Прозрачное яблоко Авалона

Размер шрифта:   13
Прозрачное яблоко Авалона

Прозрачное яблоко Авалона

Морской бриз, пропитанный солью и запахом свежих водорослей, был для Элизы песней о надежде, о любви, о жизни. Он ласкал ее лицо, словно шепот Эрика, но сейчас, стоя на причале, вглядываясь в молочную туманную даль, где скрывались воды Атлантики, этот бриз стал горькой песней о разлуке.

Ее сердце сжималось от тревоги, мысли, как упрямые водоросли, запутались в корабельных такелажах – в тех же, что несли ее Эрика, ее любимого, в ее мир. "Корабль пропал", – тихий шепот, но он разнесся по всему ее миру, превратив его в безмолвную тишину, в которой только и слышался глухой гул пустоты.

Элиза, словно нежный цветок, распустившийся на скалистом побережье, была девушкой из маленького английского портового городка, где ветер, пропитанный солью морской пены, шептал ей о далеких странах. Ее жизнь, начавшаяся под знаком сиротства, была полна печали, словно соленый ветер после шторма, но в ее сердце горело неугасимое пламя любви к морю и книгам.

Она росла, словно коралл, среди волн морского ветра, ее бледная кожа сияла в лучах заходящего солнца, как ракушка на песке. Рыжие волосы, словно пламя костра в зимнюю ночь, обрамляли ее лицо и спадали на плечи волной. Ее глаза, голубые, как глубина моря, всегда смотрели на мир с удивительной нежностью и грустью, словно отражая в себе печаль о потерянных родителях.

Элиза была как корабль с поднятыми парусами, готовый отправиться в плавание, но ее душа была покоем, словно тихая гавань после шторма. Она любовалась красотой моря, которое было для нее не просто водной гладью, а волшебным миром, полным тайны и приключений. Она вчитывалась в книги, словно в древние сказки, наполняя свою душу мудростью и знаниями.

И, конечно же, ее сердце билось в ритме любви к Эрику, ее жениху, моряку, словно созданному из морской пены и морского ветра. Он был ее спасением, ее опорой, ее единственной радостью.

И когда они встречались на берегу моря, то солнце сияло им особо ярко, словно благословляя их любовь.

Эрик – смелый человек с романтичной душой мореплавателя. Он любил штормы, как другие любят уютный камин, он без страха смотрел в лицо опасности, как другие вглядываются в лица любимых. Но этот шторм, этот неизвестный враг, оказался сильнее, чем он мог себе представить.

Начались дни ожидания, смятения, мучительных надежд и безысходной тоски. Элиза не сидела сложа руки. Она искала ответы, копалась в старых морских хрониках, расспрашивала моряков, которые знали Эрика, но каждый ее вопрос лишь усиливал тревогу.

"О, как я скучаю по тебе, мой любимый", – шептала она, глядя на художественную миниатюру Эрика, которую всегда носила с собой на груди в медальоне. На портрете он улыбался, его глаза, как две синие волны, светились нежностью и безграничной любовью.

Однажды, в руках Элизы оказался дневник Эрика. К причалу прибило большую бутылку из-под рома. Внутри лежали, свернутые в трубочку страницы, перехваченные синей атласной лентой. Она сразу узнала этот почерк. Это были записи последнего рейса, и они были словно бред безумия.

"Волны поют, Элиза, они поют страшные песни, зовущие в пучину… Словно влекут в неведомый мир, где нет штормов, где время остановилось… Туман, застывший на воде, таит в себе нечто неземное, нечто прекрасное… Я не могу сопротивляться их песне…"

Эти записи, пропитанные отчаянием и безысходностью, раскрывали жуткую правду о гибели корабля. Эрик не просто погиб в шторме, он, ослепленный чужой песней, прыгнул за борт.

Сердце Элизы сжалось, как морской узел, затянутый на волне печали. Она знала, что ей необходимо спасти его, необходимо разгадать тайну этой страшной песни, которая унесла ее любимого в неизвестность.

– Авалон…, – прошептала Элиза, название, которое звучало в её памяти как отголосок старинной легенды.

С помощью старинных манускриптов и книг по мифологии, Элиза разгадывала тайну, скрывавшуюся за мрачными записями Эрика. Её поиски вели к древней легенде о таинственном острове, где обитали феи. Острове вечной молодости, Авалоне.

Элиза узнала, что Авалон – это не просто остров, а нечто иное. Это портал, ведущий в другой мир, где царит вечное лето, а время течет по своим законам. Она узнала, что феи, подобно сиренам, приманивают на остров моряков, и что Моргана Ля Фей, королева Авалона, обладает могуществом, позволяющим управлять людскими душами.

***

Дочитав до конца волшебный манускрипт, она увидела, что воздух вокруг нее задрожал, заискрился и в ее руках, словно случайно, оказалась ветка с яблоком, прозрачным, как слеза. Тонкие серебристые прожилки внутри яблока растворялись в совершенно чистой и прозрачной мякоти плода. "Это и есть ключ", – шепнула Элиза, вглядываясь в фрукт. Он был символом Авалона, символом вечной молодости и магических сил, способных переносить душу из одного мира в другой.

Неожиданно, внутри прозрачной мякоти Элиза увидела картинку из прошлого. Ее дорогой Эрик, борется со стихией на гибнущем корабле… Потом он, озираясь, вглядывается вдаль… Вот он, в отчаянии схватившись за голову, выбрасывается за борт и плывет в неизвестном направлении… А потом она увидела его лицо и глаза, полные страха и отчаяния…

– Эрик, милый Эрик, что же с тобой произошло? – воскликнула. девушка.

Теперь Элиза знала, что ей необходимо отправиться на Авалон. Она должна спасти Эрика, который был пленником фей. Она знала, что путь будет опасен, но любовь к Эрику, как поток океана, не отступала, она была сильнее любого препятствия.

***

Ночью Элизе приснился сон.

Луна светила в окно, легкий ветер пузырил занавески. К ней в полутемную комнату зашла молодая женщина. Белокурая, светлоглазая. Ее лицо осеняла нежная и грустная улыбка.

– Доченька, Элиза, это я, твоя мама. Как жаль, что ты меня не помнишь… Но я всегда незримо нахожусь с тобой.

– Мама? Мамочка? – Элиза удивленно вгляделась в лицо женщины. Она была еще младенцем, когда та умерла. Но даже невооруженным взглядом было видно поразительное сходство между матерью и дочерью.

– Доченька, тебе предстоит сложный, но важный путь. Тебя ждут испытания. Чтобы тебе было легче их проходить, я подарю тебе помощника. Надеюсь, вы подружитесь.

Мама посмотрела в окно и в раскрытую створку влетело крошечное существо с прозрачными стрекозиными крыльями. Присмотревшись, Элиза увидела хрупкую девочку – фею.

– Это Сиенна – фея ночи. Днем она невидима, но это не мешает слышать ее голос и получать нужные советы. Ночью ее волшебная сила вступает в полную мощь и она может творить чудеса. – представила девочку мама.

– Тогда я знаю, что у нее попросить! – воскликнула Элиза. – Сделай так, чтобы Эрик вернулся ко мне, прямо сейчас!

Сиенна была, как воплощение лунного света, хрупкая фея ночи, чье существование казалось нереальным, как сон. Она была крохотной, словно вырезанная из лунного камня, с тонкими чертами лица и бледной кожей, по которой, словно по белоснежному полотну, играли тени.

Ее волосы, черные, как вороново крыло, спадали на плечи волнами, завораживая игрой света и тени. Глаза, словно глубокие колодцы, отражали тайну ночи, переливаясь темно-синим оттенком и искрясь звездным блеском.

На ней было полупрозрачное платьице, цвета ночного неба, усыпанного звездами, ткань которого казалась сотканной из лунного света и лепестков ночных цветов. Платье танцевало вокруг ее хрупкой фигуры, как дымка, и оставляло за собой нежный аромат ночных лилий и розы.

На ее миниатюрных ножках были золотистые туфельки, словно из сказочного сна. Они сверкали в лунном свете, как две маленькие звезды, и делали ее ходьбу нежной и легкой, как танец бабочки на цветке.

В ее нежных ручках легла маленькая розовая волшебная палочка, словно сверкающий кристалл с блестками, готовая сотворить чудо. Ее кончик искрился в ночном свете, как пламя фейерверка, и от него исходил слабый розовый блеск, объединяя ее нежный образ с волшебной силой и тайной.

Сиенна засмеялась, как серебряный колокольчик:

– Моргана Ля Фей сильнее ночных фей. И пойти против ее воли я не смогу. Но ты сможешь!

– Но как? Я ничего не умею.

– Ты добра, умна и талантлива – ответила Сиенна, – а это не мало… И самое важное – ты любишь!

***

Элиза открыла глаза и рывком села на кровати. Было утро. Солнце заглядывало в окошко и бродило своими лучами по стенам комнаты Элизы. Вокруг никого не было.

«Доброе утро, Элиза!» – прозвенел в ухе серебряный голосок.

***

Элиза нашла в порту старого моряка, которому было известно местоположение Авалона.

– Это опасный путь, дева, – проговорил моряк, показывая на карту, – Авалон может окружить туман, который скрывает остров от непосвященных. Но если у тебя есть сила духа и верная рука, ты сможешь пройти через все испытания.

– Я найду своего любимого, – ответила Элиза, её глаза сверкали решимостью.

***

Первые три дня путешествия на корабле, куда Элизу взяли кормчей, были спокойные. Море было тихим, лишь легкие волны подгоняли корабль к цели. Ветер исправно надувал паруса и двигал путешественников в нужном направлении. Старый капитан, посмеиваясь в усы, шутил, что вопреки предрассудкам, Элиза приносит удачу в море.

Но на четвертые сутки на горизонте появилось скопление тумана. Это и был остров Авалон. Внезапно небо нахмурилось и потемнело. Налетел шквалистый ветер и разразился шторм. Сердце Элизы билось в бешеном ритме, словно барабан в преддверии битвы. Вокруг нее бушевали волны, их белые гребни вздымались, грозясь разбить корабль о рифы. Но Элиза, сжав в руке оберег – серебряный амулет, подаренный Эриком, смотрела прямо в лицо шторму, не дрогнув. Ее любовь, словно маяк, освещала путь, направляя корабль к мифическому острову Авалон.

– Не сдамся, – шептала Элиза, стиснув зубы, – ради Эрика я преодолею любые препятствия.

Ветер, словно злой дух, рвал паруса, но Элиза, как опытный кормчий, управляла судном, не поддаваясь ярости стихии. Она помнила слова старой морской волчицы, которая перед отправлением Элизы в путь, сказала: «Море – это душа мира, оно не терпит слабости. Только тот, кто любит море так же сильно, как свою жизнь, может покорить его».

И Элиза любила. Любила море, любила Эрика, и эта любовь была ее силой, ее щитом, ее верой.

Шторм, как в ураганную воронку, втянул корабль в облако тумана. Туман, густой, как молочная пелена, пытался запутать ее, скрывая горизонт. Но Элиза видела сквозь него, как будто ее взгляд пронзал мглу. Она читала знаки, оставленные феями – слабые зеленые огоньки, которые, словно стражи древних тайн, вели ее к цели.

Через два часа, когда туман рассеялся, Элиза увидела их – гномов, крошечных, как лесные грибы, но с сильными мускулами и хитрыми глазами. Они подплыли к кораблю на маленькой лодочке.

– Мы слышали о вашей цели, – сказал самый старший гном, поглаживая свою густую бороду, – Авалон – это место силы, где даже время подчиняется воле магии. Но опасность подстерегает вас на каждом шагу. Мы поможем вам пройти через лес, где обитают лесные феи, они хранят тайны пути.

Элиза с благодарностью приняла их предложение. Гномы, словно маленькие проводники, вели ее через лес, где воздух был напоен ароматом хвои и влажной земли. Они подарили ей горшочек с медом:

– Этот мед поможет тебе понимать язык зверей и птиц. Отведай его сейчас и тогда ты нигде не заблудишься.

И Элиза послушалась. После первого же глотка волшебного меда лес, как будто ожил. Он наполнился перешептыванием змей, смехом белок, веселыми диалогами птиц. Все они приветствовали Элизу.

Потом гномы передали Элизу феям, которые уже ожидали их на опушке леса.

Феи, нежные создания, с крыльями из тончайшего шелка, встречали ее песней – переливающейся, как ручеек, и манящей, как свет свечи в темной ночи. Они рассказали ей о том, как найти проход в Авалон.

– Дворец нашей королевы скрыт в туманной заводи, – шептала главная фея, – Там, где растут яблони с прозрачными плодами. Но помните, что Авалон – это не просто остров, это место схватки сил света и тьмы.

Элиза кивнула, ее сердце билось от предвкушения. Пройдя через лес, она вышла к заводи, покрытой туманом, который, казалось, был частью самого острова. Она увидела великолепные сады, которые озаряли лучи солнца, пробивавшиеся сквозь плотные тучи. Воздух наполнялся волшебной музыкой, которая завораживала и влекла в глубину острова.

– Эрик…, – прошептала Элиза, ее сердце билось быстрее от надежды. Она нашла место, где скрывался проход на Авалон. Но здесь ей необходимо было быть осторожной, ведь феи опасны и хитры.

– Сиенна, помоги мне, – шептала Элиза, обращаясь к своей помощнице, фее ночи.

Сиенна, невидимая днем, но обладающая могуществом ночью, была ее верным союзником. Она, словно тень, следовала за Элизой, защищая ее и направляя.

– Я чувствую присутствие Морганы, – отозвалась Сиенна, – Она здесь, в Авалоне, и ее власть велика.

Элиза знала, что Моргана Ля Фей, королева Авалона, была могущественна, но не злая. Она решила попросить ее о помощи.

***

А тем временем в другой части света разворачивались неожиданные события.

Серебристый лес менялся на глазах, когда мимо пролетала на своем белоснежном скакуне мадам Лежер. Листва на ветках начинала переливаться всеми цветами радуги, трава по обеим сторонам дороги мелодично звенела. Стволы деревьев светлели и покрывались белым мхом, как инеем.

Но Гратин не замечал ничего вокруг. Он старался нагнать беглянку на своем коне. Его ноздри втягивали тонкий аромат ее духов. «Что это? Роза с апельсином? Возможно…»– подумал он.

Гратин был подобен отточенному клинку – изящный, гибкий, опасный. Худощавый, с мускулами, напряженными, как натянутые струны, он словно создан был для движения, для стремительного рывка и молниеносного удара.

Лицо Гратина, обрамленное темными, взъерошенными волосами, казалось высеченным из мрамора. Строгий профиль, острый взгляд серых глаз, из-под которых проглядывала хитрая усмешка. Он был словно воплощение дворянской дерзости, смешанной с опасной игривостью.

Его улыбка – острая, как кинжал, – могла разбить сердце и, в то же время, заставить женщин забыть о страхе. В ней было что-то от хитрой лисицы, от дерзкого взгляда черного кота, от пленительного духа авантюриста.

Гратин, как бархатный лосьон, скользил между женщинами, оставляя за собой шлейф нежной, но завораживающей парфюмерной дымки. Он был мастером очарования, умел расставить сети и, в нужный момент, улыбнуться так, что даже самые жесткие сердца таяли под его чарами.

В бою он был смел, словно лев, отчаянный, как волк, и беспощадный, как тигр. Его движения были быстрыми, точными, словно танцы смерти. Он не упускал ни одной возможности поразить врага, не останавливаясь перед ничем. Он был опасным и непредсказуемым противником, но в то же время – идеальным союзником, верным до конца.

Вот еще несколько лье и мушкетер поравнялся с роскошной мадам Леджер. Надо было как-то непринужденно завязать разговор.

– Мадам торопится?

– Мадам не торопится… – улыбнулась мадам Лежер.

– Мадам замужем?

– Мадам замужем… – еще более любезно улыбнулась мадам.

Она натянула поводья и лошадь перешла на шаг. Гратин подстроился под маневр дамы.

– Мадам так очаровательны, что мне пришла в голову мысль, а не послать ли мне своего денщика к вашему мужу?

– Зачем? – удивилась она.

– Чтобы тот сообщил ему, что я занялся любовью с мадам. – тут в улыбке просиял Гратин, гордясь своим остроумием и находчивостью.

– Конечно! – парировала мадам Лежер. – Пусть ваш денщик сообщит моему мужу, что месье занялся со мной любовью двадцать семь раз.

Лицо Гратина вытянулось от удивления. Но Лежер вдруг раскрыла рот и из него, как проворная змея вылез длинный раздвоенный красный язык, который потянулся к его шее.

Шпоры на сапогах Гратина впились в бока его жеребца. Он развернулся и бросился прочь.

В этот миг, из-под пышных юбок мадам Лежер вылезли фиолетовые осьминожьи щупальца. Они со скоростью молнии метнулись в сторону мушкетера и, схватив его, вернулись обратно к мадам.

Гратин задыхаясь ворочался в тисках щупальцев, не имея возможности произнести ни слова.

– Месье торопится? – спросила мадам Лежер и впилась своими губами в онемевшие губы Гратина. Мгновенно энергия, дух и жизнь покинули тело молодого мужчины.

В этот миг мадам Лежер сменила свой облик и превратилась в красивую фею Моргану Ля Фей – королеву Авалона. Она хитро улыбнулась, подхватила невесомое тело Гратина и растворилась с ним в пространстве.

***

Моргана Ля Фей, королева Авалона, была воплощением лунной магии, ее красота была холодной и чарующей, словно ледяная роза, распустившаяся в сердце зимнего сада. Она была подобна ночному небу, усеянному звездами – таинственная, притягательная и недоступная.

Ее темные, как смоль, волосы, словно шёлковый водопад, спадали на плечи, обрамляя лицо с чертами тонкой резьбы. Глаза, глубокие и темные, словно звездное небо в бездне ночи, сверкавшие мудростью и таинственным блеском, притягивали взгляд и заставляли забыть о всех земных делах.

Белоснежная кожа, тонкая и нежная, как лепестки белой лилии, свидетельствовала о благородном происхождении и высоком положение королевы. Она одевалась в великолепные платья, изысканной работы авалонских ткачей. Платья Морганы часто были украшены жемчугом и серебряными нитями, что придавали им неземную красоту.

Сегодня на ней было платье цвета ночного неба, усыпанного звездами. Ткань, тонкая, как паутина, переливалась от синего до черного, отражая в себе тайну и магию ночи. Подол платья был украшен вышивкой из серебряных нитей, изображающей лунный серп и звезды, что делало его похожим на звездное небо. На талии платья покоился пояс из жемчуга и серебра, который сверкал в лунном свете, словно собранные лучи небесных светил.

Моргана Ля Фей была умной и хитрой. Она умела видеть людей насквозь и использовать их слабости в своих целях. Но она также была доброй и справедливой, и ее сердце было отдано защите Авалона и его жителей.

Она была великой воительницей и мощной магиней, но она предпочитала решать конфликты мирным путем. Она верила, что лучший способ защитить свою землю – это не война, а мудрость и справедливость.

– Я пришла за своим любимым, королева, – сказала Элиза, вглядываясь в лицо Морганы, полное власти и красоты. – Я знаю, что он на вашем острове, и я прошу вас отпустить его. Он несчастлив здесь.

Моргана улыбнулась, и в ее глазах блеснула хитрая искра.

– Ты смелая девушка, Элиза, – сказала Моргана, – Ты знаешь счастье больше, чем думаешь. Но у меня есть условия.

– Я согласна на все, – сказала Элиза, – лишь бы вернуть моего любимого.

Моргана сказала, что Элиза должна доказать свою любовь к Эрику, пройдя через несколько испытаний.

– Ты должна найти меч Короля Артура, – сказала Моргана, – Он лежит в пещере под моим дворцом, где спит сам Король. Но это не просто меч. Он символ силы и чести. И только достойный может его взять.

– Я найду меч, – сказала Элиза, – Но как мне пройти в пещеру? Она ведь охраняется стражами.

– Ты можешь пройти только с помощью яблока с прозрачной мякотью, – сказала Моргана, указывая на плод, что Элиза держала в руке. – Яблоко это ключ, оно откроет путь в пещеру, но помни, что оно обладает могуществом, и ты должна быть осторожна.

Яблоко в этот момент засияло и стало невероятным, с прозрачной, как хрусталь, мякотью, светящейся изнутри.

– Это яблоко, – шептала серебряным голоском Сиенна, – Оно может открыть не только путь, но и показать тебе твое истинное я.

Элиза поднесла к губам яблоко и, сделав глубокий вдох, откусила от него. Вкус был сладким, но с легкой горчинкой, как будто в нем была смешана сладость победы и горечь жертвы.

В этот момент, Элиза почувствовала, как ее тело наполняется необычной силой, а мысли обретают ясность. Она увидела, как перед ее глазами промелькнули образы: ее жизнь, ее любовь, ее мечты. И она поняла, что она должна быть храброй, что она должна идти до конца, что любовь, как и меч Короля Артура, должна быть сильной, честной и чистой.

– Спасибо, Моргана, – сказала Элиза, улыбаясь, – Я готова пройти все испытания, чтобы вернуть Эрика.

– Я верю в тебя, Элиза, – сказала Моргана, кивая, – Ты не просто любишь, ты борешься за свою любовь, а это бесценно.

Элиза, с яблоком в руке, отправилась в пещеру. Она чувствовала, как сила, которая была внутри неё, растёт с каждым шагом, становится ярче и сильнее.

***

В тот момент, когда Элиза скрылась из главной залы дворца, Моргана щелкнула пальцами и из полумрака дальнего угла почти выплыло обескровленное и инертное тело Гратина. Она, подавившая его волю, указав вслед девушке, произнесла властным голосом:

– Помешай ей!

Гратин молча поклонился и бесшумно отправился за Элизой.

***

Элиза, сжимая в руке яблоко с прозрачной мякотью, светящейся изнутри, словно маленькая луна, и медальон с портретом Эрика, который согревал ее сердце, шагнула в темную пасть подземелья. Воздух тут же стал влажным, прохладным, с запахом сырости и камня. Стены подземелья, словно гигантские чудовища, давили на нее своим весом, а тишина, густая и тягучая, была похожа на предвестника грозы.

– Сиенна, ты чувствуешь, что здесь? – шептала Элиза, сжимая амулет. – Это место… оно пропитано мраком, словно древний гроб.

– Да, – отвечала Сиенна, невидимая днем, но в этом темном царстве ее голос звучал как звон колокольчиков, рассыпавшихся по небесной синеве, – здесь пахнет страхом и отчаянием. Но я чувствую и силу, и волю, и надежду. Мы отыщем меч, Элиза. Мы спасем Эрика.

В подземелье было холодно, хотя осеннее солнце все еще грело землю. Но холод этот был не просто от влажности, а от мертвой тишины, от уходящей жизни, от забвения, которое висело в воздухе тяжелым туманом.

Элиза, оглядываясь по сторонам, видела призрачные тени, которые плясали на стенах, словно духи ушедших воинов, хранивших тайны этого места. Она чувствовала, как её сердце стучит все быстрее и быстрее, словно барабан в преддверии битвы.

– Смотри, Элиза, – прошептала Сиенна, – перед нами раздвоение пути. Куда идти?

– Слева – темный коридор, покрытый паутиной, словно каменный гроб, – ответила Элиза, – а справа – проход, озаренный тусклым светом, как в забытой пещере.

– Слева – путь молчания, – сказала Сиенна, – а справа – путь испытаний. Мы должны выбрать свой путь, Элиза. Какой из них приведет нас к мечу?

– Я выбираю путь испытаний, – решительно сказала Элиза, – путь молчания – это смерть. А мы не хотим умирать. Мы хотим жить.

***

Элиза сделала шаг в проход, озаренный тусклым светом, и в этот момент увидела его – Гратина, мушкетера, посланного Морганой, чтобы препятствовать ей. Он стоял перед ней, с выражением злости на лице, словно воин, готовый к битве. Его шпага блестела в тусклом свете, готовая убить и уничтожить.

–Ты не пройдешь, девушка, – сказал Гратин, его голос был хриплым от жажды, – Королева приказала мне остановить тебя. Ты не доберешься до меча, и Эрик останется в Авалоне на веки.

– Я не отступлю, – ответила Элиза, ее глаза блестели огнем решимости, – я пойду до конца, чтобы спасти своего любимого. И ты не сможешь меня остановить.

– Ты не знаешь силы Королевы, – сказал Гратин, – она может все. Она может превратить тебя в камень, в пепел, в пыль.

– Я не боюсь, – ответила Элиза, – у меня есть то, чего нет у нее. У меня есть любовь, и она сильнее всего на свете".

– Любовь – это слабость, – прошипел Гратин, – а сила – это мощь. Она победит твою любовь, она уничтожит все, что тебе дорого.

Гратин взмахнул шпагой, и Элиза, с вскриком, отскочила в сторону. Шпага пролетела мимо нее, оставив за собой след из пыли и камней.

– Ты думаешь, что можешь остановить меня этим железным куском? – сказала Элиза, её голос звучал холодно и уверенно, – я пройду через все препятствия, чтобы вернуть Эрика. Я не отступлю.

Сиенна, невидимая для Гратина, взмахнула волшебной палочкой, и вокруг Элизы закружился вихрь из ветра и пыли. Гратин, потеряв ориентир, зашатался и упал, ударившись головой о камень.

– Я не допущу, чтобы ты убивал Элизу, – сказала Сиенна, ее голос звучал холодно и безжалостно.

– Ты не можешь меня остановить, – прохрипел Гратин, прижимая руку к голове, – я служу Королеве, и я должен выполнить ее приказ.

– Ты ошибаешься, – сказала Сиенна, – ты не служишь Королеве. Ты служишь своему страху. И этот страх уже тебя победил.

Сиенна взмахнула палочкой еще раз, и вокруг Гратина завертелся вихрь из воды. Гратин, захлебываясь, пытался встать, но вода тянула его вниз, в бездну, где уже не было ни жизни, ни света, ни надежды.

Элиза, оглядываясь на ушедшего Гратина, почувствовала ужас и жалость. Но она знала, что он был просто пешкой в игре Морганы, и она не могла ему помочь.

– Он был не виноват, – сказала Элиза, – он просто следовал приказу.

– Да, – ответила Сиенна, – но он выбрал путь мрака. И это было его решением.

***

Элиза сделала шаг вперед, и перед ней открылся темный коридор. Он был узким и длинным, словно кишечник земли. Стены его были из грубого камня, и на них не было никаких украшений, только глубокие трещины, словно шрамы от древних битв.

– Этот коридор – проход в прошлое, – сказала Сиенна, – он ведет к гробу короля Артура, но он опасен. В нем спрятаны тайны, которые могут убить. Ты должна быть осторожна.

Элиза сделала шаг в коридор, и в этот момент она почувствовала, как время начинает играть с ней в свою игру. Она увидела, как перед ней промелькнули образы прошлого: Король Артур, его рыцари, их великие битвы, их славные победы. Она увидела, как король Артур лежит в гробу, и его меч лежит рядом с ним, сияющий в темноте, словно звезда.

– Этот коридор – не просто проход, – сказала Сиенна, – он – портал времени. Он может перемещать тебя в другие эпохи, в другие миры, в другие жизни.

– Я не боюсь, – сказала Элиза, – я должна пройти через все испытания, чтобы спасти своего любимого.

– Я чувствую нечто нехорошее, – прошептала Сиенна, – нечто великое и опасное близко.

Внезапно коридор задрожал, и из его стен появились драконы, их глаза горели огнем, а их дыхание было как извержение вулкана. Их было трое. Первый дракон – был величественный, словно гора, покрытая изумрудной чешуей. Его чешуя переливалась всеми оттенками зеленого, от нежно-салатового до глубокого изумрудного, словно мозаика драгоценных камней. Его крылья, широкие и мощные, словно паруса корабля, были украшены золотыми жилками, которые переливались на солнце, как узор из драгоценных металлов. Его глаза, огромные и золотые, словно два солнца, смотрели на мир с мудрой и спокойной силой.

Второй дракон – тонкий, изящный, словно пламя. Его чешуя, красная, как рубин, переливалась яркими оттенками красного, от нежно-розового до темно-бордового. Крылья его были тонкие, словно ткань из пламени, и оставляли за собой шлейф искрящегося дыма. Его глаза, яркие и пронзительные, как две звезды, горели огнем, и в них можно было увидеть неистовый характер и безрассудную отвагу.

Третий дракон – мрачный, таинственный, словно ночь. Его чешуя, черная как смоль, покрывала его тело, словно бархатный плащ. Крылья его были широкими и мощными, словно черные облака, и они окутывали его темной вуалью. Его глаза, черные как бездонная пропасть, смотрели на мир с таинственной холодностью и непроницаемой глубиной.

– Они охраняют проход к гробу, – сказала Сиенна, – ты должна пройти через них, чтобы добраться до меча.

– Я не боюсь драконов, – ответила Элиза, ее глаза горели огнем решимости, – я не отступлю.

Элиза сделала шаг вперед, и драконы бросились на нее. Их когти были остры, как ножи, а их хвосты вились, словно змеи.

– Сиенна, помоги мне, – вскрикнула Элиза, отбиваясь от красного дракона железной палкой, – они слишком сильные.

– Я здесь, – ответила Сиенна, ее голос звучал как нежный шепот, – я помогу тебе победить их.

Сиенна взмахнула волшебной палочкой, и вокруг драконов завертелся вихрь из ветра и огня. Драконы, задыхались, пытались вздохнуть, но воздух был пропитан магией, которая их ослабляла.

– У тебя нет шансов, – прорычал черный драконов, пытаясь сорвать с Элизы медальон, – ты не сможешь победить нас.

– Ты не знаешь силу любви, – ответила Элиза, сжав в руке медальон, – она сильнее всего на свете.

Элиза взмахнула железной палкой, и она попала дракону в глаз. Дракон, зарев от боли, отшатнулся и упал, захлебываясь огнем.

– Убить меня не сможешь, – прошипел он, пытаясь встать, – я вернусь.

– Нет, – сказала Элиза, – ты уже побежден.

Сиенна взмахнула волшебной палочкой еще раз, и вокруг черного дракона завертелся вихрь из воды. Дракон, захлебываясь, пытался дышать, но вода заполнила его легкие, и он упал, не в силах бороться. Остальные драконы сбежали внутрь подземелья.

– Я не буду убивать тебя, – сказала Элиза, – но ты больше не сможешь препятствовать мне.

***

Элиза прошла мимо упавшего дракона и оказалась в гроте, озаренном тусклым светом, который излучал гроб короля Артура.

– Мы на месте, – сказала Сиенна, – ты сможешь взять меч.

Элиза подошла к гробу, и ее взгляд упал на меч, который лежал рядом с гробом, сияющий в темноте, словно звезда.

– Это он, – прошептала Элиза, – меч короля Артура.

Элиза достигла заветного меча короля Артура, его стальная поверхность отражала блеск ее слез, превращая их в рассыпанные жемчужины. В этот момент Сиенна остановила ее. Глаза феи ночи были словно глубокие озера, в них играли отражения бликов сияния от меча, а улыбка была нежной, но в ней скрывалось что-то коварное, словно у дикой кошки.

– Ты близка к цели, Элиза, но ещё не все препятствия преодолены, – прошептала Сиенна, ее голос звучал словно шелест листьев на ветру, – тебе необходимо отгадать три загадки, которые снимут заклятье на мече короля Артура и ты сможешь взять его. Но если ты не отгадаешь их или допустишь хотя бы одну ошибку. Ты навеки останешься в этом подземелье и никогда не сможешь увидеть своего Эрика.

Сиенна очертила в воздухе волшебной палочкой и в светящемся круге проступили буквы, которые собрались в слова загадки:

"Что течёт вперёд, но может вернуться назад, и хотя бесформенно, может оставить след?"

Элиза задумалась: "Время движется вперёд, но мы можем вспоминать о прошлом и возвращаться к нему в мыслях. Время бесформенно, но оставляет след в нашей памяти и в истории."

– Время.– ответила она.

Буквы рассыпались в воздухе на сотни огоньков и упали на меч. Меч засиял еще ярче.

Сиенна очертила в воздухе волшебной палочкой снова и в светящемся круге проступили буквы, которые собрались в слова второй загадки:

"Что может разрушить самый крепкий замок и создать самый прекрасный сад?"

И опять Элиза размышляла: "Любовь способна разрушить барьеры и уничтожить вражду, но в то же время создать новые отношения, гармонию и красоту."

– Любовь. – воскликнула Элиза.

И снова яркие огоньки погрузились в меч и тот заиграл всеми цветами радуги.

В третий раз Сиенна очертила в воздухе волшебной палочкой снова и в светящемся круге проступили буквы, которые собрались в слова третьей загадки: "Что является концом одной истории, но началом другой?"

В этот раз Элиза думала дольше обычного: "Смерть означает конец жизни в одной форме, но может быть началом перерождения, новой жизни в другом виде или в памяти о том, кто ушел."

– Смерть. – прошептала девушка.

После того, как огоньки снова попали на меч, тот горел уже ярко, как луч солнца.

Элиза с трудом, но разгадала загадки, каждая отгадка была победой над собственным страхом и сомнениями. Она доказала, что ее ум острый, как лезвие меча, и ее душа крепкая, как сталь.

Сиенна улыбнулась ей, улыбкой коварной лисы, и предложила ей посмотреть на яблоко, с прозрачной мякотью, словно зеркало души. Элиза заглянула в яблоко, и в нём увидела Эрика! Сначала он принял из рук Морганы Чашу Грааля, наполненную любовным зельем. Потом обнял Моргану и их губы слились в страстном поцелуе.

Мир Элизы пошатнулся, словно от землетрясения, разрушившего всё до основания. Любовь, которая до этого была ее опорой, превратилась в колючий кустарник, что рвал ее в клочья. Слёзы ручьём полились по щекам, словно дождь в пустыне. Она кричала от боли, ее крик разрывал тишину грота, подземелья и всего Авалона, как гром в ясный день.

Она не могла поверить, что Эрик, ее любимый, мог так предать ее доверие и изменить ей с самой могущественной феей в мире. Она видела, как он забылся в ее объятиях, как его глаза горели страстью, а его губы шептали ей слова любви.

В этом моменте Элиза вдруг ощутила холод в своей душе, словно прикосновение смерти. В ее голове зазвучал голос Морганы, холодный и безжалостный, как голос зимнего ветра: "Ты никогда не поймёшь истинную ценность любви, пока не пройдёшь через предательство". В этот момент Сиенна упала в обморок. Через мгновение, очнувшись, посмотрела на Элизу и в полном недоумении спросил: "Что происходит?"

Девушка поняла, что фея ночи Сиенна в этот момент была всего лишь прикрытием, которым воспользовался дух королевы Авалона. Моргана использовала ее любовь и веру, чтобы испытать ее силу духа и выяснить, достойна ли она в действительности спасения Эрика.

В этом моменте Элиза поняла, что любовь – это не только нежность, но и сила, способная пережить любые испытания. И она решила пройти их до конца.

***

Элиза дотронулась до сияющего меча.

– Это Экскалибур, волшебное и могущественное оружие. – начала свой рассказ Сиенна, уже оправившаяся после обморока. – Экскалибур, меч короля Артура, хранит в себе тайну, которая тянется сквозь века, окутанная легендами и мифами. Он не просто оружие, он символ власти, мудрости и справедливости, а его история тесно переплетена с судьбой самого королевства.

Тайна меча кроется в его происхождении. По преданию, Экскалибур был подарен Артуру волшебницей Вивьен, которая получила его от самой Леди Озера, обитательницы мистических вод, скрывающихся в глубинах Авалона.

Говорят, что меч был выкован из самого чистого и яркого металла, добытого из недр Земли, где он пролежал тысячелетия, ожидая своего истинного хозяина.

Но Экскалибур – это не просто оружие, которое обладает огромной силой. Он символизирует власть не над людьми, а над миром магии, над миром духов, над силами, которые определяют судьбы и управляют пространством и временем.

Каждая победа Артура, каждая его битва – это проявление не только физической силы, но и силы духа, которую дает ему меч. Он словно продолжение его руки, его мыслей, его воли, и он не просто служит оружием, а помогает ему видеть истину, понимать волю богов и принимать решения, которые изменяют мир.

Но Экскалибур не только источник силы, но и источник опасности. Он может быть использован для зла, и это осознавали многие, кто стремился захватить власть. Ведь он не просто меч, он ключ к тайнам мира, к силам, которые могут быть и благословением, и проклятием.

Судьба Экскалибура тесно связана с судьбой Авалона, мистического острова, где хранятся тайны магии и где отдыхает душа Артура после смерти. В руки его может взять только достойная и сильная душа.

Сиенна закончила рассказ.

Элиза взяла меч, и он засиял ярким светом.

– Я достойна, – сказала Элиза, – я достойна спасти своего любимого!

Она отправилась в обратный путь снова через коридор времени, но в этот миг, земля ушла у нее из под ног и она впала в забытье.

***

Очнулась Элиза у себя дома, в своей комнатке. Солнечный луч, пробиваясь сквозь щель в занавеске, коснулся щеки Элизы, разбудив ее от сна. В комнату влился запах морского бриза и соленой воды, напоминающий о ее родном городе. Она вскочила с кровати, сердце биение которого, было как у перепуганного голубя. Перед ее взором в тумане проснулись образы прошлого – недавно пережитые в коридоре времени.

Она уже не была той девчонкой из портового городка, которой недавно была. Ее путешествие в Авалон превратило ее в воительницу. В ее глазах искрился огонь решимости, а в руках была власть меча короля Артура – Экскалибура.

В памяти Элиза яркими красками проснулись образы ее любовной истории с Эриком. Их встречи на берегу моря, длинные прогулки под звездным небом, объятия в тишине их маленькой комнаты.

И она снова прожила в своих воспоминаниях тот ужасный день, когда Эрик исчез. Весть о его похищении разразилась над городом громом, заглушив шум волн и крики чаек.

В те тяжелые дни ее жизнь похожа была на бурю в море. Все окружающее было затянуто мглой, а еще недавно радостное сердце было погружено в бездонную тоску.

Она вспомнила, как отправлялась в путь, ища помощи, как встретила фею ночи Сиенну и проникла в запретный Авалон, пройдя через пугающий коридор времени.

И снова перед ее внутренним взором промелькнул смысл загадок духа Морганы, внушенного Сиенне. Ей пришлось убить Граттина, сражаться с драконами, разгадывать сложные загадки духа Морганы.

Она не могла остаться в прошлом, хотя очень хотела этого. Но ее сердце тосковало по будущему с Эриком, которое она пыталась спасти, и не смогла бы быть счастлива в одиночестве, даже в окружении всех удобств ее прошлого.

Она знала, что ее путь лежит вперед, хотя он опасен и чреват неизвестностью. Она должна была вернуть своего любимого.

"Ты уверена в своем решении?" – спросил ее голос в глубине души, голос ее интуиции, ее родового дерева, ее предка – моряка, которого уже не было в живых, но который всегда был рядом с ней, ее доброй матушки, которую она потеряла еще в младенчестве, но нежную любовь ее ощущала всю жизнь.

Она сжала в руке рукоять Экскалибура и уверенно ответила:

– Да, я должна вернуть его.

Она снова очутилась в коридоре времени. Вокруг нее кружились цветные вихри, а звуки прошлого и будущего сливались в один неразличимый гул.

Но она не боялась. Экскалибур сиял в ее руках, и ее сердце было наполнено мужеством и любовью. Она знала, что она должна сделать все возможное, чтобы вернуть Эрика.

И она вернулась в настоящее.

***

Холодный ветер, пропитанный ароматом сосновых лесов и влажной земли, трепал полы плаща Элизы, когда она, она вышла из подземелья. За ее спиной мерцал свет Экскалибура. Девушка поднималась по узкой тропе, ведущей к вершине горы. Над головой простиралось бескрайнее ночное небо, усеянное миллионами звезд. Они мерцали, словно драгоценные камни, затерянные в черной бархатной ткани.

Чтобы скоротать время в пути, Элиза запела старинную колыбельную, которую она помнила с детства:

"Луна в аквамарине ночи

Мерцает отблеском опала,

И звезды крошкой бриллиантов

Застряли в бархате небес,

И ветки изумрудных пальм

Свои колышут опахала,

И бирюза с морскою пеной

Танцует резвый полонез.

И я теряюсь от волненья,

Как будто в ювелирной лавке…

Пересыпаю блестки света

В шкатулку с шелковым нутром.

И запахнув гипюр шарфа,

Скреплю алмазною булавкой

Шлейф грез волшебных, и в мечтах

Забудусь нежным сладким сном."

Сиенна, фея ночи, с ее прозрачными крыльями, мерцающими в лунном свете, шла рядом, словно тень, оберегая Элизу. Ее глаза, глубокие и темные, словно бездонные озера, были полны тревоги. Она видела, как тяжело дается Элизе этот путь.

– Ты уверена, что все будет хорошо? – спросила Сиенна, ее голос звучал как шепот ветра, проносящегося сквозь листья древних деревьев. – Моргана могущественна. И она может быть опасна.

Элиза кивнула, ее глаза были полны решимости.

– Я должна это сделать. Я обязана вернуть Эрика, – ответила она, сжимая в руке рукоять меча.

Экскалибур, меч короля Артура, затрепетал в ее руке, словно живое существо, когда Элиза направила его перед собой. Казалось, он излучал тепло, несмотря на холод ночи. Его свет, яркий, как зарница, пронизывал темноту, и отражался в глазах феи ночи.

Поднявшись на вершину горы, они оказались перед пещерой, вход в которую был скрыт за завесой из дымки.

– Вот и все, – сказала Сиенна. – Мы пришли.

Элиза глубоко вдохнула. Ее сердце билось, словно барабан в ритме быстрого марша. Она пережила многое за время путешествия через коридор времени, побывала в Авалоне и разгадывала загадки Морганы, она уже не была той девочкой, которой была раньше.

– Моргана не обманет меня, – прошептала она. Она должна вернуть Эрика.

Сиенна не ответила. Она знала, что Моргана Ля Фей – существо непредсказуемое, и она не могла предсказать, каким будет ее решение.

Они вошли в пещеру.

Стены были усыпаны необычными световыми рисунками, которые меняли свои формы и цвета, словно живые. Воздух пах дымком и землей, а в глубине пещеры разливалось яркое светло-фиолетовое сияние.

– Она здесь, – сказала Сиенна, ее голос прозвучал с тревогой.

Они прошли по узкому коридору, пока не оказались в большом зале, в центре которого сидела Моргана Ля Фей, королева Авалона, окутанная световым сиянием.

Ее кожа была бледна, как снег, а волосы черны, как ночь. Она хранила спокойствие, а ее глаза были полны власти и мудрости.

– Ты пришла, – сказала Моргана, ее голос был спокоен и не тороплив.

– Я пришла за Эриком, – ответила Элиза, держа меч перед собой.

– Ты пришла с Экскалибуром, – сказала Моргана, ее глаза сверкнули от радости. – Я видела тебя в моих видениях, я знала, что ты придешь. Тебе столькое пришлось вынести…

– Мне безразлично, как ты относишься к моим приключениям, – ответила Элиза, – Я ищу Эрика.

– Ты принесла мне меч короля Артура, – сказала Моргана. – Я должна выполнить свою часть договора.

–Ты вернешь его? – спросила Элиза, ее голос дрожал от волнения.

– Несмотря на то, что ты мне его принесла, я не могу удерживать Экскалибур, – ответила Моргана. – Он не принадлежит никому. Его место в воде Леди Озера и Моргана кинула меч в колодец, стоящий посередине пещеры.

– Но ты же сказала, что вернешь Эрика! – воскликнула Элиза, ее голос полон отчаяния. – Ты обманула меня! – сказала Элиза, ее голос дрожал от злости.

– Я никогда не обманываю, – ответила Моргана. – Я говорила правду. Ты пришла с мечом, и я вернула его тому, кто в нем нуждается.

– Но я хочу вернуть Эрика! – воскликнула Элиза. – Ты должна была его вернуть!

Моргана встала с трона и подошла к Элизе.

– Ты можешь думать, что я обманула тебя, но я действовала в соответствии с правдой. Ты не можешь принудить меня делать то, что я не хочу и не делать то, что я хочу. Я отдала Экскалибур Леди Озера, и он больше никогда не будет служить ничьей воле.

– Ты не можешь так просто взять и отдать его! – сказала Элиза. – Он может быть использован для зла!

– Не волнуйся, – сказала Моргана спокойно. – Он будет в безопасности. Он переродится в воде Леди Озера, и никогда не будет служить ничьей воле.

– Но Эрик! – воскликнула Элиза. – Ты должна была его вернуть!

– Я не могу тебе помочь, – ответила Моргана. – Ты должна пойти своим путем.

– Но почему! – закричала Элиза и разрыдалась. Ее ноги подкосились и она упала на каменный пол.

Моргана отвернулась от Элизы и пошла в глубину пещеры. Сиенна подошла к Элизе и положила руку ей на плечо и помогла подняться.

– Пойдем, – сказала она. – Мы должны уходить.

Элиза не хотела уходить. Она хотела продолжать спорить с Морганой, но она знала, что это бесполезно. Моргана не изменит своего решения.

Они вышли из пещеры и спустились по гористой тропе. Сиенна шла рядом с Элизой, и ее глаза были полны тревоги.

– Что ты будешь делать теперь? – спросила она.

– Я не знаю, – ответила Элиза. – Я хочу вернуть Эрика, но я не знаю, как это сделать.

– Ты сделала все, что могла, – сказала Сиенна. – Ты принесла жертвы, ты сражалась с духом Морганы, ты получила Экскалибур и вернула его в воду Леди Озера. Теперь ты должна поверить в то, что все будет хорошо.

– Я не уверена, – ответила Элиза. – Я боюсь, что я потеряла Эрика навсегда. Куда мне идти дальше? У кого просить помощи? Я просто не хочу больше жить!

– Не волнуйся, – сказала Сиенна. – Ты никогда не потеряешь его навсегда. Ты любишь его, и это важно. Любовь сильна, и она может преодолеть все препятствия.

Они шли вдоль побережья, и Элиза смотрела на волны, которые бились о скалы. Она думала о своем путешествии, о всех препятствиях, которые она преодолела, о всех тех людей, которые ей помогали.

Она думала о Моргане, о ее мудрости, о ее силе. Она думала о том, что Моргана обманула ее или скрывает какую-то тайну.

И она думала об Эрике, о своем любимом, который был так далеко от нее.

– Я найду его, – прошептала она. – Я обязательно найду его.

Сиенна положила руку ей на плечо.

И Элиза пошла вперед, не оглядываясь.

Внезапно, перед ними распахнулись огромные, словно вырезанные из самой тьмы, ворота. За ними виднелся дворец, построенный из белого мрамора, с башнями, уходящими в небо.

– Это… Авалон, – прошептала Сиенна, ее голос был полон недоверия. – Но как…

Элиза не ответила. Она чувствовала, как ее сердце замирает от страха и надежды.

Моргана, с ее бледной кожей, как у лунного света, и волосами, черными, как ночь, шла навстречу им. Она была словно воплощение самой судьбы, ее взгляд пронзал Элизу насквозь.

– Я должна тебе кое-что сказать, – сказала Моргана, ее голос был мелодичен, как струны арфы. – Я вернула Экскалибур Леди Озера. Но…

– Но…? – Элиза не могла сдержать волнения в голосе.

Моргана посмотрела на нее с печалью в глазах.

– Ты сильна духом, Элиза. Ты преодолела столько испытаний, ты осмелилась бросить вызов самой судьбе. Но ты должна знать правду. Те, кто попадают в плен Авалона, никогда не возвращаются в свой мир. А если возвращаются, только мертвыми.

Элиза ощутила, как земля уходит из-под ног. Ее душа окунулась в ледяной ужас.

– Но… Эрик…

– Эрик… – Моргана вздохнула. – Он – пленник Авалона. Но ты пришла сюда добровольно. Ты можешь уйти. Ты можешь уйти живой. Но Эрик… он останется здесь, в этом месте, пока не придет его час.

Элиза почувствовала, как ее сердце разрывается на части. Она была готова к любой жертве, к любой опасности, но не к этому.

– Что ты предлагаешь? – спросила она, ее голос звучал хрипло от отчаяния.

Моргана ответила тихо, словно шепнула на ухо:

– Ты можешь уйти. Или… можешь остаться здесь. С ним. Но ты должна знать, что он не вернется в свой мир. Ты можешь уйти живой, но он… останется здесь навсегда.

– Нет… – Элиза отшатнулась, словно ее ударили. – Нет, это не может быть правдой.

– Правда горька, Элиза, – сказала Моргана. – Но "choice is yours". Выбор за тобой.

Элиза стояла перед выбором, который разрывал ее душу на части. Ее любовь к Эрику, ее желание быть с ним переплелись с страхом за его жизнь, с осознанием того, что она может уйти, но он останется в этом заколдованном царстве навсегда.

Она посмотрела на Сиенну, на ее прозрачные, мерцающие в лунном свете, крылья. Сиенна внимательно смотрела на нее, ее глаза были полны сочувствия и понимания.

Элиза подняла полные слез глаза и произнесла:

– Я делаю свой выбор. Я остаюсь здесь. С ним, – сказала она, ее голос звучал решительно.

Сиенна сжала ее руку.

– Я буду рядом с тобой. Всегда, – прошептала она.

Элиза повернулась к воротам Авалона и прошла через них, не оглядываясь. Она знала, что ее путь не будет легким, но она делала свой выбор. Выбор любви, верности и бесконечной преданности. Вдалеке показалась, бежавшая со всех ног на встречу ей, фигура человека. Это был Эрик…

Прозрачное яблоко, которое до сих пор Элиза хранила и держала в руках, выпало на землю и разбилось на тысячу осколков. Но она не обратила на это внимание. Элиза побежала на встречу Эрику и те мгновения, которые минули, пока они приближались друг к другу, чтобы обняться и навсегда остаться вместе, показались им самыми долгими в их жизни.

Дневник из бункера. Шанель Розе.

Тучи сгустились над Марселем, и небо потемнело, словно покрылось черным бархатом.Солнце клонилось к закату, окрашивая Марсель в оттенки лилового и розового, отчего улицы и дома города выглядели, как старые фотографии, которые хранят в бархатных альбомах. В уютном ателье на улице Канебьер, пахнущем дорогой кожей и духами, хозяйка, белокурая девушка с глазами цвета морской волны, разбирала модные журналы, задумчиво перелистывая страницы. В ее светлые волосы, собранные в небрежный пучок, вплетались лучи заходящего солнца, создавая впечатление нимба. Она была похожа на изящную белоснежную парусную яхту, беззаботно рассекающую волнующие просторы страниц модных журналов, не подозревая о том, что очень скоро блаженно-спокойный мир вот-вот рухнет. Дверь ателье распахнулась, впуская в комнату облако аромата сладковатого парфюма и прохладный воздух с улицы. В дверном проеме стояла эффектная женщина в зеленом кашемировом пальто, которое облегало ее фигуру, как вторая кожа. Ее белокурые волосы, собранные в элегантную прическу, подчеркивали черты лица, точеные, словно у мраморной скульптуры.

– Добрый вечер, Мадам Шанель, – произнесла незнакомка, слегка кивнув головой. Ее голос был хриплым, как у певицы джазового оркестра, и от него веяло одновременно и загадочностью, и угрозой.

– Добрый вечер, Мадам, – ответила Шанель, слегка вздрогнув от неожиданности.

– Разрешите представиться, – продолжила незнакомка, шагнув в ателье. – Мадам Алин.

– Очень приятно, Мадам, – сказала Шанель, – Проходите, прошу. Алин слегка улыбнулась, – Я рада, что вы не заняты. Мне нужно с вами кое-что обсудить.

Шанель встала с кресла и, с лёгким, но заметным волнением, усадила гостью на бархатный диван, прикрытый роскошным пледом, который идеально гармонировал с цветом ее пальто.

– Я знаю, что вам будет трудно поверить, – начала Алин, – Но скоро мир изменится. – Ее глаза заблестели, и в них заиграли огоньки, которые заставили Шанель почувствовать, что их разговор – не обычная светская беседа.

– На пороге Праздник всех святых, но в этот раз призраки и нечисть из мира мертвых прорвала защиты и зашла в человеческий мир, так как люди слишком часто призывали их. Очень скоро мир наполнится призраками. Они будут повсюду. – Алин сделала паузу, – И их будет очень много.

– Простите, Мадам, – вмешалась Шанель, – Я не совсем понимаю, о чем вы говорите.

– Призраки, – повторила Алин, – Они будут убивать людей. И я знаю, что вы – одна из немногих, кто может спастись.

Шанель растерялась,

– Мадам, я не понимаю.

– Вам предначертано быть в безопасности, – продолжила Алин, – Я знаю, вы не просто модельер. – Она подошла к Шанель и, пристально глядя ей в глаза, сказала: – Вы – избранная.

– Я не понимаю, – прошептала Шанель, – Что вы имеете в виду?

– Вы – та, кто может спастись, – продолжала Алин, – У вас есть шанс укрыться.

– Но где? – спросила Шанель, – И от кого я буду прятаться?

– Есть бункер, – ответила Алин, – В тайном месте.

– Но как? – спросила Шанель, – Почему я?

– Потому что вы – избранная, – ответила Алин, – Это ваш шанс спастись, вам и тем немногим, кого туда позвали.

Алин подошла к столу и взяла небольшой кожаный вещмешок, который она принесла с собой и протянула Шанель.

– Возьмите это, – сказала она, – Вам понадобится эта вещь.

– Что это? – спросила Шанель, – А вы? Вы пойдете со мной?

– У меня есть свой путь, – ответила Алин.

– Но я не знаю, куда идти, – прошептала Шанель, – Как я могу найти этот бункер?

– Я провожу вас, – ответила Алин, – Но обживаться там придется вам самой.

Алин отвернулась и вышла из ателье, не оглядываясь. Шанель замерла, словно застывшая фарфоровая статуэтка. Она смотрела на вещмешок, который она держала в руках, и не могла понять, что происходит. Она не верила в призраков, в бункеры, в избранных. Она верила в моду, в красоту, в роскошь. Она верила в то, что ее ателье – это ее мир. – А теперь – все меняется.

Дорога была коротка, но вела через улицы Марселя, которые были пусты.– Этого никогда не было. – подумала девушка. Шанель закрыла ателье, и они с Алин отправились к бункеру.

Они дошли до входа в бункер, который был закрыт толстой стальной дверью. Его было не легко найти. Шанель на это никогда не думала, что под постаментом известного памятника, над которым регулярно глумились студенты, разрисовывая его краской, находится тайный ход.

– Никого. Что происходит? – в голосе Шанель звучала паника.

– Скоро все по меняется, – ответила Алин, – И ты увидишь это своими глазами.

Алин попрощалась и ушла в темноту, не оглядываясь. Шанель шагнула в мрак бункера и заперла за собой дверь. Она осталась одна.

– Прощай, – сказала Алин, – Помни, ты – избранная.

Она была в бункере, в темном и холодном месте, где нет моды, нет красоты, нет роскоши.

"Это ужасно." – подумала Шанель. Девушка открыла вещмешок. В нем лежал её дневник. Дневник, который она не вела давно.

– Я начну писать, – решила Шанель. – Пока я могу.

И она взяла ручку.

Неделя первая. Свет в бетонном мире

Здравствуй, mon cher journal, мой дорогой дневник.

Вот я и в бункере.

Бункер. Да, этот бетонный монстр с запахом ржавчины и консервов – не то, что я представляла себе в качестве места проживания, но уж что есть, mon ami. Время здесь словно застыло, и жизнь течет в медленном, унылом ритме. Но за толстыми стальными дверями живу и сияю я – Шанель Розе. Еще в детстве, мой папочка Бернард внушил мне мудрую истину: «Будь сильной и верь в добро!». Мне хочется и нравится улыбаться этому миру, даже, если он ограничен стенами бункера. Быть яркой и энергичной, а также заряжать яркостью и творческой энергией других – мое кредо, ты же знаешь, mon ami.

Мне 38, но многие говорят, что мое лицо не тронуло время. У меня светло-голубые глаза, волосы цвета золотой пшеницы, всегда собранные в высокий конский хвост. На мне всегда непринужденная, но стильная одежда – моего собственного пошива. Хоть и бывает, что среди этой "стильности" может затесаться пятно от тушенки… Но это не важно, главное – не унывать! Правда, дорогой?

Я – модельер. В моих руках – волшебство, превращающее ткань в шедевры. В прежнее время я создавала элегантные и удобные коллекции одежды, полные жизни и красоты. Но и в бункере, мой талант не затух. Хоть и приходится иногда шить из одеял и пластиковых бутылок… Но я не унываю! Я превращаю самые простые материалы в нечто красивое и функциональное.

До бункера, чтобы быть всегда в хорошей физической форме, я увлекалась греблей. И в бункере я тоже нашла способы поддерживать свою любовь к морской стихии. Я создала в спортзале небольшой тренажер для гребли, где могу проводить тренировки и делиться своими знаниями с остальными. Мои уроки – не только физические, но и духовные. Я рассказываю о свободе и красоте моря, о силе духа и непобедимости человека. Люди говорят, mon ami, что мои слова – как свежий ветер, разгоняющий мрачные мысли и заставляющий сердца биться быстрее. Конечно, не все сразу бросаются в "море" моего тренажера, но я уверена, что со временем всем он понравится. И все мы будем красивы, ухожены и полны позитива. Я понимаю, что завоевать любовь и уважение всех, кто меня знает – дорогого стоит. Поэтому расскажу о своей «суперсиле», которая поможет всем нам пережить это время.

Я замечательный собеседник, я влюблена в оптимизм и готова делиться оптимизмом и добротой с вами. Я вдохновляю людей на творчество, заставляю верить в лучшее и делаю их жизнь ярче. Хотя иногда приходится немного постараться, чтобы разогнать мрачные мысли о том, что мы сидим в бункере… Я не просто живу в бункере, mon ami, я превратила его в небольшой оазис среди бетонных стен. Я создаю одежду, которая дает людям больше комфорта и уверенности в себе. Я организовываю мастер-классы по шитью и рукоделию, чтобы люди могли отвлечься от тяжелых мыслей и почувствовать себя творцами. Я организовываю соревнования по гребле на моем тренажере, чтобы люди могли поддержать свою физическую форму и почувствовать себя более энергичными. Мне хочется быть маяком в темном мире, чтобы мой свет заставлял людей верить, что даже в самых непростых условиях можно найти красоту и смысл.

Я стараюсь, чтобы мое присутствие в бункере стало символом надежды, оптимизма и любви к жизни. Я уже для себя доказала, что даже в самых тяжелых условиях можно сохранять свою индивидуальность, развиваться и делать жизнь чуть лучше. Мне хочется научить этому и ввсех остальных обитателей бункера. Ведь даже в бункере можно быть стильным и ярким! Главное – не терять смысл и верить в лучшее!

Неделя вторая. Жизнь в стиле «прованс»

Я немного посмеялась над ее откровенностью, но позже задумалась: «А что, если в этом и есть сила и свобода» (c'est la force et la liberté)? Может быть, она права и игрушки действительно могут помочь ощутить себя свободной и расслабленной?"Сегодня был день, полный движения, эмоций и… аромата прованских трав! Да, да, мой дорогой, ты уже знаешь, как я люблю все натуральное, красивое, жизнерадостное! Утро началось с приятной боли в спине, которая появилась после интенсивной тренировки на моем гребном тренажере. Не думай, mon ami, что я жалуюсь! Это была приятная боль, та, что говорит о том, что ты хорошо поработал, и тело чувствует жизнь! Но вот беда – с нами в бункере живет одна таинственная барышня с кучей пирсинга и татуировками на лице. Не могу сказать, что она выглядит зловеще, но в ней есть что-то… необычное! Зовут ее Мэри. Как Мэри Поппинс. И работает она няней. Наверно, если бы у меня в детстве была такая няня, я была бы в восторге! Но папочка Бернард вполне справился: он воспитывал нас в атмосфере солдатской муштры и дворцового политеса… Так вот, Мэри пришла в спортивный зал и решила «улучшить» свою форму, подняв штангу, которая была намного тяжелее, чем она могла поднять. Результат – сильнейшая боль в спине. Я уже хотела сказать ей: «Madame, vous êtes un peu trop ambitieuse! (Мадам, вы немного слишком амбициозны!)», но решила помочь ей. С легкой улыбкой и волшебным ароматом прованских трав я приготовила для нее «массаж Шанель». Втирала в ее растянутую мышцу специальную настойку с ароматическими травами. Уж не знаю, что в настойке было и что сработало больше – моя целеустремленность, мои золотые руки, мои успокаивающие слова или волшебный аромат трав, но через несколько минут боль прошла, и Мэри, как бабочка, упорхнула из спортзала, даже не сказав «Merci». Но, mon ami, я не обиделась! Я знаю, что она просто испугалась моего очарования. Потом я встретила Ириду Семеновну Вольфову, еще одну мою соседку по бункеру. Она – кинолог и любитель реконструкций, но, к сожалению, с высоким давлением. Что делать, когда давление скачет в неправильном направлении, а ты любишь жить ярко и интересно? Конечно, помочь! – Ирида Семеновна, – сказала я, – я уверена, что у меня найдется что-то для вас. И снова помогла настойка на прованских травах, которую я сделала еще до того, как мы попали в этот бункер. – О, Шанель, благодарю! – сказала Ирида Семеновна, – Я давно чувствую себя не в своей тарелке! – Не переживайте, – ответила я, – пара капель в теплый чай – и все будет отлично! – А может побольше и без чая? – подмигнула мне Ирида Семеновна. – Умеренность – это важно, – ответила я, – даже в лечении. Ирида Семеновна сделала глоток чая и сразу ощутила улучшение. – О, какое чудо! – сказала она, – Вы – просто волшебница! И мы провели весь вечер в приятных беседах о творческих реконструкциях, о собаках и о жизни в бункере. – Шанель, вы – солнце! – сказала Ирида Семеновна, – С вами всегда так светло и хорошо. – И вам спасибо, Ирида Семеновна, – ответила я. – С вами тоже. Она попрощалась и ушла к себе в комнату. Я еще немного посидела в спортивном зале, улыбаясь прошедшему дню и в нетерпении ожидая завтра. – Жизнь – это путешествие, – подумала я, – и у меня есть все, чтобы сделать его ярким и интересным. *** Вернувшись в свою комнату, я обнаружила, что Лана, моя соседка по комнате, визажист, в свои почтенные 69 лет, явно не собирается уходить в мир сновидений. Всю ночь она рассказывала о своих приключениях, о том, как она использует игрушки для взрослых, о своих романах с мужчинами и детально описывала их сексуальные увлечения. – Шанель, дорогая, ты не представляешь, как меня волнует тема секса. Я всю жизнь провела в поисках идеального мужчины, и не найдя его, я решила открыть для себя мир игрушек. Это такое освобождение! – кричала она, опуская голос до шепота, когда намного позднее, я попыталась заснуть.

Я положила голову на подушку и уснула, мечтая о том, mon cher, что завтра будет не менее интересным и волнующим, чем сегодня.

Неделя третья. Отражение страха

Лана, моя соседка по комнате, как всегда, полна энтузиазма. Вчера она обнаружила на складе "игрушки" для взрослых.Mon cher journal, мой дорогой дневник, как же прекрасно быть в безопасности, но, увы, не в уютной маленькой квартирке в Марселе, где пахнет лавандой и морским бризом. Этот подземный мир – не самое романтическое место, особенно с теми, кто тут обитает.

«Mon Dieu, как же я соскучилась по этим маленьким друзьям!» – воскликнула она. Я бы посоветовала ей переключиться на «огненные шары» для йоги, но Лана, увы, не уловила тонкости моего юмора. Но, увы, даже здесь, в этом подземном убежище, от беды не сбежишь. Вчера Максим Пулеметович, наш местный "стрелок" и пьяница, затащил меня в свою комнату, чтобы выпить вина.

– Шанель, моя дорогая, давай выпьем за наш триумф, за то, что мы выжили! Мы выстояли против призраков и монстров! – воскликнул он, улыбаясь во весь рот.

Я еле выдавила из себя:

– Максим, я не пью.

ее прелестями. Давайте развеем грусть за стаканчиком винного нектара!– Почему же, мадам? Жизнь слишком коротка, чтобы не наслаждаться

Его глаза блистали, он был в восторге, ощущая себя победителем над судьбой. Я отступила на шаг.

чувствую себя комфортно с алкоголем.– Спасибо за предложение, но я действительно не пью. Я не

– Ну, Шанель, не будь так строга к себе. Расслабься, отпусти все плохое. Вино поможет тебе забыть о прошлом.

Я стала жестче.

– Максим, прошу, оставьте меня в покое.

Его улыбка исчезла.

– Ты что, не доверяешь мне, Шанель?

– Я не доверяю алкоголю. Ты не знаешь мою историю.

Я отвернулась от него и пошла к выходу.

– Шанель, подожди! Что же ты делаешь? Мы ведь теперь как одна семья, мы должны быть вместе!

Но я не остановилась. Я знала, что не могу выпить ни капли. Я не хочу видеть призрак папочки Бернара в зеркале, слышать его грубый голос.

Это моя боль и моя тайна. Которую знают далеко не все. Только мои братья с сестрами и ты, mon cher journal. Я убежала от папочки Бернарда много лет назад, но он по-прежнему преследует меня. И это случилось задолго до того, как я стала модельером. Как же было бы просто забыться, отключиться, но я не могу. Не хочу. Винофобия – вот моя тень, мой личный монстр. Папочка Бернар, всегда с бокалом красного вина в руке, был �

Продолжить чтение