Жгучий танец смерти

Размер шрифта:   13
Жгучий танец смерти

Глава 1

Побег

Спрыгнув с подножки кареты, я отряхнула длинные юбки жёлтого платья с тугим корсетом и огляделась, щурясь в лучах заходящего солнца. Тут же поймала на себе восхищённый взгляд какого-то заезжего туриста и отвернулась. Я знала, что при таком свете мои зелёные глаза казались более насыщенного цвета, а золотые локоны отливали медью.

На зеркальном фасаде Зала Прибытия красовалась надпись: «Добро пожаловать в Эттэн». Кареты, прибывшие раньше нас, скидывали сами с себя сундуки и чемоданы, а те, проворно перебирая маленькими ножками, мчались в Зал Прибытия.

Напрасно отец думал, что эта поездка доставит мне удовольствие. Полёты на карете никогда мне не нравились, уж слишком длительны. Куда лучше было бы переместиться через зеркала. Но после того как я в прошлом году затерялась в зеркальном коридоре, отец запретил мне даже мечтать о подобных путешествиях. Ну и ладно! Подумаешь! Только почему он считает, что может всегда решать всё за меня? Мне уже девятнадцать лет и я вполне могу позаботиться о себе сама!

После Шароля – моего родного городка – столичный Эттэн казался шумным и суматошным. Он был большим и красивым, с огромными замками, величественными особняками и ультрасовременными домами, которые перемещались туда, куда хотели их хозяева. Каждое посещение Эттэна было мне приятно, и я надеялась, что нынешняя поездка принесёт мне море положительных впечатлений.

Когда мы пролетали над городом, я успела полюбоваться треугольниками затейливых крыш и шпилями высоченных башен. Паутина улиц была очень запутана, делая город похожим на логово гигантского паука. Особый восторг у меня вызвало лазурное море, на берегу которого и раскинулся Эттэн.

Несмотря на великолепие пейзажей, внутри меня суетился червячок беспокойства. Он отчаянно бастовал против этой поездки, будто предчувствовал дурное.

– Пап, зачем мы так спешно прилетели сюда? – я скривилась, давая знать, что далека от восторга.

– Скоро всё узнаешь, – заговорчески пообещал он и, подхватив меня под руку, повёл в Зал Прибытия.

– Мог бы сразу всё сказать, – проворчала я, не понимая своих чувств: будто в этот раз всё было по-другому, хотя так сразу и не скажешь.

По воздуху к нам подплыла ладья, чтобы доставить в Зал Прибытия, но отец отмахнулся со словами:

– Сами дойдём.

Мы прошли по большому зелёному полю, с которого то и дело взлетали кареты. Подошли к Залу Прибытия и через широкие стеклянные двери вошли в прохладное просторное помещение с большущими окнами. Зал Прибытия встретил нас со свойственным ему безразличием. Он привык к путешественникам. Холодно взглянув своими глазами-лампами, он услужливо замигал вывеской с нашими именами. Мы прошли туда и сели на мягкие кресла в ожидании багажа.

– Для чего соблюдать режим прибытия? – вздохнула я, наспех поправляя растрепавшуюся причёску. – Вещи потом сами нашли бы дорогу к нам. Кстати, а где мы будем жить? Как в прошлый раз в замке Ноэль? Неловко обременять хозяев своими визитами.

– Но Артур с Элизабет и Эриком всегда рады нам, – отметил отец, как-то по-особенному улыбаясь, будто что-то замыслил.

Я вздохнула.

– Не люблю гостить у кого-то. Надо подстраиваться под их режим. А ещё все эти пустые расспросы о том, как я учусь и кем хочу стать после академии Магии. Ну и скукота! Лучше бы нам остановиться во Дворце Странников.

– А там чем лучше? – отец удивлённо вздёрнул бровь и внимательно посмотрел на меня. – Суета, громкие разговоры, бегающие и скулящие чемоданы. Нет, это не по мне!

– Да ты что? – я не поверила своим ушам и даже заёрзала в нетерпении на кресле. – Ну как ты можешь так говорить? Ведь там столько интересных людей! Каждый из них где-то бывал и может рассказать о заморских странах и об иноземных волшебнодеяниях! Разве это не интересно?

– Мэри, тебе куда интереснее будет в обществе семейства Ноэль, – с льдинкой в голосе отметил отец.

Я вздохнула. Судя по всему, мне не удастся пообщаться с заядлыми путешественниками, обосновавшимися во Дворце Странников. Ну и ладно! Я уныло пожала плечами.

Раз уж решено жить в замке Ноэль, то противиться не буду. Толстяк и добряк мистер Артур Ноэль всегда вызывал во мне тёплые чувства. Он часто приезжал к нам в Шароль вместе с женой-красавицей Элизабет и сыном Эриком

Вспомнив про Эрика, я улыбнулась. Он старше меня на три года. Мой лучший друг. Высокий красивый парень с чёрными волосами, утончёнными чертами лица. Глаза синие, добродушные, и мне всегда казалось, что они излучают тепло. Раньше Эрик был угловатым подростком, и я даже не заметила, как он превратился в молодого мужчину с мускулистым подтянутым телом.

У нас с ним были доверительные отношения, и я любила его, как брата. Семья Ноэль подолгу гостила у нас, и в это время леди Элизабет обучала меня светским манерам, танцам и магии, пока её муж и мой отец обсуждали проблемы магии, и дискутировали на политические темы.

Мы с Эриком дружили с раннего детства и всегда находили чем заняться. Думаю, что и в этот приезд нам скучать не придётся! Можно, как в прошлый раз, погоняться за привидениями, или устроить переполох в соседнем поместье Уотсонов. Наши шалости иногда больше смахивали на детские забавы, но это было так здорово! С Эриком можно было быть самой собой, и не строить из себя чопорную леди.

Отец кашлянул, выдернув меня из воспоминаний, и я обвела усталым взором Зал Прибытия.

– У меня ощущение, что ты от меня что-то скрываешь, – заметила я, продолжая испытывать душевное беспокойство. – Папа, меня не проведёшь! Рассказывай!

– Ну… – замялся отец, будто решаясь сказать что-то шокирующее.

– Не томи, – отрезала я, хмурясь. Он явно волновался, и оттого мне стало не по себе. – Ну что за привычка недоговаривать? Я же чувствую, что тебя что-то гнетёт.

Он немного помолчал, будто топчась на перепутье своих мыслей и, отважившись, сказал:

– Грядёт важное событие!

– О! – встрепенулась я, теряясь в догадках, что он имеет ввиду.

– Речь идёт о свадьбе в замке Ноэль, – с тем же загадочным видом продолжил отец.

– Эрик женится? – восторженно подпрыгнула я. Мне не сиделось на месте. Свадьба друга – волнительное событие! – Вот так новость! Рада за него!

Отец ухватил меня за руку и усадил рядом. Мне показалось, что он растерян.

– Э-э-э… Всё не так, как ты думаешь, – охладил он мой пыл и посмотрел как-то по-особенному. – Так, ладно, Мэри, новостей пока что хватит, а то всё, что я говорю, ты не так понимаешь.

– Так ты скажи яснее, я и пойму! – начала сердиться я.

Отец часто задышал, и это выдало его волнение.

– Вообще-то, я не собирался ничего говорить тебе, да ещё и в такой обстановке. И чего это разболтался? Наверное, долгая дорога сказалась.

Внутри меня всё похолодело и задрожало.

– Что за тайны? – насторожилась я. Моя интуиция подсказывала, что я не знаю чего-то очень важного. Любопытство кипело и пенилось, перехватывая дыхание. – Папа, либо ты мне сейчас скажешь абсолютно всё, либо я прямо сейчас сяду в первую карету, отбывающую из Эттэна, и улечу домой.

– Никуда ты уже не улетишь, – грозно вырвалось у отца, и он пояснил: – Не забывай, что пока тебе нет двадцати лет, только родители могут решать в каком городе ты будешь жить. Так что без моего согласия ты не сможешь покинуть этот город, даже если очень захочешь. Магия не выпустит тебя.

– Ну это уже слишком! – вспылила я, раздувая ноздри. – Я что, пленница?

– Зачем же так грубо? – пожурил меня отец и похлопал по плечу. Неужто решил продемонстрировать примирение? Но к чему? Он натужно улыбнулся и сказал: – Твоя мама очень волновалась за тебя, и перед её смертью я пообещал, что выдам тебя замуж за благородного человека. Пришло время выполнить моё обещание.

Я замерла, уставившись на отца. Что это он надумал? Уж не шутит ли? И почему говорит мне об этом, сидя в кресле Зала Прибытия? Тема серьёзная, а вот место для её обсуждения выбрано неподходящее.

– Ну-ну, – как можно беззаботнее прощебетала я, накручивая на палец свой золотой локон. Не буду показывать, что волнуюсь. – Как хорошо, что ты вообще решил обговорить всё до свадьбы, а не во время неё!

Я беспечно рассмеялась и озорно погрозила родителю пальцем, всё ещё надеясь, что это шутка. Но отец остался серьёзным и его холодные глаза не улыбнулись.

– Мэри, пора тебе стать замужней леди, – сурово сообщил он.

– Что? – переспросила я, до последней секунды уповая на то, что мне всё послышалось. – Ты серьёзно?

Мой мозг отказывался верить в происходящее. Как такое может быть? Неужели отец решил выдать меня замуж за незнакомого мне человека? И ещё подгадал вместе со свадьбой Эрика! Две свадьбы в одном замке – самое ужасное, что только можно представить! Впрочем, отец не говорил, что Эрик женится, это домыслила я сама, когда он сказал, что в замке Ноэль состоится свадьба. Он имел ввиду мою собственную свадьбу! Но кто жених? Видимо, он знатный, раз решено провести обряд в столичном замке наших друзей! Выходит, с женихом я познакомлюсь в самый последний момент? Обалдеть!

– Уже всё оговорено, – вставил отец, видя моё состояние.

– Это что за деспотизм? – зашипела я, облизывая пересохшие губы кончиком языка. – Я не согласна!

– Нет, девочка моя, это не ты, а я решаю, на что ты согласна, а на что нет, – протянул отец, теряя терпение. По выражению его лица поняла, что спорить бесполезно. Он фыркнул и добавил: – И отчитываться перед тобой тоже не обязан. Как сказал, так и будет!

Я замерла, ощущая панику. Стало очень страшно. Браки по договорённости не сулили ничего хорошего.

– Отец, но я даже не знакома с тем, кого ты выбрал мне в мужья, – протянул я, пытаясь разжалобить грозного родителя.

– Сюрприз будет, – отрезал он, всем своим видом показывая, что не намерен спорить. Видимо, я сильно допекла его, и он сказал: – Ты что, не понимаешь, что если сейчас ты не выйдешь замуж за состоятельного мужчину, то уже через пару месяцев мы будем вынуждены передать наш замок властям? Ведь нам нечем оплачивать его содержание, да и налог на землю не плачен давно. Мы станем бездомными. Еду и одежду мы сможем наколдовать, но где спать и жить? Ведь невозможно наколдовать какую-то халупу на чужой земле. Твой брак с богатым мужчиной спасёт нас от позора и лишений. Так что всё решено, Мэри!

– Почему ты не сказал мне об этом дома? – бесцветным, дрожащим голосом спросила я.

– Чтобы не было проблем с поездкой. А то надумала бы остаться дома!

– Но Зал Прибытия – не место для подобных разговоров, – я еле сдерживала подкатывающие слёзы.

– Зато к моменту встречи с мужем ты уже свыкнешься с мыслью о браке, и не будешь творить глупости. Да к тому же здесь – в людном месте – ты не посмеешь устраивать сцены.

Я замерла, не смея поверить в услышанное. Ещё несколько минут назад я была счастлива, предвкушая встречу с Эриком и миссис Ноэль, мечтая поездить с ним по городу и посмотреть достопримечательности, пока мой отец будет обсуждать с мистером Ноэль проблемы магических завихрений, приводящих к случайному выбросу незаконной магии.

Но теперь получается, что меня повезут на смотрины в чужой дом, и будут договариваться о моей свадьбе с незнакомцем. А вдруг он старый, лысый, беззубый и горбатый? Представив себе подобный образчик мужской «красоты», я брезгливо поморщилась.

Впрочем, эти недостатки должны быть ерундой по сравнению с тем, что мужчины, вынужденные покупать невест, отличались неимоверно злобным характером. Они с особым садизмом издевались над жёнами, отчего многие женщины становились калеками, или кончали жизнь самоубийством. Таких мужчин называли Иргонами. У них были деньги, но не было ни человечности, ни доброты, ни жалости. Злобные твари, за которых добровольно девушки не выходили замуж.

Иргоны не владели магией, и чтобы им было где жить и что есть, Департамент Магии выделял им очень большие денежные пособия, которые порой многократно превосходили состояния семей обычных магов. В Иргонах с рождения были заложены жестокость и злобность. Но этих людей нельзя было уничтожить потому, что в них, как в отхожих сосудах, скапливалась вся грязь нашего мира. Не будь Иргонов, мы все могли бы потерять магию и, озлобившись, превратиться в монстров. Так что Иргоны спасали нас от бесчеловечности.

И вот теперь выяснилось, что мне суждено стать женой Иргона! Я замерла в шоке. Нет, отец не стал бы связывать мою жизнь с человеком, который вызывает отвращение. Неужели наше бедственное материально положение довело отца до такого отчаянного поступка? Замуж за Иргонов выходили в основном нищенки и увечные, которым терять было нечего! Для них смерть от руки мужа была избавлением от тягот жизни! Девушки благородного происхождения редко доставались этим монстрам.

Но как отец посмел решить мою судьбу без моего ведома? Я хочу замуж за мужчину, которого полюблю! Ведь свадьба – это навсегда. Никому и никогда не удавалось аннулировать брак – таков закон нашего мира. Так решила Магия. Но как жить с нелюбимым человеком и люто ненавидеть его, себя и родителей, одобривших такую свадьбу?

– Что-то багаж запаздывает, – отметил отец, нервно вглядываясь в небольшой дверной проём, откуда постоянно выбегали чемоданы, саквояжи, сумочки и тюки, кидаясь со всех ног к ожидающим их владельцам. – Ведь я велел им не задерживаться! Небось, снова завели знакомства с заезжими сумочками. Ничего, они ещё не рады будут, что заставляют нас ждать. Лишу их дара речи, чтобы не чесали языками с первыми встречными!

Слушая брюзжание родителя, я закрыла глаза, представляя, себя в объятиях незнакомца-Иргона. Безобразное чудовище, жившее ранее в моих детских страхах, было куда краше того создания, с которым мне предстояло разделить жизнь. Меня аж затрясло от отвращения. Нет, не стану я женой Иргона! Я не приемлю брак по расчету!

Скосила глаза на отца и стиснула зубы. Я была зла на него. Как он мог? Никак не ожидала от него подобного предательства! Внутри меня пенилось негодование. Оно разрывало меня изнутри! Бунтарский дух крепчал.

И тут в моей голове созрел коварный план побега. Раз отец так поступил со мной, то я поступлю с ним не лучше! Пусть как хочет, так и выкручивается после моего исчезновения! У него не будет выбора, кроме как расторгнуть помолвку! Да и какой Иргон согласится жениться на непокорной девушке, сумасбродно сбежавшей от отца в незнакомом городе?

Я нервно заёрзала в кресле, собираясь с духом. Стало страшно. Но выходить замуж за Иргона было ещё страшнее. И я решилась!

– Папа, я отлучусь в дамскую комнату, – сообщила я, поднимаясь. При этом взмолилась небесам, чтобы наши чемоданы задержались подольше. Это даст мне дополнительное время.

Отец кивнул, не догадываясь о моих намерениях. Пока я шла по Залу Прибытия, чувствовала на себе его взгляд. Старалась не спешить, чтобы не вызвать подозрения. А вот и спасительная дверь с нарисованной на ней смеющейся девушкой, которая то умывалась, то чистила зубы, то поправляла чулки.

Чуть ли не влетев внутрь, я оставила дверь приоткрытой и посмотрела в щёлочку на отца. Он отвернулся и снова посмотрел в сторону, откуда должны были прийти чемоданы. Ну вот, либо сейчас, либо никогда! Аккуратно приоткрыв дверь, выскользнула наружу и поспешила к противоположному выходу из Зала Прибытия. Я вся обратилась в слух: если сейчас раздастся оклик отца, то ещё одного шанса удрать у меня не будет. Я взмолилась, уповая на то, что небо и покровительствующая Магия услышат меня и смилостивятся.

Сама не заметила, как побежала. Нырнув в толпу заезжих магов, кинулась к выходу и вырвалась на свежий воздух. Солнце ещё не село, окрасив мир в оранжевые тона. Наспех оглядевшись, поняла в какой стороне город и, не сбавляя темпа, бросилась навстречу свободе. Даже показалось, что за спиной выросли крылья.

Я знала, что рано или поздно меня найдут. Моя репутация будет погублена. Отец будет ужасно сердиться, но, в конце концов, сменит гнев на милость. Зато я избавлюсь от навязанного мне замужества! Лучше я никогда не выйду замуж, чем за жестокого богатея-Иргона!

Глава 2

Неожиданное знакомство

Деревья, растущие вдоль дороги, смыкались над головой зелёной аркой. Не касаясь дороги, мимо проплывали ладьи с прибывшими в город людьми, а те, кто были победней, или не обладали большой энергией магии, ехали верхом на своих чемоданах. Я одна шла пешком, а вернее – бежала. Поймав на себе любопытные взгляды, умерила темп и пошла по дороге, гордо вскинув голову. Ну и пусть все удивлённо смотрят! Мне всё равно, что они подумают!

Шпили домов с окраины города были далековато, и путь предстоял мне нелёгкий. Надо было напроситься в попутчики к кому-то в ладью. Так было бы комфортнее и быстрее. Но тут же поняла, что добропорядочные маги не согласятся подвезти меня, ведь девушки в моём возрасте не имеют права путешествовать в одиночестве. На подобное могут отважиться только распутные девицы, не имеющие ни магии, ни совести. Так что рассчитывать на чьё-то сострадание не приходилось – никто не взял бы меня с собой. Нанять ладью самостоятельно тоже не могла – моя карточка личности была у папы, а без неё мне никак не обойтись. Я даже не могла претендовать на жильё во Дворце Странников! Не ночевать же на улице? Вот так положение! Сбежать от отца сбежала, а что теперь делать, не знаю.

Мысль о том, что я готова спасовать перед первыми трудностями, вселила в меня твёрдость. Я смогу справится со всем! Ни за что не вернусь к отцу, пока он будет настаивать на свадьбе! Я сильная, я не пропаду!

Чтобы было легче идти, наскоро наколдовала туфельки на низком каблуке и менее пышные юбки. Слегка ослабила корсет, а то дышать нечем! Вначале хотела наколдовать самодвижущиеся сандалии, но спохватилась, что пока они будут в движении, отец сможет отследить шлейф моей магии. Так что приходилось обходиться чем-то одноразовым, а не постоянно действующим.

Подумала, что отец уже хватился меня. Ясно дело, что кинется искать и вскоре узнает от служителей Зала Прибытия, что я убежала в сторону города. Дорога в Эттэн одна, так что с пути он не собьётся и вскоре догонит меня. А потом привяжет к себе невидимыми силками, и тогда я точно никуда от него не денусь. Ну уж нет! Так просто меня не возьмёшь! Чтобы не попасться, я свернула с дороги, спустилась в кювет, идущий вдоль дороги, и села под разлапистое дерево. Посижу здесь до темноты, а потом пойду дальше. Тогда отец меня точно не найдёт!

Уткнувшись взглядом пустоту, согнула ноги. Положила на колени локти и подпёрла ладонями подбородок. Наконец не надо было никуда идти, бежать, бояться. Надо было только сидеть и ждать. Вначале я ликовала от мысли, что удрала. Отныне сама буду решать свою судьбу! Но вскоре радость сменилась печалью. Стало грустно оттого, что самый близкий человек предал, даже не известив о своём решении. Ну как так можно было? Почему не сказал, что намеревается отдать меня замуж? Впрочем, оно и ясно – знал, что в таком случае я заупрямлюсь и никуда не поеду. Не ожидал, что в Эттэне я решусь на побег. Думал, что безропотно подчинюсь его воле!

Нахлынуло отчаяние и боль. Я почувствовала, как слёзы навернулись на глаза и, перекатившись через нижнее веко, заструились по щекам. Как я не крепилась, а всё же не смогла справиться с чувствами. Было обидно. Настолько обидно, что хотелось выть. Вскоре слёзы перешли в безудержные всхлипывания. Казалось, что на всём свете существую только я и моя боль.

И тут я услышала звук сломанной ветви и шаги. Через мгновение треск повторился. Сюда кто-то шёл! Я настороженно замерла, вонзив взгляд в густоту сумрака. Невдалеке появилась мужская фигура, к ногам которой жался небольшой фибровый чемоданчик.

– Тебе надо было остаться на дороге, – услышала я мужской голос. – Подождал бы меня рядом с большим чемоданом. Ну что за привычка не отставать от меня ни на шаг?

– Он начнёт опять важничать, – обиженно ответил чемоданчик.

– А ты научись давать отпор, – посоветовал мужчина. – В следующий раз, когда он будет называть тебя малолетней выскочкой, скажи, что молодость – не порок. У тебя вся жизнь впереди, и когда через несколько лет он станет ветхим, ты возмужаешь и будешь полон сил. Так что, друг мой, умей постоять за себя! А сейчас отойди от меня и не мешай. Если не сброшу избыток магии, то она изведёт меня.

В сумерках я не могла разглядеть незнакомца, но по голосу поняла, что он молод.

Мужчина прошёл ещё немного, чтобы его не увидели с дороги. Раскинув руки, запрокинул голову, и мощный поток энергии вырвался из его груди. Со стороны это выглядело так, будто его сейчас унесёт смерч.

Это было сакральное действо. Прилюдно сбрасывать магию было не принято. Да и мало кто обладал такой мощью, чтобы освобождаться от избытков магии! Я никогда прежде не видела подобное, но знала, что никто не хотел бы быть застигнутым в такой момент.

Вот уж угораздило меня оказаться здесь и сейчас! Затаила дыхание, чтобы ненароком не выдать своего присутствия. Понадеявшись, что он меня не увидит, сжалась, будто так стану менее заметной.

Вдруг почувствовала, как что-то коснулось меня! От неожиданности громко вскрикнула и глянула вниз. Рядом стоял чемоданчик и обнюхивал меня.

Смерч моментально стих, сменившись крепким словцом – мужчина явно не ожидал, что окажется здесь не один. Он пошёл в мою сторону, а чемоданчик доверчиво ткнулся в мою ногу.

– Леди не пристало подсматривать, – заметил на ходу незнакомец.

– А джентльмену не пристало делать подобное на обочине дороги, – парировала я. Вот ещё! Ведёт себя так, будто я виновата!

– Вам надо было дать знать, что вы здесь, – его голос прозвучал грубее.

От подобной наглости захотелось вылить на него много гневных слов, но я решила промолчать. Мне всё равно, что он думает. Пусть забирает свой чемодан и отправляется восвояси! Даже отвернулась, чтобы показаться неприветливой. Да и не хотелось, чтобы он запомнил меня. А то вдруг, отец уже успел оповестить власти о моей пропаже. Будет обидно, если этот мужчина обездвижит меня и передаст отцу. Небось, тот за меня хорошее вознаграждение пообещал! Но мужчина ничего не предпринимал, а его фибровый чемоданчик всё так же крутился вокруг меня.

Приблизившись, мужчина протянул ко мне раскрытую ладонь, на которой запылал шар, освещая наши лица. Я замерла, изучая привлекательного парня лет двадцати трёх. Чёрные волосы, пристальный взгляд больших карих глаз, узкое лицо. Хорошо сложён, источает уверенность. Белая рубашка заправлена в синие холщёвые брюки, из-под которых выглядывают носы начищенных туфель. Мужчинам не следовало появляться в обществе без камзола, но этому, видимо, было плевать на этикет. Или был настолько беден, что не смог купить? Но тогда почему не наколдовал? Ведь с магией-то у него точно было всё в порядке, раз приходится освобождаться от избытка.

Изучавший меня взгляд сменился на вопросительный – видимо парень заметил мои зарёванные глаза. Ничего не говоря, незнакомец сел рядом. Я тоже молчала, не зная, что делать. Вроде, ничего плохого он не делает, чтобы я стремглав бежала от него. Но для чего сел рядом? Молчание затянулось и на смену настороженности ко мне пришло спокойствие. Не похоже, чтобы он желал мне зла.

– Что случилось? – наконец заговорил он.

– Ничего, – бросила в ответ, отвернувшись. Захотелось скорее отделаться от него. – Вы всегда лезете с расспросами к незнакомым девушкам?

– Если вижу, что человек попал в беду, то мимо не пройду, – ответил парень.

Я почувствовала на себе его взгляд. Он изучал мой профиль, а я ощущала себя неловко. Но посмотреть на него не хватало духа.

– Вам показалось, что я попала в беду, – с вызовом бросила я. – На самом деле это не так! Если вас не затруднит, оставьте меня.

– Даже не надейтесь.

Вот упрямец! Тоже мне защитник всех обиженных и обделённых! Что за желание лезть к незнакомым людям со своей помощью? С чего он взял, что я в ней нуждаюсь? Всё у меня хорошо! Вот только карточка личности осталась у папы, жить мне негде, уехать из Эттэна не могу, да и колдовать на полную силу тоже не посмею, чтобы отец не отследил меня. А в остальном всё хорошо. Ой, чуть о главном не забыла: какой-то Иргон готовится стать моим мужем.

– У меня всё хорошо, – упрямо заявила я.

– Я так и понял, – насмешливо заявил незнакомец, даже не сдвинувшись с места. – Значит, у красивых зеленоглазых блондинок тоже бывают неприятности? А я думал, что у таких миловидных леди всё в жизни гладко.

Его слова можно было бы принять за комплимент, если бы не саркастичный тон. Небось, доволен, что подловил меня в такой неудачный момент. Ещё и издевается! Или я слишком агрессивно отношусь к нему и не замечаю его доброжелательность? Но сейчас я была не в том состоянии, чтобы довериться первому встречному. Уж если меня предал родной отец, то нельзя верить никому!

– Вы слишком много себе позволяете! – вскипела я. Может, в любой другой раз я отреагировала бы спокойнее, но сейчас была на взводе, и мне было не до деликатности. – Последите за речью! Как вы смеете говорить со мной в таком тоне?!

Он сделал вид, будто не пытался меня обидеть и тут же спросил:

– Ну так что, будете продолжать вредничать, или переведём разговор в доверительное русло?

Я глянула на него исподлобья, готовая испепелить взглядом. Встретившись с его глазами, нашла в себе силы не отвернуться. Мы молча смотрели друг на друга, словно состязаясь в пристальности взглядов. Ну неужели он не понимает, что зарёванную девушку лучше оставить одну? Зачем приставать с ненужными вопросами?

– Если вы попали в беду, я помогу вам, – снова заговорил он, пятернёй откидывая со лба прядь своих волос. – Наверное, вы не обладаете магией и потерялись. Давайте я отвезу вас в Департамент Магических Проблем. Там вам дадут пристанище и отыщут ваших родственников.

– Не надо мне в Департамент Магии! – испуганно воскликнула я. Возможно, это было слишком резко, потому как чемоданчик отпрыгнул от меня, словно я ударила его. – Я не потерялась!

– Вас ограбили? – посочувствовал он.

Ну что за привычка предполагать самое худшее? Впрочем, хуже моего случая ему вряд ли что придумать.

– Не грабили меня, – я начала терять терпение и сама не поняла, как выпалила: – Я сбежала!

Осознав, что сказала, замерла, затравленно глянув на парня.

– Даже так? – его брови удивлённо взлетели на лоб. – Вот так неожиданность. И что заставило вас пойти на это?

– Ничего, – попробовала я отделаться от него, кляня себя за разговорчивость. Как я могла признаться ему в побеге?

– Расскажите что случилось и вам станет легче, – сказал он.

От его слов повеяло теплом. Неожиданно я испытала доверие к парню. Неужели он применил магию дружелюбия? Но эта мысль почему-то моментально выветрилась у меня из головы – верный признак магии.

Я почувствовала неуёмное желание выговориться, поделиться своей бедой с человеком, которого не знаю и с которым после разговора расстанусь и больше никогда не увижусь. От него исходило сочувствие, и я поняла, что он не сделает ничего, чтобы вернуть меня отцу.

И тут меня как прорвало. Я говорила и говорила, не имея возможности остановить поток слов, смешанный со слезами. Лицо парня становилось всё серьёзнее и мне казалось, что он сочувствует мне. Услышав о предстоящем замужестве, мой собеседник аж дрогнул.

– Да уж… – протянул он, когда я умолкла. – Ситуация сложнее, чем я думал.

– Ничего, я справлюсь, – заверила я, шмыгнув носом.

– Возможно, – уклончиво произнёс он, протягивая мне носовой платок.

– Спасибо, – поблагодарила я.

Промокнула глаза, украдкой вытерла нос, а затем сжала платок в ладони.

– Не думаю, что вы сможете долго скрываться, – заметил он, уставившись в пустоту перед собой.

– Если вас не затруднит, довезите меня до города, – попробовала я набиться в попутчики. – А там я разберусь что делать.

– Хорошо, – согласился он и встал.

Протянул мне руку и помог подняться. Чемоданчик радостно запрыгал, обегая вокруг нас.

Меня почему-то не отпускало ощущение, что я где-то видела этого парня. Может, он просто похож на кого-то из моих знакомых? Порылась в памяти, но не нашла никого, кто был бы схож с ним внешне.

– Простите, а мы с вами не могли видеться прежде? – на всякий случай поинтересовалась я.

– Не думаю, – холодно ответил он, будто я спросила о чём-то неприятном.

Солнце давно село за горизонт. Мир погрузился в густой сумрак, отчего проплывающие по дороге ладьи казалась чёрными призраками. Что-то зловещее было в их безмолвном скольжении. Почему-то подумалось, что в одной из них может быть мой отец. Хотя, он давно уже, небось, находится в Департаменте Магии и пытается отыскать меня с помощью лучей наблюдения. Надеюсь, что ему это не удастся.

Молодой человек подвёл меня к большому фибровому чемодану, стоящему на обочине, перекинул через него ногу и сел сверху. Мне ничего не оставалось, как сесть сзади и обхватить незнакомца за пояс. Чемодан приподнялся и с боков у него появились подставки для ног. Как только я упёрлась в них ступнями, чемодан помчался по дороге. Рядом семенил маленький чемоданчик, смешно подкидывая заднюю часть. Он то обгонял нас, то терялся сзади. Я прижалась к парню и подставила лицо навстречу ветру перемен.

Глава 3

На морском берегу

Ехать на чемодане мне довелось впервые. Обычно на короткие расстояния ездила в креслах, ладьях, или на единорогах. А во время дальних путешествий – в карете. И если бы не сбежала от отца, то сейчас плыла бы по этой дороге на ладье. Но роптать по поводу чемодана не приходилось: видимо, парень был небогат, раз не имел нормального транспорта. Спасибо и на том, что есть.

Уже совсем стемнело, и огни большого города становились всё ближе. И зачем так далеко от города строить Залы Прибытия? Раньше я об этом не задумывалась, так как не приходилось идти пешком, или ехать верхом на чемодане, а сегодня остро ощутила дискомфорт, а вместе с ним негодование. Ну кому мешал бы Зал Прибытия в центре города? Подумаешь, туда-сюда снуют пассажиры в ступах с мётлами, безлошадные кареты, дирижабли или летучие контрабасы! Они же никак не помешали бы жителям, ведь летают исключительно на большой высоте. Впрочем, я, наверное, единственная, кому пришлось идти пешком, ведь люди всегда путешествуют с багажом и если что, на нём же и едут до города, как мы сейчас.

Хорошо, что при въезде в город не проверяли карточки личности, а то меня прямо там и сцапали бы. Зато в небе раскинулась моя фотография и бегущая строка сообщала всем, что я потерялась и что нашедшему полагается большое вознаграждение. С замиранием сердца подумала, что мой новый знакомый может соблазниться – уж больно выгодное предложение. Стоит ему сейчас направить чемодан в Департамент Магических Проблем, как деньги ему гарантированы. Оставалось надеяться на его порядочность.

Фотография продолжала маячить, привлекая к себе внимание людей. Я уткнулась лицом в спину спутника, чтобы стать как можно незаметней.

На шумной многолюдной улице мы затерялись среди проносящихся мимо самоходных веников, железных скакунов и столов, скачущих галопом. Я украдкой озиралась по сторонам, рассматривая незнакомую часть города. Прежде не приходилось бывать здесь, а потому всё казалось необычным.

Старинные замки с каменными стенами, увитыми плющом перемежались с ультрамодными постройками со светящимися стенами и тёмными окнами. Внутри таких удивительных домов всегда было интересно – можно было смотреть на улицу сквозь стены, а тебя самого не было видно снаружи. Лестниц там не было, и жильцы летали между этажей в тазиках. Но такое жилище могли позволить себе только состоятельные люди.

Мы же с отцом довольствовались уединённым замком из трёх этажей, с вечно нетопленными каминами. В особые холода камины так дрожали и стучали кирпичами, что сотрясались стены. Мы с отцом и немногочисленной прислугой одевались потеплее и не роптали на судьбу. Ведь лимит на мощную магию у нас был исчерпан.

Но больше всего я была возмущена поведением гобеленов! Они вечно возмущаются тем, что их грызёт моль и что в них много пыли. Совсем папа распустил их! Нет, чтобы велеть им самим сбегать на улицу и вытряхнуться!

А ещё несносные рыцарские доспехи вечно гуляют по ночам и скрипят, лязгают и топают. Хорошо ещё, что кровати хранят наш сон и аккуратно, чтобы не разбудить нас, убегают от доспехов в тихие комнаты, куда те не захаживают. Только из-за таких перемещений никогда не знаешь, в какой комнате проснёшься.

Мои воспоминания об отчем доме внезапно прервались, и я увидела, что на меня пристально смотрит девушка, едущая рядом с нами в гигантском футляре от очков. Она подняла глаза к небу, где висела моя фотография и принялась махать моему спутнику. Он оглянулся и она, усилив голос с помощью магии, закричала, что меня надо передать властям. При этом она отчаянно тыкала пальцем в фото на небе.

– Как раз везу её в Департамент Магии, – прокричал он в ответ, тоже усилив голос.

Я почему-то не испугалась того, что он везёт меня в Департамент. Возможно, до меня не сразу дошёл смысл его слов? Зато первое, о чём подумала, свелось к тому, что раз он вынужден был освободиться от излишков магии, то умеет наколдовать себе что угодно, и, как следствие, не сильно нуждается в деньгах. Так что, может, удастся уговорить его не отвозить меня в Департамент ради вознаграждения, обещанного отцом. Вряд ли он падок на деньги.

– Прошу вас, остановите чемодан, – попросила я, прокричав ему в самое ухо.

– Что случилось? – спросил он, повернув голову.

– Не надо сдавать меня властям. Я не преступница, а всего лишь беглянка. – Почему-то показалось, что он не услышал меня, поэтому напомнила: – Отец хотел выдать меня замуж, вот я и сбежала от него. Это не преступление!

Парень промолчал, и я запаниковала. Представила, что будет, если я окажусь в Департаменте Магии. Меня передадут отцу, а он будет ужасно сердит. И тут же отдаст меня замуж за Иргона лишь потому, что наша семья обнищала. От злости скрипнула зубами. Нет уж! Меня не так просто продать богатею! Я ещё поборюсь за свою свободу!

– Остановите сейчас же, или я спрыгну! – прокричала я на ухо парню.

Даже если расшибусь, то это будет сущей ерундой по сравнению с вынужденным замужеством.

Видимо, моя угроза возымела действие. Парень направил фибровый чемодан к обочине, густо усаженной кустами, и остановился. Хорошо, что девушка в футляре от очков уехала, а больше никто не обращал на нас внимания. Я спрыгнула с чемодана и попятилась, пристально глядя на парня.

– Что с вами? – не понял он.

Ха! Он ещё и спрашивает! Делает вид, что не понимает, как я испугалась того, что он сказал той девушке.

– А вы как думаете? – холодно ответила я вопросом на вопрос. – Неужели неясно, что раз я убежала от отца, то не горю желанием вернуться? И вам не удастся затянуть меня в Департамент Магии!

– Кто вам сказал, что я намерен сделать это? – его голос дрогнул от еле сдерживаемого смеха. Видимо, решил потешиться надо мной.

– Да вы сами минуту назад сказали проезжающей девушке… – начала я, но он перебил меня:

– А что я должен был сделать? Сказать, что помогаю бежать вам? Думаю, это насторожило бы её. А нам с вами проблемы не нужны. Доверьтесь мне.

Ага, хорошо ему говорить «доверьтесь». Если бы он знал, как нелегко даётся мне доверие после того, как родной отец не придумал ничего лучшего, как продать меня! Я продолжила пятиться, пока не упёрлась спиной в дерево. Скосила глаза, высматривая путь побега.

Парень словно прочитал мои мысли и, сложив руки на груди, усмехнулся.

– Хотите бежать? Тогда не буду вам мешать. Но уверяю, большей глупости вы не могли бы и придумать. Ваша фотография висит в небе, и каждый встречный узнает вас. Где вы собираетесь ночевать, что собираетесь есть?

– Еду я наколдую, – сквозь зубы произнесла я.

– Можно и так, – он кивнул, и даже потёр ладони, словно в предвкушении проблем, которые у меня будут после того, как я претворю задуманное в жизнь. – Тогда ваш папенька отыщет вас по магическому шлейфу быстрее, чем вы успеете ойкнуть. Так что колдовать вам нельзя, ночевать негде, есть нечего, да и одежда тоже вскорости загрязнится.

Я забегала глазами, осознавая его правоту.

– Что же делать? – я была в отчаянии.

– Для начала определитесь, доверяете вы мне, или нет. Если нет, то я поеду дальше. Но если будете благоразумны, я помогу вам укрыться.

Хм… Особого выбора у меня не было. Да и непохож он на подлеца, позарившегося на обещанное моим отцом вознаграждение. Интересно, а где отец возьмёт посуленные деньги, если у нас за душой ни гроша? Неужто награда за поимку обещана моим несостоявшимся женихом? Не осмотрительно с его стороны. Ушёл в траты раньше, чем успел со мной познакомиться!

– Так что вы решили? – поинтересовался парень. – Считаете меня способным сдать вас властям?

– Извините, – еле слышно произнесла я, стесняясь своей недоверчивости. Человек мне помочь взялся, а я подозреваю его во всём! Оправдываясь, добавила: – Просто очень страшно.

– Понимаю, – он кивнул и, глянув на маленький чемоданчик, велел ему: – Запрыгивай!

Чемоданчик лихо вскочил на большой чемодан, и улёгся, откинув свою крышку, явив нашему взору аккуратно сложенные вещи. Парень порылся внутри и извлёк большой шейный платок. Встряхнул его и протянул мне.

– Повяжите на голову, чтобы закрыть волосы и часть лица.

Я взяла платок и принялась укутываться. Не сразу, но я справилась с задачей. Глянув на парня, увидела его смеющийся взгляд. Небось, теперь я была похожа на пугало. Но зато никто не поймёт, что на фото в небе изображена я.

Парень не спешил садиться на чемодан и везти меня дальше. Может, раздумывал над тем, что со мной делать? Он пошёл вдоль кустов, махнув мне и чемоданам, чтобы следовали за ним. Маленький фибровый чемоданчик лихо спрыгнул, на лету захлопнув крышку, и побежал за владельцем, смешно подкидывая коленца. Большой чемодан галантно пропустил меня вперед, и все мы спустились к ночному морю по лестнице, проложенной меж кустов.

Сонные волны ворчливо облизывали берег, лениво перекатывая гальку. Слышалось шуршание и плеск воды. Пахло свежестью, и ни с чем несравнимый запах моря будоражил сознание. Чёрные волны убегали в ночную даль. Я очень любила море, но сейчас кроме веющего из пустоты холода, я не почувствовала ничего – ни восторга, ни желания искупаться. Впрочем, купаться ночью ни разу не пробовала и даже не собиралась. Мало ли, какие твари выплывают ночью на охоту за неосторожными пловцами.

Скосила глаза на спутника. Ощутила неловкость из-за затянувшегося молчания. Тяжело вздохнула, не зная, как затеять разговор. Но парень заговорил сам.

– Меня зовут Ричард Грей, – представился он, ведя нас по кромке набегающей воды.

– А меня Мэри Куксон, – отозвалась я.

– Очень приятно, мисс Куксон, – судя по интонации, он улыбнулся. – Что же такого ужасного вы натворили, что ваш папенька собрался так скоро выдать вас замуж? Плача на обочине дороги, вы так сбивчиво рассказывали мне обо всём, что я не понял и половины.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на него, но в темноте разглядела только силуэт.

– Я же говорила вам, что наша семья обнищала, и отец нашёл выгодную для меня партию, – я с трудом сдержалась, чтобы не разозлиться. Чем он слушал, когда я рассказывала ему об этом, сидя под деревом у дороги? Неужто, и впрямь я слишком неразборчиво говорила?

– Просто мне кажется, что этой причины недостаточно для подобного решения, – ответил мой спутник. Неожиданно поймала себя на мысли, насколько приятен его голос. Правда, интонация выдавала, что Ричард не верит в мою историю и думает обо мне невесть что. В подтверждение этому я услышала: – Признайтесь в чём истинная причина свадьбы. Может, точно так, как сейчас, ранее вы сбежали из дома с каким-то юношей, отчего пострадала ваша репутация? И теперь ваш отец вынужден срочно выдать вас замуж за любого, кто согласится жениться на девушке с сомнительным прошлым?

– Да как вы смеете, мистер Грей? – злобно зашипела я, чувствуя, как запылали мои щёки. – Как подобное могло прийти вам в голову? Я – порядочная девушка, и ни за что не стала бы рисковать своей репутацией!

– Неужели? – он рассмеялся, а чемоданчик, крутящийся у его ног, повалился на гальку, мелко дрожа от еле сдерживаемого смеха. – А как тогда вы находите наше сегодняшнее путешествие? Имена друг друга мы узнали лишь пару минут назад, а до этого вы изволили сидеть на обочине дороги, а после – ехать с незнакомцем. Вы всегда так ведёте себе с посторонними мужчинами?

– Что вы себе позволяете? – мой голос приобрёл свирепую интонацию и я скрипнула зубами. – Вы пообещали помочь мне, а сами подозреваете меня в невесть чём! Это оскорбительно для леди!

– Леди не посмела бы сбегать от отца и сидеть под деревом у дороги, – парировал он.

Вот уж несносный грубиян! Чем выслушивать подобное, лучше буду ночевать на берегу и помру от голода! Оскорбившись, развернулась и пошла прочь, еле сдерживая слёзы обиды. В чём-то он прав: моё поведение далеко от идеала. Но случилось то, что случилось, и нечего упрекать меня!

– Постойте! – он догнал меня и ухватил за локоть. – Я не хотел обидеть вас.

– Но вам это удалось! – с вызовом бросила я.

– Я уже извинился. Просто мне надо знать, чего ожидать от сложившейся ситуации. Ведь если бы я оказался прав, и вы были бы опорочены вследствие побега с неким юношей, то ваш отец прав, выдавая вас замуж. Это – лучший способ избежать позора. Скандалы вашему родителю ни к чему.

– Опять вы за своё? – устало выдохнула я, чувствуя, как ночной прибой облизнул мои ноги и подол платья. Я отпрыгнула от кромки воды и пошла вдоль неё в обратном направлении. Ричард пошёл следом. – Я рассказала вам всё, как есть. Раз вы сомневаетесь, то можете оставить меня. Попробую сама решить свои проблемы.

– Отчего же такая лютая неприязнь к загадочному жениху? – спросил Ричард, наконец-то поверив мне. – Чем он успел насолить вам? Вы ещё не знакомы с ним, а уже ненавидите.

Я чуть не подавилась воздухом. Вытаращилась на него и спросила:

– То есть вы думаете, что брак с Иргоном может меня радовать?

– Эээ… – протянул Ричард, покачав головой. – Насколько я понял из вашего рассказа, отец не упоминал о свадьбе с Иргоном. Почему вы исключаете иной брак? Вдруг отец нашёл вам богатого и благородного мужа?

На секунду я смутилась. И впрямь, с чего я так решила? Я настолько была уверена, что отец имел ввиду именно Иргона, что ни на мгновение не сомневалась в этом! Вдобавок была немыслимо зла, отчего начала ненавидеть всех богатых мужчин, независимо от того, маги они, или Иргоны! Им бы только жён покупать! А кто спросил женщин? Разве есть кому-то дело до девичьих желаний? Так что всё равно замуж не пойду! Я не продажная дешёвка!

– Терпеть не могу богатеев из высшего общества! – в сердцах выпалила я, топнув ногой. Тут же вспомнила, как отец вывозил меня на балы, где я знакомилась с выходцами из знатных семей. Так что судить о них могла не понаслышке – Они все, как один, напыщенные снобы, считающие себя центром вселенной! Не знаю, что так влияет на мужчин, делая их несносными гордецами, богатство или происхождение. Им кажется, что каждый, у кого есть деньги, заслуживает почитания. Даже будь тот последним негодяем, но наличие денег, якобы, делает из него достойного человека!

Я замолчала, отчаянно сопя.

– Надо же, какая лютая ненависть к богатству! – заулыбался Ричард. – Мисс Куксон, не кажется ли вам, что вы несколько предвзяты?

– Вот уж нет! – чрезмерно пылко воскликнула я, раздувая ноздри. – Мне противна мысль, что какой-то богатей решил купить меня! Как можно после этого с почтением относиться к состоятельным людям?

Злость пенилась с каждым моим словом. Было противно ощущать себя вещью, которую можно продать или купить.

– Ненавидите знатных состоятельных мужчин? – посерьёзнел Ричард, еле уловимо сжимая мой локоть. – А вы не полагали, что подобными высказываниями можете оскорбить кого-то?

– Кого же? – удивилась я, на всякий случай оглянувшись. – Кроме нас двоих здесь никого нет. Вы одеты в простую одежду, не носите камзол, и, судя по тому, что добираетесь домой верхом на фибровом чемодане, не относитесь к богатеям или к знати. Так что я могу быть спокойна.

– Надо же какие интересные наблюдения! – рассмеялся он и, остановившись, развернул меня к себе лицом. В свете луны я увидела его улыбающееся лицо с яркими искрами озорных глаз. – А что ещё вы можете рассказать обо мне?

– Ну… – растерянно протянула я. – Даже не знаю. Ведь мы с вами едва знакомы.

– И всё же, что ещё можете добавить?

– Ну… – повторилась я, судорожно составляя список качеств Ричарда. – Вы добры, порядочны, обладаете состраданием, не падки на деньги, но при этом не богаты. Обладаете магией, но по каким-то причинам не можете направить её на улучшение своей жизни. Думаю, вы, как и я, из благородной семьи обедневших магов. Кроме громкого имени ничего нет за душой. – Замолчав, решила, что наговорила лишнего, и поспешно добавила. – Надеюсь, я не обидела вас своими предположениями?

– Нисколько, – улыбнулся он. – Тем более что они верны.

Больше он ничего не сказал и повёл меня к лестнице, ведущей к проезжей части. Чемоданы засеменили следом, шелестя мелкой галькой.

– Куда мы? – почему-то спросила я, будто собиралась провести с ним всю ночь на берегу.

– Попробуем переночевать у моего друга, – подмигнув, ответил он. – Тот из богатой семьи, но сам не кичится ни происхождением, ни властью денег. У него большой замок на берегу моря. Я частенько ночую там в домике для гостей. Так что наше появление не станет для него неожиданностью.

– А у него не возникнет желания сдать меня властям? – забеспокоилась я, с тоской оборачиваясь на берег. Мне казалось, что там безопаснее.

– Он даже не увидит вас, мисс Куксон, – заверил меня Ричард. – В гостевой домик всё равно никто не заходит, так что мы там будем в безопасности.

– Мы? – до меня только сейчас дошло, что парень вознамерился ночевать со мной под одной крышей!

– Вас что-то смущает? – невинным тоном спросил он.

– Но моя репутация… – начала я, но его смех прервал меня.

– Она и так испорчена дальше некуда, – заверил он, озорно подмигнув и вызвав моё смущение. – Вы слишком много времени провели наедине с малознакомым мужчиной, то есть со мной. Поверьте, досужие языки уже сплели бы из этого события грязную сплетню. Так что отбросьте предрассудки! Кроме нас с вами никто не узнает о совместной ночёвке. Если обязуетесь не покушаться в ночи на мою честь, то со своей стороны я отвечу вам тем же.

Всё это прозвучало так потешно, что я рассмеялась. Хоть подобное происходило со мной впервые, но я знала, что Ричард не опорочит меня. Не такой он. От него веяло благородством, и это вселяло в меня доверие.

Глава 4

Ночёвка

Мы подъехали к высокому каменному забору, оплетённому плющом. Ветер зашелестел в зарослях, будто рассказывал плющу обо всём, что уже знал о нас.

– Это здесь, – заявил Ричард. – Приехали.

Большие кованые ворота беззвучно раскрыли перед нами свои объятия, приглашая войти внутрь. Я несмело шагнула вслед за Ричардом и замерла.

Змеевидные аллеи убегали далеко вглубь парка и прятались среди густой зелени деревьев. Фонари освещали статуи обнажённых людей, замерших в пикантных позах. Вдоль аллей тянулись аккуратно стриженые кусты. Всюду были уютные беседки и качели на ажурных цепях. Вдали журчал фонтан, а вокруг нас порхали ночные мотыльки небывалой красоты. Их крылья светились синим, жёлтым, зелёным, красным. Всё здесь было сказочно-красиво.

Я, как зачарованная, шагнула в направлении величественного замка, стоящего в глубине парка. Замок настолько восхитил меня, что я затаила дыхание. Старинный, со стрельчатыми окнами, многочисленными башнями, балконами, колоннами, широкой витой парадной лестницей.

– Нам не туда, мисс Куксон, – Ричард потянул меня в противоположную сторону от манящего великолепия. – Или вы решили познакомиться с хозяевами замка?

– Нет-нет, – излишне проворно откликнулась я и тут же сообразила, что он пошутил.

– Вот и славненько, – Ричард повёл меня по менее освещённой аллее вглубь парка.

Чемоданы долго стояли на развилке, будто не понимая, почему нельзя идти к замку, а затем невесело поплелись за нами, словно отбывая наказание. Им-то какая разница где ночевать? Лёг на скамейку, и спи себе!

В конце аллеи замаячил домик для гостей. Я-то думала, что это будет малюсенькая постройка, а предо мной предстал двухэтажный вычурный особнячок. По-другому даже язык не поворачивался назвать эту обитель.

– Да у нас родовой замок едва ли больше, – выдохнула я.

– Хозяева этих владений шикуют, – с осуждением заметил Ричард. – Мне кажется, что их домик для гостей большеват, Но главе семейства нравится. Так что, как говорится, красиво жить не запретишь, – философски подытожил Ричард и добавил, обращаясь к дому: – Свет, зажгись!

Окна засветились, обещая уют каждому, кто захочет переночевать внутри. Двустворчатые двери гостеприимно открылись, и мы вошли в светлое помещение. Я замерла с широко раскрытыми глазами.

Ничего подобного прежде я не видела. Внутри дом был без перегородок, дверей, комнат. Это был один громадный зал с озером в окружении больших неотёсанных валунов, разлапистых пальм и громадных тропических деревьев. С ветки на ветку перелетали птицы с ярким опереньем, всюду порхали бабочки, и стоял пьянящий запах цветов. С потолка свисали лианы, на которых раскачивались маленькие обезьянки. В зале было много окон, через которые внутрь заглядывала луна. Вдобавок внутри дом оказался намного больше, чем снаружи, отчего мне показалось, что я попала на необитаемый остров. Да уж, любят сильные маги увеличивать помещения!

В моём понимании домик для гостей должен был иметь спальни, общий зал, но то, что предстало предо мной, никак не походило на уютное место для ночлега. Я поморщилась. Богатые люди настолько кичатся своим состоянием, что не знают ни в чём меры! Даже неприятно стало.

– Вот уж непонятно зачем здесь деревья, когда снаружи их предостаточно, – отметила я лишь бы к чему-то придраться. Почему-то мной овладела вредность, ранее не свойственная мне.

Ещё вчера излишняя роскошь не вызвала бы во мне столько негатива, как сегодня. Как же много изменилось в моём сознании! Отныне каждый, кто был богат, виделся мне коварным злодеем, готовым покупать девушек из бедных семей. Я была слишком зла, поэтому вряд ли могла быть объективной.

– То есть вам здесь не нравится, мисс Куксон? – удивился Ричард, издав вздох: мол, ничем нельзя угодить, как ни старайся.

– Нравится, мистер Грей, – поспешила заявить я, чтобы не остаться вообще без ночлега. – Только это вовсе не домик для гостей, а павильон для активного отдыха! Даже свет, который снаружи выглядит обычным, внутри кажется солнцем! Зачем вы привели меня сюда?

– Поверьте, здесь прекрасно спится! – заверил он меня.

– Да? – недоверчиво протянула я.

Ещё раз обвела глазами зал в поисках хоть каких-то дверей помимо входных. Не найдя таковых, поняла, что спать придётся на траве. Это меня озадачило.

– Проходите туда, мисс Куксон, – Ричард жестом указал в сторону пальм.

Я встрепенулась в надежде, что там может висеть гамак, но, осмотревшись, заметила грубо вытесанную топором хлипкую деревянную лестницу с корявыми перилами, сооружёнными из кривых веток. Выглядело очень колоритно, но не соответствовало моим ожиданиям. Я проследила глазами за лестницей. Она вилась по стволу гигантского, сильно наклонённого дерева и вела в домик на дереве! Ахнув, я проводила взглядом чемоданы, которые резво взбежали по лестнице и устроили в домике знатную возню, споря, кто где будет лежать.

– Мистер Грей, вы предлагаете мне ночевать там? – я ткнула пальцем в недоразумение, сооружённое не дереве. – Да вы, видимо, смеётесь?

– Разве похоже, что смеюсь? – посерьёзнел он. – Другого места для ночлега не найти. Так что, либо это, либо на улице под звёздами.

Нервно сглотнув, я ступила на шаткую лестницу. Она заскрипела подо мной, но я продолжила подниматься. Ричард пошёл следом. Я попыталась унять панику: неужели он думает, что мы с ним вдвоём будем ночевать в маленьком домике? Или там две комнаты?

Глянув вниз, судорожно вздохнула – было высоковато, и оставалось лишь уповать на то, что домик окажется прочнее, чем можно подумать.

– Не бойтесь, – подбодрил Ричард. – Поверьте, лестница не развалится.

Неужели по мне так видно, что я боюсь? Не иначе, раз он мне об этом сказал.

Перешагнув порог экзотической постройки, я замерла в нерешительности. Ни о каких двух комнатах и речи не было! Всего одна, да и та с потолком из пальмовых ветвей! На дощатом полу лежал широченный матрац. Прямо над ним гудел большой вентилятор.

Вот и всё… Из всех удобств одни неудобства. Ни ванны, ни уединённой интимной комнатки, ни шкафа, ни стола с едой.

– Что вы так нерешительно замерли, Мэри? – голос Ричарда был полон неприкрытого веселья. Ну хоть кому-то смешно!

– Наслаждаюсь предвкушением безмятежного отдыха, – съязвила я.

Впрочем, на берегу моря, где совсем недавно собиралась я ночевать, удобств было куда меньше. Так что нечего привередничать. Достаточно быть благодарной за то, что есть.

– Рад, что вам понравилось, – отметил он и прыгнул на матрац.

Я не смогла скрыть удивления. Глядя на меня, Ричард подбадривающее подмигнул, похлопав ладонью рядом с собой.

– Ложитесь, здесь места хватит двоим.

Я застыла в растерянности. Неужели он собирается разделить со мной ложе? Ну уж нет! Ничего не ответив, развернулась и начала спускаться.

– Мисс Куксон, куда вы? – услышала у себя за спиной. – Я не собираюсь претендовать на вашу честь.

– А я не собираюсь находиться в обществе мужчины, позволившего себе думать, что можно спать со мной в одной постели!

– Да постойте вы! – он уже не смеялся и, судя по голосу, был сердит. Очевидно, не ожидал от меня отпора. – Я переночую внизу.

Так-то лучше. Но я не видела там постели. Может, шутит? Не обращая на него внимания, продолжила спускаться.

– Что за упрямство? – быстрые шаги по лестнице догнали меня, и я почувствовала твёрдую хватку у себя на локте.

– Не путайте упрямство с достоинством! – прошипела я, разворачиваясь к нему. Чтобы смерить его негодующим взглядом, пришлось задрать голову. Мало того, что он был выше меня на полголовы, так ещё и стоял на верхней ступеньке. – Кажется, я ошиблась, предположив, что вы готовы помочь мне, ничего не потребовав за свои услуги!

– Так я и не требую, – он явно растерялся.

– Тогда как объяснить ваше нескромное поведение? – поджала губы, чтобы не сболтнуть лишнего, так как в голове крутились оскорбления и досадные мысли о том, что он решил воспользоваться моей беспомощностью.

– Я неудачно пошутил, – смутился он, и в глазах забегало раскаяние. – Не думал, что так всё обернётся.

Ничего не ответив, замерла, не зная как быть. Пойти вниз означало бы отказаться от его помощи, а в моей ситуации остаться одной не хотелось. Ведь меня найдут завтра-послезавтра и передадут отцу. Но подняться наверх было ещё страшнее: видимо, Ричард решил, что я доступная сумасбродка, с которой можно весело провести ночь. Это оскорбительно!

Судя по всему, мои душевные терзания отразились на лице, потому что Ричард перешёл к действиям. Не выпуская меня, пошёл наверх, ведя за собой. На ватных от страха ногах последовала за ним. Не думаю, что после наших препирательств он решит, что со мной можно развлечься. Эта мысль ободрила. Да и чего бояться, когда в любую секунду я могу наслать на него заклятья, а пока он будет приходить в себя, сбегу. Правда, после применения магии меня тут же отыщет отец, но это меня страшило куда меньше домогательств Ричарда.

Мы снова оказались в домике на дереве.

– Располагайтесь, мисс Куксон, – он сделал плавный жест в сторону матраца. – Советую хорошенько отдохнуть, ведь день выдался трудным. На этом я покину вас.

– Спасибо, – поблагодарила я, провожая его взглядом.

– За мной! – скомандовал он чемоданам. Те нехотя поднялись и затрусили за хозяином. Уже начав спускаться, Ричард внезапно остановился и вернулся. – Чуть не забыл, что колдовать вам нежелательно, так что позвольте помочь.

Раскинув руки, он сотворил простыню, одеяло и подушку. Простыня расправилась на матраце, одеяло распростерлось сверху, завернувшись в пододеяльник, а подушка легла в изголовье.

На постели возник поднос, на котором громоздились тарелки с жареной рыбой, картошкой-пюре, хлебом, овощами и фруктами. Я жадно втянула аромат еды. Только сейчас поняла, насколько голодна.

– Благодарю, – улыбнулась я, чувствуя его заботу. Стало очень приятно.

– Располагайтесь.

Огляделась, выискивая ванну, но не нашла.

– С удовольствием бы помылась, – отметила я, заодно подумав об обязательном посещении уединённой интимной комнатки.

– Ну… – неопределённо протянул он. – Я бы предложил вам ополоснуться в озере, но, боюсь, вы это не одобрите. Так что придётся вам сегодня обойтись без водных процедур, а потом что-нибудь придумаем. Пока что советую обойтись удобствами, скрытыми за этой дверью.

С этими словами он кивнул на частокол из ивовых прутьев, который до этого я принимала за стену. Присмотревшись, поняла, что это дверь. Открыла и обнаружила внутри раковину и унитаз. Это порадовало.

– Спасибо, – выдохнула я.

Пожелав мне спокойной ночи, Ричард зашагал вниз. Фибровые чемоданы понеслись вдогонку, и до меня долетел голосок маленького:

– Можно я останусь наверху? Я никому не помешаю. Там такой мягкий коврик!

– Нет, нельзя, – ответил Ричард. – Девочки и мальчики должны спать раздельно.

– С каких пор? – удивился малыш.

– Замолчи, – шикнул на него Ричард.

Из этого я поняла, что прежде девушки уже ночевали здесь и не требовали, чтобы Ричард ушёл. Поэтому чемоданчик и остался недоволен, что ему пришлось покинуть домик вместе с хозяином! Глянув на спину парня, поймала себя на том, что мне неприятно �

Продолжить чтение