Тавернориада
Предисловие автора
“Тавернориада” вдохновлена "Legends & Lattes", кто-то может сказать, что сильно. Но также есть отсылки на другие фэнтези-книги (например, Терри Пратчетта или Роберта Асприна).
“Тавернориада” написана раньше “Магинариума” (в предисловии, к которому я расписал свою мотивацию, не буду её тут повторять). Изначально у меня в голове родилась сцена из Посетители, всё остальное произведение выросло из неё. Так что все вопросы “почему именно кошка в деловом костюме?”, “почему нарядный ехидный скелет?”, “почему Вайн'н'чиз? Вино и сыр?” адресуйте моему подсознанию, я передам.
Ах да, на “почему все части начинаются на букву П?” я могу ответить. Просто (п)так. Некоторые начинались на “П”, и я решил сделать такими все остальные.
1
Покупка
Это был портовый город на берегу океана. К волнам обращались гигантские ветроловы – воронки размером с городскую стену, которые ловят ветра и направляют их в сторону улиц. Все городские постройки были разработаны так, чтобы ветер проходил между ними и питал город силой богов ветров и штормов.
Естественно, здания были загромождены постоянно работающими ветряными мельницами, вертушками и флюгерами. Разобраться в назначении зданий помогала черепица на крышах, которую горожане красили в разные цвета. По улицам сновали наземные парусники, которые постоянно вращали мачтами с парусами, пытаясь поймать ветер под определенным углом. Разношерстных (иногда буквально) пешеходов защищали нижние ветроломы, ветер начинался только со второго этажа.
Гордая представительница гордой расы кошколюдов, рыжая Исидра, в рубашке, брюках с дырочкой для хвоста, в фетровой шляпе с дырочками для ушей, с подтяжками и галстуком (все как надо для делового вида), стояла на улице, уперев руки в бока, и осматривала свои новые владения – город из дерева, камня и воздуха, ничем не хуже или лучше любых других западных городов.
– Здесь и начнется мой захват мира, – анонсировала она.
– Захват мира? – с надеждой поднял голову гиз, кативший по улице колесо от телеги.
– Мира вкусной еды и довольных клиентов, – не менее пафосно уточнила кошка.
– Ааа… – разочарованно протянул гиз и, опустив взгляд, продолжил катить колесо.
– Вот только как мне купить помещение? Наладить поставки? Защитить мое заведение? И почему этот гиз катит колесо? – думала Исидра.
Завоевание мира вкусной еды и довольных клиентов началось с городской ратуши. Героически отстояв эпическую очередь, кошколюдка победоносно зашла в глубины кабинета клерка. Клерком был призрак невероятно худого фона. Что, в принципе, не было какой-либо проблемой, так как призракам не страшно нарушение обмена веществ.
"Вероятно, его причиной смерти было его собственное занудство", – думала кошка, пытаясь найти глазами хоть что-то, что могло её развлечь и избежать становления призраком самой.
– И, конечно, согласно статье МЗ-315, таверне придется платить налог на продажу алкоголя, – бубнил призрак.
От слова "налог" Исидра скривилась, как будто ей брызнули лимонным соком из самого лимона в лицо. Хотя это было бы даже предпочтительнее.
– Тогда я не буду продавать алкоголь.
Мертвого бюрократа настолько ошеломили эти слова, что он даже сделал секундную паузу. Он во второй раз за своё существование был настолько потрясен. Первый был, когда его будущая жена сказала "да".
– Тогда вам нужен бланк А…
–А31? Вот он. Заполнен. Вот А45, В17 и З50. Заполнены, только вашей печати не хватает, вот тут, тут и тут, – кошка победно улыбалась. Эту битву с бюрократией она уже выиграла. Призрак удивился во второй за смерть.
За несколько часов до этого момента Исидра прошла по зданию и строгим голосом просила всех, кто оформляет новый бизнес идти за ней. Люд, сталкиваясь с бюрократией, входит в особое состояние ума, целью которого является выход из этого состояния, поэтому они делают то, что от них просят. Если бы кошка сказала что-то вроде "А где норма по маринованным гиперболам?", то все бы намариновали полную форму стилистических приемов, хоть и слабо представляя, что это такое. Но вместо этого она сказала что-то более полезное: "Чтобы не было как в прошлый раз, я спрошу заранее. Вы все нужные документы собрали, заполнили и заверили?" Оказалось, что у одной части толпы нет половины нужных документов, а у другой половины – другой половины. А у половин половин были неправильно заполненные поля. Ругаясь, все вместе заполнили нужные бланки, помогая другу другу сверяя разрозненные клочки общих знаний. Если бы цивилизация не была изобретена заранее, то она была бы изобретена в этот момент. Исидра уверенно руководила толпой, ведь она была уверенна в себе. Когда все было сделано и перепроверено, ошка, похвалив всех, вернулась в очередь, где её место занимала её шляпа.
– Я просто очень ответственно подхожу к документации. Открытие своего дела – это не с детворой сыграть в "Пни гиза", – объяснила кошка, хищно улыбаясь, а не хищно она не могла. То, что она решила открыть заведение по продаже еды только пару дней назад, она не упомянула. Как и то, что фактически за неё собрали и заполнили все бумаги более опытные стоятели в очередях. И правильно, это бы подпортило её хвастовство.
– Значит, вам нужно помещение, – вернулся к бубнению призрак. Бубнение – это так успокаивающе привычно. Не то что первый раз пришедший со всеми документами посетитель, – есть несколько бывших таверн…
Исидра отвергла все предложения, потому что они имели цену, что совершенно возмутительно. Наконец, клерк, поняв, что цена – слишком большой недостаток, предложил купить участок земли, на котором расположен аварийный многоэтажный дом, который всё равно нужно было снести, но при условии, что покупательница сделает дом неаварийным. Это была возмутительность средней степени, и после всех подписей кошка стала обладательницей городской земли с кучей мусора в форме дома на ней, заплатив скромную астрономическую сумму, смотря кого спрашивать.
Исидра шла к новому дому по закатному городу, золотящемуся закатом, и смотрела на зажигающиеся огни в окнах. Жители города сонно освобождали улицы в теплом сумраке. Ветер волновал листву деревьев, разнося запахи океана и споры бархатника. Впереди еще столько работы.
2
Помещение
Проснувшись в одной из комнат своего нового дома, кошка начала осматривать свои новые владения. Но не прямо начала, а естественно нужно было понежиться в постели, потянуться, полежать ещё немного, собирая собой солнечный свет из дыры в стене. Дыра в стене? А, ладно… Ещё надо было медленно одеться, умыться, почистить зубы, потянуться опять, съесть вяленое мясо на завтрак. Вот теперь можно и приняться за чтобы то ни было.
Замотавшись в тряпки и привязав щетку к концу хвоста, Исидра начала уборку. Собирая паутину и вычищая пыль, она быстро обнаружила кучу вещей, оставленных предыдущими обитателями. Во множестве шкафов находились рваная одежда, какие-то приборы и исписанные тетради. Кошка не собиралась их читать, только пролистывала, вдруг там что-то важное, например, деньги. Ну, или если только взгляд не цеплялся за что-то интересное. Проверка вещей принесла свои плоды, так как хозяйка обнаружила загадку, разгадав которую, нашла тайник с засохшими цветами и каким-то минимским портретом. Все это она положила обратно, возможно, поиск тайников можно как-то использовать для создания слухов о заведении. Похоже, это здание раньше было трехэтажным жилым домом, в котором жили многие семьи.
Исследуя комнаты, Исидра замечала гнилые доски пола, дыры в стенах и стоны дома, явно нездоровые. В ней начало нарастать беспокойство, что, возможно, купив такой старый дом вместо относительно нового, она не сэкономит деньги, а наоборот потратит больше на ремонт. Чтобы отвлечься от таких ужасных мыслей, она начала думать о ночных кошмарах.
Обходя вокруг здания, кошка отметила, что дом состоит из трёх блоков, соединенных под прямыми углами, между которым был небольшой дворик. Этот двор кошка отнесла на счёт своего здания. Явно то, что так обнимают не чужое. Само здание было в отдалении от главной ветромагистрали и, к тому же, защищено скалой с двух сторон. Наверно поэтому земля тут стоила дешево – никаких ветряков тут не поставишь.
Пока Исидра обходила вокруг здания, к ней подошел нарядно одетый гражданин и присоединился к сосредоточенному разглядыванию:
– У тебя интерес к старым заброшенным вещам? Или ты видишь то, чего я не могу увидеть? Глаза-то у меня не те, что прежде.
– Это будет место еды, отдыха и развлечений, – объяснила Исидра, не глядя на собеседника, – мы пока не открыты, приходите позже, со всеми, кого знаете.
– Мы? – ехидный гражданин осмотрел местность, – как королевское "Мы"? Не преждевременно ли тебе использовать такое местоимение?
– Как… – кошка повернулась в нахалу, но, что за “как” никто никогда не узнает, потому что, тогда она увидела что глаза её собеседника действительно не то что прежде. Где бы они ни были. Точно не в глазницах этого скелета, пусть он и в цилиндре и во фраке. Она подняла всю свою шерсть и зашипела. Потом бросилась к двери, посмотрела через плечо, зашипела снова и с громким хлопком двери спряталась в своей новой крепости. Модный скелет покачал черепом и пошел дальше, вращая трость на запястье.
Только удостоверившись через окно, что ходячая марионетка внутренних твердостей действительно ушла, Исидра осмелилась выйти на улицу.
– Вы наша новая соседка?– прозвучало из-за спины кошки. Наученная страшным опытом, Исидра моментально развернулась, чтобы увидеть собеседника. В развороте её морда уже занимала положение для шипения. Но это была всего лишь сайгалюдка с кучей детей, явно приемных, одного она держала на руках. Морда Исидры вернулась в спокойное состояние.
– Ах, да… еду я буду готовить тут… – кошколюдка напряженно разглядывала дружелюбное лицо сайги. Она несла свои кости, как и положено, внутри своего тела, но у их видов была общая история.
– Ох, что же я! Меня зовут Агнесса, – сайга, похоже, не думала ни о чем подобном.
– Исидра, – кошка пожала протянутую лапу.
– А с едой, что вы будете делать? Продавать? Таверну тут хотите устроить? Пьяниц, драчунов и игроков хотите в нашем районе?
– Не таверну. Это будет…– Исидра задумалась на секунду, а потом на две. А что это будет? – …не таверна. Это будет не таверна, – она зачем-то повторила это. Куда её красноречие подевалось?
– Ну ладно, Исидра, – Агнесса улыбнулась, – вы в новом месте, у вас впереди столько работы, а тут я вас отвлекаю. До свидания, я обязательно вас посещу, как смогу освободиться.
Кошка продолжила ревизию своей новой собственности. Дом в плачевном состоянии, а если начать считать в какую сумму обойдется нанять плотников и купить материалы, то в а плачевном состоянии будет сама хозяйка. Нет, тут нужно надежное средство. Магия! Кошка направилась в ближайший магпрофсоюз.
***
Магпрофсоюз был ничем не примечательным зданием, который отлично вписывался в соседство с портняжной мастерской и клубом любителей глайдеров. Не то, что ярмарки мироздания, где всё гудело, танцевало, трансформировалось и сияло иллюминацией, привлекая внимание. Или от гимназий и лицеев тайн, которые обычно были в труднодоступных для простых смертных местах, таких как небо, морское дно или промежутки между реальностями, что бы это ни означало. Исидра не совсем понимала, что такое этот магпрофсоюз, вроде как объединение местных магов. Там нужно было платить членские взносы, и на этом пункте Исидра всегда теряла интерес.