. – Внешне я не подал вида, но отметил этот факт. Одной тайной меньше.

– Так значит, Джейн работает на австралийскую разведку, – задумчиво произнесла Си. – Это объясняет её желание тебя вытащить из Японии. Но как они о тебе узнали?

– Было дело, я уже пересекался с австралийцами, – ответил я своей подруге по несчастью.

– Да, я помню. – Си кивнула. – Они напали на базу, где ты находился. Ты как раз почти закончил восстанавливать экзоброню. Но ты бежал с острова вместе с отрядом солдат на трофейном катере. Тебя ещё спасла от передоза боевыми стимуляторами австралийский офицер по имени… – ИИ на мгновение задумалась и сморщила лоб. Видимо, не всю информацию удалось корректно скопировать на новый носитель.

– Её звали Анджи, – закончил я за Си. – Фамилию не знаю.

– Точно. – Она кивнула. – Теперь всё ясно, – удовлетворённо произнесла виртуальная помощница.

Тем временем мы выехали на местный автобан, впереди начал приближаться город Сунаджи. Стеклянные небоскрёбы яркими свечками переливались под ярким африканским солнцем. Довольно интересно, как так вышло, что японцы укрепились на африканском континенте? Я посмотрел на зелёную равнину, которую разрезал высокоскоростной автобан. Чуть поодаль виднелась ветка скоростного поезда. Если бы не попался австралийцам, то поехал бы на нём.

– А чем здесь занимаются? – поинтересовался я у своих сопровождающих.

– А вы не знаете? – Накари удивился.

– Амнезия, – я в очередной раз воспользовался краплёным тузом в рукаве. Пока прокатывало.

– А, вы не помните. Сочувствую. – Кажется, его сострадание было искренним. – Тогда расскажу немного про данный регион и его историю.

Я благодарно кивнул и приготовился слушать. Проекция Си уселась на моё плечо. Свесив ноги, она в своих руках материализовала огромное ведро попкорна. Это ведро было таких размеров, что девушка могла в него влезть по колено. Я внутренне хмыкнул – развлекается.

– Ты хоть вкус попкорна знаешь? – спросил я у ИИ.

– Только описание. – Си сразу немного загрустила, но тут же взбодрилась. – Зато я теперь почувствую вкус еды, которую ты будешь есть. Я же подключена к твоему мозгу. Ты ведь купишь попкорн? – Девушка опять включила «режим кота».

– Куплю, – мысленно пообещал я спутнице.

– Е-е-ей! – обрадовалась та и тут же добавила: – Японец начинает рассказывать. Давай слушать.

Накари действительно начал, и мы прекратили наш внутренний диалог.

– Во время мировой войны Японии удалось захватить эти земли. После подписания договора о мире в тысяча девятьсот сорок пятом произошёл раздел африканского континента. По итогам соглашения часть земли осталась за Союзом Европейских Государств, Исламскими Эмиратами, Империей Восходящего Солнца, Индией, Поднебесной, Союзом Пяти Племён и Австралийской Республикой. В центре образовалась нейтральная территория. Её тут же заняли государственные корпорации, которые формально не являлись государством. Так Империя Восходящего Солнца обзавелась колониями на территории африканского континента.

– За счёт чего живёт регион? – задал я резонный вопрос.

– Тут всё просто. – Накари усмехнулся, будто бы ожидал подобный вопрос. – Японцы через Сунаджи вывозят редкоземельные металлы из свободных земель.

– И правда просто. – Я кивнул, после чего поблагодарил рассказчика. – Спасибо, вы много знаете о местных землях.

– Рад был помочь. В универе дрючили на истории. Вот и отложилось. – Австралийский агент улыбнулся, а молчаливый Така по-прежнему вёл автомобиль.

Тем временем мы въехали в город, и зелень равнин сменилась бетонными джунглями. Я на мгновение подумал, что вновь оказался в Токио. Уж больно планировка была схожей. Ровные прямолинейные улицы, умеренное озеленение. Мы съехали на развязке со скоростного шоссе, и нас сразу облепил плотный транспортный поток мегаполиса. Я посмотрел наверх. Тут хотя бы небо видно.

– Эй, как выбираться из австралийских лап будем? – Си решила обсудить со мной наши дальнейшие действия.

– Есть у меня одна мысль. – Я задумался и сразу решил её опробовать.

– Слушайте, у меня, кажись, после перелёта живот прихватило. – Я скривился, будто бы от боли в животе. – Давайте сделаем остановку, – попросил я жалобно.

– Мы почти приехали, ещё минут двадцать осталось. – Накари обернулся ко мне и окинул оценивающим взглядом.

– Ты серьёзно?! – Си не выдержала и расхохоталась. – И это твой гениальный план?! – просипела она, подавившись виртуальным попкорном.

– Заткнись и не сбивай мою концентрацию. – Я с трудом удержался, чтобы не заржать вместе с ней.

– Боюсь, я больше не могу терпеть. – Я задрыгал ногой, имитируя нетерпение.

– Ладно, я понял. – Японец, видимо, взвесил все за и против и принял решение. – Така, останови у торгового центра, – после чего посмотрел на меня, – мы же не будем мучить нашего дорогого гостя.

Бугай без лишних слов свернул в подземный паркинг.

Пара минут, и мы припарковались. Я, не давая передышки шпионам, вылетел из автомобиля и помчался в торговый центр в поисках туалета. Залетев в лифт, я ненароком «забыл» парочку, которая замешкалась, запирая транспорт на замок. Этаж выбрал, ориентируясь на значок туалета.

– Есть! – Си не сдерживалась и злорадствовала. – Мы ещё посмотрим, кто кого!

Я же предпочёл промолчать и начал думать над следующим шагом. Теперь необходимо устроить успешный побег.

Выскочив из лифта, я огляделся. Этаж торгового центра оказался фудкортом. Народу практически не было. В центре располагались столы для приёма пищи. Вдоль стен – палатки с разнообразной едой. Мест, чтобы укрыться, вообще нет. Я осознал, что спрятаться у меня не получится. Разве что…

– Вон туалет! – Си как будто прочла мои мысли. Хотя почему как будто, она ведь в теории может это. ИИ большой виртуальной стрелкой указала на дверь на противоположной стороне.

Выигранного времени оставалось мало, и я рванул к двери под взглядами явно удивлённых посетителей.

В туалете я заперся в одной из кабинок и затаился.

– Рекомендую проверить карманы пальто. – Си пальчиком указала на внешний карман и пояснила: – Скорее всего, они подложили тебе жучки в карман. Так что лучше проверь.

– Чёрт! – Я стал поспешно рыться в карманах.

– И правда подложили, гады! – Я вытащил на свет две миниатюрные пластиковые таблетки размером с ноготь моего мизинца. Тут в туалет кто-то зашёл.

– А вот и они, – расстроила меня виртуальная девушка. – План побега провален.

– Но как?.. – начал было я, но Си сразу ответила на невысказанный вопрос:

– У каждого человека своя уникальная походка со своим особенным звучанием.

– Понятно. – Я кивнул. – А раньше меня предупредить о жучках? – попробовал укорить её, но не вышло.

– А я была уверена, что ты и так это понимаешь, – отбрила она мой выпад.

Я вздохнул и заелозил на ободке унитаза, отрывая туалетную бумагу от рулона. Роль надо доигрывать до конца. Несмотря на поражение. Ох и плачет по мне «Оскар». Хоть что-то объединяет меня и Леонардо. Или его уже наградили?

Закончив ломать комедию, я вышел из кабинки и сразу наткнулся на «Боба и Бибу». Они явно караулили меня в туалете, имитируя мытьё рук. «Ну-ну, еноты вы мои», – подумал и я хмыкнул. Потянувшись к раковине, я невзначай уронил маячки сопровождающим в карман. Ловкость рук и никакого мошенничества. Потом может не быть времени от них избавиться.

– Фух, еле успел. – Я заулыбался во все тридцать два зуба.

– Да уж, ты так полетел, что мы на мгновение подумали, что удрать от нас хочешь. – Накари засмеялся, но глаза у него были серьёзными.

В отель мы приехали минут через двадцать, японец не обманул. Спальный район – не самое типичное место для гостиницы. Но видимо, спросом пользуется, иначе бы разорились. Парковка на этот раз наземная, мы припарковались метрах в десяти от входа.

Это было пятиэтажное панельное строение в светло-сером цвете. Как и в островной части Японии, вход в квартиру был из коридора, который выходил на улицу. Видимо, местная погода позволяла не строить коридоры и лестничные площадки внутри здания. На первом этаже находился вход в здание. По обе стороны от двери расположились фонари из рисовой бумаги, но явно работающие на электричестве. Чуть выше на стене находился баннер с названием гостиницы. Oashisu – гласила надпись, что переводится с японского как «Оазис».

Мы направились туда. Солнце уже припекало, и я пожалел, что вышел из автомобиля. Так что, когда мы зашли в автоматическую дверь и оказались в холле, я с облегчением вздохнул. Кондиционер тут есть.

Интерьер, с одной стороны, не был богатым, видно, что гостиница не люкс. Но, с другой стороны, угадывался японский подход: всё было аккуратно сделано, ни пылинки, углы помещения украшали фарфоровые вазы с цветами. Напротив входа расположилась деревянная стойка с надписью «регистратура» на японском. От входа к ней вела ковровая дорожка тёмно-красного цвета с цветочным узором.

За стойкой сидела молодая японка, которая, увидев нас, встала и поклонилась.

– Приветствую вас в нашей гостинице! – она поприветствовала нас с улыбкой. – Чем могу быть вам полезна?

– Добрый день! – Накари улыбнулся ей в ответ. – У нас забронирован номер на Джонни Гранта.

– Интересно, кто такой оригинальный? – Си захихикала. – Смотрю, твои родители особо не заморачивались с именем.

– Очень смешно, – я огрызнулся. – То ли дело имя из двух букв.

– Так сам же мне его и дал. – Си уже не сдерживалась и ржала в голос. – Сразу видно, что у вас это… — она всхлипнула, – семейное! – И зашлась в очередном приступе смеха. Я внутренне закатил глаза. Обхохочешься.

Тем временем девушка начала пробивать информацию в компьютере.

– Паспорт, будьте добры. – Она оторвалась от экрана и посмотрела на нас. Я вздохнул и потянулся во внутренний карман пальто, что держал в руках.

– Вот, прошу. – Я протянул ей документ. Она поклонилась и приняла его обеими руками.

– Ваши тоже, господа, – обратилась она к моим надзирателям. Те покорно их отдали.

– Подождите немного, я проверю документы в базе. Можете пока присесть на диван. – Девушка указала на лаундж-зону, где стояли диваны, автомат с напитками и телевизор. Мы понимающе кивнули.

В автомате я взял банку с чёрным кофе, после чего завалился на диван. Мужчины присели рядом, но напитки не стали брать. Раздался щелчок алюминиевого язычка, и я в задумчивости отхлебнул тёплый крепкий напиток. Мозг уже работал с перебоями, но я всё ещё держался.

Надо подумать, что делать дальше. От австралийцев я ещё успею улизнуть. А вот финансовый вопрос стоит острее. Почти все деньги у меня остались на банковском счёте. Надо как можно скорее снять всё, что смогу, пока счета не заморозили.

– Есть ли тут конторы, которые занимаются серым безналом? – я решил напрямую спросить у Накари.

– Конечно, самая известная – «Золотой дракон».

– Казино? – я попробовал угадать.

– Бинго! – Накари мне подмигнул. – А зачем тебе? – поинтересовался японец.

– Да у меня остались деньги на счету, – посетовал я. – Будет жалко, если их успеют заморозить.

– Согласен. – Он понимающе кивнул. – Значит, завтра сходим и обо всём договоримся. Я сделаю пару звонков, и нам всё устроят в лучшем виде.

– Спасибо! – я его искренне поблагодарил, а сам сделал зарубку. Си хищно улыбнулась.

– А вот и следующая наша цель. Там же наверняка можно сделать документы.

– Именно. – Я кивнул. – Главное, не жмотиться с оплатой. Иначе сдадут раньше времени. К сожалению, других вариантов у нас пока нет.

– Кстати о времени. – Си кивнула в сторону стойки. – Что-то она долго проверяет.

Я повернул голову в сторону стойки и увидел, как девушка внимательно изучает экран, периодически бросая на нас быстрые взгляды. Неужели спалили?! Я внутренне напрягся. В аэропорту же было всё в порядке. Или мою новую личность уже вычислили? Уж больно быстро. Мысли роем завились в голове, ища выход из ситуации.

– Юи, ты чего так долго проверяешь? – В зал из неприметной двери вышла пожилая женщина. – Опять забыла, как в базе пробивать?

– Прошу прощения, Азэми-сама. – Юи поклонилась ей. – Всё никак не запомню.

Старушка подошла к компьютеру за стойку и нажала пару клавиш.

– Вот и всё. И нечего посетителей задерживать. Они и так, скорее всего, после долгой дороги, – отчитала она, видимо, стажёрку.

Я негромко выдохнул от облегчения и кинул пустую банку в мусорку. Девять очков.

– Вот, прошу. – Старушка повернулась к нам. – Ваши номера – четырнадцать и семнадцать. Приятного отдыха! – Она поклонилась. – Прошу прощения за свою нерадивую внучку. Она ещё только учится.

– Ничего страшного. – Накари улыбнулся, а мы с Такой кивнули.

Забрав документы, мы отправились в наши номера.

Глава 2

Казуки Такахаши. Империя Восходящего Солнца, префектура Токио, город Токио, 17 января 2012 года

На дубовом столе среди пыли восседала кошка и смотрела прямо в душу незваному гостю. Вечерний свет отблеском застревал на её шерсти. Пронзительно мяукнув, рыжий комок пушистости спрыгнул на пол и потёрся о ноги человека, стоявшего рядом. Кошка потянулась, выгнула спинку и проверила ковёр на коготь. И вальяжно прошлась к пустой миске.

Японец вздрогнул, словно опомнился, и повернулся на каблуках к кошке. Хлопнув себя по карманам, при тусклом свете лампы он выудил банку кошачьих консервов с рыбой и в одно движение вскрыл её. Кошка повернулась к гостю и большими глазами посмотрела на металлическую тару. У животинки нос только так ходил ходуном!

– Давно тебя не кормили, Кыша, – сказал японец, накладывая рыбку.

Кошка пыталась всячески перехватить на подлёте анчоусы, но все они летели прямиком в миску.

– Кушай давай, – гость погладил трескавшую за обе щеки Кышу. – А дяде Казуки надо осмотреть квартиру.

Казуки посмотрел на туфли на ногах. Как бы ни хотелось снять обувь, но тут слишком пыльно. Первым делом японец пошёл на кухню. Эта квартира была специально переделана под Алекса, под все его предпочтения. Казуки прошёл через дверной проём и рефлекторно пригнулся, но дверной косяк был выше, чем обычно в Империи Восходящего Солнца.

«Вот же повезло Алексу с квартирой!» – подумал Казуки Такахаши.

Заглянув в каждый шкафчик на кухне, японец отметил, что всё лежит вроде бы на своих местах. И настала очередь холодильника. Медленно открыв дверь, словно ожидая растяжку с гранатой, Казуки облегчённо выдохнул. Внутри было почти пусто.

Только по центру полки стояла пластиковая бутылка с чёрной жидкостью, на которую была прилеплена записка на русском: «Для Казуки».

Японец схватил её, а пузыри воздуха поднялись со дна бутылки, пытаясь повторить движение. Казуки открыл крышку. Углекислый газ с лёгким шипением вырвался через горлышко, японец жадно присосался к бутылке.

«Какой же божественный напиток! Куасу, кавасу… Квас! Кажется, так его Алекс называл».

Казуки стукнул бутылкой по столу. Сквозь мутный пластик и потёки кваса японец увидел на обратной стороне записки мелкий убористый текст. Казуки отодрал со скрипом записку, где на обратной стороне уже на японском был рецепт напитка.

«Хе, даже это он помнит… Помнил…» – подумал Казуки и плюхнулся в кресло.

Кошка гремела тарелкой так, что казалось, её не кормили целую вечность. Хотя так и было, скорее всего. Казуки не помнил, когда Алекс в последний раз посещал квартиру и были ли ещё посетители. Кыша закончила есть и бодро направилась к Казуки. Встав напротив сидевшего в кресле японца, она уставилась на него и мяукнула.

Но Казуки был погружён в мысли. Ему вспоминались последние дни, проведённые вместе с Алексом.

«Странно всё это. И подозрительно. Алексу дали вполне заслуженный отпуск, после того как он создал костюм. Его изобретение должно было изменить парадигму войны. Но то нападение словно перечеркнуло всё. Его жизнь, его будущие наработки. Да ему дали гражданство! Неслыханная привилегия, над которой постарались Хиришира и император. Нападение на Алекса было спланированным и организованным».

Кыша, не видя препятствий, запрыгнула на колени японца, тот автоматически почесал за ушком и впился руками в рыжую шёрстку. Кошка медленно, словно старенький электродвигатель, набирала обороты в мурчании.

«Надо сосредоточиться на последовательности действий, а то мысли сбиваются в один тугой ком», – Казуки продолжал гладить Кышу и глядел словно в пустоту, явно находясь в глубинах сознания.

«Алекс приехал в Нагасаки в отпуск. Хиришира дал ему неделю на отдых. Но вот в чём странность: он полетел туда один. И это первая намётка. Алекс же в своём репертуаре: сразу напился, выиграл в казино достаточно большую сумму и вместе с очередной девушкой пошёл в номер. По крайней мере, так было в рапорте от местного наблюдателя. Но вот потом… Я отказываюсь понимать, что произошло».

Казуки вздрогнул, мотнул головой и задержался взглядом на полке с книгами: «Японский для иностранцев», «История Империи Восходящего Солнца», «Сопромат», «Настольная книга японской домохозяйки», «Саке: церемонии и создание».

Казалось, что в этой квартире время застыло, только кошка и проникающие через жалюзи лучики света были признаками жизни. Казуки подпёр голову ладонью и сильнее зарылся в пушистую шерсть Кыши.

«На следующий день для Алекса устроили западню. Его гнали, как лисицу на охоте. В роли собак – какие-то наёмники. Их, кстати, ещё надо идентифицировать. Они попытались запереть Алекса в казино, через которое он пробежал практически без задержек. Дальше Алекс продолжил движение прямиком в силок. Вот только кто хозяин этой стаи? Попутно Алекс достал свой костюм – интеллектуальную броню нового класса. И откуда он его вытащил? Никто не сообщал о пропаже опытных образцов. Значит ли, что он втихаря работал над следующей версией? Но почему втихаря? Почему никому не сообщал? В такой броне можно спокойно вырезать батальон солдат за десять секунд. Мой друг потрудился над начинкой и смертоубийственностью брони. Скрытые клинки, пистолет, расширение естественных способностей человека за счёт экзоскелета – всё это только стандартный набор вооружения. И при помощи него Алекс почти выкосил группу нападавших. Но те загнали Алекса на стройку и запустили в него из ракетницы. Только вот взрыв ракеты не мог выделить такое количество огня. Тут сработало что-то мощнее…»

Казуки посмотрел на часы – полвосьмого вечера. Кивнул себе, ещё раз осмотрел комнату – пыль на всех поверхностях, словно здесь давно не жили, хотя Алекс отсутствует не больше недели, незаправленная кровать со следами пробуждения или бурной ночи, разбросанные отвёртки, проводки, карандаши и ручки на столе. Кухня была оплотом порядка, в отличие от остального творческого хаоса в комнате. Кыша наблюдала за каждым действием гостя, не переставая мурчать.

– Ну что, рыжуля, пойдём? – спросил он у кошки.

– Мур! – ответила Кыша, зажмуривая глаза.

Казуки взял на руки кошку – та не сопротивлялась – и пошёл с ней к выходу, цокая туфлями по паркету.

– Пошли, у тебя будет новый дом, – Казуки сказал это в пустоту, словно он пытался всеми силами не пересечься взглядом с кошкой.

«Алекс умер, надо постараться поверить в это. По крайней мере, на это указывают все улики – сожжённый дом, остатки костюма. Хм-м-м, улики…»

Японец покрепче перехватил Кышу, та прижалась к груди и замурлыкала.

«Не верю», – подумал Казуки, выходя из квартиры.

Джейн Ким. Империя Восходящего Солнца, префектура Нагасаки, город Нагасаки, 18 января 2012 года

Нагасаки! Сколько всего здесь происходит, но непременным остаётся лишь одно – дела и делишки, которые проворачивают за кулисами этого города удовольствий.

И вчера одно такое дело увенчалось успехом. Вот только последствия дела – это те самые делишки, которые надо бы тоже закрыть.

Но начинать нужно с малого – чтобы уверенности побольше было. А самое маленькое дельце из всех, что нужно сделать сегодня, – найти подходящую одежду.

Джейн размышляла, стоя напротив своего большого открытого чемодана.

«Что же мне надеть? Январь в Нагасаки выдался прохладным, всего двенадцать по Цельсию, а у меня тут одни платья. И о чём я думала, когда собиралась на задание?»

Глубоко вздохнув и задержав немного воздух, она плюхнулась спиной на кровать и раскинула руки. В номере особо и смотреть не на что, минимализм, присущий даже по отношению к туристам, был у японцев во всём. Практически конура, правда, приятно отделанная; кровать из тёмного дерева, с мягким матрацем, достаточно просторная по меркам обычного поданного Империи Восходящего Солнца, была почти впору высокой, наполовину кореянке Джейн. Узкий шкаф на три полки и отделение под чемодан и верхнюю одежду да тумбочка при кровати – вот и всё убранство номера.

«Как там Алекс? Вчерашняя войнушка отвлекла все силы противника от аэропорта. Но вот Алекс даже не… Он не поблагодарил меня! А только укатил в Африку как можно быстрее. Ну ничего, я доберусь до него после делишек и всё спрошу. Всё-таки помощью разведки не разбрасываются просто так».

Джейн Ким перевернулась на живот и подпёрла ладонью голову. Свободной рукой она накручивала чёрный локон.

«Неужто штаб так верил в способности Алекса, что дал ему какой-то контейнер, похожий на гроб, и очень маленький временной интервал на решение проблемы? Да, это супероружие, которое вроде как разработал сам Алекс. Но чтобы положить целый отряд подготовленных клановых боевиков… Сильно».

Джейн прекратила накручивать волосы и перевернулась на спину. Дневной свет пробивался из узкого окошка номера в центре Нагасаки и достаточно хорошо освещал пространство. Тёмное дерево, присутствовавшее в мебели, органично переплеталось с бежевыми обоями, на которых был еле заметный рисунок лисы из японского мифа. В этой мистической фигне Джейн не разбиралась.

Рывком села на кровать и скрестила ноги под собой – так сказать, села в османскую позу.

– Пу-пу-пу… – вздохнула Джейн.

«Надо что-то делать. И делать быстро, пока местные не разобрались, что к чему. Нужно начинать с конца цепочки, опережая представителей клана Микишира. А потом быстрее улетать из этого прекрасного города».

Джейн взглянула на чемодан, в очередной раз вздохнула и переоделась в джинсы и сорочку. Натянула носки и удобные ботинки. После чего надела пальто – сегодня обещали похолодание к вечеру. В карманы засунула несколько удостоверений и блокнот с ручкой.

На улице её ждал спортивный байк, который она купила тут две недели назад. Хоть и поддержанный, но до сих пор ослепительно блестит в ярком солнце Нагасаки.

Первым пунктом в списке делишек значилось пожарище. Алекс знатно постарался и всколыхнул всех местных решал. Стало опасно ехать просто так, но Джейн было плевать.

Квартал сменялся кварталом, а ветер свистел о прозрачный козырёк. Рёв мотора разгонял стайки птиц и случайных пешеходов – Джейн улыбалась.

Она остановилась за квартал от цели. Столб дыма виднелся там, буквально за чертой, отделяющей два квартала. Словно два города в этом месте внезапно слились в один. Первый – радостный, блестящий днём, но горящий призывными огнями ночью. Другой же – город, в котором во тьме не было огней, потому-то их отключали в целях экономии. И единственным светом этой ночью была стройка, на которой чуть не убили Алекса.

Джейн двигалась дальше. Обветшалые дома, ржавые подтёки на вывесках, половина витрин разбиты – совершенно другой Нагасаки, не тот, что привыкла видеть девушка за последние две недели. Тут словно иная – карикатурная – реальность, больше похожая на фильмы про постапокалипсис от Союза Европейских Государств.

Первые этажи бывшей стройки продолжали до сих пор тлеть, распространяя жар на десяток метров вокруг. Полиция спешно оцепила периметр, но зевак в лохмотьях всё равно хватало. Ночью был почти ноль, а тут бесплатная печка.

«А ведь никто из бродяг-местных не боится, что эти перекрытия просто упадут на них. Хотя им и терять-то нечего», – подумала Джейн.

Она внимательно осматривала округу по намертво вбитой в неё привычке – цепляться за мелочи.

«От верхних этажей практически ничего не осталось, значит, пламя было колоссальной мощности. Бой случился вчера, а тлеет до сих пор».

Некоторые стены уже обрушились внутрь дома. Конструкция и так не внушает надежды, судя по другим зданиям. Но всё же…

Группа полицейских беседовала с какими-то людьми в костюмах. Судя по всему, это были клановые надсмотрщики. Но вот чьих кланов…

Джейн встала рядом с ограничительной лентой, подобравшись поближе. На втором и третьем этажах виднелись дыры – аккуратные, округлой формы, с трещинами в виде короны солнца. Взрывы. Гранаты, противотанковое ружьё. Здесь, казалось, постарались все, кто хотел попробовать себя в уничтожении здания.

– Девушка! – окликнул её один из стражей порядка, который отошёл от группы.

– Да, господин полицейский? – Джейн повернулась навстречу голосу. – Вы что-то хотели?

– Что такая красивая девушка, как вы, делает здесь? – спросил полицейский.

Джейн бросила оценивающий взгляд. Щуплый даже для японца, с алчным блеском в карих глазах. Вальяжная походка, словно он не на месте преступления, а на прогулке. Его скулы интенсивно ходили вверх-вниз – он что-то жевал.

Девушка похлопала себя по карманам пальто и вытащила на свет блокнот с карандашом, а потом, немного пошарив во внутреннем кармане, достала тоненькую книжку. Она раскрыла эту чёрную книжку – там красовалось её фото с несколькими штампами.

– Репортёр газеты «Токио Императорский», Отсуки Томоки, – прочитал полицейский в удостоверении. – Ну и что принесло сюда целого репортёра из Токио?

– Как что? Вот это! – Джейн показала на тлеющие остатки стройки. – Вот оно вчера прям призывно горело, что аж из самого Токио было видно!

Девушка послюнявила пальцы и открыла блокнот на пустой странице. Взяла механический карандаш, нажала на кнопку, и тонкий графитовый стержень вылез из трубочки.

– Девушка, вам здесь не место! – Полицейский встал напротив Джейн – он был меньше на голову. – Уходите!

– Погодите, погодите. Давайте я вас быстренько расспрошу, что тут случилось, и так же быстро уйду в закат, как вы просите. – Джейн сделала дежурное милое лицо. – Пожалуйста!

– Нет! – отрезал полицейский.

Джейн ещё раз обслюнявила пальцы, перебрала пустые страницы, достала десять тысяч йен, что покоились между страницами как раз на подобный случай, и одним ловким движением пронесла мимо глаз, смотрящих заинтересованно, и засунула в нагрудный карман.

– А если так? – Джейн приподняла бровь.

– Девушка, да как вы смеете! – Полицейский лихорадочно обшаривал взглядом местность вокруг Джейн. Но вот огонёк алчности никуда не исчез.

– Милый полицейский, – девушка хлопнула по карману и погладила его грудь, – мы же в Нагасаки, а не в Токио.

– Кхм! – Взгляд полицейского остановился на внушительном бюсте Джейн. – Лейтенант Ичиро Танака к вашим услугам! Но в рамках разумного, девушка.

– Спасибо! – Хлопнула по плечу полицейского. – Что тут вообще произошло? Что вызвало пожар такой силы? Неужто сам огненный бог Кагуцути постарался?

– Что вы, нет, конечно! Тут произошла стычка двух банд, вон покровители. – Ичиро кивнул назад, на людей в костюмах.

– А чьих кланов они будут? – Джейн нависла над полицейским.

– Девушка, в рамках держите себя, пожалуйста. – Ичиро отошёл на шаг назад.

Джейн ещё раз окинула взглядом группу, общающуюся с полицейскими. Это явно не единая группа: было пространство, которое разделяло людей в костюмах на три части. Три человека в одной группке и по два от других.

«Значит, три разных клана… Или же два и кто-то от администрации города. Непонятно».

– Хорошо, – кивнула Джейн. – Так что за банды и что они не поделили?

Ичиро опустил напряжённые плечи и выпрямил спину. Он повернул голову к тлеющей стройке и завёл руки за спину.

– Вчера вечером какой-то полоумный завладел высокотехнологичной бронёй клана Микишира. Предвосхищая ваш вопрос: точно не знаю откуда, но это началось в районе казино «Девятихвостый лис». Там завязалась стрельба, был один убитый. – Ичиро остановился и почесал голову.

Джейн в блокноте делала пометки о происходящем. Также она вносила туда не только слова полицейского, но и то, что он не говорил: эмоции, движения глаз, нервные движения рук за спиной.

«Он что-то недоговаривает. Словно у него больше информации, а присутствие коллег и людей в костюмах давит на него. Причём давит так сильно, что он был готов отказаться от взятки, которые берёт каждый день. Всё же это полиция Нагасаки. Они все такие».

– Боевые действия настолько скоротечно протекали, что полиция не успела отреагировать. Нападавший в костюме скрылся там за считанные минуты. По сведениям очевидцев, в здание зашло около двадцати боевиков и никто не вышел. Прогремело два взрыва, и пламя уничтожило практически всё. С той стороны здания всё ещё тушат последствия. – Ичиро вновь оглянулся.

На Джейн и Ичиро стали откровенно пялиться: все полицейские и все клановые перестали говорить меж собой и уставились на два чужеродных пятна в местных трущобах.

– А как же тела? – Джейн потупила взгляд, игнорируя полицейских и клановых дознавателей.

– Мы ещё не имеем доступа для осмотра. Девушка, вы слишком рано пришли! – заметил Ичиро.

От группы из трёх «гражданских» отделился один дознаватель. Такой же, как и на всех остальных, стильный деловой костюм. Лет тридцати пяти. Короткая причёска, чёрные волосы и заострённые скулы.

Он поравнялся с полицейским и оценивающим взглядом просканировал Джейн.

– Господин доктор! – Ичиро поклонился быстро и коротко.

Подошедший человек перекатывался с пятки на носок, словно требовательно ждал дальнейших объяснений. Правила игры резко поменялись, и Джейн надо было что-то делать.

«Как же выкрутиться из этой ситуации да ещё и запутать след? Это было очевидно, что один из них подойдёт, Джейн. И ты об этом знала, дорогуша. Не вовремя сама с собой говорю. На руках этих двоих я не наблюдаю обручальных колец, а Ичиро – продажный. Играть дальше роль журналистки? Возможен провал, но шанс не такой уж и плохой. Главное, чтобы у доктора не было знакомых из этой газеты. Можно прикинуться проституткой и что-то отдать Ичиро и предложить услуги доктору. Нет, этот вариант не подойдёт, нет возможности для дела, только для бегства. Ещё можно сказать, что я познакомилась вчера с этим полицейским после работы в каком-нибудь казино и что тот рассказал про погром и обещал показать».

– Девушка, вы… – у доктора был на удивление приятный низкий голос.

– Она журналист, господин, – сказал Ичиро.

«Ах он негодник! Ладно, действуем по обстановке», – буря эмоций осталась внутри Джейн, которая внешне продолжала так же спокойно стоять.

– Дым, знаете ли, привлекает очень сильно, господин… – Девушка немного наклонила голову и прижала блокнот с записями стороной к себе. На всякий случай.

– Хидэтаки Казуя, главный патологоанатом Нагасаки. – Он слегка кивнул. – Не спорю, что вы тут найдёте сенсацию для вашей газеты. Но будьте добры, не отвлекайте от работы нашу доблестную полицию.

Доктор взял девушку за плечо и попытался развернуть её в сторону «настоящего» Нагасаки. Но Джейн упёрлась и продолжала смотреть на патологоанатома с приподнятой бровью.

– Хидэтаки-сама, может, пару фраз скажете о том, что здесь произошло? И я потом уйду. – Джейн приблизилась к доктору поближе, так чтобы он чувствовал запах нежных духов.

Патологоанатом отвернулся, а Ичиро смотрел куда-то в пустоту – усиленно делая вид, что его здесь нет.

– Прогремел взрыв. Тел нет, – сказал Хидэтаки. У него покраснели кончики ушей. – Вот ваша пара фраз, а теперь уходите!

Джейн легко высвободилась из захвата, пролистала до свободного листка в блокноте, написала номер телефона одного из резервных мобильников. И так же, как и Ичиро, положила в нагрудный карман.

– Жду от вас звоночка, Хидэтаки-кун. – Джей провела пальцем от груди до мочки уха и медленно отошла. – И вам спасибо, Ичиро-сан!

Джейн поклонилась и развернулась в сторону привычного радостного Нагасаки. Она шла словно на автопилоте, попутно рассматривая пометки в блокноте.

«Ладно, что было, то прошло. Похоже, Хидэтаки не избалован женским вниманием. Что очень странно при его должности и местном контингенте», – думала Джейн.

Она петляла среди новеньких многоэтажек окраины. Неброские серые дома из бетона постепенно начали сменяться на яркие и с качественным фасадом из навесной керамики.

«Он сам позвонит мне. Уж слишком высоко его желание. Но постель пока не будет предлагать, что мне и на руку. Тогда-то я и выясню, что произошло. С этим моментом как-то вопрос прояснился. А теперь придётся поколесить по городу».

Джейн сняла с ножки мотоцикл, оседлала его и покрутила ручки. Хищным рёвом заревел двигатель. Чудесный рёв необузданного железного животного.

«Умеют же япошки делать мотики!» – восторженно подумала Джейн.

Она сорвалась с места и в одном резком вираже вывернула из подворотни.

Глава 3

Казуки Такахаши. Империя Восходящего Солнца, префектура Нагасаки, город Нагасаки, 18 января 2012 года

Казуки остановился возле одной из местных изакаи. Эта пивнушка, как и все изакаи, была битком набита громко говорящими людьми, ведь для них это было чуть ли не единственное место, где они могли нормально провести время, не сдерживая себя, вне формального подчинения «старший – младший».

Хотя сам город Нагасаки был местом для мировой торговли Японии с остальным миром, народ отрывался по полной. Рестораны, изакаи, казино, полулегальные бордели – и это лишь верхушка пирамиды удовольствий, которые мог предложить город. Каждый японец мечтал хоть раз в жизни посетить Нагасаки. Даже есть пословица: «Не был в Нагасаки – не познал настоящий отдых».

Вот только Казуки отдых не светил. Для него это был город греха, который кланы используют для своих тёмных делишек. И одно тёмное дело – убийство Алекса – было провёрнуто вчера.

Он уже в шестой раз взглянул на часы за последние пять минут. Стрелки часов были беспристрастны и показывали 20:08. Всё ещё не пришёл тот полицейский, который составлял рапорт о произошедшем. Из внутреннего кармана пиджака костюма Казуки вытащил портсигар и зажигалку. Привычным движением сигарета оказалась в зубах. Выбил искру, загорелось пламя, отдавая бензином. Пламя дрожало, его почти сдувало от дыхания Казуки, но сигарета затлела, и вожделенный успокаивающий дым проник в лёгкие.

Казуки грела мысль, что он смог забрать Кышу и оставить пока в своём номере – хоть так немного воздаст долг чести Алексу.

– Здравствуйте, Казуки Такахаши! – Низко поклонился человек в форме полицейского.

– Здравствуй, Ичиро Танака. – Казуки только кивнул в ответ на приветствие. – Пройдём.

Казуки подхватил под локоть пошатывающегося Ичиро и даже сквозь сигаретный дым ощутил амбре дешевого пойла.

«Только с работы ушёл, а уже заливаться… Богиня Аматерасу, за что ты отвернулась от этого города?» – думал Казуки, выдыхая дым через плотно сжатые губы.

Они сели за приготовленный для них столик, и тут же подскочил официант. Молодой, в традиционных одеждах, а судя по сходству его лица и лица хозяина за стойкой – скорее всего, сын хозяина заведения.

– Господин, – поклонился официант, доставая из кармана блокнот с ручкой, – чего желаете?

– Нам два пива «Сахи», жареных кальмаров в кунжуте и вашей фирменной закуски. – Казуки в очередной раз затянулся и выдохнул в сторону от официанта.

– Как пожелаете, господин, – поклонился молодой человек и удалился за стойку.

Казуки разглядывал полицейского Ичиро. У того застыла блаженная улыбка, карие глаза горели алчным блеском. Ичиро пытался взглянуть на Казуки прямо, но постоянно перемещал взгляд с него на сигаретку да на соседний столик, где сидела довольно пышная для японки девушка. У той бидоны четвёртого размера, практически полностью оголённые, смотрели призывно на Ичиро. Впрочем, как и на всех собравшихся здесь. Нагасаки и его пирамида удовольствия, что с него ещё взять.

– Ваше пиво, господа. – На столике, словно по волшебству, появилось два полулитровых стакана пенного, а затем – сладкий арахис и сушёные креветки в каком-то соусе. – Кальмары и фирменная закуска скоро будут готовы.

Казуки кивнул, и официант ушёл, а Ичиро сразу набросился на пиво и выпил полстакана залпом. Казуки продолжал медленно затягиваться. Ичиро загрёб полную горсть орешков, закинул в рот и сразу закинулся щупальцем кальмара.

С кухни доносились ароматы жареных крабов, сёмги, курицы и почему-то тофу. Солнце практически село за горизонт. В такой глубине не видно моря – единственного, что нравилось Казуки в этом городе, кроме Кыши и кваса, оставленного Алексом.

Японец в последний раз затянулся и потушил бычок в пепельнице, хорошо растирая по стеклу. Вроде бы полегче стало.

– Так что скажешь про вчерашний инцидент? – спросил Казуки, закидывая ногу на ногу.

– Кхе-кхе, – поперхнулся полицейский, явно не ожидавший этого вопроса в лоб.

Ичиро не смог долго держать взгляд Казуки и опять сместил свой фокус на декольте местной куртизанки.

– А точно я должен рассказывать вам это? – спросил он, не сводя взгляда с ложбинки. – Я же рассказал это сотруднику от вашего клана Микишира.

– Я жду. – Казуки пригубил местное пиво и пододвинул тарелку с кальмарами собеседнику. – Стандартная перепроверка сведений.

– Понимаю, понимаю! – Ичиро поднял руки в примирительном жесте. – У нас так же. Всё началось неделю или полторы назад, когда подопечный вашей компании чуть не обнёс казино и укатил в свой номер с беломордой бабой. И буквально позавчера ваш Алекс опять объявился в нашем городе.

Казуки кивнул, подтверждая информацию. Ичиро допил пиво и отставил пустой бокал на край стола. Он наморщил лоб, пытаясь думать.

– Так вот. От вашего клана Микишира в полицию поступила разнарядка проследить за действиями, но мы отказались, своих проблем по горло. – Ичиро потряс рукой напротив кадыка. – Как оказалось, зря.

Официант появился в поле зрения Казуки с большим подносом. Он выставил на стол глубокое блюдо с жареными крылышками терияки, поставил рядом две тарелки риса, разложил одноразовые палочки и по тарелке на гостя.

– Знаете, что-то в горле пересохло, Казуки-сама, – протянул Ичиро, поглядывая то на крылышки, то на Казуки, то на декольте куртизанки.

– Бутылку саке, пожалуйста, – сказал Казуки, не глядя на паренька-официанта и продолжая буравить взглядом Ичиро.

– Будет исполнено, господин. – Официант был профессионалом своего дела, через секунду он опять исчез.

Каждое движение этого копа вызывало внутреннюю неприязнь у Казуки. Словно в этом Ичиро Танаке было что-то противоестественное, чего пока ещё не заметил Казуки.

Ичиро же набросился на крылышки, обгладывая каждую косточку. Он смаковал буквально каждый грамм мяса, облизывая его вместе со своими пальцами.

– Ваше саке, господин. – На столе появилась бутылка и две стопки.

Казуки, не меняя позы, налил из открытой бутылки одну стопку и подвинул к полицейскому. Тот схватил её грязными пальцами, даже не удосужившись вытереть их об салфетку, и выпил всю стопку разом.

– Кха-а-а! – Счастливо улыбнулся Ичиро, явно позабыв, что у него весь рот в терияки. – Так о чём же мы говорили?

– Об Алексе, недавних событиях, – Казуки не разменивался на слова. Для него эта встреча уже стала вынужденным бесполезным времяпровождением.

– В одно из казино бегом ввалился Алекс На-го-р-н-ых. – На лице Ичиро отображался сложный мыслительный процесс. Казуки налил ещё одну стопку. – Вслед за ним из двух чёрных микроавтобусов посыпались бандиты непонятно из какого клана. Мы тогда подумали, что это очередная разборка между авторитетами, потом спросили бы с кого-нибудь за эту шалость.

Ичиро прервался на новое крылышко и застыл, долго всматриваясь в собеседника, словно решая, что говорить. Выйдя из оцепенения, он мазнул взглядом по соседнему столику и обглодал крыло.

– Так вот, вылетает ваш Алекс, словно каппа из реки, с чёрного хода, но уже в неизвестной броне, больше похожей на европейскую рыцарскую броню, что так любят мальчишки до двенадцати, правда, более современную, что ли. – Ичиро постукал себя жирным пальцем по виску, а во второй руке он задержал огрызок крылышка. – Потом перестрелка, в итоге один убитый, которого ваш Алекс просто выкинул в контейнер, как мусор.

Словно в подтверждение слов, он выпустил из рук необглоданную кость, и та со звоном упала на белую фарфоровую тарелку, измазанную терияки. Казуки поморщился – что для него местное отребье?

– И этого ему показалось мало! – Полицейский взял в руки следующее крыло и стал им размахивать в такт эмоциональным словам. Его немного шатало. – Дальше он завёл своих жертв в трущобы на стройку. Там одного за другим хладнокровно убивал всю группу людей, на которую он напал. Местные только и говорили о трескотне выстрелов со стройки. Потом мы услышали пару-тройку взрывов, и всё сгорело к Агни.

Ичиро в одного выпил практически полбутылки. Его взгляд с каждой рюмкой всё скашивался на приключения в другой плоскости. Ещё чуть-чуть, и этого «бравого» борца за справедливость можно будет отправлять прямиком в вытрезвитель или же смилостивиться и отослать домой.

Казуки наморщил лоб и подлил очередную порцию саке полицейскому.

«Что-то здесь не сходится. Почему этот Ичиро описывает Алекса как нападавшего? Неужто такая же ахинея ушла на

Продолжить чтение